An initial fee is payable to the franchiser.
应该付给经销商一笔先期。
An initial fee is payable to the franchiser.
应该付给经销商一笔先期。
The wages due to him will be paid tomorrow.
欠他工资明天会付给他。
She commended the child to her aunt's care.
她把孩子托付给姑母照管。
She commended the child to her aunt.
她把孩子托付给她姑妈照顾。
The money was given to us by deed of covenant.
这笔钱是根据契约书付给。
We are never late in satisfying him for his labor.
从不延误付给他劳动报酬。
I'll leave buying the tickets to you.
会把买票
事托付给你。
He gave the man £3 in payment for the book.
他为买这本书付给这人3英镑。
Your last month’s salary will be paid by remittance.
最后一个月薪水将通过
寄
方式付给你。
The young couple entrusted the child to the care of their neighbour for evening schools.
年青夫妇把孩子托付给邻居照管去上夜校。
The dying man commended his soul to God.
那个将死人把自己
灵魂托付给上帝。
The charge for labor works out at almost ten shillings an hour.
付给工人算下来每小时差不多十先令。
The dying woman commended her five children to their aunt.
那个临终妇女把她五个孩子托付给孩子
阿姨。
They pay slightly more than the going rate for freelance work.
他出
价比付给自由职业者
一般
要稍高一些。
In the meantime, Phoenix grabbed another scoopful of soil and planned to deliver it to its microscope later this week.
在此期间,凤凰号抓取了另一铲土壤,并且计划在本周晚些时候将其交付给凤凰号显微镜。
As long as blackart of fragrance of him resign to, with respect to the beauty that can make you show expect to be less than.
只要将自己托付给香味魔法,就能使你展现意想不到漂亮。
But on the back of his smooth smoking, which paid $3,000 a day, he appeared in Cosmopolitan, GQ and Vogue and was the centrefold in Playgirl magazine.
在他优雅
吸烟形象之后(每天付给3000美元),他出现在《世界主义者》(中文版名《时尚》)、《绅士季刊》和《时尚》等杂志上,而且是《花花女郎》杂志
裸体照片插页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
An initial fee is payable to the franchiser.
应该付给经销商一笔先期费用。
The wages due to him will be paid tomorrow.
欠的工资明天会付给
。
She commended the child to her aunt's care.
她把孩子托付给姑母照管。
She commended the child to her aunt.
她把孩子托付给她姑妈照顾。
The money was given to us by deed of covenant.
这笔钱是根据契约书付给我们的。
We are never late in satisfying him for his labor.
我们从不延误付给劳动报酬。
I'll leave buying the tickets to you.
我会把买票的事托付给。
He gave the man £3 in payment for the book.
买这本书付给这人3英镑。
Your last month’s salary will be paid by remittance.
最后一个月的薪水将通过寄的方式付给
。
The young couple entrusted the child to the care of their neighbour for evening schools.
年青夫妇把孩子托付给邻居照管校。
The dying man commended his soul to God.
那个将死的人把自己的灵魂托付给帝。
The charge for labor works out at almost ten shillings an hour.
付给工人的费用算下来每小时差不多十先令。
The dying woman commended her five children to their aunt.
那个临终的妇女把她五个孩子托付给孩子们的阿姨。
They pay slightly more than the going rate for freelance work.
们出的价比付给自由职业者的一般费用要稍高一些。
In the meantime, Phoenix grabbed another scoopful of soil and planned to deliver it to its microscope later this week.
在此期间,凤凰号抓取了另一铲土壤,并且计划在本周晚些时候将其交付给凤凰号的显微镜。
As long as blackart of fragrance of him resign to, with respect to the beauty that can make you show expect to be less than.
只要将自己托付给香味魔法,就能使展现意想不到的漂亮。
But on the back of his smooth smoking, which paid $3,000 a day, he appeared in Cosmopolitan, GQ and Vogue and was the centrefold in Playgirl magazine.
在的优雅的吸烟形象之后(每天付给3000美元),
出现在《世界主义者》(中文版名《时尚》)、《绅士季刊》和《时尚》等杂志
,而且是《花花女郎》杂志的裸体照片插页。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An initial fee is payable to the franchiser.
