德语助手
  • 关闭
v. 根。扎根。
近义词:
stammen,  festwachsen,  anwurzeln
gedeihen长,茂盛,长势良好;pflanzen种植,栽培,栽种;entspringen发源于,来源于,产于;blühen开花;Äste分行;wachsen增长,发展,扩大;quellen浸,泡;

Die Bäume wurzeln tief im Boden.

这些树在地里深深地扎下

Tom wurzelt in der Heimat.

汤姆和家乡有紧密联系

Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.

传统和文化影响行为通常根深蒂固。

Er war tief in alten Vorurteilen verwurzelt.

旧偏见根深蒂固。

Tief verwurzelte Korruption, Gewaltanwendung zum Schutz krimineller Aktivitäten sowie enge Verbindungen zwischen kriminellen Unternehmen und politischen Eliten behindern die Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit und die Schaffung wirksamer staatlicher Institutionen.

根深蒂固腐败,使用暴力来保护犯罪活动,犯罪集团与政治精英之间密切联系,所有这些都妨碍建立法制和有效国家机构。

Der Schwerpunkt von Präventivmaßnahmen sollte darin bestehen, die tief verwurzelten sozioökonomischen, kulturellen, ökologischen, institutionellen, politischen und sonstigen strukturellen Ursachen anzugehen, die den akuten Symptomen von Konflikten häufig zugrunde liegen.

预防性行动主要重点应为处理往往是冲突后面根深蒂固社会经济、文化、环境、体制、政治和其他结构性原因。

Selbst dort, wo es ausreichende Rechtsvorschriften gibt, wirken tief verwurzelte soziale und kulturelle Vorurteile oder Traditionen, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit zusammen, um Initiativen zu Gunsten von Integration und Gleichberechtigung zu durchkreuzen.

即使在那些制定了适当法律地方,由于根深蒂固社会和文化偏见或传统、不容忍以及仇外心理并发作用,争取实社会融合与平等努力受到妨碍。

Unsere Analyse lässt vielmehr den gegenteiligen Schluss zu - dass es hier nämlich um eine verhältnismäßig neue, sich herauskristallisierende Norm geht, die zwar sehr wertvoll, aber noch nicht tief verwurzelt ist.

我们分析表明,事情恰恰相反——这是一个刚刚出为新型规范,这一规范十分宝贵,但尚未深深地扎下根基

Darüber hinaus trugen wirtschaftliche, soziale und infrastrukturelle Schranken sowie im Brauchtum verwurzelte Praktiken der Diskriminierung in einer Reihe von Ländern dazu bei, dass die Einschulungs- und Schulbesuchsquoten für Mädchen niedriger waren als für Jungen.

此外,在若干国家,经济、社会和基础设施方面障碍,以及传统歧视性做法,都使得女孩入学率和继续就学率低。

Die tief verwurzelten Gewohnheiten früherer Jahre, in denen kaum Informationen zwischen den Hauptabteilungen und Organisationen ausgetauscht wurden, weichen zunehmend der Bereitschaft, Analysen auszutauschen und gemeinsame Anstrengungen zur Ermittlung und Durchführung geeigneter und konkreter Präventivmaßnahmen zu unternehmen.

过去各部门和机构之间很少交换资料固有陋习正日益由愿意分享评价和合力查明和采取实际可行适当预防性行动所替代。

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主和协调一致原则为基础旨在提高产能力、加快经济增长和可持续发展南南合作举措。

Aus beiden Untersuchungen gingen zwar wichtige Empfehlungen hervor, doch bedurfte es offenkundig einer umfassenderen Diagnose der tief verwurzelten Probleme, die so viele unserer Missionen belasteten, und vor allem eines Rezepts, mit dessen Hilfe sich ein solches Scheitern in der Zukunft verhindern ließe.

这两份研究报告都提出了宝贵建议,但显然需要对妨碍我们许多特派团工作各种根深蒂固问题进行更全面调查分析,首先要寻求今后避免此类失败妙法良方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 wurzeln 的德语例句

用户正在搜索


Blocksuchbefehl, Blocksystem, Blocktiefe, Blocktransportvorrichtung, Blocktrio, Blockübertragung, Blockung, Blockungsfilter, Blockventil, Blockverkettung,

相似单词


Wurzelknoten, Wurzelkreis, Wurzelkriterium, Wurzellage, wurzellos, wurzeln, Wurzeln schlagen, Wurzelnachschweißen, Wurzelnematode, Wurzelnussholz,
v. 生根。扎根。
近义词:
stammen,  festwachsen,  anwurzeln
联想词
gedeihen生长,茂盛,长势良好;pflanzen种植,栽培,栽种;entspringen,来,产生;blühen开花;Äste分行;wachsen增长,展,扩大;quellen浸,泡;

Die Bäume wurzeln tief im Boden.

这些树在地里深深地扎下

Tom wurzelt in der Heimat.

汤姆和家乡有紧密联系

Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.

传统和文化影响行为通常根深蒂固。

Er war tief in alten Vorurteilen verwurzelt.

