Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用了双关语。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用了双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不使用双关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'说了双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说了下面一
双关语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶劣双关语人,是不会对偷窃钱包感到不安
。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子
使
关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他同音词'weak'和'week'说
句
关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说下面
一句
关语'七天没有水使
虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶劣关语
,
会对偷窃钱包感到
安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语运用了双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不使用双关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'说了句双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说了下面一句双关语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶劣双关语人,是不会
钱包感到不安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用了双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子
使用双关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'说了双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说了下面一
双关语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶劣双关语人,是
会对偷窃钱包感到
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用了双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不使用双关语
术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'说了句双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说了下面句双关语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成
。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
个能说出如此恶劣双关语
人,是不会对偷窃钱包感到不安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语默都运用了双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不使用双关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'说了句双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说了下面一句双关语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶劣双关语人,是不会对偷
感到不安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用了双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不使用双关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'说了双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说了下面一
双关语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶劣双关语人,是不会对偷窃钱包感到不安
。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用了双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明不使用双关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'说了句双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说了下面一句双关语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如双关语
人,是不会对偷窃钱包感到不安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
英语幽默都运用了双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不使用双关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'说了句双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说了下面一句双关语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶劣双关语人,是不会对偷窃钱
不安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用了语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
驴子不使用
语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'说了句语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说了下面一句
语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶语
人,是不会对偷窃钱包感到不安
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。