Those orphanized children were left to take their chances in the world.
那些失父母的孤儿只好任其在社
上自生自灭。
Those orphanized children were left to take their chances in the world.
那些失父母的孤儿只好任其在社
上自生自灭。
Being an unmarried mother used to carry a social stigma.
做未婚母亲在社上曾是不光彩的事。
They got a footing in society.
他们在社上建立了地位。
Some people go back for their education to acquire another degree or diploma to impress the society.
有些人回到接受教育,是想再取得一个
位或一张文凭,以增强自己在社
上的地位。
Stoniness of human makes us feel quite lonely in the noisy world, just like wearing thick corselet.
人情的冷漠,使我们在社中穿上了厚厚的铠甲,身
却异常孤独。
Thus, class origin and economic status took place of former standard of country's authority which based on episteme, aptness, belongings, credit.
从此,在社地位上,阶级出身、经济地位取代了原来乡村权威基于知识、才能、财产、声望而获得认同的标准。
Lifestyle is expensive monetarily and personally, because it costs a great deal to keep up appearances and do what you think is socially acceptable.
生活方式无论在经济上还是精力上都代价高昂,因为你要付出很多保持光鲜的外表,
做你认为在社
上很体面的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Those orphanized children were left to take their chances in the world.
那些失去父母的孤儿只好任其在自生自灭。
Being an unmarried mother used to carry a social stigma.
做未婚母亲在曾是不光彩的事。
They got a footing in society.
他们在建立
地位。
Some people go back for their education to acquire another degree or diploma to impress the society.
有些人回到学校去接受教育,是想再取得一个学位或一张文凭,以增强自己在的地位。
Stoniness of human makes us feel quite lonely in the noisy world, just like wearing thick corselet.
人情的冷漠,使我们在中穿
厚厚的铠甲,身处闹市却异常孤独。
Thus, class origin and economic status took place of former standard of country's authority which based on episteme, aptness, belongings, credit.
从此,在地位
,阶级出身、经济地位取代
乡村权威基于知识、才能、财产、声望而获得认同的标准。
Lifestyle is expensive monetarily and personally, because it costs a great deal to keep up appearances and do what you think is socially acceptable.
生活方式无论在经济还是精力
都代价高昂,因为你要付出很多去保持光鲜的外表,去做你认为在
很体面的事。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Those orphanized children were left to take their chances in the world.
那些失去父母的孤儿只好任其在社自生自灭。
Being an unmarried mother used to carry a social stigma.
做未婚母亲在社曾是不光彩的事。
They got a footing in society.
他们在社建立
地位。
Some people go back for their education to acquire another degree or diploma to impress the society.
有些人回到学校去接受教育,是得一个学位或一张文凭,以增强自己在社
的地位。
Stoniness of human makes us feel quite lonely in the noisy world, just like wearing thick corselet.
人情的冷漠,使我们在社中穿
的铠甲,身处闹市却异常孤独。
Thus, class origin and economic status took place of former standard of country's authority which based on episteme, aptness, belongings, credit.
从此,在社地位
,阶级出身、经济地位
代
原来乡村权威基于知识、才能、财产、声望而获得认同的标准。
Lifestyle is expensive monetarily and personally, because it costs a great deal to keep up appearances and do what you think is socially acceptable.
生活方式无论在经济还是精力
都代价高昂,因为你要付出很多去保持光鲜的外表,去做你认为在社
很体面的事。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Those orphanized children were left to take their chances in the world.
那些失去父母的孤儿只好任其上自生自灭。
Being an unmarried mother used to carry a social stigma.
做未婚母亲上曾是不光彩的事。
They got a footing in society.
他们上建立了地
。
Some people go back for their education to acquire another degree or diploma to impress the society.
有些人回到校去接受教育,是想再取得一
或一张文凭,以增强自己
上的地
。
Stoniness of human makes us feel quite lonely in the noisy world, just like wearing thick corselet.
人情的冷漠,使我们中穿上了厚厚的铠甲,身处闹市却异常孤独。
Thus, class origin and economic status took place of former standard of country's authority which based on episteme, aptness, belongings, credit.
从此,地
上,阶级出身、经济地
取代了原来乡村权威基于知识、才能、财产、声望而获得认同的标准。
Lifestyle is expensive monetarily and personally, because it costs a great deal to keep up appearances and do what you think is socially acceptable.
生活方式无论经济上还是精力上都代价高昂,因为你要付出很多去保持光鲜的外表,去做你认为
上很体面的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Those orphanized children were left to take their chances in the world.
那些失去父母的孤儿只好任其在社上自生自灭。
Being an unmarried mother used to carry a social stigma.
做未婚母亲在社上曾
不光彩的事。
They got a footing in society.
他们在社上建立
地位。
Some people go back for their education to acquire another degree or diploma to impress the society.
有些人回到学校去接受教育,取得一个学位或一张文凭,以增强自己在社
上的地位。
Stoniness of human makes us feel quite lonely in the noisy world, just like wearing thick corselet.
