德语助手
  • 关闭
Konj +Komparativ 越,愈,更

In Anbetracht der derzeitigen Finanzkrise ist dies umso dringlicher.

目前的金融危机,此举变得更加刻不容缓。

In Anbetracht dessen, dass viele Friedensmissionen eine unzureichende Mittelausstattung erwarten müssen, ist der effiziente Einsatz der Ressourcen umso wichtiger.

许多和平行动预期会短缺资源,资源的有效使用就更加重要了。

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别是重大建议,留待执行的时间越长,对本组织的风险就大。

Nun ist es umso dringlicher, die Zusammenarbeit zwischen allen Interessengruppen zu verbessern, um ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu fördern und die langfristigen Herausforderungen der Entwicklungsfinanzierung anzugehen.

现在更为急迫的是须促进一切利益有关者间的协作,以启动可持续复原并且迎接发展筹资的长期挑战。

Die in Artikel 29 Absatz 1 niedergelegten Werte sind für Kinder von Belang, die da leben, wo Frieden herrscht, für Kinder in Konflikt- oder Notsituationen sind sie jedoch noch umso wichtiger.

第29条第1款体现的各种涉及的是生活在和平地区的儿童,但对生活在冲突或紧急局势中的儿童来说,这些更为重要。

Solche Besorgnisse sind umso größer bei Initiativen, die von einem anderen Mitgliedstaat, insbesondere einem stärkeren Nachbarn, oder durch eine Regionalorganisation, die unter der Dominanz eines ihrer Mitglieder steht, ergriffen werden.

但当另一个会员国、尤其是较强的邻国,或由成员之一主导的某个区域组织采取主动行动时,这种担忧则变得更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 umso 的德语例句

用户正在搜索


Beige, beigeben, beigefügt, beigehen, beigelegt, beigen, beigeordnet, Beigeordnete(r), Beigericht, Beigeschmack,

相似单词


Umsieden, Umsiedler, Umsiedlung, umsinken, umsitzen, umso, umso mehr, umsonst, umsorgen, umsortieren,
Konj +Komparativ 越,愈,

In Anbetracht der derzeitigen Finanzkrise ist dies umso dringlicher.

于目前的金融危机,此举变得刻不容缓。

In Anbetracht dessen, dass viele Friedensmissionen eine unzureichende Mittelausstattung erwarten müssen, ist der effiziente Einsatz der Ressourcen umso wichtiger.

于许多和平行动预期会短缺资源,资源的有效使用就重要了。

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别是重大建议,留待执行的时间越长,对本组织的风险就大。

Nun ist es umso dringlicher, die Zusammenarbeit zwischen allen Interessengruppen zu verbessern, um ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu fördern und die langfristigen Herausforderungen der Entwicklungsfinanzierung anzugehen.

现在急迫的是须促进一切利益有关者间的协作,以启动可持续复原并且迎接发展筹资的长期挑战。

Die in Artikel 29 Absatz 1 niedergelegten Werte sind für Kinder von Belang, die da leben, wo Frieden herrscht, für Kinder in Konflikt- oder Notsituationen sind sie jedoch noch umso wichtiger.

第29条第1款体现的各种价涉及的是生活在和平地区的儿童,但对生活在冲突或紧急局势中的儿童来说,这些价为重要。

Solche Besorgnisse sind umso größer bei Initiativen, die von einem anderen Mitgliedstaat, insbesondere einem stärkeren Nachbarn, oder durch eine Regionalorganisation, die unter der Dominanz eines ihrer Mitglieder steht, ergriffen werden.

但当另一个会员国、尤其是较强的邻国,或由成员之一主导的某个区域组织采取主动行动时,这种担忧则变得严重。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 umso 的德语例句

用户正在搜索


Beihilfe, Beihilfen, Beijing, Beijing Jeep Corporation, Beijing Rundschau, Beijing-Stil, Beikasten, Beiklang, Beikoch, beikommen,

相似单词


Umsieden, Umsiedler, Umsiedlung, umsinken, umsitzen, umso, umso mehr, umsonst, umsorgen, umsortieren,
Konj +Komparativ 越,愈,更

In Anbetracht der derzeitigen Finanzkrise ist dies umso dringlicher.

鉴于目前的金融危机,此举变得更加刻不容缓。

In Anbetracht dessen, dass viele Friedensmissionen eine unzureichende Mittelausstattung erwarten müssen, ist der effiziente Einsatz der Ressourcen umso wichtiger.

鉴于许多和平行动预期会短缺资源,资源的有用就更加重要了。

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别是重大建议,留待执行的时间越长,对本组织的风险就大。

Nun ist es umso dringlicher, die Zusammenarbeit zwischen allen Interessengruppen zu verbessern, um ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu fördern und die langfristigen Herausforderungen der Entwicklungsfinanzierung anzugehen.

