Mutual Exclusion–not required for sharable resources; must hold for nonsharable resources.
一个进程因请求资而阻塞时,对已获得的资
不放。
Mutual Exclusion–not required for sharable resources; must hold for nonsharable resources.
一个进程因请求资而阻塞时,对已获得的资
不放。
She has secured a good job.
她已获得一份好的工。
声明:以上例句、词性分类均网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutual Exclusion–not required for sharable resources; must hold for nonsharable resources.
个进程因请求资源而阻塞时,对已获得的资源保持不放。
She has secured a good job.
她已获得的工
。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutual Exclusion–not required for sharable resources; must hold for nonsharable resources.
个进程因请求资源而阻塞时,对已获得的资源保持不放。
She has secured a good job.
她已获得的工
。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutual Exclusion–not required for sharable resources; must hold for nonsharable resources.
一个进程因请求而阻塞时,对已获得的
持不放。
She has secured a good job.
她已获得一份好的工。
声明:以上例句、词性分类均由自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutual Exclusion–not required for sharable resources; must hold for nonsharable resources.
一个进程因源而阻塞时,对已获得的
源保持不放。
She has secured a good job.
她已获得一份好的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutual Exclusion–not required for sharable resources; must hold for nonsharable resources.
进程因请求资源而阻塞时,对已获得的资源保持不放。
She has secured a good job.
她已获得份好的工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutual Exclusion–not required for sharable resources; must hold for nonsharable resources.
一个进程因请求资源而阻塞时,得的资源保持不放。
She has secured a good job.
她得一份好的工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutual Exclusion–not required for sharable resources; must hold for nonsharable resources.
一因请求资源而阻塞时,对已获得的资源保持不放。
She has secured a good job.
她已获得一份好的工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutual Exclusion–not required for sharable resources; must hold for nonsharable resources.
一个进程因请求资源而阻塞时,对已获得资源保持不放。
She has secured a good job.
她已获得一份好。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。