应该经销商一笔先期费用。
The wages due to him will be paid tomorrow.
欠工资明天会
。
She commended the child to her aunt's care.
她把孩子托姑母照管。
She commended the child to her aunt.
她把孩子托她姑妈照顾。
The money was given to us by deed of covenant.
这笔钱是根据契约书我
。
We are never late in satisfying him for his labor.
我从不延误
劳动报酬。
I'll leave buying the tickets to you.
我会把买票事托
你。
He gave the man £3 in payment for the book.
为买这本书
这人3英镑。
Your last month’s salary will be paid by remittance.
最后一个月薪水将通过
寄
方式
你。
The young couple entrusted the child to the care of their neighbour for evening schools.
年青夫妇把孩子托邻居照管去上夜校。
The dying man commended his soul to God.
那个将死人把自己
灵魂托
上帝。
The charge for labor works out at almost ten shillings an hour.
工人
费用算下来每小时差不多十先令。
The dying woman commended her five children to their aunt.
那个临终妇女把她五个孩子托
孩子
阿姨。
They pay slightly more than the going rate for freelance work.
价比
自由职业者
一般费用要稍高一些。
In the meantime, Phoenix grabbed another scoopful of soil and planned to deliver it to its microscope later this week.
在此期间,凤凰号抓取了另一铲土壤,并且计划在本周晚些时候将其交凤凰号
显微镜。
As long as blackart of fragrance of him resign to, with respect to the beauty that can make you show expect to be less than.
只要将自己托香味魔法,就能使你展现意想不到
漂亮。
But on the back of his smooth smoking, which paid $3,000 a day, he appeared in Cosmopolitan, GQ and Vogue and was the centrefold in Playgirl magazine.
在优雅
吸烟形象之后(每天
3000美元),
现在《世界主义者》(中文版名《时尚》)、《绅士季刊》和《时尚》等杂志上,而且是《花花女郎》杂志
裸体照片插页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
An initial fee is payable to the franchiser.
应该付给经销商一笔先期费用。
The wages due to him will be paid tomorrow.
欠他资明天会付给他。
She commended the child to her aunt's care.
她把孩子托付给姑母照管。
She commended the child to her aunt.
她把孩子托付给她姑妈照顾。
The money was given to us by deed of covenant.
这笔钱是根据契约书付给。
We are never late in satisfying him for his labor.
不延误付给他劳动报酬。
I'll leave buying the tickets to you.
会把买票
事托付给你。
He gave the man £3 in payment for the book.
他为买这本书付给这3英镑。
Your last month’s salary will be paid by remittance.
最后一个月薪水将通过
寄
方式付给你。
The young couple entrusted the child to the care of their neighbour for evening schools.
年青夫妇把孩子托付给邻居照管去上夜校。
The dying man commended his soul to God.
那个将死把自己
灵魂托付给上帝。
The charge for labor works out at almost ten shillings an hour.
付给费用算下来每小时差不多十先令。
The dying woman commended her five children to their aunt.
那个临终妇女把她五个孩子托付给孩子
阿姨。
They pay slightly more than the going rate for freelance work.
他出
价比付给自由职业者
一般费用要稍高一些。
In the meantime, Phoenix grabbed another scoopful of soil and planned to deliver it to its microscope later this week.
在此期间,凤凰号抓取了另一铲土壤,并且计划在本周晚些时候将其交付给凤凰号显微镜。
As long as blackart of fragrance of him resign to, with respect to the beauty that can make you show expect to be less than.
只要将自己托付给香味魔法,就能使你展现意想不到漂亮。
But on the back of his smooth smoking, which paid $3,000 a day, he appeared in Cosmopolitan, GQ and Vogue and was the centrefold in Playgirl magazine.
在他优雅
吸烟形象之后(每天付给3000美元),他出现在《世界主义者》(中文版名《时尚》)、《绅士季刊》和《时尚》等杂志上,而且是《花花女郎》杂志
裸体照片插页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
An initial fee is payable to the franchiser.
