She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正垂头丧地坐在一张不宽的坐床上。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正垂头丧地坐在一张不宽的坐床上。
I was dismayed when I recongnized the voice of Mrs Bates.
"当我听出是贝茨夫人的声音时,我感到丧。"
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她垂头丧地坐着,除了浅弱的呼吸声外,没有一点生机。
We have to bear with his bad temper because he is a bit frustrated these days.
我们不得不容忍他的坏脾因为这些日子他有点灰心丧
。
声明:以上、词
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正垂头丧地坐在一张不宽的坐床上。
I was dismayed when I recongnized the voice of Mrs Bates.
"当我听茨夫人的声音时,我感到丧
。"
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她垂头丧地坐着,除了浅弱的呼吸声外,没有一点生机。
We have to bear with his bad temper because he is a bit frustrated these days.
我们不得不的坏脾
因为这些日子
有点灰心丧
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见法
垂头丧
地坐在一张不宽的坐床
。
I was dismayed when I recongnized the voice of Mrs Bates.
"当我听出是贝茨夫人的声音时,我感到丧。"
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她垂头丧地坐着,除了浅弱的呼吸声外,没有一点生机。
We have to bear with his bad temper because he is a bit frustrated these days.
我们不得不容忍他的坏脾因为这些日子他有点灰心丧
。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正垂头丧地坐在一张不宽
坐床上。
I was dismayed when I recongnized the voice of Mrs Bates.
"当我听出是贝茨夫人声音时,我感到丧
。"
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去屋,她垂头丧
地坐着,除了
呼吸声外,没有一点生机。
We have to bear with his bad temper because he is a bit frustrated these days.
我们不得不容忍他坏脾
因为这些日子他有点灰心丧
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正垂头丧地坐在一张不宽的坐床上。
I was dismayed when I recongnized the voice of Mrs Bates.
"当我听出是贝茨夫人的声音时,我感到丧。"
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她垂头丧地坐着,除了浅弱的呼吸声外,没有一点生机。
We have to bear with his bad temper because he is a bit frustrated these days.
我们不得不容忍他的坏脾因为这些日子他有点灰心丧
。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正垂头丧地坐在一张不宽的坐床上。
I was dismayed when I recongnized the voice of Mrs Bates.
"当听出是贝茨夫人的
,
感到丧
。"
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她垂头丧地坐着,除了浅弱的呼吸
外,没有一点
。
We have to bear with his bad temper because he is a bit frustrated these days.
们不得不容忍他的坏脾
因为这些日子他有点灰心丧
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正垂头丧地坐在
宽的坐床上。
I was dismayed when I recongnized the voice of Mrs Bates.
"当我听出是贝茨夫人的声音时,我感到丧。"
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她垂头丧地坐着,除了浅弱的呼吸声外,没有
点生机。
We have to bear with his bad temper because he is a bit frustrated these days.
我们得
容忍
的坏脾
因为这些
有点灰心丧
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正垂在一张不宽的
床上。
I was dismayed when I recongnized the voice of Mrs Bates.
"当我听出是贝茨夫人的声音时,我感到。"
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后去凯瑟琳屋,她垂着,除了浅弱的呼吸声外,没有一点生机。
We have to bear with his bad temper because he is a bit frustrated these days.
我们不得不容忍他的坏脾因为这些日子他有点灰心
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正垂头丧地坐在一张不宽
坐床上。
I was dismayed when I recongnized the voice of Mrs Bates.
"当我听出是贝茨夫人声音时,我感到丧
。"
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
然后琳屋,她垂头丧
地坐着,除了浅
吸声外,没有一点生机。
We have to bear with his bad temper because he is a bit frustrated these days.
我们不得不容忍他坏脾
因为这些日子他有点灰心丧
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She noticed that Muffat was sitting resignedly on a narrow divan-bed.
她看见莫法正垂头丧地坐在一张不宽的坐床上。
I was dismayed when I recongnized the voice of Mrs Bates.
"当我听出是贝茨夫人的音时,我感到丧
。"
And then on to Katherine,sitting desolately,no sign of life except for her shallow breathing.
凯瑟琳屋,她垂头丧
地坐着,除了浅弱的
外,没有一点生机。
We have to bear with his bad temper because he is a bit frustrated these days.
我们不得不容忍他的坏脾因为这些日子他有点灰心丧
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。