He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭先生的宅邸在集镇的大街
,弥漫着干胡椒和谷粉的
道,说他是一个做粮食生意、卖种子的人,真一点不假。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的
道,说他是
个做粮食生意、卖种子的人,
不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的道,说他
一个做粮食生意、卖种子的人,真一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着和谷粉的
道,说他是
粮食生意、卖种子的人,真
点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥胡椒和谷粉的
道,说他是一个
生意、卖种子的人,真一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得假,
还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的道,说他是一个做粮食生意、卖种子的人,真一点
假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的道,说他是一个做粮食生意、卖种子的人,真一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许他说得不假,不是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的道,说他是一个做粮食生意、卖种子的人,真一点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
说得不假,不过我还是那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡椒和谷粉的道,说
是一个做粮食生意、卖种子的人,真一点不假。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He might be telling the truth, but seeing is believing, I always say.
或许说得不假,不过我还
那句老话,眼见为实。
MR PUMBLECHOOK'S premises in the High-street of the market town, were of a peppercorny and farinaceous character, as the premises of a corn-chandler and seedsman should be.
彭波契克先生的宅邸在集镇的大街上,弥漫着干胡粉的
道,说
个做粮食生意、卖种子的人,真
点不假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。