He is easily the highest in the class.
他无疑是班上个儿最高的。
He is easily the highest in the class.
他无疑是班上个儿最高的。
Tom was a lanky boy with long skinny legs.
汤姆是一个腿很细的瘦高个儿。
We did the rounds of the local pubs but he wasn’t in any of them.
我们把当地的酒吧挨个儿找了一,
有发现他。
Bernadette was a small, wiry woman.
伯纳黛特是个精瘦结实的小个儿女。
A strong emotion overmastered him completely.
一种强烈的情感整个儿压倒了他。
A little old woman with a wrinkled face as brown as a berry told us our fortunes for ten pence.
一位满脸皱黝黑的小个儿老妇
向我们索取十便士,替我们算命。
We did not meet again for ten years,by then,the rather puny boy had grown into a six-foot man,weighing 200 pounds.
我们有10年有见面了,本来是一个小不点的男孩子,现在已长成6英尺高200磅重的大个儿了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He is easily the highest in the class.
他无疑是班上个儿最高的。
Tom was a lanky boy with long skinny legs.
汤姆是一个腿很细的瘦高个儿。
We did the rounds of the local pubs but he wasn’t in any of them.
当地的酒吧挨个儿找了一遍,但没有发现他。
Bernadette was a small, wiry woman.
伯纳黛特是个精瘦结实的小个儿女。
A strong emotion overmastered him completely.
一种强烈的情感整个儿压倒了他。
A little old woman with a wrinkled face as brown as a berry told us our fortunes for ten pence.
一位满脸皱纹皮肤黝黑的小个儿老妇向
十便士,替
算命。
We did not meet again for ten years,by then,the rather puny boy had grown into a six-foot man,weighing 200 pounds.
有10年没有见面了,本来是一个小不点的男孩子,现在已长成6英尺高200磅重的大个儿了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
He is easily the highest in the class.
他无疑是班上最
的。
Tom was a lanky boy with long skinny legs.
汤姆是一腿很细的瘦
。
We did the rounds of the local pubs but he wasn’t in any of them.
我们把当地的酒吧挨找了一遍,但没有发现他。
Bernadette was a small, wiry woman.
伯纳黛特是精瘦结实的小
女
。
A strong emotion overmastered him completely.
一种强烈的情感整压倒了他。
A little old woman with a wrinkled face as brown as a berry told us our fortunes for ten pence.
一位满脸皱纹皮肤黝黑的小老妇
向我们索取
,替我们算命。
We did not meet again for ten years,by then,the rather puny boy had grown into a six-foot man,weighing 200 pounds.
我们有10年没有见面了,本来是一小不点的男孩子,现在已长成6英尺
200磅重的大
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He is easily the highest in the class.
他无疑班上个儿最高的。
Tom was a lanky boy with long skinny legs.
汤个腿很细的瘦高个儿。
We did the rounds of the local pubs but he wasn’t in any of them.
我把当地的酒吧挨个儿找了
遍,但没有发现他。
Bernadette was a small, wiry woman.
伯纳黛特个精瘦结实的小个儿女
。
A strong emotion overmastered him completely.
种强烈的情感整个儿压倒了他。
A little old woman with a wrinkled face as brown as a berry told us our fortunes for ten pence.
位满脸皱纹皮肤黝黑的小个儿老妇
向我
索取十便士,替我
算命。
We did not meet again for ten years,by then,the rather puny boy had grown into a six-foot man,weighing 200 pounds.
我有10
没有见面了,本来
个小不点的男孩子,现在已长成6英尺高200磅重的大个儿了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
He is easily the highest in the class.
他无疑是班上最高
。
Tom was a lanky boy with long skinny legs.
汤姆是一腿很细
瘦高
。
We did the rounds of the local pubs but he wasn’t in any of them.
我们把当地酒吧挨
了一遍,但没有发现他。
Bernadette was a small, wiry woman.