应该付给经笔先期费
。
The wages due to him will be paid tomorrow.
欠他的工资明天会付给他。
She commended the child to her aunt's care.
她把孩子托付给姑母照管。
She commended the child to her aunt.
她把孩子托付给她姑妈照顾。
The money was given to us by deed of covenant.
这笔钱是根据契约书付给我们的。
We are never late in satisfying him for his labor.
我们从不延误付给他劳动报酬。
I'll leave buying the tickets to you.
我会把买票的事托付给你。
He gave the man £3 in payment for the book.
他为买这本书付给这人3英镑。
Your last month’s salary will be paid by remittance.
最后个月的薪水将通过
寄的方式付给你。
The young couple entrusted the child to the care of their neighbour for evening schools.
年青夫妇把孩子托付给邻居照管去上夜校。
The dying man commended his soul to God.
那个将死的人把自己的灵魂托付给上帝。
The charge for labor works out at almost ten shillings an hour.
付给工人的费算下来每小时差不多十先令。
The dying woman commended her five children to their aunt.
那个临终的妇女把她五个孩子托付给孩子们的阿姨。
They pay slightly more than the going rate for freelance work.
他们出的价比付给自由职业者的般费
高
些。
In the meantime, Phoenix grabbed another scoopful of soil and planned to deliver it to its microscope later this week.
在此期间,凤凰号抓取了另铲土壤,并且计划在本周晚些时候将其交付给凤凰号的显微镜。
As long as blackart of fragrance of him resign to, with respect to the beauty that can make you show expect to be less than.
只将自己托付给香味魔法,就能使你展现意想不到的漂亮。
But on the back of his smooth smoking, which paid $3,000 a day, he appeared in Cosmopolitan, GQ and Vogue and was the centrefold in Playgirl magazine.
在他的优雅的吸烟形象之后(每天付给3000美元),他出现在《世界主义者》(中文版名《时尚》)、《绅士季刊》和《时尚》等杂志上,而且是《花花女郎》杂志的裸体照片插页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An initial fee is payable to the franchiser.
应该付给经销商笔
用。
The wages due to him will be paid tomorrow.
欠他工资明天会付给他。
She commended the child to her aunt's care.
她把孩子托付给姑母照管。
She commended the child to her aunt.
她把孩子托付给她姑妈照顾。
The money was given to us by deed of covenant.
这笔钱是根据契约书付给我们。
We are never late in satisfying him for his labor.
我们从不延误付给他劳动报酬。
I'll leave buying the tickets to you.
我会把买票事托付给你。
He gave the man £3 in payment for the book.
他为买这本书付给这人3英镑。
Your last month’s salary will be paid by remittance.
最后个月
薪水将通过
寄
方式付给你。
The young couple entrusted the child to the care of their neighbour for evening schools.
年青夫妇把孩子托付给邻居照管去上夜校。
The dying man commended his soul to God.
那个将死人把自己
灵魂托付给上帝。
The charge for labor works out at almost ten shillings an hour.
付给工人用算下来每小时差不多十
令。
The dying woman commended her five children to their aunt.
那个临终妇女把她五个孩子托付给孩子们
阿姨。
They pay slightly more than the going rate for freelance work.
他们出价比付给自由职业者
用要稍高
些。
In the meantime, Phoenix grabbed another scoopful of soil and planned to deliver it to its microscope later this week.
在此间,凤凰号抓取了另
铲土壤,并且计划在本周晚些时候将其交付给凤凰号
显微镜。
As long as blackart of fragrance of him resign to, with respect to the beauty that can make you show expect to be less than.
只要将自己托付给香味魔法,就能使你展现意想不到漂亮。
But on the back of his smooth smoking, which paid $3,000 a day, he appeared in Cosmopolitan, GQ and Vogue and was the centrefold in Playgirl magazine.
在他优雅
吸烟形象之后(每天付给3000美元),他出现在《世界主义者》(中文版名《时尚》)、《绅士季刊》和《时尚》等杂志上,而且是《花花女郎》杂志
裸体照片插页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An initial fee is payable to the franchiser.
