"Mrs Smith is always condescending, so her neighbours keep her at arm's length."
"史密斯夫人总高人一等,所
邻居们对
敬而远之。"
"Mrs Smith is always condescending, so her neighbours keep her at arm's length."
"史密斯夫人总高人一等,所
邻居们对
敬而远之。"
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所就离婚
。"
Our team lost because some players became complacent.
"我们队有队员
满
,所
输
。"
He was asked to leave the city and accordingly he went.
有人叫他离开该城市,所他就走
。
So,without more ado,let me introduce tonight’s guests.
所,我就不再啰嗦
,还
介绍一下今晚的客人吧。
The old couple was cold-blooded and kept their house terribly hot.
那对老夫妇很怕冷,所把房间烧得热得要命。
He who angers you controls fou,chere-fore you have no controlm over your ganger.
都那
让你愤怒的人控制你,所
你没法控制你的愤怒。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯人的第二天性,所
我想让学习英语变成我的习惯.
He did't need the overcoat, so he hung it back in the wardrobe.
他不需要这件大衣, 所把它挂回衣柜。
"It was raining, so they went into the house."
"天下雨,所
他们走进
房子里。"
Our income has got smaller, so we must be realistic and give up our car.
我们的收入减少, 所
我们得面对现实, 把车卖掉。
He had married her principally for the sake of her father’s property.
他所要娶
,主要
父亲的财产。
A retrial was necessary after the original trial ended with a hung jury.
由于初审中陪审员裁决意见不一致,所需要复审。
I had no screen, so I projected the slides onto an old white sheet.
我没有幕布, 所我把幻灯片投射到一块旧的白床单上。
We’ve only got two days to find a replacement,so we’re racing against time.
我们只有两天的时间找接替者,所我们正在抓紧工作。
I felt seasick so I went up on deck for some fresh air.
我有晕船, 所
到甲板上去呼吸
新鲜空气。
Her misspelling of that word eliminated her from the contest.
因把那个单词写错
, 所
不能参加比赛。
I stayed in lest I should catch cold.
我怕伤风, 所呆在屋里。
None of us could do the maths exam, so we’re all in the same boat.
我们没一个能通过数学考试,所我们都
难兄难弟。
His old motorcar stopped working so he decided to ditch it.
"他那辆旧摩托车开不动,所
他决定把它抛弃
。"
声明:上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"Mrs Smith is always condescending, so her neighbours keep her at arm's length."
"史密斯夫人总是自为高人一等,所
邻居们对她敬而远之。"
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所就离婚了。"
Our team lost because some players became complacent.
"我们队有队员自满了,所
输了。"
He was asked to leave the city and accordingly he went.
有人叫他离开该城,所
他就走了。
So,without more ado,let me introduce tonight’s guests.
所,我就不再啰嗦了,还是介绍一下今晚的客人吧。
The old couple was cold-blooded and kept their house terribly hot.
那对老夫妇很怕冷,所把房间烧得热得
命。
He who angers you controls fou,chere-fore you have no controlm over your ganger.
都是那让你愤怒的人控制你,所
你没法控制你的愤怒。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人的第二天性,所我想让学习英语变成我的习惯.
He did't need the overcoat, so he hung it back in the wardrobe.
他不需件大衣, 所
把它挂回衣柜。
"It was raining, so they went into the house."
"天下雨了,所他们走进了房子里。"
Our income has got smaller, so we must be realistic and give up our car.
我们的收入减少了, 所我们得面对现实, 把车卖掉。
He had married her principally for the sake of her father’s property.
他所娶她,主
是为了她父亲的财产。
A retrial was necessary after the original trial ended with a hung jury.
由于初审中陪审员裁决意见不一致,所需
复审。
I had no screen, so I projected the slides onto an old white sheet.
我没有幕布, 所我把幻灯片投射到一块旧的白床单上。
We’ve only got two days to find a replacement,so we’re racing against time.
我们只有两天的时间找接替者,所我们正在抓紧工作。
I felt seasick so I went up on deck for some fresh air.