伯纳黛特是精瘦结实
女
。
A strong emotion overmastered him completely.
一种强烈情感整
压倒了他。
A little old woman with a wrinkled face as brown as a berry told us our fortunes for ten pence.
一位满脸皱纹皮肤黝黑老妇
向我们索取十便士,替我们算命。
We did not meet again for ten years,by then,the rather puny boy had grown into a six-foot man,weighing 200 pounds.
我们有10年没有见面了,本来是一不点
男孩子,现在已长成6英尺高200磅重
大
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He is easily the highest in the class.
他无疑是班上最高的。
Tom was a lanky boy with long skinny legs.
汤姆是腿很细的瘦高
。
We did the rounds of the local pubs but he wasn’t in any of them.
我们把当地的酒吧挨找了
遍,但没有发现他。
Bernadette was a small, wiry woman.
伯纳黛特是精瘦结实的小
。
A strong emotion overmastered him completely.
烈的情感整
压倒了他。
A little old woman with a wrinkled face as brown as a berry told us our fortunes for ten pence.
位满脸皱纹皮肤黝黑的小
老妇
向我们索取十便士,替我们算命。
We did not meet again for ten years,by then,the rather puny boy had grown into a six-foot man,weighing 200 pounds.
我们有10年没有见面了,本来是小不点的男孩子,现在已长成6英尺高200磅重的大
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He is easily the highest in the class.
他无疑是班上最高的。
Tom was a lanky boy with long skinny legs.
汤姆是一腿很细的
高
。
We did the rounds of the local pubs but he wasn’t in any of them.
我们把当地的酒吧挨找了一遍,但没有发现他。
Bernadette was a small, wiry woman.
伯纳黛特是结实的小
女
。
A strong emotion overmastered him completely.
一种强烈的情感压倒了他。
A little old woman with a wrinkled face as brown as a berry told us our fortunes for ten pence.
一位满脸皱纹皮肤黝黑的小老妇
向我们索取十便士,替我们算命。
We did not meet again for ten years,by then,the rather puny boy had grown into a six-foot man,weighing 200 pounds.
我们有10年没有见面了,本来是一小不点的男孩子,现在已长成6英尺高200磅重的大
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He is easily the highest in the class.
他无疑是班上最高的。
Tom was a lanky boy with long skinny legs.
汤姆是一腿很细的瘦高
。
We did the rounds of the local pubs but he wasn’t in any of them.
们把当地的酒吧挨
找了一遍,但没有发现他。
Bernadette was a small, wiry woman.
伯纳黛特是精瘦结实的小
女
。
A strong emotion overmastered him completely.
一种强烈的情感整压倒了他。
A little old woman with a wrinkled face as brown as a berry told us our fortunes for ten pence.
一位满脸皱纹皮肤黝黑的小老妇
向
们索
士,替
们算命。
We did not meet again for ten years,by then,the rather puny boy had grown into a six-foot man,weighing 200 pounds.
们有10年没有见面了,本来是一
小不点的男孩子,现在已长成6英尺高200磅重的大
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
He is easily the highest in the class.
他无疑是班上个最高的。
Tom was a lanky boy with long skinny legs.
汤姆是一个腿很细的瘦高个。
We did the rounds of the local pubs but he wasn’t in any of them.
把当地的酒吧挨个
找了一遍,但没有发现他。
Bernadette was a small, wiry woman.
伯纳黛特是个精瘦结实的小个女
。
A strong emotion overmastered him completely.
一种强烈的情感整个压倒了他。
A little old woman with a wrinkled face as brown as a berry told us our fortunes for ten pence.
一位满脸皱纹皮肤黝黑的小个老妇
向
便士,替
算命。
We did not meet again for ten years,by then,the rather puny boy had grown into a six-foot man,weighing 200 pounds.
有10年没有见面了,本来是一个小不点的男孩子,现在已长成6英尺高200磅重的大个
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。