应该付给经笔先期费
。
The wages due to him will be paid tomorrow.
欠他的工资明天会付给他。
She commended the child to her aunt's care.
她把孩子托付给姑母照管。
She commended the child to her aunt.
她把孩子托付给她姑妈照顾。
The money was given to us by deed of covenant.
这笔钱是根据契约书付给我们的。
We are never late in satisfying him for his labor.
我们从不延误付给他劳动报酬。
I'll leave buying the tickets to you.
我会把买票的事托付给你。
He gave the man £3 in payment for the book.
他为买这本书付给这人3英镑。
Your last month’s salary will be paid by remittance.
最后个月的薪水将通过
寄的方式付给你。
The young couple entrusted the child to the care of their neighbour for evening schools.
年青夫妇把孩子托付给邻居照管去上夜校。
The dying man commended his soul to God.
那个将死的人把自己的灵魂托付给上帝。
The charge for labor works out at almost ten shillings an hour.
付给工人的费算下来每小时差不多十先令。
The dying woman commended her five children to their aunt.
那个临终的妇女把她五个孩子托付给孩子们的阿姨。
They pay slightly more than the going rate for freelance work.
他们出的价比付给自由职业者的般费
高
些。
In the meantime, Phoenix grabbed another scoopful of soil and planned to deliver it to its microscope later this week.
在此期间,凤凰号抓取了另铲土壤,并且计划在本周晚些时候将其交付给凤凰号的显微镜。
As long as blackart of fragrance of him resign to, with respect to the beauty that can make you show expect to be less than.
只将自己托付给香味魔法,就能使你展现意想不到的漂亮。
But on the back of his smooth smoking, which paid $3,000 a day, he appeared in Cosmopolitan, GQ and Vogue and was the centrefold in Playgirl magazine.
在他的优雅的吸烟形象之后(每天付给3000美元),他出现在《世界主义者》(中文版名《时尚》)、《绅士季刊》和《时尚》等杂志上,而且是《花花女郎》杂志的裸体照片插页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An initial fee is payable to the franchiser.
应该付给经销商一笔先期费用。
The wages due to him will be paid tomorrow.
欠他的工资明天会付给他。
She commended the child to her aunt's care.
她把孩子托付给姑母照管。
She commended the child to her aunt.
她把孩子托付给她姑妈照顾。
The money was given to us by deed of covenant.
这笔据契约书付给我们的。
We are never late in satisfying him for his labor.
我们从延误付给他劳动报酬。
I'll leave buying the tickets to you.
我会把买票的事托付给你。
He gave the man £3 in payment for the book.
他为买这本书付给这人3英镑。
Your last month’s salary will be paid by remittance.
最后一个月的薪水将通过寄的方式付给你。
The young couple entrusted the child to the care of their neighbour for evening schools.
年青夫妇把孩子托付给邻居照管去上夜校。
The dying man commended his soul to God.
那个将死的人把自己的灵魂托付给上帝。
The charge for labor works out at almost ten shillings an hour.
付给工人的费用算下来每小时差先令。
The dying woman commended her five children to their aunt.
那个临终的妇女把她五个孩子托付给孩子们的阿姨。
They pay slightly more than the going rate for freelance work.
他们出的价比付给自由职业者的一般费用要稍高一些。
In the meantime, Phoenix grabbed another scoopful of soil and planned to deliver it to its microscope later this week.
在此期间,凤凰号抓取了另一铲土壤,并且计划在本周晚些时候将其交付给凤凰号的显微镜。
As long as blackart of fragrance of him resign to, with respect to the beauty that can make you show expect to be less than.
只要将自己托付给香味魔法,就能使你展现意想到的漂亮。
But on the back of his smooth smoking, which paid $3,000 a day, he appeared in Cosmopolitan, GQ and Vogue and was the centrefold in Playgirl magazine.
在他的优雅的吸烟形象之后(每天付给3000美元),他出现在《世界主义者》(中文版名《时尚》)、《绅士季刊》和《时尚》等杂志上,而且《花花女郎》杂志的裸体照片插页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An initial fee is payable to the franchiser.
