The hut is in the midst of the forest.
小在森林深处。
The hut is in the midst of the forest.
小在森林深处。
A fungus of ugly little houses sprang up.
突然出现排难看
小
。
The little house nestled among the trees.
那小座落在树丛
。
The shed is neatly screened by a hedge.
小正好被
道树篱遮住。
The hut hung half over the edge of the precipice.
那间小有
半悬在峭壁边上。
The weight of the snow caused the roof of the cabin to cave in.
雪重量使得小
顶塌陷。
We rented the cabin to a young couple.
我们将小租
对年轻夫妇。
The poor family lived in a sordid hut.
这个穷人家住在个污秽
小
里面。
The hut was constructed from trees that grew in the forest.
这间小是用林子
树木盖成
。
A heavy stockade around the cabin protected the pioneer from attack.
小周围
厚厚
栅栏保护拓荒者免受攻击。
They live in a squalid hut in the poorest part of the village.
他们居住在村里贫困地带
污秽小
。
The end hut is to be used for issuing guns to the new soldiers.
边上
那间小
要用来
新兵发放武器。
During the storm we were marooned in a cabin miles from town.
在风暴我们被围困在离城数英里
小
内。
The woodcutter had a little house on the fringes of the forest.
那位伐木工人在森林外缘有
间小
。
His cabin is uninhabitable in summer,let alone in winter.
他小
连夏天都不好住,更不用说在冬天住
。
Roses entwine the little cottage.
玫瑰盘绕着小。
This cabin will sleep four.
这间小可睡四人。
Jolley has won many writing awards, two of them for Cabin Fever, her tenth fiction book.
乔利获得过许多写作奖项,其她
第十部小说《小
狂热》使她获奖两次。
This was an airy and unplastered cabin, fit to entertain a travelling god, and where a goddess might trail her garments.
我小
通风良好没抹外墙灰,适于敬奉过往周游
神明,可能会有女神流连,拂衣而过。
She quite forgot Hurstwood's presence at times, and looked away to homely farmhouses and cosey cottages in villages with wondering eyes.
她有时连赫斯渥存在都忘
,只顾用惊奇
目光看着远处那些乡村
简朴
农舍和舒适
小
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hut is in the midst of the forest.
在森林深处。
A fungus of ugly little houses sprang up.
突然出现一排难看。
The little house nestled among the trees.
那座落在
丛中。
The shed is neatly screened by a hedge.
正好被一道
住。
The hut hung half over the edge of the precipice.
那间有一半悬在峭壁边上。
The weight of the snow caused the roof of the cabin to cave in.
雪重量使得
顶塌陷。
We rented the cabin to a young couple.
我们将租给了一对年轻夫妇。
The poor family lived in a sordid hut.
这个穷人家住在一个污秽里面。
The hut was constructed from trees that grew in the forest.
这间是用林子中
木盖成
。
A heavy stockade around the cabin protected the pioneer from attack.
周围
厚厚
栅栏保护拓荒者免受攻击。
They live in a squalid hut in the poorest part of the village.
他们居住在村里最贫困地带污秽
中。
The end hut is to be used for issuing guns to the new soldiers.
最边上那间
要用来给新兵发放武器。
During the storm we were marooned in a cabin miles from town.
在风暴中我们被围困在离城数英里。
The woodcutter had a little house on the fringes of the forest.
那位伐木工人在森林外缘有一间
。
His cabin is uninhabitable in summer,let alone in winter.
他连夏天都不好住,更不用说在冬天住了。
Roses entwine the little cottage.
玫瑰盘绕着。
This cabin will sleep four.
这间可睡四人。
Jolley has won many writing awards, two of them for Cabin Fever, her tenth fiction book.
乔利获得过许多写作奖项,其中她第十部
说《
狂热》使她获奖两次。
This was an airy and unplastered cabin, fit to entertain a travelling god, and where a goddess might trail her garments.
