德语助手
  • 关闭
adj. 统的。组织的。身体组织的。全身的。
近义词:
denom Kognition
联想词
ganzheitlich整体的,全体的;ökonomisch经济的,经济学的;methodisch有计划的,有条的;interdisziplinär跨学科的;empirisch凭经验的,经验的;klinisch临床的;biologisch生物学的;strukturell结构的,结构上的,构造上的;rational的,的,智的;global全球的,全世界的;pragmatisch实际的,实用的;
【医-
统的

Bei den Prüfungen der genannten Aktivitäten zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen ab.

在对上述活动进行审计发现一些问题和趋势。

Das AIAD stellte jedoch fest, dass weitere Maßnahmen zur Behebung verschiedener systemischer Probleme notwendig sind.

不过,监督厅发现,为解决各种制度上的问题,还需要进一步努力。

Zwar ist dies insgesamt Sache des jeweiligen Landes, doch hat das Problem auch systemische Dimensionen.

尽管在很大程度上是一项针对具体国家的工作,但一问题涉及到层面。

Das Reformpaket umfasste außerdem mehrere systemische Verbesserungen im Planungs- und Haushaltsprozess.

改革一揽子计划还包括有统地对规划和预算编制进程的几项改进。

Auf systemischer Ebene bleibt ein umfassender internationaler Rechtsrahmen für den Umweltschutz nach wie vor ein angestrebtes Ziel.

一级,关于环境保护的全面国际法律框架依然只是一种愿望。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度,加强维持和平的全球规范和制度。

Auch hier wurden sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene auf den Weg gebracht.

方面,在结构和业务层面也在开展相辅相成的行动。

In diesem Bericht möchte ich eine dritte Kategorie präventiver Maßnahmen einführen: die systemische Prävention.

在本报告中,我要提出预防行动的第三个领域,即预防。

Dies ist besonders wichtig in einer Zeit, in der wir alle von den systemischen Auswirkungen der Finanzkrise betroffen sind.

金融危机所产生的整体冲击正在影响到我们所有人,在个时候,一点尤为重要。

Zahlreiche Initiativen, die auf systemischer Ebene ergriffen werden, erfordern ergänzende Maßnahmen seitens der Regierungen der betreffenden Länder zur Bewältigung konkreter Herausforderungen.

许多在一级正在采取的举措需要各国政府的补充活动来处具体的挑战。

Wir sind uns dessen bewusst, dass viele der Hauptursachen der Krise mit systemischen Schwächen und Ungleichgewichten zusammenhängen, die zur mangelhaften Funktionsfähigkeit der Weltwirtschaft beitrugen.

我们认识到,危机的许多主要起因涉及到的弱点和不平衡,致使全球经济无法适当运作。

Insbesondere zu dem letzteren Bericht werden noch erhebliche Folgearbeiten erforderlich sein, da die Empfehlungen der Gruppe bedeutsame institutionelle und systemische Auswirkungen auf die Vereinten Nationen haben.

鉴于知名人士小组的建议在体制和方面对联合国有着重要影响,将需要特别是就后一份报告开展大量后续工作。

Das AIAD hat Personal und Ressourcen für die laufenden Arbeiten der Arbeitsgruppe Disziplinaruntersuchungen bei der UNMIK bereitgestellt, die sich auf systemische Korruption in den staatlichen Unternehmen konzentriert.

监督厅向正在科索沃特派团开展工作的调查工作队提供了人员和资项调查的重点是一公营企业全面腐败的问题。

Mitgliedstaaten und Interessenträger der Vereinten Nationen hoben in ihren Rückmeldungen die Qualität und die Aktualität der Evaluierung, ihre Schwerpunktsetzung auf systemische Fragen sowie ihre organisationsweite Querschnittsanalyse hervor.

会员国和联合国利益攸关方在反馈意见中强调该评价的质量、及时和它对问题的重视以及它对贯穿各领域和全组织问题的分析。

Dabei wird zwischen Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene unterschieden und deutlich gemacht, dass wir auf allen diesen Ebenen gleichzeitig aktiv werden müssen, um die besten Erfolgschancen zu haben.

为此,本报告对统、结构和行动层面的行动加以区分,明确指出我们若真要有所作为,必须在所有些层面同时展开行动。

Bei den geprüften Tätigkeiten von Einsätzen mit hohem Risiko, bei der die Sichtbarkeit der Aktivitäten des UNHCR groß ist, zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen in Bezug auf die Personalausstattung und die Beschaffungstätigkeiten ab.

对难民专员办事处参与程度大的高风险业务的审计结果表明,工作人员配置和采购活动存在的问题和趋势。

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存在的弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体和结构。

Die Empfehlungen werden die internen Kontrollen verbessern und systemische Hindernisse für organisatorische Effizienz und Wirksamkeit ausräumen und, wenn sie von den Programmleitern umgesetzt werden, Einsparungen für die Vereinten Nationen in Höhe von 16,4 Millionen US-Dollar bedeuten.

方案主管实施些建议,可强化内部控制和克服妨碍组织效率和实效的基本障碍,为本组织节省约1 640万美元。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越相互依存和全球化的世界经济中,需要采取全方位的方法来迎接发展筹资方面交织的国家、国际和上的挑战——此项发展指的是全球所有各地可持续的、别敏感的、以人为中心的发展。

Umweltbezogene Programme sind nicht nur ein unverzichtbares Mittel für den systemischen Abbau einer der schlimmsten Spannungsursachen innerhalb oder zwischen Gesellschaften, sondern sie können auch auf lokaler Ebene Positives bewirken, indem sie den Dialog über gemeinsame Ressourcen fördern und gegnerische Gruppen dazu befähigen, sich auf gemeinsame Probleme zu konzentrieren.

环境方面的各项方案对于统地减少社会内或社会间最严重的动荡局势而言是一种至关重要的方式;而且些方案还可以推动关于共享资的对话,促使对立群体关注共同的问题,藉此在当地产生积极影响。

声明:以上例句、词分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 systemisch 的德语例句

用户正在搜索


Ferrovanadin, Ferrovanadium, Ferrowolfram, Ferroxylindikator, Ferrozement, Ferrozementbauweise, Ferrozink, Ferrozinn, Ferrozirkon, Ferrozyandalium,

相似单词


systemimmanent, Systeminformationen, Systeminhalt, Systemintegration, Systemintegrator, systemisch, Systemische Therapie, System-Kabelbaum, Systemkennlinie, Systemkennzeichen,
adj. 系统。组织。身体组织
近义词:
denom Kognition
联想词
ganzheitlich整体;ökonomisch经济,经济学;methodisch有计划,有条理;interdisziplinär跨学科;empirisch凭经验,经验;klinisch临床;biologisch生物学;strukturell结构,结构上,构造上;rational合理,理性,理智;global;pragmatisch实际,实用;
【医-药理】
系统

Bei den Prüfungen der genannten Aktivitäten zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen ab.

