Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑君王倾向于专制,
丈夫倾向于妒忌。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑君王倾向于专制,
丈夫倾向于妒忌。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的君王,BAEL。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身为人,她怀孕,生得一子,称为“檀君王俭”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑君王倾向于专制,
倾向于妒忌。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的君王,BAEL。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身为人,她怀孕,生得一子,称为“檀君王俭”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑倾向于专制,
丈夫倾向于妒忌。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的,BAEL。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
雄暂时化身
人,
她怀孕,生得一子,
“
俭”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑君王倾向于专制,
丈夫倾向于妒忌。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的统治东方的君王,BAEL。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身为人,她怀孕,生得一子,称为“檀君王俭”。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑君王倾向于专制,
丈夫倾向于妒忌。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
-
一位的魔神是统治东方的君王,BAEL。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身为人,她怀孕,生得一子,称为“檀君王俭”。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑君王倾向
专制,
丈夫倾向
。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的君王,BAEL。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身为人,她怀孕,生得一子,称为“檀君王俭”。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑君王倾
专制,
丈夫倾
妒忌。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的君王,BAEL。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身为人,她怀孕,生得一子,称为“檀君王俭”。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑倾向于专制,
丈夫倾向于妒忌。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位魔神是统治
,BAEL。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身为人,她怀孕,生得一子,称为“檀
”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑君王倾向于专制,
倾向于妒忌。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的君王,BAEL。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身为人,她怀孕,生得一子,称为“檀君王俭”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。