旧偏见根深蒂固。

Tief verwurzelte Korruption, Gewaltanwendung zum Schutz krimineller Aktivitäten sowie enge Verbindungen zwischen kriminellen Unternehmen und politischen Eliten behindern die Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit und die Schaffung wirksamer staatlicher Institutionen.

根深蒂固腐败,使用暴力来保护犯罪活动,犯罪集团与政治精英之间密切联系,所有这些都妨碍建立法制和有效国家机构。

Der Schwerpunkt von Präventivmaßnahmen sollte darin bestehen, die tief verwurzelten sozioökonomischen, kulturellen, ökologischen, institutionellen, politischen und sonstigen strukturellen Ursachen anzugehen, die den akuten Symptomen von Konflikten häufig zugrunde liegen.

预防性行动主要重点应为处理往往是冲突后面根深蒂固社会经济、文化、环境、体制、政治和其他结构性原因。

Selbst dort, wo es ausreichende Rechtsvorschriften gibt, wirken tief verwurzelte soziale und kulturelle Vorurteile oder Traditionen, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit zusammen, um Initiativen zu Gunsten von Integration und Gleichberechtigung zu durchkreuzen.

即使在那些制定了适当法律地方,由根深蒂固社会和文化偏见或传统、不容忍以及仇外心理作用,争取实现社会融合与平等努力受到妨碍。

Unsere Analyse lässt vielmehr den gegenteiligen Schluss zu - dass es hier nämlich um eine verhältnismäßig neue, sich herauskristallisierende Norm geht, die zwar sehr wertvoll, aber noch nicht tief verwurzelt ist.

我们,事情恰恰相反——这是一个刚刚出现较为新型规范,这一规范十分宝贵,但尚未深深地扎下根基

Darüber hinaus trugen wirtschaftliche, soziale und infrastrukturelle Schranken sowie im Brauchtum verwurzelte Praktiken der Diskriminierung in einer Reihe von Ländern dazu bei, dass die Einschulungs- und Schulbesuchsquoten für Mädchen niedriger waren als für Jungen.

此外,在若干国家,经济、社会和基础设施方面障碍,以及传统歧视性做法,都使得女孩入学率和继续就学率较低。

Die tief verwurzelten Gewohnheiten früherer Jahre, in denen kaum Informationen zwischen den Hauptabteilungen und Organisationen ausgetauscht wurden, weichen zunehmend der Bereitschaft, Analysen auszutauschen und gemeinsame Anstrengungen zur Ermittlung und Durchführung geeigneter und konkreter Präventivmaßnahmen zu unternehmen.

过去各部门和机构之间很少交换资料固有陋习正日益由愿意分享评价和合力查和采取实际可行适当预防性行动所替代。

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主和协调一致原则为基础旨在提高生产能力、加快经济增长和可持续南南合作举措。

Aus beiden Untersuchungen gingen zwar wichtige Empfehlungen hervor, doch bedurfte es offenkundig einer umfassenderen Diagnose der tief verwurzelten Probleme, die so viele unserer Missionen belasteten, und vor allem eines Rezepts, mit dessen Hilfe sich ein solches Scheitern in der Zukunft verhindern ließe.

这两份研究报告都提出了宝贵建议,但显然需要对妨碍我们许多特派团工作各种根深蒂固问题进行更全面调查分,首先要寻求今后避免此类失败妙法良方。

:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 wurzeln 的德语例句

用户正在搜索


Blogfeedback, Blogfieber, bloggen, Blogger, Bloggerseite, Bloggerwelt, Blogging, Blogmapper, Blogometer, Blogosphäre,

相似单词


Wurzelknoten, Wurzelkreis, Wurzelkriterium, Wurzellage, wurzellos, wurzeln, Wurzeln schlagen, Wurzelnachschweißen, Wurzelnematode, Wurzelnussholz,
v. 生根。扎根。
近义词:
stammen,  festwachsen,  anwurzeln
联想词
gedeihen生长,茂盛,长势良好;pflanzen种植,种;entspringen发源于,来源于,产生于;blühen开花;Äste分行;wachsen增长,发展,扩大;quellen浸,泡;

Die Bäume wurzeln tief im Boden.

这些树在地里深深地扎下

Tom wurzelt in der Heimat.

汤姆和家乡有紧密联系

Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.

传统和文化影响行为通常根深蒂固。

Er war tief in alten Vorurteilen verwurzelt.

旧偏见根深蒂固。

Tief verwurzelte Korruption, Gewaltanwendung zum Schutz krimineller Aktivitäten sowie enge Verbindungen zwischen kriminellen Unternehmen und politischen Eliten behindern die Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit und die Schaffung wirksamer staatlicher Institutionen.

根深蒂固腐败,使用暴力来保护犯罪活动,犯罪集团与政治精英之间密切联系,所有这些都妨碍建立法制和有效国家机构。

Der Schwerpunkt von Präventivmaßnahmen sollte darin bestehen, die tief verwurzelten sozioökonomischen, kulturellen, ökologischen, institutionellen, politischen und sonstigen strukturellen Ursachen anzugehen, die den akuten Symptomen von Konflikten häufig zugrunde liegen.