对上述活动进行审计发现一些系统问题和趋势。

Das AIAD stellte jedoch fest, dass weitere Maßnahmen zur Behebung verschiedener systemischer Probleme notwendig sind.

不过,监督厅发现,为解决各种制度问题,还需要进一步努力。

Zwar ist dies insgesamt Sache des jeweiligen Landes, doch hat das Problem auch systemische Dimensionen.

尽管很大程度上是一项针对具体国家工作,但一问题涉及到系统层面。

Das Reformpaket umfasste außerdem mehrere systemische Verbesserungen im Planungs- und Haushaltsprozess.

改革一揽子计划还包括有系统地对规划和预算编制进程几项改进。

Auf systemischer Ebene bleibt ein umfassender internationaler Rechtsrahmen für den Umweltschutz nach wie vor ein angestrebtes Ziel.

系统一级,关于环境保护面国际法律框架依然只是一种愿望。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势制度性根源,加强维持和平球性规范和制度。

Auch hier wurden sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene auf den Weg gebracht.

面,系统性结构性和业务性层面也开展相辅相成行动。

In diesem Bericht möchte ich eine dritte Kategorie präventiver Maßnahmen einführen: die systemische Prävention.

本报告中,我要提出预防行动第三个领域,即系统性预防。

Dies ist besonders wichtig in einer Zeit, in der wir alle von den systemischen Auswirkungen der Finanzkrise betroffen sind.

金融危机所产生整体冲击正影响到我们所有人,个时候,一点尤为重要。

Zahlreiche Initiativen, die auf systemischer Ebene ergriffen werden, erfordern ergänzende Maßnahmen seitens der Regierungen der betreffenden Länder zur Bewältigung konkreter Herausforderungen.

许多系统一级正采取举措需要各国政府补充性活动来处理具体挑战。

Wir sind uns dessen bewusst, dass viele der Hauptursachen der Krise mit systemischen Schwächen und Ungleichgewichten zusammenhängen, die zur mangelhaften Funktionsfähigkeit der Weltwirtschaft beitrugen.

我们认识到,危机许多主要起因涉及到系统性弱点和不平衡,致使球经济无法适当运作。

Insbesondere zu dem letzteren Bericht werden noch erhebliche Folgearbeiten erforderlich sein, da die Empfehlungen der Gruppe bedeutsame institutionelle und systemische Auswirkungen auf die Vereinten Nationen haben.

鉴于知名人士小组建议体制和系统面对联合国有着重要影响,将需要特别是就后一份报告开展大量后续工作。

Das AIAD hat Personal und Ressourcen für die laufenden Arbeiten der Arbeitsgruppe Disziplinaruntersuchungen bei der UNMIK bereitgestellt, die sich auf systemische Korruption in den staatlichen Unternehmen konzentriert.

监督厅向正科索沃特派团开展工作调查工作队提供了人员和资源,项调查重点是一公营企业腐败问题。

Mitgliedstaaten und Interessenträger der Vereinten Nationen hoben in ihren Rückmeldungen die Qualität und die Aktualität der Evaluierung, ihre Schwerpunktsetzung auf systemische Fragen sowie ihre organisationsweite Querschnittsanalyse hervor.

会员国和联合国利益攸关反馈意见中强调该评价质量、及时性和它对系统性问题重视以及它对贯穿各领域和组织问题分析。

Dabei wird zwischen Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene unterschieden und deutlich gemacht, dass wir auf allen diesen Ebenen gleichzeitig aktiv werden müssen, um die besten Erfolgschancen zu haben.

为此,本报告对系统、结构和行动层面行动加以区分,明确指出我们若真要有所作为,必须所有些层面同时展开行动。

Bei den geprüften Tätigkeiten von Einsätzen mit hohem Risiko, bei der die Sichtbarkeit der Aktivitäten des UNHCR groß ist, zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen in Bezug auf die Personalausstattung und die Beschaffungstätigkeiten ab.

对难民专员办事处参与程度大高风险业务审计结果表明,工作人员配置和采购活动存系统性问题和趋势。

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存系统性弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体系和结构。

Die Empfehlungen werden die internen Kontrollen verbessern und systemische Hindernisse für organisatorische Effizienz und Wirksamkeit ausräumen und, wenn sie von den Programmleitern umgesetzt werden, Einsparungen für die Vereinten Nationen in Höhe von 16,4 Millionen US-Dollar bedeuten.

案主管实施些建议,可强化内部控制和克服妨碍组织效率和实效基本障碍,为本组织节省约1 640万美元。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

越来越相互依存和球化界经济中,需要采取法来迎接发展筹资面交织国家、国际和体系挑战——此项发展指球所有各地可持续、性别敏感、以人为中心发展。

Umweltbezogene Programme sind nicht nur ein unverzichtbares Mittel für den systemischen Abbau einer der schlimmsten Spannungsursachen innerhalb oder zwischen Gesellschaften, sondern sie können auch auf lokaler Ebene Positives bewirken, indem sie den Dialog über gemeinsame Ressourcen fördern und gegnerische Gruppen dazu befähigen, sich auf gemeinsame Probleme zu konzentrieren.

环境各项案对于系统地减少社会内或社会间最严重动荡局势根源而言是一种至关重要式;而且案还可以推动关于共享资源对话,促使对立群体关注共同问题,藉此当地产生积极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 systemisch 的德语例句

用户正在搜索


Fersenbett, Fersenbettbreite, Fersenbettfläche, Fersenbetttiefe, Fersenbettung, Fersenbeutel, Fersenblech, fersenbleches, Fersenbreite, Fersendeckfleck,

相似单词


systemimmanent, Systeminformationen, Systeminhalt, Systemintegration, Systemintegrator, systemisch, Systemische Therapie, System-Kabelbaum, Systemkennlinie, Systemkennzeichen,
adj. 统的。组织的。身体组织的。全身的。
近义词:
denom Kognition
联想词
ganzheitlich整体的,全体的;ökonomisch经济的,经济学的;methodisch有计划的,有条理的;interdisziplinär跨学科的;empirisch凭经验的,经验的;klinisch临床的;biologisch生物学的;strukturell结构的,结构上的,构造上的;rational合理的,理性的,理智的;global全球的,全世界的;pragmatisch的,实用的;
【医-药理】
统的

Bei den Prüfungen der genannten Aktivitäten zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen ab.

在对上述活动进行审计发现问题和趋势。

Das AIAD stellte jedoch fest, dass weitere Maßnahmen zur Behebung verschiedener systemischer Probleme notwendig sind.

不过,监督厅发现,为解决各种制度上的问题,还需要进步努力。

Zwar ist dies insgesamt Sache des jeweiligen Landes, doch hat das Problem auch systemische Dimensionen.

尽管在很大程度上是项针对具体国家的工作,但问题涉及到层面。

Das Reformpaket umfasste außerdem mehrere systemische Verbesserungen im Planungs- und Haushaltsprozess.

