Weaving and knitting are traditional cottage industries.
布
都是传统的家庭手工业。
Weaving and knitting are traditional cottage industries.
布
都是传统的家庭手工业。
The brickmaking,smelting,china,filature, weaving and such handiworks had appeared early in the Ming Period.
早在明代就有制砖、冶坊、陶瓷、缫丝、布等手工业。
"In some parts of the world cotton is still grown and handled in a relatively unmechanized fashion. In Ethiopia, for example, cotton still supports a cottage industry."
在世界上的一些地区,棉花的种与处理仍然谈不上机械化。例
在埃塞俄比亚,棉花仍然以家庭手工业方式经营。
The men who make it are craftsmen: the millwright, the watchmaker, the canal builder, the blacksmith.What makes the Industrial Revolution so peculiarly English is that it is rooted in the countryside.
发起工业革命的都是些手工业者,技工、钟表匠、运河开凿者,以及铁匠,正是由于制造业根才,使工业革命具有
此鲜明的英国特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weaving and knitting are traditional cottage industries.
织布和编织都是传统的家庭手工业。
The brickmaking,smelting,china,filature, weaving and such handiworks had appeared early in the Ming Period.
早在明代就有制砖、冶坊、陶瓷、缫丝、织布等手工业。
"In some parts of the world cotton is still grown and handled in a relatively unmechanized fashion. In Ethiopia, for example, cotton still supports a cottage industry."
在世界上的一些,
花的种植与处理仍然谈不上机械化。例
在埃塞俄比亚,
花仍然以家庭手工业
营。
The men who make it are craftsmen: the millwright, the watchmaker, the canal builder, the blacksmith.What makes the Industrial Revolution so peculiarly English is that it is rooted in the countryside.
发起工业革命的都是些手工业者,技工、钟表匠、运河开凿者,以及铁匠,正是由于制造业根植乡间才,使工业革命具有此鲜明的英国特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weaving and knitting are traditional cottage industries.
织布和编织都是传统的家庭手工业。
The brickmaking,smelting,china,filature, weaving and such handiworks had appeared early in the Ming Period.
早在明代就有、冶坊、陶瓷、缫丝、织布等手工业。
"In some parts of the world cotton is still grown and handled in a relatively unmechanized fashion. In Ethiopia, for example, cotton still supports a cottage industry."
在世界上的一些地区,棉花的种植与处理仍然谈不上机械化。例在埃塞俄比亚,棉花仍然以家庭手工业方式经营。
The men who make it are craftsmen: the millwright, the watchmaker, the canal builder, the blacksmith.What makes the Industrial Revolution so peculiarly English is that it is rooted in the countryside.
发起工业革命的都是些手工业者,技工、钟表、
开凿者,以及铁
,正是由于
造业根植乡间才,使工业革命具有
此鲜明的英国特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weaving and knitting are traditional cottage industries.
织布和编织都的家庭手工业。
The brickmaking,smelting,china,filature, weaving and such handiworks had appeared early in the Ming Period.
早在明代就有砖、冶坊、陶瓷、缫丝、织布等手工业。
"In some parts of the world cotton is still grown and handled in a relatively unmechanized fashion. In Ethiopia, for example, cotton still supports a cottage industry."
在世界上的一些地区,棉花的种植与处理仍然谈不上机械化。例在埃塞俄比亚,棉花仍然以家庭手工业方式经营。
The men who make it are craftsmen: the millwright, the watchmaker, the canal builder, the blacksmith.What makes the Industrial Revolution so peculiarly English is that it is rooted in the countryside.
发起工业革命的都些手工业者,技工、钟表匠、运河开凿者,以及铁匠,正
由于
业根植乡间才,使工业革命具有
此鲜明的英国特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weaving and knitting are traditional cottage industries.
织布和编织都是传统的家庭手工业。
The brickmaking,smelting,china,filature, weaving and such handiworks had appeared early in the Ming Period.
早在明代就有制砖、冶坊、陶瓷、缫丝、织布等手工业。
"In some parts of the world cotton is still grown and handled in a relatively unmechanized fashion. In Ethiopia, for example, cotton still supports a cottage industry."