预防性行动主要重点应为处理往往是冲突后面根深蒂固社会经济、文化、环境、体制、政治和其他结构性原因。

Selbst dort, wo es ausreichende Rechtsvorschriften gibt, wirken tief verwurzelte soziale und kulturelle Vorurteile oder Traditionen, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit zusammen, um Initiativen zu Gunsten von Integration und Gleichberechtigung zu durchkreuzen.

即使在那些制定了适当法律地方,由于根深蒂固社会和文化偏见或传统、不容忍以及仇外心理并发作用,争取实现社会融合与平等努力受到妨碍。

Unsere Analyse lässt vielmehr den gegenteiligen Schluss zu - dass es hier nämlich um eine verhältnismäßig neue, sich herauskristallisierende Norm geht, die zwar sehr wertvoll, aber noch nicht tief verwurzelt ist.

我们分析表明,事相反——这是一个刚刚出现较为新型规范,这一规范十分宝贵,但尚未深深地扎下根基

Darüber hinaus trugen wirtschaftliche, soziale und infrastrukturelle Schranken sowie im Brauchtum verwurzelte Praktiken der Diskriminierung in einer Reihe von Ländern dazu bei, dass die Einschulungs- und Schulbesuchsquoten für Mädchen niedriger waren als für Jungen.

此外,在若干国家,经济、社会和基础设施方面障碍,以及传统歧视性做法,都使得女孩入学率和继续就学率较低。

Die tief verwurzelten Gewohnheiten früherer Jahre, in denen kaum Informationen zwischen den Hauptabteilungen und Organisationen ausgetauscht wurden, weichen zunehmend der Bereitschaft, Analysen auszutauschen und gemeinsame Anstrengungen zur Ermittlung und Durchführung geeigneter und konkreter Präventivmaßnahmen zu unternehmen.

过去各部门和机构之间很少交换资料固有陋习正日益由愿意分享评价和合力查明和采取实际可行适当预防性行动所替代。

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主和协调一致原则为基础旨在提高生产能力、加快经济增长和可持续发展南南合作举措。

Aus beiden Untersuchungen gingen zwar wichtige Empfehlungen hervor, doch bedurfte es offenkundig einer umfassenderen Diagnose der tief verwurzelten Probleme, die so viele unserer Missionen belasteten, und vor allem eines Rezepts, mit dessen Hilfe sich ein solches Scheitern in der Zukunft verhindern ließe.

这两份研究报告都提出了宝贵建议,但显然需要对妨碍我们许多特派团工作各种根深蒂固问题进行更全面调查分析,首先要寻求今后避免此类失败妙法良方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 wurzeln 的德语例句

用户正在搜索


blonde Frau, Blonder, Blondhaar, blondieren, Blondine, Blondkopf, blondlockig, blood sample, Bloodroot, Bloody Mary,

相似单词


Wurzelknoten, Wurzelkreis, Wurzelkriterium, Wurzellage, wurzellos, wurzeln, Wurzeln schlagen, Wurzelnachschweißen, Wurzelnematode, Wurzelnussholz,
v. 生根。扎根。
近义词:
stammen,  festwachsen,  anwurzeln
联想词
gedeihen生长,茂盛,长势良好;pflanzen种植,栽培,栽种;entspringen发源于,来源于,产生于;blühen开花;Äste分行;wachsen增长,发展,扩大;quellen;

Die Bäume wurzeln tief im Boden.

这些树在地里深深地扎下

Tom wurzelt in der Heimat.

汤姆和家乡有紧密联系

Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.

传统和文化影响行为通常根深蒂固。

Er war tief in alten Vorurteilen verwurzelt.

旧偏见根深蒂固。

Tief verwurzelte Korruption, Gewaltanwendung zum Schutz krimineller Aktivitäten sowie enge Verbindungen zwischen kriminellen Unternehmen und politischen Eliten behindern die Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit und die Schaffung wirksamer staatlicher Institutionen.

根深蒂固腐败,使用暴力来保护犯罪活动,犯罪集团与政治精英之间密切联系,所有这些都妨碍建立法制和有效国家机构。

Der Schwerpunkt von Präventivmaßnahmen sollte darin bestehen, die tief verwurzelten sozioökonomischen, kulturellen, ökologischen, institutionellen, politischen und sonstigen strukturellen Ursachen anzugehen, die den akuten Symptomen von Konflikten häufig zugrunde liegen.

预防性行动主要重点应为处理往往是冲突后面根深蒂固经济、文化、环境、体制、政治和其他结构性原因。

Selbst dort, wo es ausreichende Rechtsvorschriften gibt, wirken tief verwurzelte soziale und kulturelle Vorurteile oder Traditionen, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit zusammen, um Initiativen zu Gunsten von Integration und Gleichberechtigung zu durchkreuzen.