改革揽子计划还包括有统地对规划和预算编制进程的几项改进。

Auf systemischer Ebene bleibt ein umfassender internationaler Rechtsrahmen für den Umweltschutz nach wie vor ein angestrebtes Ziel.

级,关于环境保护的全面国框架依然只是种愿望。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,加强维持和平的全球性规范和制度。

Auch hier wurden sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene auf den Weg gebracht.

方面,在统性结构性和业务性层面也在开展相辅相成的行动。

In diesem Bericht möchte ich eine dritte Kategorie präventiver Maßnahmen einführen: die systemische Prävention.

在本报告中,我要提出预防行动的第三个领域,即统性预防。

Dies ist besonders wichtig in einer Zeit, in der wir alle von den systemischen Auswirkungen der Finanzkrise betroffen sind.

金融危机所产生的整体冲击正在影响到我们所有人,在个时候,点尤为重要。

Zahlreiche Initiativen, die auf systemischer Ebene ergriffen werden, erfordern ergänzende Maßnahmen seitens der Regierungen der betreffenden Länder zur Bewältigung konkreter Herausforderungen.

许多在级正在采取的举措需要各国政府的补充性活动来处理具体的挑战。

Wir sind uns dessen bewusst, dass viele der Hauptursachen der Krise mit systemischen Schwächen und Ungleichgewichten zusammenhängen, die zur mangelhaften Funktionsfähigkeit der Weltwirtschaft beitrugen.

我们认识到,危机的许多主要起因涉及到统性的弱点和不平衡,致使全球经济无法适当运作。

Insbesondere zu dem letzteren Bericht werden noch erhebliche Folgearbeiten erforderlich sein, da die Empfehlungen der Gruppe bedeutsame institutionelle und systemische Auswirkungen auf die Vereinten Nationen haben.

鉴于知名人士小组的建议在体制和方面对联合国有着重要影响,将需要特别是就后份报告开展大量后续工作。

Das AIAD hat Personal und Ressourcen für die laufenden Arbeiten der Arbeitsgruppe Disziplinaruntersuchungen bei der UNMIK bereitgestellt, die sich auf systemische Korruption in den staatlichen Unternehmen konzentriert.

监督厅向正在科索沃特派团开展工作的调查工作队提供了人员和资源,项调查的重点是公营企业全面腐败的问题。

Mitgliedstaaten und Interessenträger der Vereinten Nationen hoben in ihren Rückmeldungen die Qualität und die Aktualität der Evaluierung, ihre Schwerpunktsetzung auf systemische Fragen sowie ihre organisationsweite Querschnittsanalyse hervor.

会员国和联合国利益攸关方在反馈意见中强调该评价的质量、及时性和它对统性问题的重视以及它对贯穿各领域和全组织问题的分析。

Dabei wird zwischen Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene unterschieden und deutlich gemacht, dass wir auf allen diesen Ebenen gleichzeitig aktiv werden müssen, um die besten Erfolgschancen zu haben.

为此,本报告对统、结构和行动层面的行动加以区分,明确指出我们若真要有所作为,必须在所有层面同时展开行动。

Bei den geprüften Tätigkeiten von Einsätzen mit hohem Risiko, bei der die Sichtbarkeit der Aktivitäten des UNHCR groß ist, zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen in Bezug auf die Personalausstattung und die Beschaffungstätigkeiten ab.

对难民专员办事处参与程度大的高风险业务的审计结果表明,工作人员配置和采购活动存在统性的问题和趋势。

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存在的统性弱点和失衡,还促使人们进步改革和加强国金融体和结构。

Die Empfehlungen werden die internen Kontrollen verbessern und systemische Hindernisse für organisatorische Effizienz und Wirksamkeit ausräumen und, wenn sie von den Programmleitern umgesetzt werden, Einsparungen für die Vereinten Nationen in Höhe von 16,4 Millionen US-Dollar bedeuten.

方案主管实施建议,可强化内部控制和克服妨碍组织效率和实效的基本障碍,为本组织节省约1 640万美元。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越相互依存和全球化的世界经济中,需要采取全方位的方法来迎接发展筹资方面交织的国家、国上的挑战——此项发展指的是全球所有各地可持续的、性别敏感的、以人为中心的发展。

Umweltbezogene Programme sind nicht nur ein unverzichtbares Mittel für den systemischen Abbau einer der schlimmsten Spannungsursachen innerhalb oder zwischen Gesellschaften, sondern sie können auch auf lokaler Ebene Positives bewirken, indem sie den Dialog über gemeinsame Ressourcen fördern und gegnerische Gruppen dazu befähigen, sich auf gemeinsame Probleme zu konzentrieren.

环境方面的各项方案对于统地减少社会内或社会间最严重的动荡局势根源而言是种至关重要的方式;而且方案还可以推动关于共享资源的对话,促使对立群体关注共同的问题,藉此在当地产生积极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 systemisch 的德语例句

用户正在搜索


Fersennaht, Fersenplatte, Fersenpunkt, Fersenriemen, Fersenriss, Fersenschutz, Fersenslingriemchen, Fersenspange, Fersensprengung, Fersensteg,

相似单词


systemimmanent, Systeminformationen, Systeminhalt, Systemintegration, Systemintegrator, systemisch, Systemische Therapie, System-Kabelbaum, Systemkennlinie, Systemkennzeichen,
adj. 系统的。组织的。身体组织的。全身的。
近义词:
denom Kognition
联想词
ganzheitlich整体的,全体的;ökonomisch经济的,经济学的;methodisch有计划的,有的;interdisziplinär跨学科的;empirisch凭经验的,经验的;klinisch临床的;biologisch生物学的;strukturell结构的,结构上的,构造上的;rational的,性的,智的;global全球的,全世界的;pragmatisch实际的,实用的;
【医-药
系统的

Bei den Prüfungen der genannten Aktivitäten zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen ab.

在对上述活动进行审计发现一些系统问题和趋势。

Das AIAD stellte jedoch fest, dass weitere Maßnahmen zur Behebung verschiedener systemischer Probleme notwendig sind.

不过,监督厅发现,为解决各种制度上的问题,还需要进一步努力。

Zwar ist dies insgesamt Sache des jeweiligen Landes, doch hat das Problem auch systemische Dimensionen.

尽管在很大程度上是一项针对具体国家的工作,但一问题涉及到系统层面。

Das Reformpaket umfasste außerdem mehrere systemische Verbesserungen im Planungs- und Haushaltsprozess.

改革一揽子计划还包括有系统地对规划和预算编制进程的几项改进。

Auf systemischer Ebene bleibt ein umfassender internationaler Rechtsrahmen für den Umweltschutz nach wie vor ein angestrebtes Ziel.

系统一级,关于环境保护的全面国际法律框架依然只是一种愿望。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,加强维持和平的全球性规范和制度。

Auch hier wurden sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene auf den Weg gebracht.

方面,在系统性结构性和业务性层面也在开展相辅相成的行动。

In diesem Bericht möchte ich eine dritte Kategorie präventiver Maßnahmen einführen: die systemische Prävention.

