Too many young people hurry into marriage without considering the responsibilities.
有太多的年轻人不考虑他们要负的责任, 就匆匆忙忙地结婚。
Too many young people hurry into marriage without considering the responsibilities.
有太多的年轻人不考虑他们要负的责任, 就匆匆忙忙地结婚。
There you go again—jumping to conclusions. Wait till you hear my side of the story!
来
,匆匆忙忙就下结论。等我说完
再说!
He hurries down the gangplank to hug his waiting wife.
他匆匆忙忙走下跳板, 张开双臂去拥抱他那等待着的妻子。
They bundled the children off to school.
他们匆匆忙忙孩子送去上学。
She huddled her children into the car.
匆匆忙忙地
孩子们推进汽车里。
I got up and huddled my clothes on.
我起床, 并匆匆忙忙穿上衣服。
In his blind haste he almost ran into the river.
他匆匆忙忙地几乎跑到河里去。
She hailed a taxi and left in great haste.
"一辆出租汽车,匆匆忙忙地走
。"
That novel appeared to have been huddled together.
那部小说看来是匆匆忙忙凑成的。
The manager bolted down his breakfast.
经理匆匆忙忙地吃早饭。
When you look down at the square, you see all the people hurrying hither and thither.
俯视广场,能看见所有人都匆匆忙忙地奔波。
I really fail to understand what actuated you to give up such a promising post so hastily.
我真不明白,什么原因使这么匆匆忙忙地放弃
这样一个很有前途的职位。
He bolted (down) his breakfast.
他匆匆忙忙地吃早餐。
He huddled the job together.
他匆匆忙忙地做完这项工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Too many young people hurry into marriage without considering the responsibilities.
有太多的年轻人不考虑他们要负的责任, 就匆匆忙忙地结婚了。
There you go again—jumping to conclusions. Wait till you hear my side of the story!
你又来了,匆匆忙忙就下结论。等说完你再说!
He hurries down the gangplank to hug his waiting wife.
他匆匆忙忙走下跳,
双臂去拥抱他那等待着的妻子。
They bundled the children off to school.
他们匆匆忙忙孩子送去上学。
She huddled her children into the car.
她匆匆忙忙地孩子们推进汽
。
I got up and huddled my clothes on.
起床, 并匆匆忙忙穿上衣服。
In his blind haste he almost ran into the river.
他匆匆忙忙地几乎跑到河去了。
She hailed a taxi and left in great haste.
"她招呼了一辆出租汽,匆匆忙忙地走了。"
That novel appeared to have been huddled together.
那部小说看来是匆匆忙忙凑成的。
The manager bolted down his breakfast.
经理匆匆忙忙地吃了早饭。
When you look down at the square, you see all the people hurrying hither and thither.
俯视广场,能看见所有人都匆匆忙忙地奔波。
I really fail to understand what actuated you to give up such a promising post so hastily.
真不明白,什么原因使你这么匆匆忙忙地放弃了这样一个很有前途的职位。
He bolted (down) his breakfast.
他匆匆忙忙地吃了早餐。
He huddled the job together.
他匆匆忙忙地做完这项工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Too many young people hurry into marriage without considering the responsibilities.
有太多的年轻人不考虑他要负的责任, 就
忙忙地结婚了。
There you go again—jumping to conclusions. Wait till you hear my side of the story!
你又来了,忙忙就下结论。等我说完你再说!
He hurries down the gangplank to hug his waiting wife.
他忙忙走下跳板, 张开双臂
拥抱他那等待着的妻子。
They bundled the children off to school.
他忙忙
孩子
学。
She huddled her children into the car.
她忙忙地
孩子
推进汽车里。
I got up and huddled my clothes on.
我起床, 并忙忙穿
衣服。
In his blind haste he almost ran into the river.
他忙忙地几乎跑到河里
了。
She hailed a taxi and left in great haste.
"她招呼了一辆出租汽车,忙忙地走了。"
That novel appeared to have been huddled together.
那部小说看来是忙忙凑成的。
The manager bolted down his breakfast.
经理忙忙地吃了早饭。
When you look down at the square, you see all the people hurrying hither and thither.
