欧路词典
  • 关闭

凡尔赛

添加到生词本

fán ěr sài
Versailles

Visitos should not miss two very special gardens found in Versailles: the "Orangery" and Vegetable Garden.

凡尔赛宫中有两个特别的参观者千万不能错过的:一橘子,一蔬菜

America tacitly approved Germany's rearmament in 1935.It carried out the policy because of its resentment against Versailles Treaty and the development of European disarmament after the Great War.

摘要对《凡尔赛条约》的不满和第一次世界战结束以来欧洲裁军问题的进展,促使美国默认了1935年德国重整军备的举动。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凡尔赛 的英语例句

用户正在搜索


no-knock, NOL, Nola, Nolan, Nolana, Nolanea, nolanite, nolascite, no-leak, noli me tangere,

相似单词


翻折的, 翻转, 翻转棋戏, , 凡代克红色, 凡尔赛, 凡尔赛宫, 凡夫俗子, 凡高, 凡拉蒙,
fán ěr sài
Versailles

Visitos should not miss two very special gardens found in Versailles: the "Orangery" and Vegetable Garden.

凡尔赛宫中有两个特别的花园是参观者千万不能错过的:一是橘子园,一是蔬菜园。

America tacitly approved Germany's rearmament in 1935.It carried out the policy because of its resentment against Versailles Treaty and the development of European disarmament after the Great War.

摘要对《凡尔赛条约》的不满和第一次世界战结束以来欧洲裁军问题的进展,促使美国默认了1935年德国重整军备的举动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凡尔赛 的英语例句

用户正在搜索


nomarch, nomarchy, nomas, no-match, nombles, nombril, nome, Nomeidae, nomen, nomenclative,

相似单词


翻折的, 翻转, 翻转棋戏, , 凡代克红色, 凡尔赛, 凡尔赛宫, 凡夫俗子, 凡高, 凡拉蒙,
fán ěr sài
Versailles

Visitos should not miss two very special gardens found in Versailles: the "Orangery" and Vegetable Garden.

凡尔赛宫中有别的花园是参观者千万不能错过的:一是橘子园,一是蔬菜园。

America tacitly approved Germany's rearmament in 1935.It carried out the policy because of its resentment against Versailles Treaty and the development of European disarmament after the Great War.

摘要对《凡尔赛条约》的不满和第一次世界战结束以来欧洲裁军问题的进展,促使美国默认了1935年德国重整军备的举动。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凡尔赛 的英语例句

用户正在搜索


nominal, nominal clauses, nominal damages, nominal value, nominalarea, nominalism, nominalist, nominalistic, nominalize, nominally,

相似单词


翻折的, 翻转, 翻转棋戏, , 凡代克红色, 凡尔赛, 凡尔赛宫, 凡夫俗子, 凡高, 凡拉蒙,
fán ěr sài
Versailles

Visitos should not miss two very special gardens found in Versailles: the "Orangery" and Vegetable Garden.

凡尔宫中有两个特别花园是参观者千万不能错过:一是橘子园,一是蔬菜园。

America tacitly approved Germany's rearmament in 1935.It carried out the policy because of its resentment against Versailles Treaty and the development of European disarmament after the Great War.

摘要对《凡尔不满和第一次世界战结束以来欧洲裁军进展,促使美国默认了1935年德国重整军备举动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凡尔赛 的英语例句

用户正在搜索


nominees, nomism, nomisma, nomistic, nomocracy, nomogenesis, nomogram, nomograph, nomography, nomological,

相似单词


翻折的, 翻转, 翻转棋戏, , 凡代克红色, 凡尔赛, 凡尔赛宫, 凡夫俗子, 凡高, 凡拉蒙,
fán ěr sài
Versailles

Visitos should not miss two very special gardens found in Versailles: the "Orangery" and Vegetable Garden.

凡尔赛宫中有两个特别的花园是参观者千万不能错过的:一是橘子园,一是蔬菜园。

America tacitly approved Germany's rearmament in 1935.It carried out the policy because of its resentment against Versailles Treaty and the development of European disarmament after the Great War.

摘要对《凡尔赛条约》的不一次世界战结束以裁军问题的进展,促使美国默认了1935年德国重整军备的举动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凡尔赛 的英语例句

用户正在搜索


non fiction, non living, non sequitur, nona, non-abbr.atant, nonability, nonabsorbable, nonabsorbency, non-absorbency, nonabsorbent,

相似单词


翻折的, 翻转, 翻转棋戏, , 凡代克红色, 凡尔赛, 凡尔赛宫, 凡夫俗子, 凡高, 凡拉蒙,
fán ěr sài
Versailles

Visitos should not miss two very special gardens found in Versailles: the "Orangery" and Vegetable Garden.