在本报告中,我要提出预防行动的第三,即系统性预防。

Dies ist besonders wichtig in einer Zeit, in der wir alle von den systemischen Auswirkungen der Finanzkrise betroffen sind.

金融危机所产生的整体冲击正在影响到我们所有人,在时候,一点尤为重要。

Zahlreiche Initiativen, die auf systemischer Ebene ergriffen werden, erfordern ergänzende Maßnahmen seitens der Regierungen der betreffenden Länder zur Bewältigung konkreter Herausforderungen.

许多在系统一级正在采取的举措需要各国政府的补充性活动来处具体的挑战。

Wir sind uns dessen bewusst, dass viele der Hauptursachen der Krise mit systemischen Schwächen und Ungleichgewichten zusammenhängen, die zur mangelhaften Funktionsfähigkeit der Weltwirtschaft beitrugen.

我们认识到,危机的许多主要起因涉及到系统性的弱点和不平衡,致使全球经济无法适当运作。

Insbesondere zu dem letzteren Bericht werden noch erhebliche Folgearbeiten erforderlich sein, da die Empfehlungen der Gruppe bedeutsame institutionelle und systemische Auswirkungen auf die Vereinten Nationen haben.

鉴于知名人士小组的建议在体制和系统方面对联合国有着重要影响,将需要特别是就后一份报告开展大量后续工作。

Das AIAD hat Personal und Ressourcen für die laufenden Arbeiten der Arbeitsgruppe Disziplinaruntersuchungen bei der UNMIK bereitgestellt, die sich auf systemische Korruption in den staatlichen Unternehmen konzentriert.

监督厅向正在科索沃特派团开展工作的调查工作队提供了人员和资源,项调查的重点是一公营企业全面腐败的问题。

Mitgliedstaaten und Interessenträger der Vereinten Nationen hoben in ihren Rückmeldungen die Qualität und die Aktualität der Evaluierung, ihre Schwerpunktsetzung auf systemische Fragen sowie ihre organisationsweite Querschnittsanalyse hervor.

会员国和联合国利益攸关方在反馈意见中强调该评价的质量、及时性和它对系统性问题的重视以及它对贯穿各和全组织问题的分析。

Dabei wird zwischen Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene unterschieden und deutlich gemacht, dass wir auf allen diesen Ebenen gleichzeitig aktiv werden müssen, um die besten Erfolgschancen zu haben.

为此,本报告对系统、结构和行动层面的行动加以区分,明确指出我们若真要有所作为,必须在所有些层面同时展开行动。

Bei den geprüften Tätigkeiten von Einsätzen mit hohem Risiko, bei der die Sichtbarkeit der Aktivitäten des UNHCR groß ist, zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen in Bezug auf die Personalausstattung und die Beschaffungstätigkeiten ab.

对难民专员办事处参与程度大的高风险业务的审计结果表明,工作人员配置和采购活动存在系统性的问题和趋势。

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存在的系统性弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体系和结构。

Die Empfehlungen werden die internen Kontrollen verbessern und systemische Hindernisse für organisatorische Effizienz und Wirksamkeit ausräumen und, wenn sie von den Programmleitern umgesetzt werden, Einsparungen für die Vereinten Nationen in Höhe von 16,4 Millionen US-Dollar bedeuten.

方案主管实施些建议,可强化内部控制和克服妨碍组织效率和实效的基本障碍,为本组织节省约1 640万美元。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越相互依存和全球化的世界经济中,需要采取全方位的方法来迎接发展筹资方面交织的国家、国际和体系上的挑战——此项发展指的是全球所有各地可持续的、性别敏感的、以人为中心的发展。

Umweltbezogene Programme sind nicht nur ein unverzichtbares Mittel für den systemischen Abbau einer der schlimmsten Spannungsursachen innerhalb oder zwischen Gesellschaften, sondern sie können auch auf lokaler Ebene Positives bewirken, indem sie den Dialog über gemeinsame Ressourcen fördern und gegnerische Gruppen dazu befähigen, sich auf gemeinsame Probleme zu konzentrieren.

环境方面的各项方案对于系统地减少社会内或社会间最严重的动荡局势根源而言是一种至关重要的方式;而且些方案还可以推动关于共享资源的对话,促使对立群体关注共同的问题,藉此在当地产生积极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 systemisch 的德语例句

用户正在搜索


Fertigbackmischungen, Fertigband, Fertigbau, Fertigbauteil, Fertigbauweise, Fertigbearbeitung, Fertigbearbeitungsmaschine, Fertigbearbeitungszugabe, Fertigbeizen, fertigbekommen,

相似单词


systemimmanent, Systeminformationen, Systeminhalt, Systemintegration, Systemintegrator, systemisch, Systemische Therapie, System-Kabelbaum, Systemkennlinie, Systemkennzeichen,
adj. 系统。组织。身体组织
近义词:
denom Kognition
联想词
ganzheitlich整体;ökonomisch经济,经济学;methodisch有计划,有条理;interdisziplinär跨学科;empirisch凭经验,经验;klinisch临床;biologisch生物学;strukturell结构,结构上,构造上;rational合理,理性,理智;global;pragmatisch实际,实用;
【医-药理】
系统

Bei den Prüfungen der genannten Aktivitäten zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen ab.

对上述活动进行审计发现一些系统问题和趋势。

Das AIAD stellte jedoch fest, dass weitere Maßnahmen zur Behebung verschiedener systemischer Probleme notwendig sind.

不过,监督厅发现,为解决各种制度问题,还需要进一步努力。

Zwar ist dies insgesamt Sache des jeweiligen Landes, doch hat das Problem auch systemische Dimensionen.

尽管很大程度上是一项针对具体国家工作,但一问题涉及到系统层面。

Das Reformpaket umfasste außerdem mehrere systemische Verbesserungen im Planungs- und Haushaltsprozess.

改革一揽子计划还包括有系统地对规划和预算编制进程几项改进。

Auf systemischer Ebene bleibt ein umfassender internationaler Rechtsrahmen für den Umweltschutz nach wie vor ein angestrebtes Ziel.

系统一级,关于环境保护面国际法律框架依然只是一种愿望。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势制度性根源,加强维持和平球性规范和制度。

Auch hier wurden sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene auf den Weg gebracht.

面,系统性结构性和业务性层面也开展相辅相成行动。

In diesem Bericht möchte ich eine dritte Kategorie präventiver Maßnahmen einführen: die systemische Prävention.

本报告中,我要提出预防行动第三个领域,即系统性预防。

Dies ist besonders wichtig in einer Zeit, in der wir alle von den systemischen Auswirkungen der Finanzkrise betroffen sind.

金融危机所产生整体冲击正影响到我们所有人,个时候,一点尤为重要。

Zahlreiche Initiativen, die auf systemischer Ebene ergriffen werden, erfordern ergänzende Maßnahmen seitens der Regierungen der betreffenden Länder zur Bewältigung konkreter Herausforderungen.