我通风良好没抹外墙灰,适于敬奉过往周游
神明,可能会有女神流连,拂衣而过。
She quite forgot Hurstwood's presence at times, and looked away to homely farmhouses and cosey cottages in villages with wondering eyes.
她有时连赫斯渥存在都忘了,只顾用惊奇
目光看着远处那些乡村中简朴
农舍和舒适
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hut is in the midst of the forest.
小屋在深处。
A fungus of ugly little houses sprang up.
突然出现一排难看小屋。
The little house nestled among the trees.
那小屋座落在。
The shed is neatly screened by a hedge.
小屋正好被一道篱遮住。
The hut hung half over the edge of the precipice.
那间小屋有一半悬在峭壁边上。
The weight of the snow caused the roof of the cabin to cave in.
雪重量使得小屋
屋顶塌陷。
We rented the cabin to a young couple.
我们将小屋租给了一对年轻夫妇。
The poor family lived in a sordid hut.
这个穷人家住在一个污秽小屋里面。
The hut was constructed from trees that grew in the forest.
这间小屋是用子
木盖成
。
A heavy stockade around the cabin protected the pioneer from attack.
小屋周围厚厚
栅栏保护拓荒者免受攻击。
They live in a squalid hut in the poorest part of the village.
他们居住在村里最贫困地带污秽小屋
。
The end hut is to be used for issuing guns to the new soldiers.
最边上那间小屋要用来给新兵发放武器。
During the storm we were marooned in a cabin miles from town.
在风暴我们被围困在离城数英里
小屋内。
The woodcutter had a little house on the fringes of the forest.
那位伐木工人在外缘有一间小屋。
His cabin is uninhabitable in summer,let alone in winter.
他小屋连夏天都不好住,更不用说在冬天住了。
Roses entwine the little cottage.
玫瑰盘绕着小屋。
This cabin will sleep four.
这间小屋可睡四人。
Jolley has won many writing awards, two of them for Cabin Fever, her tenth fiction book.
乔利获得过许多写作奖项,其她
第十部小说《小屋
狂热》使她获奖两次。
This was an airy and unplastered cabin, fit to entertain a travelling god, and where a goddess might trail her garments.
我小屋通风良好没抹外墙灰,适于敬奉过往周游
神明,可能会有女神流连,拂衣而过。
She quite forgot Hurstwood's presence at times, and looked away to homely farmhouses and cosey cottages in villages with wondering eyes.
她有时连赫斯渥存在都忘了,只顾用惊奇
目光看着远处那些乡村
简朴
农舍和舒适
小屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hut is in the midst of the forest.
小屋在森林深处。
A fungus of ugly little houses sprang up.
突然出现一排难看小屋。
The little house nestled among the trees.
那小屋座落在树丛。
The shed is neatly screened by a hedge.
小屋正好被一道树篱遮住。
The hut hung half over the edge of the precipice.
那间小屋有一半悬在上。
The weight of the snow caused the roof of the cabin to cave in.
雪重量使得小屋
屋顶塌陷。
We rented the cabin to a young couple.
将小屋租给了一对年轻夫妇。
The poor family lived in a sordid hut.
这个穷人家住在一个污秽小屋里面。
The hut was constructed from trees that grew in the forest.
这间小屋是用林子树木盖成
。
A heavy stockade around the cabin protected the pioneer from attack.
小屋周围厚厚
栅栏保护拓荒者免受攻击。
They live in a squalid hut in the poorest part of the village.
他居住在村里最贫困地带
污秽小屋
。
The end hut is to be used for issuing guns to the new soldiers.
最上
那间小屋要用来给新兵发放武器。
During the storm we were marooned in a cabin miles from town.
在风暴被围困在离城数英里
小屋内。
The woodcutter had a little house on the fringes of the forest.
那位伐木工人在森林外缘有一间小屋。
His cabin is uninhabitable in summer,let alone in winter.
