The cars had churned the lane into mud.
汽车把乡间小路泞不堪。
The cars had churned the lane into mud.
汽车把乡间小路泞不堪。
They branched off from the main road and turned down a country lane.
他们离开干道, 转入乡间小路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The cars had churned the lane into mud.
汽车把乡间小路碾得泥泞不堪。
They branched off from the main road and turned down a country lane.
他们离开干道, 转入乡间小路。
:
上例句、词性分类
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The cars had churned the lane into mud.
汽车把乡间小路碾得泥泞不堪。
They branched off from the main road and turned down a country lane.
他们离, 转入乡间小路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The cars had churned the lane into mud.
汽车把乡间小路碾得泥泞不堪。
They branched off from the main road and turned down a country lane.
他们离开干道, 转入乡间小路。
声明:以、词
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The cars had churned the lane into mud.
汽车把乡间小路碾得泥泞不堪。
They branched off from the main road and turned down a country lane.
他们离开干道, 转入乡间小路。
声明:以、词
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The cars had churned the lane into mud.
汽间小路碾得泥泞
堪。
They branched off from the main road and turned down a country lane.
他们离开干道, 转入间小路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The cars had churned the lane into mud.
汽车把乡间小路碾得泥泞不堪。
They branched off from the main road and turned down a country lane.
他们离开干道, 转入乡间小路。
声明:以、词
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The cars had churned the lane into mud.
汽车把乡间小路碾得泥泞不堪。
They branched off from the main road and turned down a country lane.
他们离开干道, 转入乡间小路。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The cars had churned the lane into mud.
汽车把乡间小路碾得泥泞不堪。
They branched off from the main road and turned down a country lane.
他们离开干道, 转入乡间小路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;
现问题,欢迎向我们指正。
The cars had churned the lane into mud.
汽车把乡间小路碾得泥泞不堪。
They branched off from the main road and turned down a country lane.
他们离开干道, 转入乡间小路。
声明:句、词性
由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。