许多系统一级正采取举措需要各国政府补充性活动来处理具体挑战。

Wir sind uns dessen bewusst, dass viele der Hauptursachen der Krise mit systemischen Schwächen und Ungleichgewichten zusammenhängen, die zur mangelhaften Funktionsfähigkeit der Weltwirtschaft beitrugen.

我们认识到,危机许多主要起因涉及到系统性弱点和不平衡,致使球经济无法适当运作。

Insbesondere zu dem letzteren Bericht werden noch erhebliche Folgearbeiten erforderlich sein, da die Empfehlungen der Gruppe bedeutsame institutionelle und systemische Auswirkungen auf die Vereinten Nationen haben.

鉴于知名人士小组建议体制和系统面对联合国有着重要影响,将需要特别是就后一份报告开展大量后续工作。

Das AIAD hat Personal und Ressourcen für die laufenden Arbeiten der Arbeitsgruppe Disziplinaruntersuchungen bei der UNMIK bereitgestellt, die sich auf systemische Korruption in den staatlichen Unternehmen konzentriert.

监督厅向正科索沃特派团开展工作调查工作队提供了人员和资源,项调查重点是一公营企业腐败问题。

Mitgliedstaaten und Interessenträger der Vereinten Nationen hoben in ihren Rückmeldungen die Qualität und die Aktualität der Evaluierung, ihre Schwerpunktsetzung auf systemische Fragen sowie ihre organisationsweite Querschnittsanalyse hervor.

会员国和联合国利益攸关反馈意见中强调该评价质量、及时性和它对系统性问题重视以及它对贯穿各领域和组织问题分析。

Dabei wird zwischen Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene unterschieden und deutlich gemacht, dass wir auf allen diesen Ebenen gleichzeitig aktiv werden müssen, um die besten Erfolgschancen zu haben.

为此,本报告对系统、结构和行动层面行动加以区分,明确指出我们若真要有所作为,必须所有些层面同时展开行动。

Bei den geprüften Tätigkeiten von Einsätzen mit hohem Risiko, bei der die Sichtbarkeit der Aktivitäten des UNHCR groß ist, zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen in Bezug auf die Personalausstattung und die Beschaffungstätigkeiten ab.

对难民专员办事处参与程度大高风险业务审计结果表明,工作人员配置和采购活动存系统性问题和趋势。

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存系统性弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体系和结构。

Die Empfehlungen werden die internen Kontrollen verbessern und systemische Hindernisse für organisatorische Effizienz und Wirksamkeit ausräumen und, wenn sie von den Programmleitern umgesetzt werden, Einsparungen für die Vereinten Nationen in Höhe von 16,4 Millionen US-Dollar bedeuten.

案主管实施些建议,可强化内部控制和克服妨碍组织效率和实效基本障碍,为本组织节省约1 640万美元。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

越来越相互依存和球化界经济中,需要采取法来迎接发展筹资面交织国家、国际和体系挑战——此项发展指球所有各地可持续、性别敏感、以人为中心发展。

Umweltbezogene Programme sind nicht nur ein unverzichtbares Mittel für den systemischen Abbau einer der schlimmsten Spannungsursachen innerhalb oder zwischen Gesellschaften, sondern sie können auch auf lokaler Ebene Positives bewirken, indem sie den Dialog über gemeinsame Ressourcen fördern und gegnerische Gruppen dazu befähigen, sich auf gemeinsame Probleme zu konzentrieren.

环境各项案对于系统地减少社会内或社会间最严重动荡局势根源而言是一种至关重要式;而且案还可以推动关于共享资源对话,促使对立群体关注共同问题,藉此当地产生积极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 systemisch 的德语例句

用户正在搜索


Fertigbreite, fertigbringen, Fertigdecke, Fertigdicke, Fertigdrehbank, Fertigdrehen, Fertigdrehmaschine, Fertigeisen, fertigen, fertigen federelement,

相似单词


systemimmanent, Systeminformationen, Systeminhalt, Systemintegration, Systemintegrator, systemisch, Systemische Therapie, System-Kabelbaum, Systemkennlinie, Systemkennzeichen,

用户正在搜索


Fertigprofil, Fertigprüfung, Fertigraffination, Fertigreibahle, Fertigreiben, Fertigröstung, Fertigschlacke, Fertigschlag, Fertigschleifen, Fertigschleifscheibe,

相似单词


systemimmanent, Systeminformationen, Systeminhalt, Systemintegration, Systemintegrator, systemisch, Systemische Therapie, System-Kabelbaum, Systemkennlinie, Systemkennzeichen,
adj. 系统的。组织的。身体组织的。全身的。
近义词:
denom Kognition
联想词
ganzheitlich整体的,全体的;ökonomisch经济的,经济学的;methodisch有计划的,有条理的;interdisziplinär跨学科的;empirisch凭经验的,经验的;klinisch临床的;biologisch生物学的;strukturell结构的,结构的,构造的;rational合理的,理性的,理智的;global全球的,全世界的;pragmatisch实际的,实用的;
【医-药理】
系统的

Bei den Prüfungen der genannten Aktivitäten zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen ab.

述活动进行审计发现一些系统问题和趋势。

Das AIAD stellte jedoch fest, dass weitere Maßnahmen zur Behebung verschiedener systemischer Probleme notwendig sind.

不过,监督厅发现,为解决各种制度的问题,还需要进一步努力。

Zwar ist dies insgesamt Sache des jeweiligen Landes, doch hat das Problem auch systemische Dimensionen.

尽管很大程度是一项针具体国家的工作,但一问题涉及到系统层面。

Das Reformpaket umfasste außerdem mehrere systemische Verbesserungen im Planungs- und Haushaltsprozess.

改革一揽子计划还包括有系统地规划和预算编制进程的几项改进。

Auf systemischer Ebene bleibt ein umfassender internationaler Rechtsrahmen für den Umweltschutz nach wie vor ein angestrebtes Ziel.

系统一级,关于环境保护的全面国际法律框架依然只是一种愿

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

紧张局势的制度性根源,加强维持和平的全球性规范和制度。

Auch hier wurden sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene auf den Weg gebracht.

方面,系统性结构性和业务性层面也开展相辅相成的行动。

In diesem Bericht möchte ich eine dritte Kategorie präventiver Maßnahmen einführen: die systemische Prävention.

本报告中,我要提出预防行动的第三个领域,即系统性预防。

Dies ist besonders wichtig in einer Zeit, in der wir alle von den systemischen Auswirkungen der Finanzkrise betroffen sind.

金融危机所产生的整体冲击正影响到我们所有人,个时候,一点尤为重要。

Zahlreiche Initiativen, die auf systemischer Ebene ergriffen werden, erfordern ergänzende Maßnahmen seitens der Regierungen der betreffenden Länder zur Bewältigung konkreter Herausforderungen.