我有晕船, 所
到甲板上去呼吸
新鲜空气。
Her misspelling of that word eliminated her from the contest.
因为她把那个单词写错了, 所不能参加比赛。
I stayed in lest I should catch cold.
我怕伤风, 所呆在屋里。
None of us could do the maths exam, so we’re all in the same boat.
我们没一个能通过数学考试,所我们都是难兄难弟。
His old motorcar stopped working so he decided to ditch it.
"他那辆旧摩托车开不动了,所他决定把它抛弃了。"
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"Mrs Smith is always condescending, so her neighbours keep her at arm's length."
"史密斯夫总
自以为高
一等,所以邻居们对她敬而远之。"
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所以就离婚了。"
Our team lost because some players became complacent.
"我们队有队员自满了,所以输了。"
He was asked to leave the city and accordingly he went.
有叫他离开该城市,所以他就走了。
So,without more ado,let me introduce tonight’s guests.
所以,我就不再啰嗦了,还介绍一下今晚的客
。
The old couple was cold-blooded and kept their house terribly hot.
对老夫妇很怕冷,所以把房间烧得热得要命。
He who angers you controls fou,chere-fore you have no controlm over your ganger.
都让你愤怒的
控制你,所以你没法控制你的愤怒。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习的第二天性,所以我想让学习英语变成我的习
.
He did't need the overcoat, so he hung it back in the wardrobe.
他不需要这件大衣, 所以把它挂回衣柜。
"It was raining, so they went into the house."
"天下雨了,所以他们走进了房子里。"
Our income has got smaller, so we must be realistic and give up our car.
我们的收入减少了, 所以我们得面对现实, 把车卖掉。
He had married her principally for the sake of her father’s property.
他所以要娶她,主要为了她父亲的财产。
A retrial was necessary after the original trial ended with a hung jury.
由于初审中陪审员裁决意见不一致,所以需要复审。
I had no screen, so I projected the slides onto an old white sheet.
我没有幕布, 所以我把幻灯片投射到一块旧的白床单上。
We’ve only got two days to find a replacement,so we’re racing against time.
我们只有两天的时间找接替者,所以我们正在抓紧工作。
I felt seasick so I went up on deck for some fresh air.
我有晕船, 所以到甲板上去呼吸
新鲜空气。
Her misspelling of that word eliminated her from the contest.
因为她把个单词写错了, 所以不能参加比赛。
I stayed in lest I should catch cold.
我怕伤风, 所以呆在屋里。
None of us could do the maths exam, so we’re all in the same boat.
我们没一个能通过数学考试,所以我们都难兄难弟。
His old motorcar stopped working so he decided to ditch it.
"他辆旧摩托车开不动了,所以他决定把它抛弃了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"Mrs Smith is always condescending, so her neighbours keep her at arm's length."
"史密斯夫人总是自为高人一等,所
邻居们对她敬而远之。"
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所就离婚
。"
Our team lost because some players became complacent.
"我们队有队员自满
,所
输
。"
He was asked to leave the city and accordingly he went.
有人叫他离开该城市,所他就走
。
So,without more ado,let me introduce tonight’s guests.
所,我就不再啰嗦
,还是介绍一
今晚的客人吧。
The old couple was cold-blooded and kept their house terribly hot.
那对老夫妇很怕冷,所把房间烧得热得要命。
He who angers you controls fou,chere-fore you have no controlm over your ganger.
都是那让你愤怒的人控制你,所
你没法控制你的愤怒。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人的第二性,所
我想让学习英语变成我的习惯.
He did't need the overcoat, so he hung it back in the wardrobe.
他不需要这件大衣, 所把它挂回衣柜。
"It was raining, so they went into the house."
",所
他们走进
房子里。"
Our income has got smaller, so we must be realistic and give up our car.
我们的收入减少, 所
我们得面对现实, 把车卖掉。
He had married her principally for the sake of her father’s property.
他所要娶她,主要是为
她父亲的财产。
A retrial was necessary after the original trial ended with a hung jury.
