The men set off in fear and trepidation.
这群人惊慌措地出发了。
The men set off in fear and trepidation.
这群人惊慌措地出发了。
The crowd panicked at the sound of the guns.
枪炮声使群众惊慌措。
Panic took hold of him and he couldn’t move.
他惊慌措,动弹不得。
Keep calm. You shouldn't lose your composure.
"保持镇静,不要惊慌措。"
He was dismayed when he found his wallet gone.
他发现丢了钱包而惊慌措。
Amanda was not discountenanced by the accusation.
阿曼达并没有因为指控而惊惶措。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊慌措的居人睡在大街上。
The man was seized with panic.
这个人惊惶措。
The bad election results confounded the previous government leaders.
"选举结果很糟,使前政府领导人惊惶措。"
The frightened stampeded from the burning building.
惊惶措的人群 从
火的大楼中奔窜出来。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护士来说,安慰惊慌措的
分内的事。
The young madam was disconcerted to discover that she was being watched.
"这位年青的太太发现有人在监视她,便惊惶措。"
There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.
一群惊惶措的人们, 从
火的旅馆中跑了出来。
Don't lose your head.
别惊慌措。
Whatever may betide, maintain your courage.
无论发生什么事, 都不要惊慌措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The men set off in fear and trepidation.
这群人慌
地出发了。
The crowd panicked at the sound of the guns.
枪炮声使群众慌
。
Panic took hold of him and he couldn’t move.
他慌
,动弹不得。
Keep calm. You shouldn't lose your composure.
"保持镇静,不要慌
。"
He was dismayed when he found his wallet gone.
他发现丢了钱包慌
。
Amanda was not discountenanced by the accusation.
阿曼达并没有因为指控。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
人
慌
的居人睡在大街上。
The man was seized with panic.
这个人。
The bad election results confounded the previous government leaders.
"选举结果很糟,使前政府领导人。"
The frightened stampeded from the burning building.
的人群 从
火的大楼中奔窜出来。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护士来说,安慰慌
的亲属是分内的事。
The young madam was disconcerted to discover that she was being watched.
"这位年青的太太发现有人在监视她,便。"
There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.
一群的人们, 从
火的旅馆中跑了出来。
Don't lose your head.
别慌
。
Whatever may betide, maintain your courage.
无论发生什么事, 都不要慌
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The men set off in fear and trepidation.
这群惊慌
地出发了。
The crowd panicked at the sound of the guns.
枪炮声使群众惊慌。
Panic took hold of him and he couldn’t move.
惊慌
,动弹不得。
Keep calm. You shouldn't lose your composure.
"保持镇静,不要惊慌。"
He was dismayed when he found his wallet gone.
发现丢了钱包而惊慌
。
Amanda was not discountenanced by the accusation.
阿曼达并没有因为指控而惊惶。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千惊慌
居
睡在大街上。
The man was seized with panic.
这个惊惶
。
The bad election results confounded the previous government leaders.
"选举结果很糟,使前政府领导惊惶
。"
The frightened stampeded from the burning building.
惊惶群 从
火
大楼中奔窜出来。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护士来说,安慰惊慌亲属是分内
事。
The young madam was disconcerted to discover that she was being watched.
"这位年青太太发现有
在监视她,便惊惶
。"
There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.
一群惊惶们, 从
火
旅馆中跑了出来。
Don't lose your head.
别惊慌。
Whatever may betide, maintain your courage.
无论发生什么事, 都不要惊慌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The men set off in fear and trepidation.
这群慌
措地出发了。
The crowd panicked at the sound of the guns.
枪炮声使群众慌
措。
Panic took hold of him and he couldn’t move.
他慌
措,动
。
Keep calm. You shouldn't lose your composure.
"保持镇静,要
慌
措。"
He was dismayed when he found his wallet gone.
他发现丢了钱包而慌
措。
Amanda was not discountenanced by the accusation.
阿曼达并没有因为指控而措。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千慌
措的居
睡在大街上。
The man was seized with panic.
这个措。
The bad election results confounded the previous government leaders.
"选举结果很糟,使前政府领导措。"
The frightened stampeded from the burning building.
措的
群 从
火的大楼中奔窜出来。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护士来说,安慰慌
措的亲属是分内的事。
The young madam was disconcerted to discover that she was being watched.
"这位年青的太太发现有在监视她,便
措。"
There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.
一群措的
们, 从
火的旅馆中跑了出来。
Don't lose your head.
别慌
措。
Whatever may betide, maintain your courage.
无论发生什么事, 都要
慌
措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The men set off in fear and trepidation.
这群人惊慌措地出发了。
The crowd panicked at the sound of the guns.
枪炮声使群众惊慌措。
Panic took hold of him and he couldn’t move.
他惊慌措,动弹不得。
Keep calm. You shouldn't lose your composure.
"保持镇静,不要惊慌措。"
He was dismayed when he found his wallet gone.
他发现丢了钱包而惊慌措。
Amanda was not discountenanced by the accusation.
阿曼达并没有因为指控而惊惶措。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊慌措的居人睡在大街上。
The man was seized with panic.