人情的冷漠,使我们在社中穿上
的铠甲,身处闹市却异常孤独。
Thus, class origin and economic status took place of former standard of country's authority which based on episteme, aptness, belongings, credit.
从此,在社地位上,阶级出身、经济地位取代
原来乡村权威基于知识、才能、财产、声望而获得认同的标准。
Lifestyle is expensive monetarily and personally, because it costs a great deal to keep up appearances and do what you think is socially acceptable.
生活方式无论在经济上还精力上都代价高昂,因为你要付出很多去保持光鲜的外表,去做你认为在社
上很体面的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Those orphanized children were left to take their chances in the world.
那些母的孤儿只好任其在社
上自
自灭。
Being an unmarried mother used to carry a social stigma.
做未婚母亲在社上曾是不光彩的事。
They got a footing in society.
他们在社上建立了地位。
Some people go back for their education to acquire another degree or diploma to impress the society.
有些人回到学校接受教育,是想再取得一个学位或一张文凭,以增强自己在社
上的地位。
Stoniness of human makes us feel quite lonely in the noisy world, just like wearing thick corselet.
人情的冷漠,使我们在社中穿上了厚厚的铠甲,身处闹市却异常孤独。
Thus, class origin and economic status took place of former standard of country's authority which based on episteme, aptness, belongings, credit.
从此,在社地位上,阶级出身、经济地位取代了原来乡村权威基于知识、才能、财产、声望而获得认同的标准。
Lifestyle is expensive monetarily and personally, because it costs a great deal to keep up appearances and do what you think is socially acceptable.
式无论在经济上还是精力上都代价高昂,因为你要付出很多
保持光鲜的外表,
做你认为在社
上很体面的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Those orphanized children were left to take their chances in the world.
那些失去父母的孤儿只好任其在社自生自灭。
Being an unmarried mother used to carry a social stigma.
做未婚母亲在社曾是不光彩的事。
They got a footing in society.
他们在社建立了地位。
Some people go back for their education to acquire another degree or diploma to impress the society.
有些人回到学校去接受教育,是想再取得一个学位或一张文凭,以增强自己在社的地位。
Stoniness of human makes us feel quite lonely in the noisy world, just like wearing thick corselet.
人情的冷漠,使我们在社中穿
了厚厚的铠甲,身处闹市却异常孤独。
Thus, class origin and economic status took place of former standard of country's authority which based on episteme, aptness, belongings, credit.
从此,在社地位
,阶级出身、经济地位取代了原来乡村权威基于知识、才能、财产、声望而获得认同的标准。
Lifestyle is expensive monetarily and personally, because it costs a great deal to keep up appearances and do what you think is socially acceptable.
生活方式无论在经济还是
都代价高昂,因为你要付出很多去保持光鲜的外表,去做你认为在社
很体面的事。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Those orphanized children were left to take their chances in the world.
那些失去父母的孤儿只好任其在社上自生自灭。
Being an unmarried mother used to carry a social stigma.
做未婚母亲在社上曾是不光彩的事。
They got a footing in society.
他们在社上建立了地位。
Some people go back for their education to acquire another degree or diploma to impress the society.
有些人回到学校去接受教育,是想再取得个学位或
凭,以增强自己在社
上的地位。
Stoniness of human makes us feel quite lonely in the noisy world, just like wearing thick corselet.
人情的冷,
们在社
中穿上了厚厚的铠甲,身处闹市却异常孤独。
Thus, class origin and economic status took place of former standard of country's authority which based on episteme, aptness, belongings, credit.
从此,在社地位上,阶级出身、经济地位取代了原来乡村权威基于知识、才能、财产、声望而获得认同的标准。
Lifestyle is expensive monetarily and personally, because it costs a great deal to keep up appearances and do what you think is socially acceptable.
生活方式无论在经济上还是精力上都代价高昂,因为你要付出很多去保持光鲜的外表,去做你认为在社上很体面的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Those orphanized children were left to take their chances in the world.
那些失去父母的孤儿只好任其社
上自生自灭。
Being an unmarried mother used to carry a social stigma.
做未婚母亲社
上曾是不光彩的事。
They got a footing in society.
他们社
上建立了地位。
Some people go back for their education to acquire another degree or diploma to impress the society.
有些人回到学校去接受教育,是想再取得一个学位或一张文凭,以增强自己社
上的地位。
Stoniness of human makes us feel quite lonely in the noisy world, just like wearing thick corselet.
人情的冷漠,使我们社
中穿上了厚厚的铠甲,身处闹市却异常孤独。
Thus, class origin and economic status took place of former standard of country's authority which based on episteme, aptness, belongings, credit.
从此,社
地位上,阶级出身、
济地位取代了原来乡村权威基于知识、才能、财产、声望而获得认同的标准。
Lifestyle is expensive monetarily and personally, because it costs a great deal to keep up appearances and do what you think is socially acceptable.
生活方式无济上还是精力上都代价高昂,因为你要付出很多去保持光鲜的外表,去做你认为
社
上很体面的事。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。