他小屋连夏天都不好住,更不用说在冬天住了。
Roses entwine the little cottage.
玫瑰盘绕着小屋。
This cabin will sleep four.
这间小屋可睡四人。
Jolley has won many writing awards, two of them for Cabin Fever, her tenth fiction book.
乔利获得过许多写作奖项,其她
第十部小说《小屋
狂热》使她获奖两次。
This was an airy and unplastered cabin, fit to entertain a travelling god, and where a goddess might trail her garments.
小屋通风良好没抹外墙灰,适于敬奉过往周游
神明,可能会有女神流连,拂衣而过。
She quite forgot Hurstwood's presence at times, and looked away to homely farmhouses and cosey cottages in villages with wondering eyes.
她有时连赫斯渥存在都忘了,只顾用惊奇
目光看着远处那些乡村
简朴
农舍和舒适
小屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
The hut is in the midst of the forest.
屋
深处。
A fungus of ugly little houses sprang up.
突然出现一排难看屋。
The little house nestled among the trees.
那屋座落
树
。
The shed is neatly screened by a hedge.
屋正好被一道树篱遮住。
The hut hung half over the edge of the precipice.
那间屋有一半悬
峭壁边上。
The weight of the snow caused the roof of the cabin to cave in.
雪重量使得
屋
屋顶塌陷。
We rented the cabin to a young couple.
我们将屋租给了一对年轻夫妇。
The poor family lived in a sordid hut.
这个穷人家住一个污秽
屋里面。
The hut was constructed from trees that grew in the forest.
这间屋是用
子
树木盖成
。
A heavy stockade around the cabin protected the pioneer from attack.
屋周围
厚厚
栅栏保护拓荒者免受攻击。
They live in a squalid hut in the poorest part of the village.
他们居住村里最贫困地带
污秽
屋
。
The end hut is to be used for issuing guns to the new soldiers.
最边上那间
屋要用来给新兵发放武器。
During the storm we were marooned in a cabin miles from town.
风暴
我们被围困
离城数英里
屋内。
The woodcutter had a little house on the fringes of the forest.
那位伐木工人外缘有一间
屋。
His cabin is uninhabitable in summer,let alone in winter.
他屋连夏天都不好住,更不用说
冬天住了。
Roses entwine the little cottage.
玫瑰盘绕着屋。
This cabin will sleep four.
这间屋可睡四人。
Jolley has won many writing awards, two of them for Cabin Fever, her tenth fiction book.
乔利获得过许多写作奖项,其她
第十部
说《
屋
狂热》使她获奖两次。
This was an airy and unplastered cabin, fit to entertain a travelling god, and where a goddess might trail her garments.
我屋通风良好没抹外墙灰,适于敬奉过往周游
神明,可能会有女神流连,拂衣而过。
She quite forgot Hurstwood's presence at times, and looked away to homely farmhouses and cosey cottages in villages with wondering eyes.
她有时连赫斯渥存
都忘了,只顾用惊奇
目光看着远处那些乡村
简朴
农舍和舒适
屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hut is in the midst of the forest.
小屋在森林深处。
A fungus of ugly little houses sprang up.
突然出现一排难看小屋。
The little house nestled among the trees.
那小屋座落在树丛中。
The shed is neatly screened by a hedge.
小屋正好被一道树篱遮住。
The hut hung half over the edge of the precipice.
那间小屋有一半悬在峭壁边上。
The weight of the snow caused the roof of the cabin to cave in.
雪重量使得小屋
屋顶塌陷。
We rented the cabin to a young couple.
我们将小屋租给了一对年轻夫。
The poor family lived in a sordid hut.
穷人家住在一
污秽
小屋里面。
The hut was constructed from trees that grew in the forest.
间小屋是用林子中
树木盖成
。
A heavy stockade around the cabin protected the pioneer from attack.