许多系统一级正采取的举措需要各国政府的补充性活动来处理具体的挑战。

Wir sind uns dessen bewusst, dass viele der Hauptursachen der Krise mit systemischen Schwächen und Ungleichgewichten zusammenhängen, die zur mangelhaften Funktionsfähigkeit der Weltwirtschaft beitrugen.

我们认识到,危机的许多主要起因涉及到系统性的弱点和不平衡,致使全球经济无法适当运作。

Insbesondere zu dem letzteren Bericht werden noch erhebliche Folgearbeiten erforderlich sein, da die Empfehlungen der Gruppe bedeutsame institutionelle und systemische Auswirkungen auf die Vereinten Nationen haben.

鉴于知名人士小组的建议体制和系统方面联合国有着重要影响,将需要特别是就后一份报告开展大量后续工作。

Das AIAD hat Personal und Ressourcen für die laufenden Arbeiten der Arbeitsgruppe Disziplinaruntersuchungen bei der UNMIK bereitgestellt, die sich auf systemische Korruption in den staatlichen Unternehmen konzentriert.

监督厅向正科索沃特派团开展工作的调查工作队提供了人员和资源,项调查的重点是一公营企业全面腐败的问题。

Mitgliedstaaten und Interessenträger der Vereinten Nationen hoben in ihren Rückmeldungen die Qualität und die Aktualität der Evaluierung, ihre Schwerpunktsetzung auf systemische Fragen sowie ihre organisationsweite Querschnittsanalyse hervor.

会员国和联合国利益攸关方反馈意见中强调该评价的质量、及时性和它系统性问题的重视以及它贯穿各领域和全组织问题的分析。

Dabei wird zwischen Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene unterschieden und deutlich gemacht, dass wir auf allen diesen Ebenen gleichzeitig aktiv werden müssen, um die besten Erfolgschancen zu haben.

为此,本报告系统、结构和行动层面的行动加以区分,明确指出我们若真要有所作为,必须所有些层面同时展开行动。

Bei den geprüften Tätigkeiten von Einsätzen mit hohem Risiko, bei der die Sichtbarkeit der Aktivitäten des UNHCR groß ist, zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen in Bezug auf die Personalausstattung und die Beschaffungstätigkeiten ab.

难民专员办事处参与程度大的高风险业务的审计结果表明,工作人员配置和采购活动存系统性的问题和趋势。

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存系统性弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体系和结构。

Die Empfehlungen werden die internen Kontrollen verbessern und systemische Hindernisse für organisatorische Effizienz und Wirksamkeit ausräumen und, wenn sie von den Programmleitern umgesetzt werden, Einsparungen für die Vereinten Nationen in Höhe von 16,4 Millionen US-Dollar bedeuten.

方案主管实施些建议,可强化内部控制和克服妨碍组织效率和实效的基本障碍,为本组织节省约1 640万美元。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

越来越相互依存和全球化的世界经济中,需要采取全方位的方法来迎接发展筹资方面交织的国家、国际和体系的挑战——此项发展指的是全球所有各地可持续的、性别敏感的、以人为中心的发展。

Umweltbezogene Programme sind nicht nur ein unverzichtbares Mittel für den systemischen Abbau einer der schlimmsten Spannungsursachen innerhalb oder zwischen Gesellschaften, sondern sie können auch auf lokaler Ebene Positives bewirken, indem sie den Dialog über gemeinsame Ressourcen fördern und gegnerische Gruppen dazu befähigen, sich auf gemeinsame Probleme zu konzentrieren.

环境方面的各项方案系统地减少社会内或社会间最严重的动荡局势根源而言是一种至关重要的方式;而且些方案还可以推动关于共享资源的话,促使立群体关注共同的问题,藉此当地产生积极影响。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 systemisch 的德语例句

用户正在搜索


Fertigstauchstempel, Fertigstauchstufe, fertigstellen, Fertigstellung, Fertigstellungen, Fertigstellungsgrad, Fertigstich, Fertigstraße, Fertigteil, Fertigteil Zeichnung,

相似单词


systemimmanent, Systeminformationen, Systeminhalt, Systemintegration, Systemintegrator, systemisch, Systemische Therapie, System-Kabelbaum, Systemkennlinie, Systemkennzeichen,
adj. 系统的。组织的。身体组织的。全身的。
近义词:
denom Kognition
联想词
ganzheitlich整体的,全体的;ökonomisch经济的,经济学的;methodisch有计划的,有条理的;interdisziplinär跨学科的;empirisch凭经验的,经验的;klinisch临床的;biologisch生物学的;strukturell结构的,结构上的,构造上的;rational合理的,理性的,理智的;global全球的,全世界的;pragmatisch实际的,实用的;
【医-药理】
系统的

Bei den Prüfungen der genannten Aktivitäten zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen ab.

对上述活动进行审计发现一些系统问题和趋势。

Das AIAD stellte jedoch fest, dass weitere Maßnahmen zur Behebung verschiedener systemischer Probleme notwendig sind.

不过,监督厅发现,为解决各种制度上的问题,需要进一步努力。

Zwar ist dies insgesamt Sache des jeweiligen Landes, doch hat das Problem auch systemische Dimensionen.

尽管大程度上是一项针对具体国家的工作,但一问题涉及到系统层面。

Das Reformpaket umfasste außerdem mehrere systemische Verbesserungen im Planungs- und Haushaltsprozess.

改革一揽子计划系统地对规划和预算编制进程的几项改进。

Auf systemischer Ebene bleibt ein umfassender internationaler Rechtsrahmen für den Umweltschutz nach wie vor ein angestrebtes Ziel.

系统一级,关于环境保护的全面国际法律框架依然只是一种愿望。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制度性根源,加强维持和平的全球性规范和制度。

Auch hier wurden sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene auf den Weg gebracht.

方面,系统性结构性和业务性层面也开展相辅相成的行动。

In diesem Bericht möchte ich eine dritte Kategorie präventiver Maßnahmen einführen: die systemische Prävention.

本报告中,我要提出预防行动的第三个领域,即系统性预防。

Dies ist besonders wichtig in einer Zeit, in der wir alle von den systemischen Auswirkungen der Finanzkrise betroffen sind.

金融危机所产生的整体冲击正影响到我们所有人,个时候,一点尤为重要。

Zahlreiche Initiativen, die auf systemischer Ebene ergriffen werden, erfordern ergänzende Maßnahmen seitens der Regierungen der betreffenden Länder zur Bewältigung konkreter Herausforderungen.

许多系统一级正采取的举措需要各国政府的补充性活动来处理具体的挑战。

Wir sind uns dessen bewusst, dass viele der Hauptursachen der Krise mit systemischen Schwächen und Ungleichgewichten zusammenhängen, die zur mangelhaften Funktionsfähigkeit der Weltwirtschaft beitrugen.

我们认识到,危机的许多主要起因涉及到系统性的弱点和不平衡,致使全球经济无法适当运作。

Insbesondere zu dem letzteren Bericht werden noch erhebliche Folgearbeiten erforderlich sein, da die Empfehlungen der Gruppe bedeutsame institutionelle und systemische Auswirkungen auf die Vereinten Nationen haben.