俯视广场,能看见所有人都忙忙地奔波。
I really fail to understand what actuated you to give up such a promising post so hastily.
我真不明白,什么原因使你这么忙忙地放弃了这样一个很有前途的职位。
He bolted (down) his breakfast.
他忙忙地吃了早餐。
He huddled the job together.
他忙忙地做完这项工作。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Too many young people hurry into marriage without considering the responsibilities.
有年轻人不考虑他们要负
责任, 就
地结婚了。
There you go again—jumping to conclusions. Wait till you hear my side of the story!
你又来了,就下结论。等我说完你再说!
He hurries down the gangplank to hug his waiting wife.
他走下跳板, 张开双臂去拥抱他那等待着
妻子。
They bundled the children off to school.
他们孩子送去上学。
She huddled her children into the car.
她地
孩子们推进汽车里。
I got up and huddled my clothes on.
我起床, 并穿上衣服。
In his blind haste he almost ran into the river.
他地几乎跑到河里去了。
She hailed a taxi and left in great haste.
"她招呼了一辆出租汽车,地走了。"
That novel appeared to have been huddled together.
那部小说看来是凑成
。
The manager bolted down his breakfast.
经理地吃了早饭。
When you look down at the square, you see all the people hurrying hither and thither.
俯视广场,能看见所有人都地奔波。
I really fail to understand what actuated you to give up such a promising post so hastily.
我真不明白,什么原因使你这么地放弃了这样一个很有前途
职位。
He bolted (down) his breakfast.
他地吃了早餐。
He huddled the job together.
他地做完这项工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Too many young people hurry into marriage without considering the responsibilities.
有太多的年轻人不考虑要负的责任, 就匆匆忙忙地结婚了。
There you go again—jumping to conclusions. Wait till you hear my side of the story!
你又来了,匆匆忙忙就下结论。等我说完你再说!
He hurries down the gangplank to hug his waiting wife.
匆匆忙忙走下跳板, 张开双臂去拥抱
那等待着的妻
。
They bundled the children off to school.
匆匆忙忙
孩
送去
。
She huddled her children into the car.
匆匆忙忙地
孩
推进汽车里。
I got up and huddled my clothes on.
我起床, 并匆匆忙忙穿衣服。
In his blind haste he almost ran into the river.
匆匆忙忙地几乎跑到河里去了。
She hailed a taxi and left in great haste.
"招呼了一辆出租汽车,匆匆忙忙地走了。"
That novel appeared to have been huddled together.
那部小说看来是匆匆忙忙凑成的。
The manager bolted down his breakfast.
经理匆匆忙忙地吃了早饭。
When you look down at the square, you see all the people hurrying hither and thither.
俯视广场,能看见所有人都匆匆忙忙地奔波。
I really fail to understand what actuated you to give up such a promising post so hastily.
我真不明白,什么原因使你这么匆匆忙忙地放弃了这样一个很有前途的职位。
He bolted (down) his breakfast.
匆匆忙忙地吃了早餐。
He huddled the job together.
匆匆忙忙地做完这项工作。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Too many young people hurry into marriage without considering the responsibilities.
有太多的年轻人不考虑他要负的责任, 就
忙忙地结婚了。
There you go again—jumping to conclusions. Wait till you hear my side of the story!
你又来了,忙忙就下结论。等我说完你再说!
He hurries down the gangplank to hug his waiting wife.
他忙忙走下跳板, 张开双臂
拥抱他那等待着的妻子。
They bundled the children off to school.
他忙忙
孩子
学。
She huddled her children into the car.
她忙忙地
孩子
推进汽车里。
I got up and huddled my clothes on.
我起床, 并忙忙穿
衣服。
In his blind haste he almost ran into the river.
他忙忙地几乎跑到河里
了。
She hailed a taxi and left in great haste.
"她招呼了一辆出租汽车,忙忙地走了。"
That novel appeared to have been huddled together.
那部小说看来是忙忙凑成的。
The manager bolted down his breakfast.
经理忙忙地吃了早饭。
When you look down at the square, you see all the people hurrying hither and thither.
俯视广场,能看见所有人都忙忙地奔波。
I really fail to understand what actuated you to give up such a promising post so hastily.