小屋周围厚厚
栅栏保护拓荒者免受攻击。
They live in a squalid hut in the poorest part of the village.
他们居住在村里最贫污秽小屋中。
The end hut is to be used for issuing guns to the new soldiers.
最边上那间小屋要用来给新兵发放武器。
During the storm we were marooned in a cabin miles from town.
在风暴中我们被围在离城数英里
小屋内。
The woodcutter had a little house on the fringes of the forest.
那位伐木工人在森林外缘有一间小屋。
His cabin is uninhabitable in summer,let alone in winter.
他小屋连夏天都不好住,更不用说在冬天住了。
Roses entwine the little cottage.
玫瑰盘绕着小屋。
This cabin will sleep four.
间小屋可睡四人。
Jolley has won many writing awards, two of them for Cabin Fever, her tenth fiction book.
乔利获得过许多写作奖项,其中她第十部小说《小屋
狂热》使她获奖两次。
This was an airy and unplastered cabin, fit to entertain a travelling god, and where a goddess might trail her garments.
我小屋通风良好没抹外墙灰,适于敬奉过往周游
神明,可能会有女神流连,拂衣而过。
She quite forgot Hurstwood's presence at times, and looked away to homely farmhouses and cosey cottages in villages with wondering eyes.
她有时连赫斯渥存在都忘了,只顾用惊奇
目光看着远处那些乡村中简朴
农舍和舒适
小屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hut is in the midst of the forest.
小在森林深处。
A fungus of ugly little houses sprang up.
突然出现一排难看小
。
The little house nestled among the trees.
那小座落在树丛中。
The shed is neatly screened by a hedge.
小正好被一道树篱遮住。
The hut hung half over the edge of the precipice.
那小
有一半悬在峭壁边上。
The weight of the snow caused the roof of the cabin to cave in.
雪重量使得小
顶塌陷。
We rented the cabin to a young couple.
我们将小租给了一对年轻夫妇。
The poor family lived in a sordid hut.
个穷人家住在一个污秽
小
里面。
The hut was constructed from trees that grew in the forest.
小
是用林子中
树木盖成
。
A heavy stockade around the cabin protected the pioneer from attack.
小周围
厚厚
栅栏保护拓荒者免受攻击。
They live in a squalid hut in the poorest part of the village.
他们居住在村里最贫困地带污秽小
中。
The end hut is to be used for issuing guns to the new soldiers.
最边上那
小
要用来给新兵发放武器。
During the storm we were marooned in a cabin miles from town.
在风暴中我们被围困在离城数英里小
内。
The woodcutter had a little house on the fringes of the forest.
那位伐木工人在森林外缘有一
小
。
His cabin is uninhabitable in summer,let alone in winter.
他小
连夏天都不好住,更不用说在冬天住了。
Roses entwine the little cottage.
玫瑰盘绕着小。
This cabin will sleep four.
小
可睡四人。
Jolley has won many writing awards, two of them for Cabin Fever, her tenth fiction book.
乔利获得过许多写作奖项,其中她第十部小说《小
狂热》使她获奖两次。
This was an airy and unplastered cabin, fit to entertain a travelling god, and where a goddess might trail her garments.
我小
通风良好没抹外墙灰,适于敬奉过往周游
神明,可能会有女神流连,拂衣而过。
She quite forgot Hurstwood's presence at times, and looked away to homely farmhouses and cosey cottages in villages with wondering eyes.
她有时连赫斯渥存在都忘了,只顾用惊奇
目光看着远处那些乡村中简朴
农舍和舒适
小
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hut is in the midst of the forest.
林深处。
A fungus of ugly little houses sprang up.
突然出现一排难看。
The little house nestled among the trees.
那座落
树丛
。
The shed is neatly screened by a hedge.
正好被一道树篱遮住。
The hut hung half over the edge of the precipice.
那间有一半悬
峭壁边上。
The weight of the snow caused the roof of the cabin to cave in.