鉴于知名人士小组的建议体制和系统方面对联合国有着重要影响,将需要特别是就后一份报告开展大量后续工作。

Das AIAD hat Personal und Ressourcen für die laufenden Arbeiten der Arbeitsgruppe Disziplinaruntersuchungen bei der UNMIK bereitgestellt, die sich auf systemische Korruption in den staatlichen Unternehmen konzentriert.

监督厅向正科索沃特派团开展工作的调查工作队提供了人员和资源,项调查的重点是一公营企业全面腐败的问题。

Mitgliedstaaten und Interessenträger der Vereinten Nationen hoben in ihren Rückmeldungen die Qualität und die Aktualität der Evaluierung, ihre Schwerpunktsetzung auf systemische Fragen sowie ihre organisationsweite Querschnittsanalyse hervor.

会员国和联合国利益攸关方反馈意见中强调该评价的质量、及时性和它对系统性问题的重视以及它对贯穿各领域和全组织问题的分析。

Dabei wird zwischen Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene unterschieden und deutlich gemacht, dass wir auf allen diesen Ebenen gleichzeitig aktiv werden müssen, um die besten Erfolgschancen zu haben.

为此,本报告对系统、结构和行动层面的行动加以区分,明确指出我们若真要有所作为,必须所有些层面同时展开行动。

Bei den geprüften Tätigkeiten von Einsätzen mit hohem Risiko, bei der die Sichtbarkeit der Aktivitäten des UNHCR groß ist, zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen in Bezug auf die Personalausstattung und die Beschaffungstätigkeiten ab.

对难民专员办事处参与程度大的高风险业务的审计结果表明,工作人员配置和采购活动存系统性的问题和趋势。

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存系统性弱点和失衡,促使人们进一步改革和加强国际金融体系和结构。

Die Empfehlungen werden die internen Kontrollen verbessern und systemische Hindernisse für organisatorische Effizienz und Wirksamkeit ausräumen und, wenn sie von den Programmleitern umgesetzt werden, Einsparungen für die Vereinten Nationen in Höhe von 16,4 Millionen US-Dollar bedeuten.

方案主管实施些建议,可强化内部控制和克服妨碍组织效率和实效的基本障碍,为本组织节省约1 640万美元。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

越来越相互依存和全球化的世界经济中,需要采取全方位的方法来迎接发展筹资方面交织的国家、国际和体系上的挑战——此项发展指的是全球所有各地可持续的、性别敏感的、以人为中心的发展。

Umweltbezogene Programme sind nicht nur ein unverzichtbares Mittel für den systemischen Abbau einer der schlimmsten Spannungsursachen innerhalb oder zwischen Gesellschaften, sondern sie können auch auf lokaler Ebene Positives bewirken, indem sie den Dialog über gemeinsame Ressourcen fördern und gegnerische Gruppen dazu befähigen, sich auf gemeinsame Probleme zu konzentrieren.

环境方面的各项方案对于系统地减少社会内或社会间最严重的动荡局势根源而言是一种至关重要的方式;而且些方案可以推动关于共享资源的对话,促使对立群体关注共同的问题,藉此当地产生积极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 systemisch 的德语例句

用户正在搜索


fertigteilsichtseite, Fertigteilträger, Fertigteilverzinkung, Fertigteil-Zeichnung, Fertigung, fertigung der prüflinge, Fertigungen, Fertigungs Kinematik, Fertigungs Prozeß, Fertigungs Stückliste,

相似单词


systemimmanent, Systeminformationen, Systeminhalt, Systemintegration, Systemintegrator, systemisch, Systemische Therapie, System-Kabelbaum, Systemkennlinie, Systemkennzeichen,
adj. 。组织。身体组织。全身
近义词:
denom Kognition
联想词
ganzheitlich整体,全体;ökonomisch经济,经济学;methodisch,有条理;interdisziplinär跨学科;empirisch凭经验,经验;klinisch临床;biologisch生物学;strukturell结构,结构上,构造上;rational合理,理,理智;global全球,全世界;pragmatisch实际,实用;
【医-药理】

Bei den Prüfungen der genannten Aktivitäten zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen ab.

在对上述活动进行审发现一些问题和趋势。

Das AIAD stellte jedoch fest, dass weitere Maßnahmen zur Behebung verschiedener systemischer Probleme notwendig sind.

不过,监督厅发现,为解决各种制度问题,还需要进一步努力。

Zwar ist dies insgesamt Sache des jeweiligen Landes, doch hat das Problem auch systemische Dimensionen.

尽管在很大程度上是一项针对具体国家工作,但一问题涉及到层面。

Das Reformpaket umfasste außerdem mehrere systemische Verbesserungen im Planungs- und Haushaltsprozess.

改革一揽子划还包括有对规划和算编制进程几项改进。

Auf systemischer Ebene bleibt ein umfassender internationaler Rechtsrahmen für den Umweltschutz nach wie vor ein angestrebtes Ziel.

一级,关于环境保护全面国际法律框架依然只是一种愿望。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势制度根源,加强维持和平全球规范和制度。

Auch hier wurden sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene auf den Weg gebracht.

方面,在结构和业务层面也在开展相辅相成行动。

In diesem Bericht möchte ich eine dritte Kategorie präventiver Maßnahmen einführen: die systemische Prävention.

在本报告中,我要提出防行动第三个领域,即防。

Dies ist besonders wichtig in einer Zeit, in der wir alle von den systemischen Auswirkungen der Finanzkrise betroffen sind.

金融危机所产生整体冲击正在影响到我们所有人,在个时候,一点尤为重要。

Zahlreiche Initiativen, die auf systemischer Ebene ergriffen werden, erfordern ergänzende Maßnahmen seitens der Regierungen der betreffenden Länder zur Bewältigung konkreter Herausforderungen.

许多在一级正在采取举措需要各国政府补充活动来处理具体挑战。

Wir sind uns dessen bewusst, dass viele der Hauptursachen der Krise mit systemischen Schwächen und Ungleichgewichten zusammenhängen, die zur mangelhaften Funktionsfähigkeit der Weltwirtschaft beitrugen.

我们认识到,危机许多主要起因涉及到弱点和不平衡,致使全球经济无法适当运作。

Insbesondere zu dem letzteren Bericht werden noch erhebliche Folgearbeiten erforderlich sein, da die Empfehlungen der Gruppe bedeutsame institutionelle und systemische Auswirkungen auf die Vereinten Nationen haben.

鉴于知名人士小组建议在体制和方面对联合国有着重要影响,将需要特别是就后一份报告开展大量后续工作。

Das AIAD hat Personal und Ressourcen für die laufenden Arbeiten der Arbeitsgruppe Disziplinaruntersuchungen bei der UNMIK bereitgestellt, die sich auf systemische Korruption in den staatlichen Unternehmen konzentriert.