我真不明白,什么原因使你这么忙忙地放弃了这样一个很有前途的职位。
He bolted (down) his breakfast.
他忙忙地吃了早餐。
He huddled the job together.
他忙忙地做完这项工作。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Too many young people hurry into marriage without considering the responsibilities.
有太多的年轻人不考虑们要负的责任, 就
忙忙地结婚了。
There you go again—jumping to conclusions. Wait till you hear my side of the story!
又来了,
忙忙就下结论。等我
再
!
He hurries down the gangplank to hug his waiting wife.
忙忙走下跳板, 张开双臂去拥抱
那等待着的妻子。
They bundled the children off to school.
们
忙忙
孩子送去上学。
She huddled her children into the car.
她忙忙地
孩子们推进汽车里。
I got up and huddled my clothes on.
我起床, 并忙忙穿上衣
。
In his blind haste he almost ran into the river.
忙忙地几乎跑到河里去了。
She hailed a taxi and left in great haste.
"她招呼了一辆出租汽车,忙忙地走了。"
That novel appeared to have been huddled together.
那部小看来是
忙忙凑成的。
The manager bolted down his breakfast.
经理忙忙地吃了早饭。
When you look down at the square, you see all the people hurrying hither and thither.
俯视广场,能看见所有人都忙忙地奔波。
I really fail to understand what actuated you to give up such a promising post so hastily.
我真不明白,什么原因使这么
忙忙地放弃了这样一个很有前途的职位。
He bolted (down) his breakfast.
忙忙地吃了早餐。
He huddled the job together.
忙忙地做
这项工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Too many young people hurry into marriage without considering the responsibilities.
有太多的年轻人不考虑们要负的责任, 就
忙忙地结婚了。
There you go again—jumping to conclusions. Wait till you hear my side of the story!
你又来了,忙忙就下结论。等
你再
!
He hurries down the gangplank to hug his waiting wife.
忙忙走下跳板, 张开双臂去拥抱
那等待着的妻子。
They bundled the children off to school.
们
忙忙
孩子送去上学。
She huddled her children into the car.
她忙忙地
孩子们推进汽车里。
I got up and huddled my clothes on.
起床, 并
忙忙穿上衣服。
In his blind haste he almost ran into the river.
忙忙地几乎跑到河里去了。
She hailed a taxi and left in great haste.
"她招呼了一辆出租汽车,忙忙地走了。"
That novel appeared to have been huddled together.
那部小看来是
忙忙凑成的。
The manager bolted down his breakfast.
经理忙忙地吃了早饭。
When you look down at the square, you see all the people hurrying hither and thither.
俯视广场,能看见所有人都忙忙地奔波。
I really fail to understand what actuated you to give up such a promising post so hastily.
真不明白,什么原因使你这么
忙忙地放弃了这样一个很有前途的职位。
He bolted (down) his breakfast.
忙忙地吃了早餐。
He huddled the job together.
忙忙地做
这项工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Too many young people hurry into marriage without considering the responsibilities.
有太多的年轻人不考虑他们要负的责任, 就地结婚了。
There you go again—jumping to conclusions. Wait till you hear my side of the story!
你又来了,就下结论。等我说完你再说!
He hurries down the gangplank to hug his waiting wife.
他走下跳板, 张开双臂去拥抱他那等待着的妻子。
They bundled the children off to school.
他们孩子送去上学。
She huddled her children into the car.
她地
孩子们推进汽车里。
I got up and huddled my clothes on.
我起床, 并穿上衣服。
In his blind haste he almost ran into the river.
他地几乎跑到河里去了。
She hailed a taxi and left in great haste.
"她招呼了一辆出租汽车,地走了。"
That novel appeared to have been huddled together.
那部小说看来是凑成的。
The manager bolted down his breakfast.
经理地吃了早饭。
When you look down at the square, you see all the people hurrying hither and thither.
俯视广场,能看见所有人都地奔波。
I really fail to understand what actuated you to give up such a promising post so hastily.
我真不明白,什么原因使你这么地放弃了这样一个很有前途的职位。
He bolted (down) his breakfast.
他地吃了早餐。
He huddled the job together.
他地做完这项工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。