即使在那些制定了适当法律地方,由于根深蒂固和文化偏见或传统、不容忍以及仇外心理并发作用,争取实融合与平等努力受到妨碍。

Unsere Analyse lässt vielmehr den gegenteiligen Schluss zu - dass es hier nämlich um eine verhältnismäßig neue, sich herauskristallisierende Norm geht, die zwar sehr wertvoll, aber noch nicht tief verwurzelt ist.

我们分析表明,事情恰恰相反——这是一个刚刚出较为新型规范,这一规范十分宝贵,但尚未深深地扎下根基

Darüber hinaus trugen wirtschaftliche, soziale und infrastrukturelle Schranken sowie im Brauchtum verwurzelte Praktiken der Diskriminierung in einer Reihe von Ländern dazu bei, dass die Einschulungs- und Schulbesuchsquoten für Mädchen niedriger waren als für Jungen.

此外,在若干国家,经济、和基础设施方面障碍,以及传统歧视性做法,都使得女孩入学率和继续就学率较低。

Die tief verwurzelten Gewohnheiten früherer Jahre, in denen kaum Informationen zwischen den Hauptabteilungen und Organisationen ausgetauscht wurden, weichen zunehmend der Bereitschaft, Analysen auszutauschen und gemeinsame Anstrengungen zur Ermittlung und Durchführung geeigneter und konkreter Präventivmaßnahmen zu unternehmen.

过去各部门和机构之间很少交换资料固有陋习正日益由愿意分享评价和合力查明和采取实际可行适当预防性行动所替代。

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主和协调一致原则为基础旨在提高生产能力、加快经济增长和可持续发展南南合作举措。

Aus beiden Untersuchungen gingen zwar wichtige Empfehlungen hervor, doch bedurfte es offenkundig einer umfassenderen Diagnose der tief verwurzelten Probleme, die so viele unserer Missionen belasteten, und vor allem eines Rezepts, mit dessen Hilfe sich ein solches Scheitern in der Zukunft verhindern ließe.

这两份研究报告都提出了宝贵建议,但显然需要对妨碍我们许多特派团工作各种根深蒂固问题进行更全面调查分析,首先要寻求今后避免此类失败妙法良方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 wurzeln 的德语例句

用户正在搜索


blossfüßig, bloßlegen, bloßliegen, bloßstellen, blotten, Blotting, Blouson, Blow by Gas, Blow by Messung, blow-by-abführung,

相似单词


Wurzelknoten, Wurzelkreis, Wurzelkriterium, Wurzellage, wurzellos, wurzeln, Wurzeln schlagen, Wurzelnachschweißen, Wurzelnematode, Wurzelnussholz,
v. 生根。扎根。
词:
stammen,  festwachsen,  anwurzeln
联想词
gedeihen生长,茂盛,长势良好;pflanzen种植,栽培,栽种;entspringen发源于,来源于,产生于;blühen开花;Äste分行;wachsen增长,发展,扩大;quellen浸,泡;

Die Bäume wurzeln tief im Boden.

这些树在地里深深地扎下

Tom wurzelt in der Heimat.

汤姆和家乡有紧密联系

Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.

传统和文化影响行为通常根深蒂固。

Er war tief in alten Vorurteilen verwurzelt.

旧偏见根深蒂固。

Tief verwurzelte Korruption, Gewaltanwendung zum Schutz krimineller Aktivitäten sowie enge Verbindungen zwischen kriminellen Unternehmen und politischen Eliten behindern die Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit und die Schaffung wirksamer staatlicher Institutionen.

根深蒂固腐败,使用暴力来保护犯罪活动,犯罪集团与政治精英之间密切联系,所有这些都妨碍建立法制和有效国家机构。

Der Schwerpunkt von Präventivmaßnahmen sollte darin bestehen, die tief verwurzelten sozioökonomischen, kulturellen, ökologischen, institutionellen, politischen und sonstigen strukturellen Ursachen anzugehen, die den akuten Symptomen von Konflikten häufig zugrunde liegen.

预防性行动主要重点应为处理往往是冲突后面根深蒂固社会经济、文化、环境、体制、政治和其他结构性原因。

Selbst dort, wo es ausreichende Rechtsvorschriften gibt, wirken tief verwurzelte soziale und kulturelle Vorurteile oder Traditionen, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit zusammen, um Initiativen zu Gunsten von Integration und Gleichberechtigung zu durchkreuzen.

即使在那些制定了适当法律地方,由于根深蒂固社会和文化偏见或传统、不容忍以及仇外心理并发作用,争取实现社会融合与平等努力受到妨碍。

Unsere Analyse lässt vielmehr den gegenteiligen Schluss zu - dass es hier nämlich um eine verhältnismäßig neue, sich herauskristallisierende Norm geht, die zwar sehr wertvoll, aber noch nicht tief verwurzelt ist.