现在更为急迫的是须促进一切利益有关者间的协作,以启动可持续复原并且迎接发展筹资的长期挑战。

Die in Artikel 29 Absatz 1 niedergelegten Werte sind für Kinder von Belang, die da leben, wo Frieden herrscht, für Kinder in Konflikt- oder Notsituationen sind sie jedoch noch umso wichtiger.

第29条第1款体现的各观涉及的是生活在和平地区的儿童,但对生活在冲突或紧急局势中的儿童来说,这些观更为重要。

Solche Besorgnisse sind umso größer bei Initiativen, die von einem anderen Mitgliedstaat, insbesondere einem stärkeren Nachbarn, oder durch eine Regionalorganisation, die unter der Dominanz eines ihrer Mitglieder steht, ergriffen werden.

但当另一个会员国、尤其是较强的邻国,或由成员之一主导的某个区域组织采取主动行动时,这担忧则变得更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 umso 的德语例句

用户正在搜索


Beilageneinsteckmaschine, Beilagensalat, Beilageplatte, Beilager, Beilagering, Beilagesatz, Beilagescheibe, Beilagestab, Beilagestück, Beilagewerkzeug,

相似单词


Umsieden, Umsiedler, Umsiedlung, umsinken, umsitzen, umso, umso mehr, umsonst, umsorgen, umsortieren,
Konj +Komparativ 越,愈,更

In Anbetracht der derzeitigen Finanzkrise ist dies umso dringlicher.

鉴于目前的金融危机,此举变得更加刻不容缓。

In Anbetracht dessen, dass viele Friedensmissionen eine unzureichende Mittelausstattung erwarten müssen, ist der effiziente Einsatz der Ressourcen umso wichtiger.

鉴于许多和平行动预期会短缺资源,资源的有效使用就更加重要了。

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别是重大建议,行的时间越长,对本组织的风险就大。

Nun ist es umso dringlicher, die Zusammenarbeit zwischen allen Interessengruppen zu verbessern, um ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu fördern und die langfristigen Herausforderungen der Entwicklungsfinanzierung anzugehen.

现在更为急迫的是须促进一切利益有关者间的协作,以启动可持续复原并且展筹资的长期挑战。

Die in Artikel 29 Absatz 1 niedergelegten Werte sind für Kinder von Belang, die da leben, wo Frieden herrscht, für Kinder in Konflikt- oder Notsituationen sind sie jedoch noch umso wichtiger.

第29条第1款体现的各种价值观涉及的是生活在和平地区的儿童,但对生活在冲突或紧急局势中的儿童来说,这些价值观更为重要。

Solche Besorgnisse sind umso größer bei Initiativen, die von einem anderen Mitgliedstaat, insbesondere einem stärkeren Nachbarn, oder durch eine Regionalorganisation, die unter der Dominanz eines ihrer Mitglieder steht, ergriffen werden.

但当另一个会员国、尤其是较强的邻国,或由成员之一主导的某个区域组织采取主动行动时,这种担忧则变得更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 umso 的德语例句

用户正在搜索


beilegbar, beilegen, Beilegung, beileibe, Beileid, Beileidsbesuch, Beileidsbezeigung, Beileidsbrief, Beileidschreiben, Beileidskarte,

相似单词


Umsieden, Umsiedler, Umsiedlung, umsinken, umsitzen, umso, umso mehr, umsonst, umsorgen, umsortieren,
Konj +Komparativ 越,愈,更

In Anbetracht der derzeitigen Finanzkrise ist dies umso dringlicher.

鉴于目前的金融危机,此举变得更加刻不容缓。

In Anbetracht dessen, dass viele Friedensmissionen eine unzureichende Mittelausstattung erwarten müssen, ist der effiziente Einsatz der Ressourcen umso wichtiger.

鉴于许多和平行动预期会源,源的有效使用就更加重要了。

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别重大建议,留待执行的时间越长,对本组织的风险就大。

Nun ist es umso dringlicher, die Zusammenarbeit zwischen allen Interessengruppen zu verbessern, um ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu fördern und die langfristigen Herausforderungen der Entwicklungsfinanzierung anzugehen.

现在更为急迫的须促进一切利益有关者间的协作,以启动可持续复原并且迎接发展筹的长期挑战。

Die in Artikel 29 Absatz 1 niedergelegten Werte sind für Kinder von Belang, die da leben, wo Frieden herrscht, für Kinder in Konflikt- oder Notsituationen sind sie jedoch noch umso wichtiger.

