All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一种在黑暗中的跳越,一种自发性非预谋没有经验的益处的行动。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一种在黑暗中的跳越,一种自发性非预谋没有经验的益处的行动。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒在黑暗中然闪出的亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
在密林的黑暗中,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他在黑暗的森林中跌跌撞撞地走。
声明:以上、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有成长是一种在黑暗中
跳越,一种自发性非预谋没有经验
行动。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒在黑暗中然闪出
亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
在密林黑暗中,
乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
在黑暗
森林中跌跌撞撞地走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一暗中的跳越,一
自发性非预谋没有经验的益处的行动。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒暗中
然闪出的亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
密林的
暗中,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他暗的森林中跌跌撞撞地
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一种在黑暗中的跳越,一种发性非预谋没有经验的益处的行动。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒在黑暗中然闪出的亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
在密林的黑暗中,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他在黑暗的森林中跌跌撞撞地走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有成长是一种在
中
跳越,一种自发性非预谋没有经验
益处
。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
看到手电筒在
中
然闪出
亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
在密林中,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他在森林中跌跌撞撞地走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一种在黑暗中的跳越,一种自发非预谋没有经验的益处的行动。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒在黑暗中然闪出的亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
在密林的黑暗中,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他在黑暗的森林中跌跌撞撞地走。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是黑暗中的跳越,
自发性非预谋没有经验的益处的行动。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒黑暗中
然闪出的亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
密林的黑暗中,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他黑暗的森林中跌跌撞撞地走。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一种黑暗中的跳越,一种自发性非
有经验的益处的行动。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒黑暗中
然闪出的亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
密林的黑暗中,
们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
黑暗的森林中跌跌撞撞地走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一种在黑暗中的跳越,一种自发性非预谋没有的益处的行动。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒在黑暗中然闪出的亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
在密林的黑暗中,他们几路。
He blundered through the dark forest.
他在黑暗的森林中跌跌撞撞地走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。