I usually go up to London on the sleeper.
我一般都乘卧车去伦敦。
I usually go up to London on the sleeper.
我一般都乘卧车去伦敦。
Safe in a Pullman , I have whirled through the g1oomy, Godforsaken villages of Iowa and Kansas, and the malarious tidewater hamlets of Georgia.
我曾安安稳稳地坐着普尔曼卧车,周游了衣阿华州和州那些昏暗凄凉的村镇以
佐治亚州那些乌烟瘴气的
村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I usually go up to London on the sleeper.
一般都乘卧车去伦敦。
Safe in a Pullman , I have whirled through the g1oomy, Godforsaken villages of Iowa and Kansas, and the malarious tidewater hamlets of Georgia.
稳稳地坐着普尔曼卧车,周游了衣阿华州和堪萨斯州那些昏暗凄凉的村镇以
佐治亚州那些乌烟瘴气的沿海渔村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
I usually go up to London on the sleeper.
我一般都乘卧车去伦敦。
Safe in a Pullman , I have whirled through the g1oomy, Godforsaken villages of Iowa and Kansas, and the malarious tidewater hamlets of Georgia.
我曾安安稳稳地坐着普尔曼卧车,周游了衣阿华和堪萨斯
昏暗
村镇以
佐治亚
乌烟瘴气
沿海渔村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I usually go up to London on the sleeper.
我一般都乘卧车去伦敦。
Safe in a Pullman , I have whirled through the g1oomy, Godforsaken villages of Iowa and Kansas, and the malarious tidewater hamlets of Georgia.
我曾安安稳稳地坐着普尔曼卧车,周游了衣阿华州和堪萨斯州那些昏暗凄凉的村镇以佐治亚州那些乌烟瘴气的沿海渔村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I usually go up to London on the sleeper.
我一般都乘卧车去伦敦。
Safe in a Pullman , I have whirled through the g1oomy, Godforsaken villages of Iowa and Kansas, and the malarious tidewater hamlets of Georgia.
我曾地坐着普尔曼卧车,周游了衣阿华州和堪萨斯州那些昏暗凄凉的村镇以
佐治亚州那些乌烟瘴气的沿海渔村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I usually go up to London on the sleeper.
我一般车去伦敦。
Safe in a Pullman , I have whirled through the g1oomy, Godforsaken villages of Iowa and Kansas, and the malarious tidewater hamlets of Georgia.
我曾安安稳稳地坐着普尔曼车,周游了衣阿华州和堪萨斯州那些昏暗凄凉的村镇以
佐治亚州那些乌烟瘴气的沿海渔村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I usually go up to London on the sleeper.
一般都乘卧车去伦
。
Safe in a Pullman , I have whirled through the g1oomy, Godforsaken villages of Iowa and Kansas, and the malarious tidewater hamlets of Georgia.
安安稳稳地坐着普尔曼卧车,周游了衣阿华州和堪萨斯州那些昏暗凄凉的村镇以
佐治亚州那些乌烟瘴气的沿海渔村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
I usually go up to London on the sleeper.
我一般都乘卧车去伦敦。
Safe in a Pullman , I have whirled through the g1oomy, Godforsaken villages of Iowa and Kansas, and the malarious tidewater hamlets of Georgia.
我曾安安稳稳地坐着卧车,周游了衣阿华州和堪萨斯州那些昏暗凄凉的村镇以
佐治亚州那些乌烟瘴气的沿海渔村。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I usually go up to London on the sleeper.
我一般都去伦敦。
Safe in a Pullman , I have whirled through the g1oomy, Godforsaken villages of Iowa and Kansas, and the malarious tidewater hamlets of Georgia.
我曾安安稳稳地坐着普尔曼,周游了衣阿华州和堪萨斯州那些昏暗凄凉的村镇以
佐治亚州那些乌烟瘴气的沿海渔村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I usually go up to London on the sleeper.
我一般都乘卧车去伦敦。
Safe in a Pullman , I have whirled through the g1oomy, Godforsaken villages of Iowa and Kansas, and the malarious tidewater hamlets of Georgia.
我曾安安稳稳地坐着普尔曼卧车,周游了衣阿华和堪
那些昏暗凄凉
村镇以
佐治亚
那些乌烟瘴气
渔村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。