我们分析表明,事情恰恰相反——这是一个刚刚出现较为规范,这一规范十分宝贵,但尚未深深地扎下根基

Darüber hinaus trugen wirtschaftliche, soziale und infrastrukturelle Schranken sowie im Brauchtum verwurzelte Praktiken der Diskriminierung in einer Reihe von Ländern dazu bei, dass die Einschulungs- und Schulbesuchsquoten für Mädchen niedriger waren als für Jungen.

此外,在若干国家,经济、社会和基础设施方面障碍,以及传统歧视性做法,都使得女孩入学率和继续就学率较低。

Die tief verwurzelten Gewohnheiten früherer Jahre, in denen kaum Informationen zwischen den Hauptabteilungen und Organisationen ausgetauscht wurden, weichen zunehmend der Bereitschaft, Analysen auszutauschen und gemeinsame Anstrengungen zur Ermittlung und Durchführung geeigneter und konkreter Präventivmaßnahmen zu unternehmen.

过去各部门和机构之间很少交换资料固有陋习正日益由愿意分享评价和合力查明和采取实际可行适当预防性行动所替代。

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主和协调一致原则为基础旨在提高生产能力、加快经济增长和可持续发展南南合作举措。

Aus beiden Untersuchungen gingen zwar wichtige Empfehlungen hervor, doch bedurfte es offenkundig einer umfassenderen Diagnose der tief verwurzelten Probleme, die so viele unserer Missionen belasteten, und vor allem eines Rezepts, mit dessen Hilfe sich ein solches Scheitern in der Zukunft verhindern ließe.

这两份研究报告都提出了宝贵建议,但显然需要对妨碍我们许多特派团工作各种根深蒂固问题进行更全面调查分析,首先要寻求今后避免此类失败妙法良方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 wurzeln 的德语例句

用户正在搜索


Blühhormon, blühwillig, Blüjacker, Blum, Blümchen, Blümchenkaffee, Blume, Blümelein, Blumenarrangement, Blumenaufdruck,

相似单词


Wurzelknoten, Wurzelkreis, Wurzelkriterium, Wurzellage, wurzellos, wurzeln, Wurzeln schlagen, Wurzelnachschweißen, Wurzelnematode, Wurzelnussholz,
v. 根。扎根。
近义词:
stammen,  festwachsen,  anwurzeln
联想词
gedeihen,茂盛,势良好;pflanzen种植,栽培,栽种;entspringen发源于,来源于,产于;blühen开花;Äste分行;wachsen,发展,扩大;quellen浸,泡;

Die Bäume wurzeln tief im Boden.

这些树在地里深深地扎下

Tom wurzelt in der Heimat.

汤姆和家乡有紧密联系

Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.

传统和文化影响行为通常根深蒂固。

Er war tief in alten Vorurteilen verwurzelt.

旧偏见根深蒂固。

Tief verwurzelte Korruption, Gewaltanwendung zum Schutz krimineller Aktivitäten sowie enge Verbindungen zwischen kriminellen Unternehmen und politischen Eliten behindern die Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit und die Schaffung wirksamer staatlicher Institutionen.

根深蒂固腐败,使用暴力来保护犯罪活动,犯罪集团与政治精英之间密切联系,所有这些都妨碍建立法制和有效国家机构。

Der Schwerpunkt von Präventivmaßnahmen sollte darin bestehen, die tief verwurzelten sozioökonomischen, kulturellen, ökologischen, institutionellen, politischen und sonstigen strukturellen Ursachen anzugehen, die den akuten Symptomen von Konflikten häufig zugrunde liegen.

预防性行动主要重点应为处理往往是冲突后面根深蒂固社会经济、文化、环境、体制、政治和其他结构性原因。

Selbst dort, wo es ausreichende Rechtsvorschriften gibt, wirken tief verwurzelte soziale und kulturelle Vorurteile oder Traditionen, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit zusammen, um Initiativen zu Gunsten von Integration und Gleichberechtigung zu durchkreuzen.

即使在那些制定了适当法律地方,由于根深蒂固社会和文化偏见或传统、不容忍以及仇外心理并发作用,争取实社会融合与平等努力受到妨碍。

Unsere Analyse lässt vielmehr den gegenteiligen Schluss zu - dass es hier nämlich um eine verhältnismäßig neue, sich herauskristallisierende Norm geht, die zwar sehr wertvoll, aber noch nicht tief verwurzelt ist.

我们分析表明,事情恰恰相反——这是一个刚刚较为新型规范,这一规范十分宝贵,但尚未深深地扎下根基

Darüber hinaus trugen wirtschaftliche, soziale und infrastrukturelle Schranken sowie im Brauchtum verwurzelte Praktiken der Diskriminierung in einer Reihe von Ländern dazu bei, dass die Einschulungs- und Schulbesuchsquoten für Mädchen niedriger waren als für Jungen.

此外,在若干国家,经济、社会和基础设施方面障碍,以及传统歧视性做法,都使得女孩入学率和继续就学率较低。

Die tief verwurzelten Gewohnheiten früherer Jahre, in denen kaum Informationen zwischen den Hauptabteilungen und Organisationen ausgetauscht wurden, weichen zunehmend der Bereitschaft, Analysen auszutauschen und gemeinsame Anstrengungen zur Ermittlung und Durchführung geeigneter und konkreter Präventivmaßnahmen zu unternehmen.