应该经销商一笔先期费用。
The wages due to him will be paid tomorrow.
欠他工资明天会
他。
She commended the child to her aunt's care.
她把孩子托姑母照管。
She commended the child to her aunt.
她把孩子托她姑妈照顾。
The money was given to us by deed of covenant.
这笔钱是根据契约书我们
。
We are never late in satisfying him for his labor.
我们从不延误他劳动报酬。
I'll leave buying the tickets to you.
我会把买票事托
。
He gave the man £3 in payment for the book.
他为买这本书这人3英镑。
Your last month’s salary will be paid by remittance.
最后一个水将通过
寄
方式
。
The young couple entrusted the child to the care of their neighbour for evening schools.
年青夫妇把孩子托邻居照管去上夜校。
The dying man commended his soul to God.
那个将死人把自己
灵魂托
上帝。
The charge for labor works out at almost ten shillings an hour.
工人
费用算下来每小时差不多十先令。
The dying woman commended her five children to their aunt.
那个临终妇女把她五个孩子托
孩子们
阿姨。
They pay slightly more than the going rate for freelance work.
他们出价比
自由职业者
一般费用要稍高一些。
In the meantime, Phoenix grabbed another scoopful of soil and planned to deliver it to its microscope later this week.
在此期间,凤凰号抓取了另一铲土壤,并且计划在本周晚些时候将其交凤凰号
显微镜。
As long as blackart of fragrance of him resign to, with respect to the beauty that can make you show expect to be less than.
只要将自己托香味魔法,就能使
展现意想不到
漂亮。
But on the back of his smooth smoking, which paid $3,000 a day, he appeared in Cosmopolitan, GQ and Vogue and was the centrefold in Playgirl magazine.
在他优雅
吸烟形象之后(每天
3000美元),他出现在《世界主义者》(中文版名《时尚》)、《绅士季刊》和《时尚》等杂志上,而且是《花花女郎》杂志
裸体照片插页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An initial fee is payable to the franchiser.
付给经销商一笔先
费用。
The wages due to him will be paid tomorrow.
欠他的工资明天会付给他。
She commended the child to her aunt's care.
她把孩子托付给姑母照管。
She commended the child to her aunt.
她把孩子托付给她姑妈照顾。
The money was given to us by deed of covenant.
这笔钱是根据契约书付给我们的。
We are never late in satisfying him for his labor.
我们从不延误付给他劳动报酬。
I'll leave buying the tickets to you.
我会把买票的事托付给你。
He gave the man £3 in payment for the book.
他为买这本书付给这人3英镑。
Your last month’s salary will be paid by remittance.
最后一个月的薪水将通过寄的方式付给你。
The young couple entrusted the child to the care of their neighbour for evening schools.
年青夫妇把孩子托付给邻居照管去上夜校。
The dying man commended his soul to God.
那个将死的人把自己的灵魂托付给上帝。
The charge for labor works out at almost ten shillings an hour.
付给工人的费用算下来每小时差不多十先令。
The dying woman commended her five children to their aunt.
那个临终的妇女把她五个孩子托付给孩子们的阿姨。
They pay slightly more than the going rate for freelance work.
他们出的价比付给自由职业者的一般费用要稍高一些。
In the meantime, Phoenix grabbed another scoopful of soil and planned to deliver it to its microscope later this week.
间,凤凰号抓取了另一铲土壤,并且计划
本周晚些时候将其交付给凤凰号的显微镜。
As long as blackart of fragrance of him resign to, with respect to the beauty that can make you show expect to be less than.
只要将自己托付给香味魔法,就能使你展现意想不到的漂亮。
But on the back of his smooth smoking, which paid $3,000 a day, he appeared in Cosmopolitan, GQ and Vogue and was the centrefold in Playgirl magazine.
他的优雅的吸烟形象之后(每天付给3000美元),他出现
《世界主义者》(中文版名《时尚》)、《绅士季刊》和《时尚》等杂志上,而且是《花花女郎》杂志的裸体照片插页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。