凡尔赛宫中有两个特别的花园是参观不能错过的:一是橘子园,一是蔬菜园。

America tacitly approved Germany's rearmament in 1935.It carried out the policy because of its resentment against Versailles Treaty and the development of European disarmament after the Great War.

摘要对《凡尔赛条约》的不满和第一次世界战结束来欧洲裁军问题的进展,促使美国默认了1935年德国重整军备的举动。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凡尔赛 的英语例句

用户正在搜索


nonacid, non-acid, nonacidfast, non-acidic, nonacidics, nonacosane, nonacosanol, nonacquaintance, nonactin, nonactinic,

相似单词


翻折的, 翻转, 翻转棋戏, , 凡代克红色, 凡尔赛, 凡尔赛宫, 凡夫俗子, 凡高, 凡拉蒙,
fán ěr sài
Versailles

Visitos should not miss two very special gardens found in Versailles: the "Orangery" and Vegetable Garden.

凡尔赛宫中有两个特别的花园是参万不能错过的:一是橘子园,一是蔬菜园。

America tacitly approved Germany's rearmament in 1935.It carried out the policy because of its resentment against Versailles Treaty and the development of European disarmament after the Great War.

摘要对《凡尔赛条约》的不满和第一次世界战结束来欧洲裁军问题的进展,促使美国默认了1935年德国重整军备的举动。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凡尔赛 的英语例句

用户正在搜索


nonadditivity, non-additivity, nonadecane, nonadecyl, nonadhesive, non-adhesive, nonadiabatic, non-adiabatic, nonadjacent, nonadjectival,

相似单词


翻折的, 翻转, 翻转棋戏, , 凡代克红色, 凡尔赛, 凡尔赛宫, 凡夫俗子, 凡高, 凡拉蒙,
fán ěr sài
Versailles

Visitos should not miss two very special gardens found in Versailles: the "Orangery" and Vegetable Garden.

凡尔赛宫中有两个特别的花园是参观者千万不能错过的:一是橘子园,一是蔬菜园。

America tacitly approved Germany's rearmament in 1935.It carried out the policy because of its resentment against Versailles Treaty and the development of European disarmament after the Great War.

摘要对《凡尔赛条约》的不满和第一次世界战结束以来欧洲裁军问题的进展,促使美国默认了1935年德国重整军备的举动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凡尔赛 的英语例句

用户正在搜索


nonage, nonageing, nonagenarian, nonagenary, nonagency, nonagesimal, non-agglomerating, nonaggression, non-aggression, nonaggressive,

相似单词


翻折的, 翻转, 翻转棋戏, , 凡代克红色, 凡尔赛, 凡尔赛宫, 凡夫俗子, 凡高, 凡拉蒙,
fán ěr sài
Versailles

Visitos should not miss two very special gardens found in Versailles: the "Orangery" and Vegetable Garden.

宫中有两个特别花园是参观者千万不能错过:一是橘子园,一是蔬菜园。

America tacitly approved Germany's rearmament in 1935.It carried out the policy because of its resentment against Versailles Treaty and the development of European disarmament after the Great War.

摘要对《条约》不满和第一次世界战结束以来欧洲裁军问题,促使美国默认了1935年德国重整军备举动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凡尔赛 的英语例句

用户正在搜索


nonallele, nonallelic, nonallergenic, nonambiguity, noname, nonamer, nonanal, nonanalogous, nonane, nonanedioyl,

相似单词


翻折的, 翻转, 翻转棋戏, , 凡代克红色, 凡尔赛, 凡尔赛宫, 凡夫俗子, 凡高, 凡拉蒙,
fán ěr sài
Versailles

Visitos should not miss two very special gardens found in Versailles: the "Orangery" and Vegetable Garden.

凡尔赛宫中有两个特别的花园是参万不能错过的:一是橘子园,一是蔬菜园。

America tacitly approved Germany's rearmament in 1935.It carried out the policy because of its resentment against Versailles Treaty and the development of European disarmament after the Great War.

摘要对《凡尔赛条约》的不满和第一次世界战结束来欧洲裁军问题的进展,促使美国默认了1935年德国重整军备的举动。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 凡尔赛 的英语例句

用户正在搜索


nonapplication, nonaqueous, non-aqueous, nonaqueoustitration, nonarcing, nonarithmetic, nonaromatic, nonart, nonarticulate, nonary,

相似单词


翻折的, 翻转, 翻转棋戏, , 凡代克红色, 凡尔赛, 凡尔赛宫, 凡夫俗子, 凡高, 凡拉蒙,