过去各部门和机构之间很少交换资料固有陋习正日益由愿意分享评价和合力查明和采取实际可行适当预防性行动所替代。

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主和协调一致原则为基础旨在提高产能力、加快经济增和可持续发展南南合作举措。

Aus beiden Untersuchungen gingen zwar wichtige Empfehlungen hervor, doch bedurfte es offenkundig einer umfassenderen Diagnose der tief verwurzelten Probleme, die so viele unserer Missionen belasteten, und vor allem eines Rezepts, mit dessen Hilfe sich ein solches Scheitern in der Zukunft verhindern ließe.

这两份研究报告都提了宝贵建议,但显然需要对妨碍我们许多特派团工作各种根深蒂固问题进行更全面调查分析,首先要寻求今后避免此类失败妙法良方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 wurzeln 的德语例句

用户正在搜索


Blumenfenster, Blumenflor, Blumenfoto, Blumenfrau, blumengaerten, Blumengarten, Blumengeschäft, Blumengewinde, Blumengruss, Blumenhändler,

相似单词


Wurzelknoten, Wurzelkreis, Wurzelkriterium, Wurzellage, wurzellos, wurzeln, Wurzeln schlagen, Wurzelnachschweißen, Wurzelnematode, Wurzelnussholz,
v. 生根。扎根。
近义词:
stammen,  festwachsen,  anwurzeln
联想词
gedeihen生长,茂盛,长势良好;pflanzen种植,栽培,栽种;entspringen发源于,来源于,产生于;blühen开花;Äste分行;wachsen增长,发;quellen浸,泡;

Die Bäume wurzeln tief im Boden.

这些树在地里深深地扎下

Tom wurzelt in der Heimat.

汤姆和家乡有紧密联系

Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.

传统和文化影响行为通常根深蒂固。

Er war tief in alten Vorurteilen verwurzelt.

旧偏见根深蒂固。

Tief verwurzelte Korruption, Gewaltanwendung zum Schutz krimineller Aktivitäten sowie enge Verbindungen zwischen kriminellen Unternehmen und politischen Eliten behindern die Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit und die Schaffung wirksamer staatlicher Institutionen.

根深蒂固腐败,使用暴力来保护犯罪活动,犯罪集团政治精英之间密切联系,所有这些都妨碍建立法制和有效国家机构。

Der Schwerpunkt von Präventivmaßnahmen sollte darin bestehen, die tief verwurzelten sozioökonomischen, kulturellen, ökologischen, institutionellen, politischen und sonstigen strukturellen Ursachen anzugehen, die den akuten Symptomen von Konflikten häufig zugrunde liegen.

预防性行动主要重点应为处理往往是冲突后面根深蒂固社会经济、文化、环境、体制、政治和其他结构性原因。

Selbst dort, wo es ausreichende Rechtsvorschriften gibt, wirken tief verwurzelte soziale und kulturelle Vorurteile oder Traditionen, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit zusammen, um Initiativen zu Gunsten von Integration und Gleichberechtigung zu durchkreuzen.

即使在那些制定了适当法律地方,由于根深蒂固社会和文化偏见或传统、不容忍以及仇外心理并发作用,争取实现社会平等努力受到妨碍。

Unsere Analyse lässt vielmehr den gegenteiligen Schluss zu - dass es hier nämlich um eine verhältnismäßig neue, sich herauskristallisierende Norm geht, die zwar sehr wertvoll, aber noch nicht tief verwurzelt ist.

我们分析表明,事情恰恰相反——这是一个刚刚出现较为新型规范,这一规范十分宝贵,但尚未深深地扎下根基

Darüber hinaus trugen wirtschaftliche, soziale und infrastrukturelle Schranken sowie im Brauchtum verwurzelte Praktiken der Diskriminierung in einer Reihe von Ländern dazu bei, dass die Einschulungs- und Schulbesuchsquoten für Mädchen niedriger waren als für Jungen.

此外,在若干国家,经济、社会和基础设施方面障碍,以及传统歧视性做法,都使得女孩入学率和继续就学率较低。

Die tief verwurzelten Gewohnheiten früherer Jahre, in denen kaum Informationen zwischen den Hauptabteilungen und Organisationen ausgetauscht wurden, weichen zunehmend der Bereitschaft, Analysen auszutauschen und gemeinsame Anstrengungen zur Ermittlung und Durchführung geeigneter und konkreter Präventivmaßnahmen zu unternehmen.

过去各部门和机构之间很少交换资料固有陋习正日益由愿意分享评价和力查明和采取实际可行适当预防性行动所替代。

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主和协调一致原则为基础旨在提高生产能力、加快经济增长和可持续发南南作举措。

Aus beiden Untersuchungen gingen zwar wichtige Empfehlungen hervor, doch bedurfte es offenkundig einer umfassenderen Diagnose der tief verwurzelten Probleme, die so viele unserer Missionen belasteten, und vor allem eines Rezepts, mit dessen Hilfe sich ein solches Scheitern in der Zukunft verhindern ließe.