第29条第1款体现的各种价值观涉及的在和平地区的儿童,但对在冲突或紧急局势中的儿童来说,这些价值观更为重要。

Solche Besorgnisse sind umso größer bei Initiativen, die von einem anderen Mitgliedstaat, insbesondere einem stärkeren Nachbarn, oder durch eine Regionalorganisation, die unter der Dominanz eines ihrer Mitglieder steht, ergriffen werden.

但当另一个会员国、尤其较强的邻国,或由成员之一主导的某个区域组织采取主动行动时,这种担忧则变得更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 umso 的德语例句

用户正在搜索


Beiluft, beim, beim arzt, beim einbauu in die maschine elastische teile der zapfenbefestigung weglassen (in der regel oben)., beim einfedern, beim friseur, beim nieten ist eine von den zuständigen fach-abteilungen vorgegebene stanznietmatrize zu verwenden (sinngemäß nach vw 01124-1 für stanznietverbindungen in al-werkstoffen)., beim oberflächenschutz ofl-w625 handelt es sich um eine anodische oxidschicht (eloxieren und anverdichtung) mit einer zusätzlich aufgebrachten anorganisch-nichtmetallischen beschichtung., beim start, beimachen,

相似单词


Umsieden, Umsiedler, Umsiedlung, umsinken, umsitzen, umso, umso mehr, umsonst, umsorgen, umsortieren,
Konj +Komparativ 越,愈,

In Anbetracht der derzeitigen Finanzkrise ist dies umso dringlicher.

鉴于目前金融危机,此举变得刻不容缓。

In Anbetracht dessen, dass viele Friedensmissionen eine unzureichende Mittelausstattung erwarten müssen, ist der effiziente Einsatz der Ressourcen umso wichtiger.

鉴于许多和平行动预期会短缺资源,资源有效使重要了。

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别是重大建议,留待执行时间越长,对本组织风险大。

Nun ist es umso dringlicher, die Zusammenarbeit zwischen allen Interessengruppen zu verbessern, um ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu fördern und die langfristigen Herausforderungen der Entwicklungsfinanzierung anzugehen.

急迫须促进一切利益有关者间协作,以启动可持续复原并且迎接发展筹资长期挑战。

Die in Artikel 29 Absatz 1 niedergelegten Werte sind für Kinder von Belang, die da leben, wo Frieden herrscht, für Kinder in Konflikt- oder Notsituationen sind sie jedoch noch umso wichtiger.

第29条第1款体种价值观涉及是生活在和平地区儿童,但对生活在冲突或紧急局势中儿童来说,这些价值观为重要。

Solche Besorgnisse sind umso größer bei Initiativen, die von einem anderen Mitgliedstaat, insbesondere einem stärkeren Nachbarn, oder durch eine Regionalorganisation, die unter der Dominanz eines ihrer Mitglieder steht, ergriffen werden.

但当另一个会员国、尤其是较强邻国,或由成员之一主导某个区域组织采取主动行动时,这种担忧则变得严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 umso 的德语例句

用户正在搜索


Bein, Bein Streck kraft, beinah, beinah(e), beinahe, Beinahewürfel, Beinahrung, Beiname, beinamputiert, Beinamputierte(r),

相似单词


Umsieden, Umsiedler, Umsiedlung, umsinken, umsitzen, umso, umso mehr, umsonst, umsorgen, umsortieren,
Konj +Komparativ 越,愈,更

In Anbetracht der derzeitigen Finanzkrise ist dies umso dringlicher.

鉴于目前金融危机,此举变得更加刻不容缓。

In Anbetracht dessen, dass viele Friedensmissionen eine unzureichende Mittelausstattung erwarten müssen, ist der effiziente Einsatz der Ressourcen umso wichtiger.

鉴于许多和平行动预期会短缺资源,资源有效更加重要了。

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别是重大建议,留待执行时间越长,对本组织风险大。

Nun ist es umso dringlicher, die Zusammenarbeit zwischen allen Interessengruppen zu verbessern, um ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu fördern und die langfristigen Herausforderungen der Entwicklungsfinanzierung anzugehen.

现在更为急迫须促进一切利益有关者间协作,以启动可持续复原并且迎接发展筹资长期挑战。

Die in Artikel 29 Absatz 1 niedergelegten Werte sind für Kinder von Belang, die da leben, wo Frieden herrscht, für Kinder in Konflikt- oder Notsituationen sind sie jedoch noch umso wichtiger.

第29条第1款体现价值观涉及是生活在和平地区儿童,但对生活在冲突或紧急局势中儿童来说,这些价值观更为重要。

Solche Besorgnisse sind umso größer bei Initiativen, die von einem anderen Mitgliedstaat, insbesondere einem stärkeren Nachbarn, oder durch eine Regionalorganisation, die unter der Dominanz eines ihrer Mitglieder steht, ergriffen werden.

