You’d better ring for the housekeeper to bring more soap.
你最好按铃叫女管家再拿点肥皂来。
You’d better ring for the housekeeper to bring more soap.
你最好按铃叫女管家再拿点肥皂来。
Tell that stupid palooka to sit down and shut up.
叫那傻瓜坐下来,闭上他的嘴。
He put his hand over the mouthpiece and called his wife to the phone.
他用手捂住话筒,叫妻子来接电话。
Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?
你叫管道工来检查漏水的管子了吗?
I called her and she wheeled to face me.
我叫了一声,
过身来朝着我。
Why not get a diviner to expound my dream?
什么不去叫一
者来解释我的梦呢?
Annoyed, she called together her ministers and ordered the Queendom carpeted with leather.
一气恼,把大臣叫来并命令将整
王国铺上女王专用的皮革地毯。
I likewise can call the lutanist and the singer, but the sounds that pleased me yesterday weary me today, and will grow yet more wearisome tomorrow.
同样地,我也能叫来琵琶手和歌手,但昨天还能使我愉悦的乐章,今天却令我厌烦,明天变得更令人厌倦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You’d better ring for the housekeeper to bring more soap.
你最叫女管家再拿点肥皂来。
Tell that stupid palooka to sit down and shut up.
叫那个傻瓜坐下来,闭上他嘴。
He put his hand over the mouthpiece and called his wife to the phone.
他用手捂住话筒,叫妻子来接电话。
Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?
你叫管道工来检查漏水管子了吗?
I called her and she wheeled to face me.
我叫了她一声,她便转过身来朝着我。
Why not get a diviner to expound my dream?
什么不去叫一个占卜者来解释我
梦呢?
Annoyed, she called together her ministers and ordered the Queendom carpeted with leather.
她一气恼,把大臣叫来并命令将整个王国铺上女王专用皮革地毯。
I likewise can call the lutanist and the singer, but the sounds that pleased me yesterday weary me today, and will grow yet more wearisome tomorrow.
同样地,我也能叫来琵琶手和歌手,但昨天还能使我愉章,今天却令我厌烦,明天变得更令人厌倦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You’d better ring for the housekeeper to bring more soap.
你最好按铃女管家再拿点肥
。
Tell that stupid palooka to sit down and shut up.
那个傻瓜坐下
,闭上他的嘴。
He put his hand over the mouthpiece and called his wife to the phone.
他用手捂住话筒,妻子
接电话。
Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?
你管道工
检查漏水的管子了吗?
I called her and she wheeled to face me.
我了她一声,她便转过身
朝着我。
Why not get a diviner to expound my dream?
什么不去
一个占卜者
解释我的梦呢?
Annoyed, she called together her ministers and ordered the Queendom carpeted with leather.
她一气恼,把大臣并命令将整个王国铺上女王专用的皮革地毯。
I likewise can call the lutanist and the singer, but the sounds that pleased me yesterday weary me today, and will grow yet more wearisome tomorrow.
同样地,我也能琵琶手
手,但昨天还能使我愉悦的乐章,今天却令我厌烦,明天变得更令人厌倦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You’d better ring for the housekeeper to bring more soap.
你最好按铃家再拿点肥皂来。
Tell that stupid palooka to sit down and shut up.
那个傻瓜坐下来,闭上他的嘴。
He put his hand over the mouthpiece and called his wife to the phone.
他用手捂住话筒,妻子来接电话。
Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?
你道工来检查漏水的
子了吗?
I called her and she wheeled to face me.
了她一声,她便转过身来朝着
。
Why not get a diviner to expound my dream?
什么不去
一个占卜者来解释
的梦呢?
Annoyed, she called together her ministers and ordered the Queendom carpeted with leather.
她一气恼,把大臣来并命令将整个王国铺上
王专用的皮革地毯。
I likewise can call the lutanist and the singer, but the sounds that pleased me yesterday weary me today, and will grow yet more wearisome tomorrow.
同样地,也能
来琵琶手和歌手,但昨天还能
悦的乐章,今天却令
厌烦,明天变得更令人厌倦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
You’d better ring for the housekeeper to bring more soap.
你最好女管家再拿点肥皂来。
Tell that stupid palooka to sit down and shut up.
那个傻瓜坐下来,闭上他
嘴。
He put his hand over the mouthpiece and called his wife to the phone.
他用手捂住话筒,妻子来接电话。
Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?
你管道工来检查漏水
管子了吗?
I called her and she wheeled to face me.
我了她一声,她便转过身来朝着我。
Why not get a diviner to expound my dream?
什么不去
一个占卜者来解释我
梦呢?
Annoyed, she called together her ministers and ordered the Queendom carpeted with leather.
她一气恼,把大臣来并命令将整个王国铺上女王专用
皮革地毯。
I likewise can call the lutanist and the singer, but the sounds that pleased me yesterday weary me today, and will grow yet more wearisome tomorrow.
同样地,我也能来琵琶手和歌手,但昨天还能使我
乐章,今天却令我厌烦,明天变得更令人厌倦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You’d better ring for the housekeeper to bring more soap.
