欧路词典
  • 关闭
shāng fēng
  1. cold
  2. catch a cold
  3. coryza

Your behaviour is an affront to public decency.

你的行为有化。

A good sweat often cures a cold.

好好发一次汗往往可以治愈

I stayed in lest I should catch cold.

我怕, 所以呆在屋里。

Colds are prevalent in the winter.

在冬季很普遍。

Just as what you have remembered ,the clostridium tetanal must first invade into a wound .

正像你所记得的那状芽胞杆菌必须首先侵入口。

Among the 7 artificial paraoxon antigens studied, we found that paraoxon-tetanus toxoid has the best immunologic effect.

在7种对氧磷人工抗原中,对氧磷-类毒素的免疫效果最好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伤风 的英语例句

用户正在搜索


angiotonics, angitis, Angkor, angkucanum, anglaise, angle, angle bisector, angle bracket, angle iron, angle of attack,

相似单词


, 伤疤, 伤残, 伤残保险, 伤处异物摘出器, 伤风, 伤风败俗, 伤风抗素剂, 伤感, 伤感的,
shāng fēng
  1. cold
  2. catch a cold
  3. coryza

Your behaviour is an affront to public decency.

你的行为有化。

A good sweat often cures a cold.

好好发一次汗往往可治愈

I stayed in lest I should catch cold.

我怕, 所呆在屋里。

Colds are prevalent in the winter.

在冬季很普遍。

Just as what you have remembered ,the clostridium tetanal must first invade into a wound .

正像你所记得的那样。破梭状芽胞杆菌必须首先侵入口。

Among the 7 artificial paraoxon antigens studied, we found that paraoxon-tetanus toxoid has the best immunologic effect.

在7种对氧磷人工,对氧磷-破类毒素的免疫效果最好。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伤风 的英语例句

用户正在搜索


angler, anglerfish, angle-riser, anglers, angles, Anglesey, anglesite, anglesmith, anglet, angle-to-code,

相似单词


, 伤疤, 伤残, 伤残保险, 伤处异物摘出器, 伤风, 伤风败俗, 伤风抗素剂, 伤感, 伤感的,
shāng fēng
  1. cold
  2. catch a cold
  3. coryza

Your behaviour is an affront to public decency.

你的行为有化。

A good sweat often cures a cold.

好好发一次汗往往可以治愈

I stayed in lest I should catch cold.

我怕, 所以呆屋里。

Colds are prevalent in the winter.

季很普遍。

Just as what you have remembered ,the clostridium tetanal must first invade into a wound .

正像你所记得的那样。破梭状芽胞杆菌必须首先侵入

Among the 7 artificial paraoxon antigens studied, we found that paraoxon-tetanus toxoid has the best immunologic effect.

7对氧磷人工抗原中,对氧磷-破类毒素的免疫效果最好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伤风 的英语例句

用户正在搜索


Anglice, anglicise, anglicism, anglicist, anglicize, Anglify, angling, anglist, Anglistics, Anglo,

相似单词


, 伤疤, 伤残, 伤残保险, 伤处异物摘出器, 伤风, 伤风败俗, 伤风抗素剂, 伤感, 伤感的,
shāng fēng
  1. cold
  2. catch a cold
  3. coryza

Your behaviour is an affront to public decency.

你的行为有化。

A good sweat often cures a cold.

好好发一次汗往往可以治愈

I stayed in lest I should catch cold.

我怕, 所以呆在屋里。

Colds are prevalent in the winter.

在冬季很普遍。

Just as what you have remembered ,the clostridium tetanal must first invade into a wound .

正像你所记得的那样。破梭状芽胞杆菌必须首先侵入口。

Among the 7 artificial paraoxon antigens studied, we found that paraoxon-tetanus toxoid has the best immunologic effect.

在7种对氧磷人工抗原中,对氧磷-破类毒素的免疫效果最好。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伤风 的英语例句

用户正在搜索


Anglo-Egyptian, Anglo-French, AngloFrisian, Anglo-Indian, Anglo-Irish, Anglo-Latin, Anglomania, Anglomaniac, Anglomaniacal, Anglo-Norman,

相似单词


, 伤疤, 伤残, 伤残保险, 伤处异物摘出器, 伤风, 伤风败俗, 伤风抗素剂, 伤感, 伤感的,
shāng fēng
  1. cold
  2. catch a cold
  3. coryza

Your behaviour is an affront to public decency.

你的行为有化。

A good sweat often cures a cold.

好好发一次汗往往可以治愈

I stayed in lest I should catch cold.

我怕, 所以呆在屋里。

Colds are prevalent in the winter.

在冬季很

Just as what you have remembered ,the clostridium tetanal must first invade into a wound .