在世界上的一,棉花的种植与处理仍然谈不上机械化。例
在埃塞俄比亚,棉花仍然以家庭手工业方
。
The men who make it are craftsmen: the millwright, the watchmaker, the canal builder, the blacksmith.What makes the Industrial Revolution so peculiarly English is that it is rooted in the countryside.
发起工业革命的都是手工业者,技工、钟表匠、运河开凿者,以及铁匠,正是由于制造业根植乡间才,使工业革命具有
此鲜明的英国特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weaving and knitting are traditional cottage industries.
织布和编织都是传统的家庭手工业。
The brickmaking,smelting,china,filature, weaving and such handiworks had appeared early in the Ming Period.
早就有制砖、冶坊、陶瓷、缫丝、织布等手工业。
"In some parts of the world cotton is still grown and handled in a relatively unmechanized fashion. In Ethiopia, for example, cotton still supports a cottage industry."
世界上的一些地区,棉花的种植与处理仍然谈不上机械化。例
埃塞俄比亚,棉花仍然
家庭手工业方式经营。
The men who make it are craftsmen: the millwright, the watchmaker, the canal builder, the blacksmith.What makes the Industrial Revolution so peculiarly English is that it is rooted in the countryside.
发起工业革命的都是些手工业,技工、钟表匠、运河开
,
及铁匠,正是由于制造业根植乡间才,使工业革命具有
此鲜
的英国特色。
声:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weaving and knitting are traditional cottage industries.
织布和编织都是传统的家庭手工业。
The brickmaking,smelting,china,filature, weaving and such handiworks had appeared early in the Ming Period.
早在明代就有制砖、冶坊、陶瓷、缫丝、织布等手工业。
"In some parts of the world cotton is still grown and handled in a relatively unmechanized fashion. In Ethiopia, for example, cotton still supports a cottage industry."
在世界上的一些地区,的种植与处理仍
上机械化。例
在埃塞俄比
,
仍
以家庭手工业方式经营。
The men who make it are craftsmen: the millwright, the watchmaker, the canal builder, the blacksmith.What makes the Industrial Revolution so peculiarly English is that it is rooted in the countryside.
发起工业革命的都是些手工业者,技工、钟表匠、运河开凿者,以及铁匠,正是由于制造业根植乡间才,使工业革命具有此鲜明的英国特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weaving and knitting are traditional cottage industries.
织布和编织都是家庭手工业。
The brickmaking,smelting,china,filature, weaving and such handiworks had appeared early in the Ming Period.
早在明代就有砖、冶坊、陶瓷、缫丝、织布等手工业。
"In some parts of the world cotton is still grown and handled in a relatively unmechanized fashion. In Ethiopia, for example, cotton still supports a cottage industry."
在世界上一些地区,棉花
种植与处理仍然谈不上机械化。例
在埃塞俄比亚,棉花仍然以家庭手工业方式经营。
The men who make it are craftsmen: the millwright, the watchmaker, the canal builder, the blacksmith.What makes the Industrial Revolution so peculiarly English is that it is rooted in the countryside.
发起工业革命都是些手工业者,技工、钟表匠、运河开凿者,以及铁匠,正是由
业根植乡间才,使工业革命具有
此鲜明
英国特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weaving and knitting are traditional cottage industries.
织布和编织都是传统的家庭手工业。
The brickmaking,smelting,china,filature, weaving and such handiworks had appeared early in the Ming Period.
早在明代就有制砖、冶坊、陶、
、织布等手工业。
"In some parts of the world cotton is still grown and handled in a relatively unmechanized fashion. In Ethiopia, for example, cotton still supports a cottage industry."
在世界上的一些地区,棉花的种植与处理仍然谈不上机械化。例在埃塞俄比亚,棉花仍然以家庭手工业方式经营。
The men who make it are craftsmen: the millwright, the watchmaker, the canal builder, the blacksmith.What makes the Industrial Revolution so peculiarly English is that it is rooted in the countryside.
发起工业革命的都是些手工业,
工、钟表匠、运河开凿
,以及铁匠,正是由于制造业根植乡间才,使工业革命具有
此鲜明的英国特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。