这两份研究报告都提出了宝贵建议,但显然需要对妨碍我们许多特派团工作各种根深蒂固问题进行更全面调查分析,首先要寻求今后避免此类失败妙法良方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 wurzeln 的德语例句

用户正在搜索


Blumenpracht, blumenreich, Blumenrohr, Blumenschere, Blumenschmuck, Blumensprache, Blumenspritze, Blumenständer, Blumenstickerei, Blumen-Stil,

相似单词


Wurzelknoten, Wurzelkreis, Wurzelkriterium, Wurzellage, wurzellos, wurzeln, Wurzeln schlagen, Wurzelnachschweißen, Wurzelnematode, Wurzelnussholz,
v. 生根。扎根。
近义词:
stammen,  festwachsen,  anwurzeln
联想词
gedeihen生长,茂盛,长势良好;pflanzen种植,栽培,栽种;entspringen发源于,来源于,产生于;blühen开花;Äste;wachsen增长,发展,扩大;quellen浸,泡;

Die Bäume wurzeln tief im Boden.

这些树在地里深深地扎下

Tom wurzelt in der Heimat.

汤姆和家乡有紧密联系

Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.

传统和文化影响为通常根深蒂固。

Er war tief in alten Vorurteilen verwurzelt.

旧偏见根深蒂固。

Tief verwurzelte Korruption, Gewaltanwendung zum Schutz krimineller Aktivitäten sowie enge Verbindungen zwischen kriminellen Unternehmen und politischen Eliten behindern die Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit und die Schaffung wirksamer staatlicher Institutionen.

根深蒂固腐败,使用暴力来保护犯罪活动,犯罪集团与政治精英之间密切联系,所有这些都妨法制和有效国家机构。

Der Schwerpunkt von Präventivmaßnahmen sollte darin bestehen, die tief verwurzelten sozioökonomischen, kulturellen, ökologischen, institutionellen, politischen und sonstigen strukturellen Ursachen anzugehen, die den akuten Symptomen von Konflikten häufig zugrunde liegen.

主要重点应为处理往往是冲突后面根深蒂固社会经济、文化、环境、体制、政治和其他结构原因。

Selbst dort, wo es ausreichende Rechtsvorschriften gibt, wirken tief verwurzelte soziale und kulturelle Vorurteile oder Traditionen, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit zusammen, um Initiativen zu Gunsten von Integration und Gleichberechtigung zu durchkreuzen.

即使在那些制定了适当法律地方,由于根深蒂固社会和文化偏见或传统、不容忍以及仇外心理并发作用,争取实现社会融合与平等努力受到妨

Unsere Analyse lässt vielmehr den gegenteiligen Schluss zu - dass es hier nämlich um eine verhältnismäßig neue, sich herauskristallisierende Norm geht, die zwar sehr wertvoll, aber noch nicht tief verwurzelt ist.

我们分析表明,事情恰恰相反——这是一个刚刚出现较为新型规范,这一规范十分宝贵,但尚未深深地扎下根基

Darüber hinaus trugen wirtschaftliche, soziale und infrastrukturelle Schranken sowie im Brauchtum verwurzelte Praktiken der Diskriminierung in einer Reihe von Ländern dazu bei, dass die Einschulungs- und Schulbesuchsquoten für Mädchen niedriger waren als für Jungen.

此外,在若干国家,经济、社会和基础设施方面,以及传统歧视做法,都使得女孩入学率和继续就学率较低。

Die tief verwurzelten Gewohnheiten früherer Jahre, in denen kaum Informationen zwischen den Hauptabteilungen und Organisationen ausgetauscht wurden, weichen zunehmend der Bereitschaft, Analysen auszutauschen und gemeinsame Anstrengungen zur Ermittlung und Durchführung geeigneter und konkreter Präventivmaßnahmen zu unternehmen.

过去各部门和机构之间很少交换资料固有陋习正日益由愿意分享评价和合力查明和采取实际可适当预动所替代。

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主和协调一致原则为基础旨在提高生产能力、加快经济增长和可持续发展南南合作举措。

Aus beiden Untersuchungen gingen zwar wichtige Empfehlungen hervor, doch bedurfte es offenkundig einer umfassenderen Diagnose der tief verwurzelten Probleme, die so viele unserer Missionen belasteten, und vor allem eines Rezepts, mit dessen Hilfe sich ein solches Scheitern in der Zukunft verhindern ließe.