这个人惊惶措。
The bad election results confounded the previous government leaders.
"选举结果很糟,使前政府领导人惊惶措。"
The frightened stampeded from the burning building.
惊惶措的人群 从
火的大楼中奔窜出来。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护士来说,安慰惊慌措的亲
内的事。
The young madam was disconcerted to discover that she was being watched.
"这位年青的太太发现有人在监视她,便惊惶措。"
There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.
一群惊惶措的人们, 从
火的旅馆中跑了出来。
Don't lose your head.
别惊慌措。
Whatever may betide, maintain your courage.
无论发生什么事, 都不要惊慌措。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The men set off in fear and trepidation.
这群慌
措地出发了。
The crowd panicked at the sound of the guns.
枪炮声使群众慌
措。
Panic took hold of him and he couldn’t move.
他慌
措,动弹
。
Keep calm. You shouldn't lose your composure.
"持镇静,
要
慌
措。"
He was dismayed when he found his wallet gone.
他发现丢了钱包而慌
措。
Amanda was not discountenanced by the accusation.
阿曼达并没有因为指控而惶
措。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千慌
措的居
睡在大街上。
The man was seized with panic.
这个惶
措。
The bad election results confounded the previous government leaders.
"选举结果很糟,使前政府领惶
措。"
The frightened stampeded from the burning building.
惶
措的
群 从
火的大楼中奔窜出来。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护士来说,安慰慌
措的亲属是分内的事。
The young madam was disconcerted to discover that she was being watched.
"这位年青的太太发现有在监视她,便
惶
措。"
There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.
一群惶
措的
们, 从
火的旅馆中跑了出来。
Don't lose your head.
别慌
措。
Whatever may betide, maintain your courage.
无论发生什么事, 都要
慌
措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The men set off in fear and trepidation.
这群人惊地出发了。
The crowd panicked at the sound of the guns.
枪炮声使群众惊。
Panic took hold of him and he couldn’t move.
他惊,动弹不得。
Keep calm. You shouldn't lose your composure.
"保持镇静,不要惊。"
He was dismayed when he found his wallet gone.
他发现丢了钱包而惊。
Amanda was not discountenanced by the accusation.
阿曼达并没有因为指控而惊惶。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊的居人睡在大街上。
The man was seized with panic.
这个人惊惶。
The bad election results confounded the previous government leaders.
"选举结果很糟,使前政府领导人惊惶。"
The frightened stampeded from the burning building.
惊惶的人群 从
火的大楼中奔窜出来。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
士来说,安慰惊
的亲属是分内的事。
The young madam was disconcerted to discover that she was being watched.
"这位年青的太太发现有人在监视她,便惊惶。"
There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.
一群惊惶的人们, 从
火的旅馆中跑了出来。
Don't lose your head.
别惊。
Whatever may betide, maintain your courage.
无论发生什么事, 都不要惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The men set off in fear and trepidation.
这群人惊慌地出发了。
The crowd panicked at the sound of the guns.
枪炮声使群众惊慌。
Panic took hold of him and he couldn’t move.
他惊慌,动弹不得。
Keep calm. You shouldn't lose your composure.
"保持镇静,不要惊慌。"
He was dismayed when he found his wallet gone.
他发现丢了钱包而惊慌。
Amanda was not discountenanced by the accusation.
阿曼达有因为指控而惊惶
。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊慌人睡在大街上。
The man was seized with panic.
这个人惊惶。
The bad election results confounded the previous government leaders.
"选举结果很糟,使前政府领导人惊惶。"
The frightened stampeded from the burning building.
惊惶人群 从
火
大楼中奔窜出来。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护士来说,安慰惊慌亲属是分内
事。
The young madam was disconcerted to discover that she was being watched.
"这位年青太太发现有人在监视她,便惊惶
。"
There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.
一群惊惶人们, 从
火
旅馆中跑了出来。
Don't lose your head.
别惊慌。
Whatever may betide, maintain your courage.
无论发生什么事, 都不要惊慌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The men set off in fear and trepidation.
这群人惊慌措地出
。
The crowd panicked at the sound of the guns.
炮声使群众惊慌
措。
Panic took hold of him and he couldn’t move.
他惊慌措,动弹不得。
Keep calm. You shouldn't lose your composure.
"保持镇静,不要惊慌措。"
He was dismayed when he found his wallet gone.
他现丢
钱包而惊慌
措。
Amanda was not discountenanced by the accusation.
阿曼达并没有因为指控而惊惶措。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊慌措的居人睡在大街上。
The man was seized with panic.
这个人惊惶措。
The bad election results confounded the previous government leaders.
"选举结果很糟,使前政府领导人惊惶措。"
The frightened stampeded from the burning building.
惊惶措的人群 从
火的大楼
出来。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护士来说,安慰惊慌措的亲属是分内的事。
The young madam was disconcerted to discover that she was being watched.
"这位年青的太太现有人在监视她,便惊惶
措。"
There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.
一群惊惶措的人们, 从
火的旅馆
跑
出来。
Don't lose your head.
别惊慌措。
Whatever may betide, maintain your courage.
无论生什么事, 都不要惊慌
措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。