但当另一个会员国、尤其是较强邻国,或由成员之一主导某个区域组织采取主动行动时,这担忧则变得更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 umso 的德语例句

用户正在搜索


beinhalten, beinhaltet, Beinhaus, Beinkleid, Beinlehne, Beinling, Beinprothese, Beinraum, Beinring, Beinschelle,

相似单词


Umsieden, Umsiedler, Umsiedlung, umsinken, umsitzen, umso, umso mehr, umsonst, umsorgen, umsortieren,
Konj +Komparativ 越,愈,

In Anbetracht der derzeitigen Finanzkrise ist dies umso dringlicher.

鉴于目前的金融危机,此举刻不容缓。

In Anbetracht dessen, dass viele Friedensmissionen eine unzureichende Mittelausstattung erwarten müssen, ist der effiziente Einsatz der Ressourcen umso wichtiger.

鉴于许多和平行动预期会短缺资源,资源的有效使用就重要了。

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别是重大建议,留待执行的时间越长,对本组织的风险就大。

Nun ist es umso dringlicher, die Zusammenarbeit zwischen allen Interessengruppen zu verbessern, um ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu fördern und die langfristigen Herausforderungen der Entwicklungsfinanzierung anzugehen.

现在迫的是须促进一切利益有关者间的协作,以启动可持续复原并且迎接发展筹资的长期挑战。

Die in Artikel 29 Absatz 1 niedergelegten Werte sind für Kinder von Belang, die da leben, wo Frieden herrscht, für Kinder in Konflikt- oder Notsituationen sind sie jedoch noch umso wichtiger.

第29条第1款体现的各种价值观涉及的是生活在和平地区的儿童,但对生活在冲突或势中的儿童来说,这些价值观为重要。

Solche Besorgnisse sind umso größer bei Initiativen, die von einem anderen Mitgliedstaat, insbesondere einem stärkeren Nachbarn, oder durch eine Regionalorganisation, die unter der Dominanz eines ihrer Mitglieder steht, ergriffen werden.

但当另一个会员国、尤其是较强的邻国,或由成员之一主导的某个区域组织采取主动行动时,这种担忧则严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 umso 的德语例句

用户正在搜索


B-Einstufung, Beinstütze, Beinwell, Beinwickel, Beinzwinge, beiordnen, Beiordnung, Beipack, beipacken, Beipackzettel,

相似单词


Umsieden, Umsiedler, Umsiedlung, umsinken, umsitzen, umso, umso mehr, umsonst, umsorgen, umsortieren,
Konj +Komparativ 越,愈,更

In Anbetracht der derzeitigen Finanzkrise ist dies umso dringlicher.

鉴于目前的金融危机,此举变得更加刻不容缓。

In Anbetracht dessen, dass viele Friedensmissionen eine unzureichende Mittelausstattung erwarten müssen, ist der effiziente Einsatz der Ressourcen umso wichtiger.

鉴于许多和平行动预期资源,资源的有效使用就更加重要了。

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别是重大建议,留待执行的时间越长,对本组织的风险就大。

Nun ist es umso dringlicher, die Zusammenarbeit zwischen allen Interessengruppen zu verbessern, um ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum zu fördern und die langfristigen Herausforderungen der Entwicklungsfinanzierung anzugehen.

更为急迫的是须促进一切利益有关者间的协作,以启动可持续复原并且迎接发展筹资的长期挑战。

Die in Artikel 29 Absatz 1 niedergelegten Werte sind für Kinder von Belang, die da leben, wo Frieden herrscht, für Kinder in Konflikt- oder Notsituationen sind sie jedoch noch umso wichtiger.

第29条第1款体现的各种价值观涉及的是和平地区的儿童,但对冲突或紧急局势中的儿童来说,这些价值观更为重要。

Solche Besorgnisse sind umso größer bei Initiativen, die von einem anderen Mitgliedstaat, insbesondere einem stärkeren Nachbarn, oder durch eine Regionalorganisation, die unter der Dominanz eines ihrer Mitglieder steht, ergriffen werden.

但当另一个员国、尤其是较强的邻国,或由成员之一主导的某个区域组织采取主动行动时,这种担忧则变得更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 umso 的德语例句

用户正在搜索


Beiprogramm, Beirat, beirren, Beirut, Beiruter, beisammen, beisammenhaben, beisammensein, Beisammensein, Beisandsabkommen,

相似单词


Umsieden, Umsiedler, Umsiedlung, umsinken, umsitzen, umso, umso mehr, umsonst, umsorgen, umsortieren,