The outstanding bill must be paid next week.
这笔未偿还账下
还清。
The outstanding bill must be paid next week.
这笔未偿还账下
还清。
The burdensome task of preparing her income tax return awaited her.
准备所得税偿还繁重任务等着她去完成。
I intend to amortize the total cost of the car over three years.
我打算用三年时间分期偿还汽车所有费用。
A bankrupt company is not solvent.
一个破产公司是没有偿还债务
能力
。
The new system should target the detrimental effects of moneylending by freeing borrowers from high interest rates and any pressures or legal requirements to repay loans.
新体系
目标应指向放款
有害影响,那就是使借贷者摆脱高利息
负担,以及为偿还贷款
任何压力或法律要求。
They could buy all the cars and oversized Christmas tree ornaments they wanted, unless they happened to run up an unpayable credit card bill in the process.
他们可以买到所有他们想要汽车和超
诞树饰品,除非他们在这一过程中欠下一笔无力偿还
信用卡债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The outstanding bill must be paid next week.
这笔未偿还账下周必须还清。
The burdensome task of preparing her income tax return awaited her.
准备所得税偿还繁重任务等着她去完成。
I intend to amortize the total cost of the car over three years.
我打算用三年时间分期偿还汽车所有费用。
A bankrupt company is not solvent.
一个破产公
有偿还债务
能力
。
The new system should target the detrimental effects of moneylending by freeing borrowers from high interest rates and any pressures or legal requirements to repay loans.
新体系
目标应指向放款
有害影响,那
借贷者摆脱高利息
负担,以及为偿还贷款
任何压力或法律要求。
They could buy all the cars and oversized Christmas tree ornaments they wanted, unless they happened to run up an unpayable credit card bill in the process.
他们可以买到所有他们想要汽车和超大号圣诞树饰品,除非他们在这一过程中欠下一笔无力偿还
信用卡债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The outstanding bill must be paid next week.
这笔未偿还账下周必须还清。
The burdensome task of preparing her income tax return awaited her.
准所
税偿还
繁重任务等着她去完成。
I intend to amortize the total cost of the car over three years.
我打算用三年时间分期偿还车
所有费用。
A bankrupt company is not solvent.
一个破产公司是没有偿还债务
能力
。
The new system should target the detrimental effects of moneylending by freeing borrowers from high interest rates and any pressures or legal requirements to repay loans.
新体系
目标应指向放款
有害影响,那就是使借贷者摆脱高利息
负担,以及为偿还贷款
任何压力或法律
求。
They could buy all the cars and oversized Christmas tree ornaments they wanted, unless they happened to run up an unpayable credit card bill in the process.
他们可以买到所有他们想车和超大号圣诞树饰品,除非他们在这一过程中欠下一笔无力偿还
信用卡债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The outstanding bill must be paid next week.
这笔未偿还账下周必须还清。
The burdensome task of preparing her income tax return awaited her.
准备所得税偿还繁重任务等着她去完
。
I intend to amortize the total cost of the car over three years.
算用三年时间分期偿还汽车
所有费用。
A bankrupt company is not solvent.
一个破产公司是没有偿还债务
能力
。
The new system should target the detrimental effects of moneylending by freeing borrowers from high interest rates and any pressures or legal requirements to repay loans.
新体系
目标应指向放款
有害影响,那就是使借贷者摆脱高利息
负担,以及为偿还贷款
任何压力
法
要求。
They could buy all the cars and oversized Christmas tree ornaments they wanted, unless they happened to run up an unpayable credit card bill in the process.
他们可以买到所有他们想要汽车和超大号圣诞树饰品,除非他们在这一过程中欠下一笔无力偿还
信用卡债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The outstanding bill must be paid next week.
这笔账下周必须
清。
The burdensome task of preparing her income tax return awaited her.
准备所得税繁重任务等着她去完成。
I intend to amortize the total cost of the car over three years.
我打算用三年时间分期汽车
所有费用。
A bankrupt company is not solvent.
一个破产公司是没有
债务
能力
。
The new system should target the detrimental effects of moneylending by freeing borrowers from high interest rates and any pressures or legal requirements to repay loans.