雪重量使得
顶塌陷。
We rented the cabin to a young couple.
我们将租给了一对年轻夫妇。
The poor family lived in a sordid hut.
这个穷家住
一个污秽
里面。
The hut was constructed from trees that grew in the forest.
这间是用林子
树木盖成
。
A heavy stockade around the cabin protected the pioneer from attack.
周围
厚厚
栅栏保护拓荒者免受攻击。
They live in a squalid hut in the poorest part of the village.
他们居住村里最贫困地带
污秽
。
The end hut is to be used for issuing guns to the new soldiers.
最边上那间
要用来给新兵发放武器。
During the storm we were marooned in a cabin miles from town.
风暴
我们被围困
离城数英里
内。
The woodcutter had a little house on the fringes of the forest.
那位伐木工林
外缘有一间
。
His cabin is uninhabitable in summer,let alone in winter.
他连夏天都不好住,更不用说
冬天住了。
Roses entwine the little cottage.
玫瑰盘绕着。
This cabin will sleep four.
这间可睡四
。
Jolley has won many writing awards, two of them for Cabin Fever, her tenth fiction book.
乔利获得过许多写作奖项,其她
第十部
说《
狂热》使她获奖两次。
This was an airy and unplastered cabin, fit to entertain a travelling god, and where a goddess might trail her garments.
我通风良好没抹外墙灰,适于敬奉过往周游
神明,可能会有女神流连,拂衣而过。
She quite forgot Hurstwood's presence at times, and looked away to homely farmhouses and cosey cottages in villages with wondering eyes.
她有时连赫斯渥存
都忘了,只顾用惊奇
目光看着远处那些乡村
简朴
农舍和舒适
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hut is in the midst of the forest.
小屋森林深处。
A fungus of ugly little houses sprang up.
突然出现排难看
小屋。
The little house nestled among the trees.
那小屋座落树丛中。
The shed is neatly screened by a hedge.
小屋正好被道树篱遮
。
The hut hung half over the edge of the precipice.
那间小屋有半悬
峭壁边上。
The weight of the snow caused the roof of the cabin to cave in.
雪重量使得小屋
屋顶塌陷。
We rented the cabin to a young couple.
我们将小屋租给了对年轻夫妇。
The poor family lived in a sordid hut.
这穷人家
污秽
小屋里面。
The hut was constructed from trees that grew in the forest.
这间小屋是用林子中树木盖成
。
A heavy stockade around the cabin protected the pioneer from attack.
小屋周围厚厚
栅栏保护拓荒者免受攻击。
They live in a squalid hut in the poorest part of the village.
他们村里最贫困地带
污秽小屋中。
The end hut is to be used for issuing guns to the new soldiers.
最边上那间小屋要用来给新兵发放武器。
During the storm we were marooned in a cabin miles from town.
风暴中我们被围困
离城数英里
小屋内。
The woodcutter had a little house on the fringes of the forest.
那位伐木工人森林
外缘有
间小屋。
His cabin is uninhabitable in summer,let alone in winter.
他小屋连夏天都不好
,更不用说
冬天
了。
Roses entwine the little cottage.
玫瑰盘绕着小屋。
This cabin will sleep four.
这间小屋可睡四人。
Jolley has won many writing awards, two of them for Cabin Fever, her tenth fiction book.
乔利获得过许多写作奖项,其中她第十部小说《小屋
狂热》使她获奖两次。
This was an airy and unplastered cabin, fit to entertain a travelling god, and where a goddess might trail her garments.
我小屋通风良好没抹外墙灰,适于敬奉过往周游
神明,可能会有女神流连,拂衣而过。
She quite forgot Hurstwood's presence at times, and looked away to homely farmhouses and cosey cottages in villages with wondering eyes.
她有时连赫斯渥存
都忘了,只顾用惊奇
目光看着远处那些乡村中简朴
农舍和舒适
小屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。