Ruth dawdled back through the wood.
露丝悠闲地穿过树林走了回来。
Ruth dawdled back through the wood.
露丝悠闲地穿过树林走了回来。
Adam sauntered into the room.
亚当悠闲地踱进房间。
There are not many boats in this little river;only a few dinghies, laden with dry branches and twigs, are moving leisurely along to the tired plash!plash!of their oars.
河面上只有几条小船,载着干木板和树,
惫
中悠闲地向前移动着。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ruth dawdled back through the wood.
露丝悠闲地穿过树林走了回来。
Adam sauntered into the room.
亚当悠闲地踱进。
There are not many boats in this little river;only a few dinghies, laden with dry branches and twigs, are moving leisurely along to the tired plash!plash!of their oars.
面上只有几条小船,载着干木板和树枝,在疲惫
哗哗桨声中悠闲地向前移动着。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ruth dawdled back through the wood.
闲地穿过树林走了回来。
Adam sauntered into the room.
亚当闲地踱进房间。
There are not many boats in this little river;only a few dinghies, laden with dry branches and twigs, are moving leisurely along to the tired plash!plash!of their oars.
河面上只有几条小船,载着干木板和树枝,在疲惫哗哗桨声中
闲地向前移动着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ruth dawdled back through the wood.
露丝穿过树林走了回来。
Adam sauntered into the room.
亚当踱进房间。
There are not many boats in this little river;only a few dinghies, laden with dry branches and twigs, are moving leisurely along to the tired plash!plash!of their oars.
河面上只有几条小船,载着干木板和树枝,在疲惫哗哗桨声中
向前移动着。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ruth dawdled back through the wood.
露丝悠闲地穿过树林走了回来。
Adam sauntered into the room.
亚当悠闲地踱进房。
There are not many boats in this little river;only a few dinghies, laden with dry branches and twigs, are moving leisurely along to the tired plash!plash!of their oars.
上只有几条小船,载着干木板和树枝,在疲惫
哗哗桨声中悠闲地向前移动着。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ruth dawdled back through the wood.
露丝悠闲地穿过林走了回来。
Adam sauntered into the room.
亚当悠闲地踱进房间。
There are not many boats in this little river;only a few dinghies, laden with dry branches and twigs, are moving leisurely along to the tired plash!plash!of their oars.
河面上只有几条小船,载着干木板和,
疲惫
哗哗
悠闲地向前移动着。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ruth dawdled back through the wood.
露丝地穿过树林走了回来。
Adam sauntered into the room.
亚地踱进房间。
There are not many boats in this little river;only a few dinghies, laden with dry branches and twigs, are moving leisurely along to the tired plash!plash!of their oars.
河面上只有几条小船,载着干木板和树枝,在疲惫哗哗桨声中
地向前移动着。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ruth dawdled back through the wood.
露丝悠闲地穿过树林来。
Adam sauntered into the room.
亚当悠闲地踱进房间。
There are not many boats in this little river;only a few dinghies, laden with dry branches and twigs, are moving leisurely along to the tired plash!plash!of their oars.
河面上只有几条小船,载着干木板和树枝,在疲惫哗哗桨声中悠闲地向前移
着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ruth dawdled back through the wood.
露丝穿过树林走了回来。
Adam sauntered into the room.
亚当踱进房间。
There are not many boats in this little river;only a few dinghies, laden with dry branches and twigs, are moving leisurely along to the tired plash!plash!of their oars.
河面上只有几条小船,载着干木板和树枝,在疲惫哗哗桨声中
向前移动着。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ruth dawdled back through the wood.
露丝悠闲地穿过树林走了回来。
Adam sauntered into the room.
亚当悠闲地踱进。
There are not many boats in this little river;only a few dinghies, laden with dry branches and twigs, are moving leisurely along to the tired plash!plash!of their oars.
面上只有几条小船,载着干木板和树枝,在疲惫
哗哗桨声中悠闲地向前移动着。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。