新体系
目标应指向放款
有害影响,那就是使借贷者摆脱高利息
负担,以及为
贷款
任何压力或法律要求。
They could buy all the cars and oversized Christmas tree ornaments they wanted, unless they happened to run up an unpayable credit card bill in the process.
他们可以买到所有他们想要汽车和超大号圣诞树饰
,
他们在这一过程中欠下一笔无力
信用卡债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The outstanding bill must be paid next week.
这笔未偿还账下周必须还清。
The burdensome task of preparing her income tax return awaited her.
准备所得税偿还繁重任务等着她去
。
I intend to amortize the total cost of the car over three years.
打算用三年时间分期偿还汽车
所有费用。
A bankrupt company is not solvent.
一个破产公司是没有偿还债务
能力
。
The new system should target the detrimental effects of moneylending by freeing borrowers from high interest rates and any pressures or legal requirements to repay loans.
新体系
目标应指向放款
有害影响,那就是使借贷者摆脱高利息
负担,以及为偿还贷款
任何压力或法
求。
They could buy all the cars and oversized Christmas tree ornaments they wanted, unless they happened to run up an unpayable credit card bill in the process.
他们可以买到所有他们想汽车和超大号圣诞树饰品,除非他们在这一过程中欠下一笔无力偿还
信用卡债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The outstanding bill must be paid next week.
这笔未偿账下周必须
清。
The burdensome task of preparing her income tax return awaited her.
准备所得税偿繁重任
等着她去完成。
I intend to amortize the total cost of the car over three years.
我打算用三年时间分期偿汽车
所有费用。
A bankrupt company is not solvent.
一个破产公司是没有偿
能力
。
The new system should target the detrimental effects of moneylending by freeing borrowers from high interest rates and any pressures or legal requirements to repay loans.
新体系
目标应指向放款
有
响,那就是使借贷者摆脱高利息
负担,以及为偿
贷款
任何压力或法律要求。
They could buy all the cars and oversized Christmas tree ornaments they wanted, unless they happened to run up an unpayable credit card bill in the process.
他们可以买到所有他们想要汽车和超大号圣诞树饰品,除非他们在这一过程中欠下一笔无力偿
信用卡
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The outstanding bill must be paid next week.
这笔未偿还账
须还清。
The burdensome task of preparing her income tax return awaited her.
准备所得税偿还繁重任务等着她去完成。
I intend to amortize the total cost of the car over three years.
我打算用三年时间分期偿还汽车所有费用。
A bankrupt company is not solvent.
一个破产公司是没有偿还债务
能力
。
The new system should target the detrimental effects of moneylending by freeing borrowers from high interest rates and any pressures or legal requirements to repay loans.
新体系
目标应指向放款
有害影响,那就是使借贷者摆脱高利息
负担,以及为偿还贷款
任何压力或法律要求。
They could buy all the cars and oversized Christmas tree ornaments they wanted, unless they happened to run up an unpayable credit card bill in the process.
他们可以买到所有他们想要汽车和超大
树饰品,除非他们在这一过程中欠
一笔无力偿还
信用卡债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The outstanding bill must be paid next week.
这笔未偿还账下周必须还清。
The burdensome task of preparing her income tax return awaited her.
准备所得税偿还繁重任务等着她去完成。
I intend to amortize the total cost of the car over three years.
我打算用三年时间分期偿还汽车所有费用。
A bankrupt company is not solvent.
一个破产公司
有偿还债务
能力
。
The new system should target the detrimental effects of moneylending by freeing borrowers from high interest rates and any pressures or legal requirements to repay loans.
新体系
目标应指向放款
有害影响,
使借贷者摆脱高利息
负担,以及为偿还贷款
任何压力或法律要求。
They could buy all the cars and oversized Christmas tree ornaments they wanted, unless they happened to run up an unpayable credit card bill in the process.
他们可以买到所有他们想要汽车和超大号圣诞树饰品,除非他们在这一过程中欠下一笔无力偿还
信用卡债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。