It's not a house but a glorified hut.
那不是一所房子,而是美化了的屋。
It's not a house but a glorified hut.
那不是一所房子,而是美化了的屋。
We struggled through the deep snow back to the chalet.
我们踩着厚厚的积雪艰难地回到了屋。
The young pioneers lived in a little log cabin in the mountains during the summer camping.
少先队员们夏令营期住在山里的一
屋里。
This cabin, made of Douglas fir logs, was once a carriage house to the Fir Lodge, one of the first year-round homes in on Alki –it was summer cabin meets modern (at the time) home.
这个屋,由道格拉
搭建而成,曾经是
旅馆的一处独立别墅型客房,是阿尔凯海滩上四季迎客的旅店之一,它风格现代(在那时看来),适宜夏季入住。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's not a house but a glorified hut.
那不是所房子,而是美化了
小
屋。
We struggled through the deep snow back to the chalet.
我踩着厚厚
积雪艰难地回到了小
屋。
The young pioneers lived in a little log cabin in the mountains during the summer camping.
少先夏令营期间住在山里
间小
屋里。
This cabin, made of Douglas fir logs, was once a carriage house to the Fir Lodge, one of the first year-round homes in on Alki –it was summer cabin meets modern (at the time) home.
这个小屋,由道格拉斯冷杉
搭建而成,曾经是冷杉旅
处独立别墅型客房,是阿尔凯海滩上四季迎客
旅店之
,它风格现代(在那时看来),适宜夏季入住。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
It's not a house but a glorified hut.
那不是一所房子,而是美化了的小屋。
We struggled through the deep snow back to the chalet.
我们踩着厚厚的积雪艰难地回到了小屋。
The young pioneers lived in a little log cabin in the mountains during the summer camping.
少先队员们夏令营期间住在山里的一间小屋里。
This cabin, made of Douglas fir logs, was once a carriage house to the Fir Lodge, one of the first year-round homes in on Alki –it was summer cabin meets modern (at the time) home.
这个小屋,由道格拉斯冷杉
搭建而成,曾经是冷杉旅馆的一处独立别墅型客房,是阿尔凯海滩上四季迎客的旅店之一,它风格现代(在那时看来),适宜夏季入住。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's not a house but a glorified hut.
那不一所房子,而
美化了的小
屋。
We struggled through the deep snow back to the chalet.
我们踩着厚厚的积雪艰难地回到了小屋。
The young pioneers lived in a little log cabin in the mountains during the summer camping.
少先队员们夏令住在山里的一
小
屋里。
This cabin, made of Douglas fir logs, was once a carriage house to the Fir Lodge, one of the first year-round homes in on Alki –it was summer cabin meets modern (at the time) home.
这个小屋,由道格拉斯
杉
搭建而成,曾
杉旅馆的一处独立别墅型客房,
阿尔凯海滩上四季迎客的旅店之一,它风格现代(在那时看来),适宜夏季入住。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's not a house but a glorified hut.
那不一所房子,而
美化了的小
屋。
We struggled through the deep snow back to the chalet.
我们踩着厚厚的积雪艰难地回到了小屋。
The young pioneers lived in a little log cabin in the mountains during the summer camping.
少先队员们夏令营在山里的一
小
屋里。
This cabin, made of Douglas fir logs, was once a carriage house to the Fir Lodge, one of the first year-round homes in on Alki –it was summer cabin meets modern (at the time) home.
这个小屋,由道格拉斯冷杉
搭建而成,
冷杉旅馆的一处独立别墅型客房,
阿尔凯海滩上四季迎客的旅店之一,它风格现代(在那时看来),适宜夏季入
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's not a house but a glorified hut.
那不是一所房子,而是美化了的。
We struggled through the deep snow back to the chalet.
我们踩着厚厚的积雪艰难地回到了。
The young pioneers lived in a little log cabin in the mountains during the summer camping.
少先队员们夏令营期间住在山里的一间里。
This cabin, made of Douglas fir logs, was once a carriage house to the Fir Lodge, one of the first year-round homes in on Alki –it was summer cabin meets modern (at the time) home.
这个,由道格拉斯冷杉
搭建而成,曾经是冷杉
馆的一处独立别墅型客房,是阿尔凯海滩上四季迎客的
一,它风格现代(在那时看来),适宜夏季入住。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's not a house but a glorified hut.
不是一所
,
是美化了的小
屋。
We struggled through the deep snow back to the chalet.
我们踩着厚厚的积雪艰难地回到了小屋。
The young pioneers lived in a little log cabin in the mountains during the summer camping.
少先队员们夏令营期间住山里的一间小
屋里。
This cabin, made of Douglas fir logs, was once a carriage house to the Fir Lodge, one of the first year-round homes in on Alki –it was summer cabin meets modern (at the time) home.
这个小屋,由道格拉斯冷杉
搭建
成,曾经是冷杉旅馆的一处独立别墅型客
,是阿尔凯海滩上四季迎客的旅店之一,它风格现
(
时看来),适宜夏季入住。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's not a house but a glorified hut.
那不是一所房子,而是美化了的小屋。
We struggled through the deep snow back to the chalet.
我们踩的积雪艰难地回到了小
屋。
The young pioneers lived in a little log cabin in the mountains during the summer camping.
少先队员们夏令营期间住在山里的一间小屋里。
This cabin, made of Douglas fir logs, was once a carriage house to the Fir Lodge, one of the first year-round homes in on Alki –it was summer cabin meets modern (at the time) home.
这个小屋,由道格拉斯冷杉
搭建而成,曾经是冷杉旅馆的一处独立别墅型客房,是阿尔凯海滩
迎客的旅店之一,它风格现代(在那时看来),适宜夏
入住。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's not a house but a glorified hut.
那不是所房子,而是美化了
小
屋。
We struggled through the deep snow back to the chalet.
我们踩着厚厚积雪艰难地回到了小
屋。
The young pioneers lived in a little log cabin in the mountains during the summer camping.
少先队员们夏令营期间住在山间小
屋
。
This cabin, made of Douglas fir logs, was once a carriage house to the Fir Lodge, one of the first year-round homes in on Alki –it was summer cabin meets modern (at the time) home.
这个小屋,由道格拉斯冷杉
而成,曾经是冷杉旅馆
处独立别墅型客房,是阿尔凯海滩上四季迎客
旅店之
,它风格现代(在那时看来),适宜夏季入住。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's not a house but a glorified hut.
那不是一所房子,而是美化了的小屋。
We struggled through the deep snow back to the chalet.
我们踩着厚厚的积雪艰难地回到了小屋。
The young pioneers lived in a little log cabin in the mountains during the summer camping.
少先队员们期间住在山里的一间小
屋里。
This cabin, made of Douglas fir logs, was once a carriage house to the Fir Lodge, one of the first year-round homes in on Alki –it was summer cabin meets modern (at the time) home.
这个小屋,由道格拉斯
搭建而成,曾经是
馆的一处独立别墅型客房,是阿尔凯海滩上四季迎客的
店之一,它风格现代(在那时看来),适宜
季入住。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。