这两份研究报告都提出了宝贵议,但显然需要对妨我们许多特派团工作各种根深蒂固问题进更全面调查分析,首先要寻求今后避免此类失败妙法良方。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 wurzeln 的德语例句

用户正在搜索


Blumenwiese, Blumenzucht, Blumenzwiebel, blümerant, Blumevase, blumig, Blümlein, Blumner, Blunck, Bluntschli,

相似单词


Wurzelknoten, Wurzelkreis, Wurzelkriterium, Wurzellage, wurzellos, wurzeln, Wurzeln schlagen, Wurzelnachschweißen, Wurzelnematode, Wurzelnussholz,
v. 生根。扎根。
近义词:
stammen,  festwachsen,  anwurzeln
联想词
gedeihen势良好;pflanzen种植,栽培,栽种;entspringen发源于,来源于,产生于;blühen开花;Äste分行;wachsen,发展,扩大;quellen浸,泡;

Die Bäume wurzeln tief im Boden.

这些树在地里深深地扎下

Tom wurzelt in der Heimat.

汤姆和家乡有紧密联系

Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.

传统和文化影响行为通常根深蒂固。

Er war tief in alten Vorurteilen verwurzelt.

旧偏见根深蒂固。

Tief verwurzelte Korruption, Gewaltanwendung zum Schutz krimineller Aktivitäten sowie enge Verbindungen zwischen kriminellen Unternehmen und politischen Eliten behindern die Durchsetzung der Rechtstaatlichkeit und die Schaffung wirksamer staatlicher Institutionen.

根深蒂固腐败,使用暴力来保护犯罪活动,犯罪集团与政治精英之间密切联系,所有这些都妨碍建立法制和有效国家机构。

Der Schwerpunkt von Präventivmaßnahmen sollte darin bestehen, die tief verwurzelten sozioökonomischen, kulturellen, ökologischen, institutionellen, politischen und sonstigen strukturellen Ursachen anzugehen, die den akuten Symptomen von Konflikten häufig zugrunde liegen.

预防性行动主要重点应为处理往往是冲突后面根深蒂固社会经济、文化、环境、体制、政治和其他结构性原因。

Selbst dort, wo es ausreichende Rechtsvorschriften gibt, wirken tief verwurzelte soziale und kulturelle Vorurteile oder Traditionen, Intoleranz und Fremdenfeindlichkeit zusammen, um Initiativen zu Gunsten von Integration und Gleichberechtigung zu durchkreuzen.

即使在那些制定了适当法律地方,由于根深蒂固社会和文化偏见或传统、不容忍以及仇外心理并发作用,争取实现社会融合与平等努力受到妨碍。

Unsere Analyse lässt vielmehr den gegenteiligen Schluss zu - dass es hier nämlich um eine verhältnismäßig neue, sich herauskristallisierende Norm geht, die zwar sehr wertvoll, aber noch nicht tief verwurzelt ist.

我们分析表明,事情恰恰相反——这是一出现较为新型规范,这一规范十分宝贵,但尚未深深地扎下根基

Darüber hinaus trugen wirtschaftliche, soziale und infrastrukturelle Schranken sowie im Brauchtum verwurzelte Praktiken der Diskriminierung in einer Reihe von Ländern dazu bei, dass die Einschulungs- und Schulbesuchsquoten für Mädchen niedriger waren als für Jungen.

此外,在若干国家,经济、社会和基础设施方面障碍,以及传统歧视性做法,都使得女孩入学率和继续就学率较低。

Die tief verwurzelten Gewohnheiten früherer Jahre, in denen kaum Informationen zwischen den Hauptabteilungen und Organisationen ausgetauscht wurden, weichen zunehmend der Bereitschaft, Analysen auszutauschen und gemeinsame Anstrengungen zur Ermittlung und Durchführung geeigneter und konkreter Präventivmaßnahmen zu unternehmen.

过去各部门和机构之间很少交换资料固有陋习正日益由愿意分享评价和合力查明和采取实际可行适当预防性行动所替代。

Wir anerkennen die Initiativen der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die in dem Grundsatz der nationalen Eigenverantwortung wurzeln und auf die Stärkung der Produktionskapazität sowie auf die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums und die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind.

我们承诺支持以各国当家作主和协调一致原则为基础旨在提高生产能力、加快经济增和可持续发展南南合作举措。

Aus beiden Untersuchungen gingen zwar wichtige Empfehlungen hervor, doch bedurfte es offenkundig einer umfassenderen Diagnose der tief verwurzelten Probleme, die so viele unserer Missionen belasteten, und vor allem eines Rezepts, mit dessen Hilfe sich ein solches Scheitern in der Zukunft verhindern ließe.

这两份研究报告都提出了宝贵建议,但显然需要对妨碍我们许多特派团工作各种根深蒂固问题进行更全面调查分析,首先要寻求今后避免此类失败妙法良方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 wurzeln 的德语例句

用户正在搜索


Bluse, Blüse, Blüsnarfing, Blust, Blut, Blut Spucke, Blut und Ehre, Blutabnahme, Blutader, Blutalbumin,

相似单词


Wurzelknoten, Wurzelkreis, Wurzelkriterium, Wurzellage, wurzellos, wurzeln, Wurzeln schlagen, Wurzelnachschweißen, Wurzelnematode, Wurzelnussholz,