由于初审中陪审员裁决意见不一致,所需要复审。
I had no screen, so I projected the slides onto an old white sheet.
我没有幕布, 所我把幻灯片投射到一块旧的白床单上。
We’ve only got two days to find a replacement,so we’re racing against time.
我们只有两的时间找接替者,所
我们正在抓紧工作。
I felt seasick so I went up on deck for some fresh air.
我有晕船, 所
到甲板上去呼吸
新鲜空气。
Her misspelling of that word eliminated her from the contest.
因为她把那个单词写错, 所
不能参加比赛。
I stayed in lest I should catch cold.
我怕伤风, 所呆在屋里。
None of us could do the maths exam, so we’re all in the same boat.
我们没一个能通过数学考试,所我们都是难兄难弟。
His old motorcar stopped working so he decided to ditch it.
"他那辆旧摩托车开不动,所
他决定把它抛弃
。"
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"Mrs Smith is always condescending, so her neighbours keep her at arm's length."
"史密斯人总是自以为高人一等,所以邻居们对她敬而远之。"
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所以就离婚了。"
Our team lost because some players became complacent.
"我们队有队员自满了,所以输了。"
He was asked to leave the city and accordingly he went.
有人叫他离开该城市,所以他就走了。
So,without more ado,let me introduce tonight’s guests.
所以,我就不再啰嗦了,还是介绍一下今晚客人吧。
The old couple was cold-blooded and kept their house terribly hot.
那对很怕冷,所以把房间烧得热得要命。
He who angers you controls fou,chere-fore you have no controlm over your ganger.
都是那让你
人控制你,所以你没法控制你
。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人第二天性,所以我想让学习英语变成我
习惯.
He did't need the overcoat, so he hung it back in the wardrobe.
他不需要这件大衣, 所以把它挂回衣柜。
"It was raining, so they went into the house."
"天下雨了,所以他们走进了房子里。"
Our income has got smaller, so we must be realistic and give up our car.
我们收入减少了, 所以我们得面对现实, 把车卖掉。
He had married her principally for the sake of her father’s property.
他所以要娶她,主要是为了她父亲财产。
A retrial was necessary after the original trial ended with a hung jury.
由于初审中陪审员裁决意见不一致,所以需要复审。
I had no screen, so I projected the slides onto an old white sheet.
我没有幕布, 所以我把幻灯片投射到一块旧白床单上。
We’ve only got two days to find a replacement,so we’re racing against time.
我们只有两天时间找接替者,所以我们正在抓紧工作。
I felt seasick so I went up on deck for some fresh air.
我有晕船, 所以到甲板上去呼吸
新鲜空气。
Her misspelling of that word eliminated her from the contest.
因为她把那个单词写错了, 所以不能参加比赛。
I stayed in lest I should catch cold.
我怕伤风, 所以呆在屋里。
None of us could do the maths exam, so we’re all in the same boat.
我们没一个能通过数学考试,所以我们都是难兄难弟。
His old motorcar stopped working so he decided to ditch it.
"他那辆旧摩托车开不动了,所以他决定把它抛弃了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"Mrs Smith is always condescending, so her neighbours keep her at arm's length."
"史密斯夫人总是自以为高人一等,所以邻居们对她敬而远之。"
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所以离婚了。"
Our team lost because some players became complacent.
"我们队有队员自满了,所以输了。"
He was asked to leave the city and accordingly he went.
有人叫他离开该城市,所以他走了。
So,without more ado,let me introduce tonight’s guests.
所以,我啰嗦了,还是介绍一下今晚的客人吧。
The old couple was cold-blooded and kept their house terribly hot.
那对老夫妇很怕冷,所以把房间烧得热得要命。
He who angers you controls fou,chere-fore you have no controlm over your ganger.
都是那让你愤怒的人控制你,所以你没法控制你的愤怒。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人的第二天性,所以我想让学习英语我的习惯.
He did't need the overcoat, so he hung it back in the wardrobe.
他需要这件大衣, 所以把它挂回衣柜。
"It was raining, so they went into the house."