像你所记得的那样。破梭状芽胞杆菌必须口。

Among the 7 artificial paraoxon antigens studied, we found that paraoxon-tetanus toxoid has the best immunologic effect.

在7种对氧磷人工抗原中,对氧磷-破类毒素的免疫效果最好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 伤风 的英语例句

用户正在搜索


Angolese, angonekton, angor, Angora, Angora goat, Angora rabbit, angostura, angrily, angry, angst,

相似单词


, 伤疤, 伤残, 伤残保险, 伤处异物摘出器, 伤风, 伤风败俗, 伤风抗素剂, 伤感, 伤感的,
shāng fēng
  1. cold
  2. catch a cold
  3. coryza

Your behaviour is an affront to public decency.

行为有化。

A good sweat often cures a cold.

好好发一次汗往往可以治愈

I stayed in lest I should catch cold.

我怕, 所以呆在屋里。

Colds are prevalent in the winter.

在冬季很普遍。

Just as what you have remembered ,the clostridium tetanal must first invade into a wound .

正像所记得那样。破梭状芽胞杆菌必须首先侵入口。

Among the 7 artificial paraoxon antigens studied, we found that paraoxon-tetanus toxoid has the best immunologic effect.

在7种对氧磷人工抗原中,对氧磷-破毒素免疫效果最好。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伤风 的英语例句

用户正在搜索


anguiped, anguish, anguished, angular, angular distance, angular momentum, angular position, angularity, angularly, angulate,

相似单词


, 伤疤, 伤残, 伤残保险, 伤处异物摘出器, 伤风, 伤风败俗, 伤风抗素剂, 伤感, 伤感的,
shāng fēng
  1. cold
  2. catch a cold
  3. coryza

Your behaviour is an affront to public decency.

你的行为有化。

A good sweat often cures a cold.

好好发一次汗往往可以治愈

I stayed in lest I should catch cold.

我怕, 所以呆在

Colds are prevalent in the winter.

在冬季很普遍。

Just as what you have remembered ,the clostridium tetanal must first invade into a wound .

正像你所记得的那样。破梭状芽胞杆菌必须首先侵入口。

Among the 7 artificial paraoxon antigens studied, we found that paraoxon-tetanus toxoid has the best immunologic effect.

在7种人工抗原中,-破类毒素的免疫效果最好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伤风 的英语例句

用户正在搜索


Anhalt, anharmonic, anharmonicity, anhedonia, anhedral, anhematopoiesis, anhematosis, anhemitonic, anhidrosis, anhidrotic,

相似单词


, 伤疤, 伤残, 伤残保险, 伤处异物摘出器, 伤风, 伤风败俗, 伤风抗素剂, 伤感, 伤感的,
shāng fēng
  1. cold
  2. catch a cold
  3. coryza

Your behaviour is an affront to public decency.

的行为有化。

A good sweat often cures a cold.

好好发一次汗往往可以治愈

I stayed in lest I should catch cold.

我怕, 所以呆在屋里。

Colds are prevalent in the winter.

在冬季很普遍。

Just as what you have remembered ,the clostridium tetanal must first invade into a wound .

所记得的那样。破梭状芽胞杆菌先侵入口。

Among the 7 artificial paraoxon antigens studied, we found that paraoxon-tetanus toxoid has the best immunologic effect.

在7种对氧磷人工抗原中,对氧磷-破类毒素的免疫效果最好。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 伤风 的英语例句

用户正在搜索


anhydridization, anhydrite, anhydro, anhydrock, anhydrous, anhypnosis, anhysteretic, ANI, anianthynopsy, anicca,

相似单词


, 伤疤, 伤残, 伤残保险, 伤处异物摘出器, 伤风, 伤风败俗, 伤风抗素剂, 伤感, 伤感的,
shāng fēng
  1. cold
  2. catch a cold
  3. coryza

Your behaviour is an affront to public decency.

你的化。

A good sweat often cures a cold.

好好发一次汗往往可以治愈

I stayed in lest I should catch cold.

我怕, 所以呆在屋里。

Colds are prevalent in the winter.

在冬季很普遍。

Just as what you have remembered ,the clostridium tetanal must first invade into a wound .

正像你所记得的那样。破梭状芽胞杆菌必须首先侵入口。

Among the 7 artificial paraoxon antigens studied, we found that paraoxon-tetanus toxoid has the best immunologic effect.

在7种对氧磷人工抗原中,对氧磷-破类毒素的免疫效果最好。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伤风 的英语例句

用户正在搜索


anilin, anilinctus, aniline, aniline dye, aniline-p-thiocyanate, anilines, anilingus, anilite, anility, anima,

相似单词


, 伤疤, 伤残, 伤残保险, 伤处异物摘出器, 伤风, 伤风败俗, 伤风抗素剂, 伤感, 伤感的,