The children played a trick on their teacher.
孩子们捉了
们
老师。
The children played a trick on their teacher.
孩子们捉了
们
老师。
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
命运捉人真是残酷,这位富翁身后无嗣。
If you always tease others like that, you'll forfeit the good opinion of your friends.
老是那样捉
别人,
就会丧失朋友们
好感。
It was purely a trick question.
这纯粹是一个有意捉人
问题。
Don't fool me that way.
不要那样捉我。
He is always fooling in class, but the teacher will catch up with him some day.
总是在班上捉
人, 总有一天老师会抓
。
You could try to fake out the teacher by handing in your book as though you'd done the work.
不妨捉
一下老师, 就像
已完成作业那样把本子交给
。
April Fool's Day thus developed into an international funfest, so to speak, with different nationalities specializing in their own brand of humor at the expense of their friends and families.
从此,愚人节在多个国家流行,并各有特色,人们都纷纷捉亲戚朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The children played a trick on their teacher.
孩子们捉了他们的老师。
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
命运捉人真是残酷,这位富翁身后无嗣。
If you always tease others like that, you'll forfeit the good opinion of your friends.
你如果老是那样捉别人,你就会丧失朋友们的好感。
It was purely a trick question.
这纯粹是一个有意捉人的问题。
Don't fool me that way.
不要那样捉我。
He is always fooling in class, but the teacher will catch up with him some day.
他总是在班上捉人, 总有一天老师会抓住他的。
You could try to fake out the teacher by handing in your book as though you'd done the work.
你不妨捉一下老师, 就像你已完成作业那样把本子交给他。
April Fool's Day thus developed into an international funfest, so to speak, with different nationalities specializing in their own brand of humor at the expense of their friends and families.
从此,愚人节在多个国家,
各有特色,人们都纷纷捉
亲戚朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The children played a trick on their teacher.
孩子们了他们的
师。
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
命运人真是残酷,这位富翁身后无嗣。
If you always tease others like that, you'll forfeit the good opinion of your friends.
你如果是那
别人,你就会丧失朋友们的好感。
It was purely a trick question.
这纯粹是个有意
人的问题。
Don't fool me that way.
不要那我。
He is always fooling in class, but the teacher will catch up with him some day.
他总是在班上人, 总有
师会抓住他的。
You could try to fake out the teacher by handing in your book as though you'd done the work.
你不妨下
师, 就像你已完成作业那
把本子交给他。
April Fool's Day thus developed into an international funfest, so to speak, with different nationalities specializing in their own brand of humor at the expense of their friends and families.
从此,愚人节在多个国家流行,并各有特色,人们都纷纷亲戚朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The children played a trick on their teacher.
孩子们捉了他们的
。
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
命运捉人真是残
,
富翁身后无嗣。
If you always tease others like that, you'll forfeit the good opinion of your friends.
你如果是那样捉
别人,你就会丧失朋友们的好感。
It was purely a trick question.
纯粹是一个有意捉
人的问题。
Don't fool me that way.
不要那样捉我。
He is always fooling in class, but the teacher will catch up with him some day.
他总是在班上捉人, 总有一天
会抓住他的。
You could try to fake out the teacher by handing in your book as though you'd done the work.
你不妨捉一
, 就像你已完成作业那样把本子交给他。
April Fool's Day thus developed into an international funfest, so to speak, with different nationalities specializing in their own brand of humor at the expense of their friends and families.
从此,愚人节在多个国家流行,并各有特色,人们都纷纷捉亲戚朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The children played a trick on their teacher.
孩子们捉了
们
老师。
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
命运捉人真是残酷,这位富翁身后无
。
If you always tease others like that, you'll forfeit the good opinion of your friends.
果老是那样捉
别人,
就会丧失朋友们
好感。
It was purely a trick question.
这纯粹是一个有意捉人
问题。
Don't fool me that way.