"天下雨了,所以他们走进了房子里。"
Our income has got smaller, so we must be realistic and give up our car.
我们的收入减少了, 所以我们得面对现实, 把车卖掉。
He had married her principally for the sake of her father’s property.
他所以要娶她,主要是为了她父亲的财产。
A retrial was necessary after the original trial ended with a hung jury.
由于初审中陪审员裁决意见一致,所以需要复审。
I had no screen, so I projected the slides onto an old white sheet.
我没有幕布, 所以我把幻灯片投射到一块旧的白床单上。
We’ve only got two days to find a replacement,so we’re racing against time.
我们只有两天的时间找接替者,所以我们正在抓紧工作。
I felt seasick so I went up on deck for some fresh air.
我有晕船, 所以到甲板上去呼吸
新鲜空气。
Her misspelling of that word eliminated her from the contest.
因为她把那个单词写错了, 所以能参加比赛。
I stayed in lest I should catch cold.
我怕伤风, 所以呆在屋里。
None of us could do the maths exam, so we’re all in the same boat.
我们没一个能通过数学考试,所以我们都是难兄难弟。
His old motorcar stopped working so he decided to ditch it.
"他那辆旧摩托车开动了,所以他决定把它抛弃了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"Mrs Smith is always condescending, so her neighbours keep her at arm's length."
"史密斯夫人总是自以为高人一等,所以邻居们对她敬而远之。"
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所以就离婚了。"
Our team lost because some players became complacent.
"我们队有队员自满了,所以输了。"
He was asked to leave the city and accordingly he went.
有人叫他离开该城市,所以他就走了。
So,without more ado,let me introduce tonight’s guests.
所以,我就嗦了,还是介绍一下今晚的客人吧。
The old couple was cold-blooded and kept their house terribly hot.
那对老夫妇很怕冷,所以把房间烧得热得要命。
He who angers you controls fou,chere-fore you have no controlm over your ganger.
都是那让你愤怒的人控制你,所以你没法控制你的愤怒。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人的第二天性,所以我想让学习英语成我的习惯.
He did't need the overcoat, so he hung it back in the wardrobe.
他需要这件大衣, 所以把它挂回衣柜。
"It was raining, so they went into the house."
"天下雨了,所以他们走进了房子里。"
Our income has got smaller, so we must be realistic and give up our car.
我们的收入减少了, 所以我们得面对现实, 把车卖掉。
He had married her principally for the sake of her father’s property.
他所以要娶她,主要是为了她父亲的财产。
A retrial was necessary after the original trial ended with a hung jury.
由于初审中陪审员裁决意见一致,所以需要复审。
I had no screen, so I projected the slides onto an old white sheet.
我没有幕布, 所以我把幻灯片投射到一块旧的白床单上。
We’ve only got two days to find a replacement,so we’re racing against time.
我们只有两天的时间找接替者,所以我们正在抓紧工作。
I felt seasick so I went up on deck for some fresh air.
我有晕船, 所以到甲板上去呼吸
新鲜空气。
Her misspelling of that word eliminated her from the contest.
因为她把那个单词写错了, 所以能参加比赛。
I stayed in lest I should catch cold.
我怕伤风, 所以呆在屋里。
None of us could do the maths exam, so we’re all in the same boat.
我们没一个能通过数学考试,所以我们都是难兄难弟。
His old motorcar stopped working so he decided to ditch it.
"他那辆旧摩托车开动了,所以他决定把它抛弃了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"Mrs Smith is always condescending, so her neighbours keep her at arm's length."
"史密斯夫人总是自为高人一等,所
邻居
对她敬而远之。"
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩法和睦相处,所
就离婚了。"
Our team lost because some players became complacent.
"队有
队员自满了,所
输了。"
He was asked to leave the city and accordingly he went.
有人叫他离开该城市,所他就走了。
So,without more ado,let me introduce tonight’s guests.
所,
就不再啰嗦了,还是介绍一下今晚的客人吧。
The old couple was cold-blooded and kept their house terribly hot.