好按铃叫女管家再拿点肥皂来。
Tell that stupid palooka to sit down and shut up.
叫那个傻瓜坐下来,闭上他的嘴。
He put his hand over the mouthpiece and called his wife to the phone.
他用手捂住话筒,叫妻子来接电话。
Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?
叫管道工来检查漏水的管子了吗?
I called her and she wheeled to face me.
我叫了她一声,她便转过身来朝着我。
Why not get a diviner to expound my dream?
什么不去叫一个占卜者来解释我的梦呢?
Annoyed, she called together her ministers and ordered the Queendom carpeted with leather.
她一气恼,把大臣叫来并命令将整个王国铺上女王专用的皮革地毯。
I likewise can call the lutanist and the singer, but the sounds that pleased me yesterday weary me today, and will grow yet more wearisome tomorrow.
同样地,我也能叫来琵琶手和歌手,但昨还能使我愉悦的乐
,
却令我厌烦,明
变得更令人厌倦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You’d better ring for the housekeeper to bring more soap.
你最好按铃女管家再拿点肥皂来。
Tell that stupid palooka to sit down and shut up.
那
傻瓜坐下来,闭上他的嘴。
He put his hand over the mouthpiece and called his wife to the phone.
他用手捂住话筒,妻子来接电话。
Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?
你管道工来检查漏水的管子了吗?
I called her and she wheeled to face me.
我了她
声,她便
来朝着我。
Why not get a diviner to expound my dream?
什么不去
占卜者来解释我的梦呢?
Annoyed, she called together her ministers and ordered the Queendom carpeted with leather.
她气恼,把大臣
来并命令将整
王国铺上女王专用的皮革地毯。
I likewise can call the lutanist and the singer, but the sounds that pleased me yesterday weary me today, and will grow yet more wearisome tomorrow.
同样地,我也能来琵琶手和歌手,但昨天还能使我愉悦的乐章,今天却令我厌烦,明天变得更令人厌倦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You’d better ring for the housekeeper to bring more soap.
你最好按铃叫女管家再拿点肥皂。
Tell that stupid palooka to sit down and shut up.
叫那个傻瓜坐下,闭上他的嘴。
He put his hand over the mouthpiece and called his wife to the phone.
他用手捂住话筒,叫妻子接电话。
Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?
你叫管道工检查漏水的管子了吗?
I called her and she wheeled to face me.
我叫了,
便转过身
朝着我。
Why not get a diviner to expound my dream?
什么不去叫
个占卜
释我的梦呢?
Annoyed, she called together her ministers and ordered the Queendom carpeted with leather.
气恼,把大臣叫
并命令将整个王国铺上女王专用的皮革地毯。
I likewise can call the lutanist and the singer, but the sounds that pleased me yesterday weary me today, and will grow yet more wearisome tomorrow.
同样地,我也能叫琵琶手和歌手,但昨天还能使我愉悦的乐章,今天却令我厌烦,明天变得更令人厌倦。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You’d better ring for the housekeeper to bring more soap.
你最好按铃女管家再拿点肥皂
。
Tell that stupid palooka to sit down and shut up.
那个傻瓜
,闭上他的嘴。
He put his hand over the mouthpiece and called his wife to the phone.
他用手捂住话筒,妻子
接电话。
Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?
你管道工
检查漏水的管子了吗?
I called her and she wheeled to face me.
我了她一声,她便转过身
朝着我。
Why not get a diviner to expound my dream?
什么不去
一个占卜者
解释我的梦呢?
Annoyed, she called together her ministers and ordered the Queendom carpeted with leather.
她一气恼,把大臣并命令将整个王国铺上女王专用的皮革地毯。
I likewise can call the lutanist and the singer, but the sounds that pleased me yesterday weary me today, and will grow yet more wearisome tomorrow.
同样地,我琵琶手和歌手,但昨天还
使我愉悦的乐章,今天却令我厌烦,明天变得更令人厌倦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You’d better ring for the housekeeper to bring more soap.
你最好按铃叫女管家再拿点肥皂来。
Tell that stupid palooka to sit down and shut up.
叫那个傻瓜坐下来,闭上他的嘴。
He put his hand over the mouthpiece and called his wife to the phone.
他用手捂住话筒,叫妻子来接电话。
Have you asked the plumber to come and look at the leaking pipe?
你叫管道工来检的管子了吗?
I called her and she wheeled to face me.
我叫了她一声,她便转过身来朝着我。
Why not get a diviner to expound my dream?
什么不去叫一个占卜者来解释我的梦呢?
Annoyed, she called together her ministers and ordered the Queendom carpeted with leather.
她一气,
臣叫来并命令将整个王国铺上女王专用的皮革地毯。
I likewise can call the lutanist and the singer, but the sounds that pleased me yesterday weary me today, and will grow yet more wearisome tomorrow.
同样地,我也能叫来琵琶手和歌手,但昨天还能使我愉悦的乐章,今天却令我厌烦,明天变得更令人厌倦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。