不要那样捉我。
He is always fooling in class, but the teacher will catch up with him some day.
总是在班上捉
人, 总有一天老师会抓住
。
You could try to fake out the teacher by handing in your book as though you'd done the work.
不妨捉
一下老师, 就像
已完成作业那样把本子交给
。
April Fool's Day thus developed into an international funfest, so to speak, with different nationalities specializing in their own brand of humor at the expense of their friends and families.
从此,愚人节在多个国家流行,并各有特色,人们都纷纷捉亲戚朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The children played a trick on their teacher.
孩子们捉了他们的老师。
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
命运捉残酷,这位富翁身后无嗣。
If you always tease others like that, you'll forfeit the good opinion of your friends.
如果老
那样捉
别
,
就会丧失朋友们的好感。
It was purely a trick question.
这纯粹一个有意捉
的问题。
Don't fool me that way.
不要那样捉我。
He is always fooling in class, but the teacher will catch up with him some day.
他总在班上捉
, 总有一天老师会抓住他的。
You could try to fake out the teacher by handing in your book as though you'd done the work.
不妨捉
一下老师, 就
完成作业那样把本子交给他。
April Fool's Day thus developed into an international funfest, so to speak, with different nationalities specializing in their own brand of humor at the expense of their friends and families.
从此,愚节在多个国家流行,并各有特色,
们都纷纷捉
亲戚朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The children played a trick on their teacher.
孩子们了他们的老师。
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
人真是残酷,这位富翁身后无嗣。
If you always tease others like that, you'll forfeit the good opinion of your friends.
你如果老是那样别人,你就会丧失朋友们的好感。
It was purely a trick question.
这纯粹是一个有意人的问题。
Don't fool me that way.
不要那样我。
He is always fooling in class, but the teacher will catch up with him some day.
他总是在班上人, 总有一天老师会抓住他的。
You could try to fake out the teacher by handing in your book as though you'd done the work.
你不妨一下老师, 就像你已完
业那样把本子交给他。
April Fool's Day thus developed into an international funfest, so to speak, with different nationalities specializing in their own brand of humor at the expense of their friends and families.
从此,愚人节在多个国家流行,并各有特色,人们都纷纷亲戚朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The children played a trick on their teacher.
孩子们了他们的老师。
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
命人真是残酷,这位富翁身后无嗣。
If you always tease others like that, you'll forfeit the good opinion of your friends.
你如果老是那样别人,你就会丧失朋友们的好感。
It was purely a trick question.
这纯粹是一个有意人的问题。
Don't fool me that way.
不要那样我。
He is always fooling in class, but the teacher will catch up with him some day.
他总是在班上人, 总有一天老师会抓住他的。
You could try to fake out the teacher by handing in your book as though you'd done the work.
你不妨一下老师, 就像你已
业那样把本子交给他。
April Fool's Day thus developed into an international funfest, so to speak, with different nationalities specializing in their own brand of humor at the expense of their friends and families.
从此,愚人节在多个国家流行,并各有特色,人们都纷纷亲戚朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The children played a trick on their teacher.
孩子捉
了他
师。
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
命运捉人真是残酷,这位富翁身后无嗣。
If you always tease others like that, you'll forfeit the good opinion of your friends.
你如果是那
捉
别人,你就会丧失朋友
好感。
It was purely a trick question.
这纯粹是一个有意捉人
问题。
Don't fool me that way.
不要那捉
我。
He is always fooling in class, but the teacher will catch up with him some day.
他总是在班上捉人, 总有一天
师会抓住他
。
You could try to fake out the teacher by handing in your book as though you'd done the work.
你不妨捉一下
师, 就像你已完成作业那
子交给他。
April Fool's Day thus developed into an international funfest, so to speak, with different nationalities specializing in their own brand of humor at the expense of their friends and families.
从此,愚人节在多个国家流行,并各有特色,人都纷纷捉
亲戚朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。