那对老夫妇很怕冷,所把房间烧得热得要命。
He who angers you controls fou,chere-fore you have no controlm over your ganger.
都是那让你愤怒的人控制你,所
你没法控制你的愤怒。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是人的第二天性,所想让学习英语变成
的习惯.
He did't need the overcoat, so he hung it back in the wardrobe.
他不需要这件大衣, 所把它挂回衣柜。
"It was raining, so they went into the house."
"天下雨了,所他
走进了房子里。"
Our income has got smaller, so we must be realistic and give up our car.
的收入减少了, 所
得面对现实, 把车卖掉。
He had married her principally for the sake of her father’s property.
他所要娶她,主要是为了她父亲的财产。
A retrial was necessary after the original trial ended with a hung jury.
由于初审中陪审员裁决意见不一致,所需要复审。
I had no screen, so I projected the slides onto an old white sheet.
没有幕布, 所
把幻灯片投射到一块旧的白床单上。
We’ve only got two days to find a replacement,so we’re racing against time.
只有两天的时间找接替者,所
正在抓紧工作。
I felt seasick so I went up on deck for some fresh air.
有
晕船, 所
到甲板上去呼吸
新鲜空气。
Her misspelling of that word eliminated her from the contest.
因为她把那个单词写错了, 所不能参加比赛。
I stayed in lest I should catch cold.
怕伤风, 所
呆在屋里。
None of us could do the maths exam, so we’re all in the same boat.
没一个能通过数学考试,所
都是难兄难弟。
His old motorcar stopped working so he decided to ditch it.
"他那辆旧摩托车开不动了,所他决定把它抛弃了。"
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
"Mrs Smith is always condescending, so her neighbours keep her at arm's length."
"史密斯夫总是自以为高
一等,所以邻居们对她敬而远之。"
Their marriage came to an end because they were simply not compatible with each other.
"他俩简直无法和睦相处,所以就离婚了。"
Our team lost because some players became complacent.
"我们队有队员自满了,所以输了。"
He was asked to leave the city and accordingly he went.
有叫他离开该城市,所以他就走了。
So,without more ado,let me introduce tonight’s guests.
所以,我就不再啰嗦了,还是介绍一下今晚客
吧。
The old couple was cold-blooded and kept their house terribly hot.
那对老夫妇很怕冷,所以把房间烧热
。
He who angers you controls fou,chere-fore you have no controlm over your ganger.
都是那让你愤
控制你,所以你没法控制你
愤
。
Habit is scend nature,so I wana learn English become my habit.
习惯是第二天性,所以我想让学习英语变成我
习惯.
He did't need the overcoat, so he hung it back in the wardrobe.
他不需这件大衣, 所以把它挂回衣柜。
"It was raining, so they went into the house."
"天下雨了,所以他们走进了房子里。"
Our income has got smaller, so we must be realistic and give up our car.
我们收入减少了, 所以我们
面对现实, 把车卖掉。
He had married her principally for the sake of her father’s property.
他所以娶她,主
是为了她父亲
财产。
A retrial was necessary after the original trial ended with a hung jury.
由于初审中陪审员裁决意见不一致,所以需复审。
I had no screen, so I projected the slides onto an old white sheet.
我没有幕布, 所以我把幻灯片投射到一块旧白床单上。
We’ve only got two days to find a replacement,so we’re racing against time.
我们只有两天时间找接替者,所以我们正在抓紧工作。
I felt seasick so I went up on deck for some fresh air.
我有晕船, 所以到甲板上去呼吸
新鲜空气。
Her misspelling of that word eliminated her from the contest.
因为她把那个单词写错了, 所以不能参加比赛。
I stayed in lest I should catch cold.
我怕伤风, 所以呆在屋里。
None of us could do the maths exam, so we’re all in the same boat.
我们没一个能通过数学考试,所以我们都是难兄难弟。
His old motorcar stopped working so he decided to ditch it.
"他那辆旧摩托车开不动了,所以他决定把它抛弃了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。