监督厅向正在科索沃特派团开展工作调查工作队提供了人员和资源,项调查重点是一公营企业全面腐败问题。

Mitgliedstaaten und Interessenträger der Vereinten Nationen hoben in ihren Rückmeldungen die Qualität und die Aktualität der Evaluierung, ihre Schwerpunktsetzung auf systemische Fragen sowie ihre organisationsweite Querschnittsanalyse hervor.

会员国和联合国利益攸关方在反馈意见中强调该评价质量、及时和它对问题重视以及它对贯穿各领域和全组织问题分析。

Dabei wird zwischen Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene unterschieden und deutlich gemacht, dass wir auf allen diesen Ebenen gleichzeitig aktiv werden müssen, um die besten Erfolgschancen zu haben.

为此,本报告对系、结构和行动层面行动加以区分,明确指出我们若真要有所作为,必须在所有些层面同时展开行动。

Bei den geprüften Tätigkeiten von Einsätzen mit hohem Risiko, bei der die Sichtbarkeit der Aktivitäten des UNHCR groß ist, zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen in Bezug auf die Personalausstattung und die Beschaffungstätigkeiten ab.

对难民专员办事处参与程度大高风险业务结果表明,工作人员配置和采购活动存在问题和趋势。

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存在弱点和失衡,还促使人们进一步改革和加强国际金融体系和结构。

Die Empfehlungen werden die internen Kontrollen verbessern und systemische Hindernisse für organisatorische Effizienz und Wirksamkeit ausräumen und, wenn sie von den Programmleitern umgesetzt werden, Einsparungen für die Vereinten Nationen in Höhe von 16,4 Millionen US-Dollar bedeuten.

方案主管实施些建议,可强化内部控制和克服妨碍组织效率和实效基本障碍,为本组织节省约1 640万美元。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越相互依存和全球化世界经济中,需要采取全方位方法来迎接发展筹资方面交织国家、国际和体系挑战——此项发展指是全球所有各地可持续别敏感、以人为中心发展。

Umweltbezogene Programme sind nicht nur ein unverzichtbares Mittel für den systemischen Abbau einer der schlimmsten Spannungsursachen innerhalb oder zwischen Gesellschaften, sondern sie können auch auf lokaler Ebene Positives bewirken, indem sie den Dialog über gemeinsame Ressourcen fördern und gegnerische Gruppen dazu befähigen, sich auf gemeinsame Probleme zu konzentrieren.

环境方面各项方案对于减少社会内或社会间最严重动荡局势根源而言是一种至关重要方式;而且些方案还可以推动关于共享资源对话,促使对立群体关注共同问题,藉此在当地产生积极影响。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 systemisch 的德语例句

用户正在搜索


Fertigungsdurchführung, Fertigungsdurchlauf, Fertigungsdurchlaufmodell, Fertigungseigenschaften, Fertigungseinfluß, Fertigungseinheit, Fertigungseinrichtung, Fertigungsendprüfung, fertigungsendzustand, Fertigungsfehler,

相似单词


systemimmanent, Systeminformationen, Systeminhalt, Systemintegration, Systemintegrator, systemisch, Systemische Therapie, System-Kabelbaum, Systemkennlinie, Systemkennzeichen,
adj. 系统的。组织的。身体组织的。全身的。
近义词:
denom Kognition
联想词
ganzheitlich整体的,全体的;ökonomisch经济的,经济学的;methodisch有计划的,有条理的;interdisziplinär跨学科的;empirisch凭经验的,经验的;klinisch临床的;biologisch生物学的;strukturell结构的,结构的,构造的;rational合理的,理性的,理智的;global全球的,全世界的;pragmatisch实际的,实用的;
【医-药理】
系统的

Bei den Prüfungen der genannten Aktivitäten zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen ab.

在对述活动进行审计发现系统问题和趋势。

Das AIAD stellte jedoch fest, dass weitere Maßnahmen zur Behebung verschiedener systemischer Probleme notwendig sind.

不过,监督厅发现,为解决各种的问题,还需要进步努力。

Zwar ist dies insgesamt Sache des jeweiligen Landes, doch hat das Problem auch systemische Dimensionen.

尽管在很大程项针对具体国家的工作,但问题涉及到系统层面。

Das Reformpaket umfasste außerdem mehrere systemische Verbesserungen im Planungs- und Haushaltsprozess.

改革计划还包括有系统地对规划和预算编制进程的几项改进。

Auf systemischer Ebene bleibt ein umfassender internationaler Rechtsrahmen für den Umweltschutz nach wie vor ein angestrebtes Ziel.

系统级,关于环境保护的全面国际法律框架依然只种愿望。

Dazu gehören Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die Stärkung globaler friedensfördernder Normen und Institutionen.

消除紧张局势的制性根源,加强维持和平的全球性规范和制

Auch hier wurden sich gegenseitig verstärkende Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene auf den Weg gebracht.

方面,在系统性结构性和业务性层面也在开展相辅相成的行动。

In diesem Bericht möchte ich eine dritte Kategorie präventiver Maßnahmen einführen: die systemische Prävention.

在本报告中,我要提出预防行动的第三个领域,即系统性预防。

Dies ist besonders wichtig in einer Zeit, in der wir alle von den systemischen Auswirkungen der Finanzkrise betroffen sind.

金融危机所产生的整体冲击正在影响到我们所有人,在个时候,点尤为重要。

Zahlreiche Initiativen, die auf systemischer Ebene ergriffen werden, erfordern ergänzende Maßnahmen seitens der Regierungen der betreffenden Länder zur Bewältigung konkreter Herausforderungen.

许多在系统级正在采取的举措需要各国政府的补充性活动来处理具体的挑战。

Wir sind uns dessen bewusst, dass viele der Hauptursachen der Krise mit systemischen Schwächen und Ungleichgewichten zusammenhängen, die zur mangelhaften Funktionsfähigkeit der Weltwirtschaft beitrugen.

我们认识到,危机的许多主要起因涉及到系统性的弱点和不平衡,致使全球经济无法适当运作。

Insbesondere zu dem letzteren Bericht werden noch erhebliche Folgearbeiten erforderlich sein, da die Empfehlungen der Gruppe bedeutsame institutionelle und systemische Auswirkungen auf die Vereinten Nationen haben.

鉴于知名人士小组的建议在体制和系统方面对联合国有着重要影响,将需要特别就后份报告开展大量后续工作。

Das AIAD hat Personal und Ressourcen für die laufenden Arbeiten der Arbeitsgruppe Disziplinaruntersuchungen bei der UNMIK bereitgestellt, die sich auf systemische Korruption in den staatlichen Unternehmen konzentriert.

监督厅向正在科索沃特派团开展工作的调查工作队提供了人员和资源,项调查的重点公营企业全面腐败的问题。

Mitgliedstaaten und Interessenträger der Vereinten Nationen hoben in ihren Rückmeldungen die Qualität und die Aktualität der Evaluierung, ihre Schwerpunktsetzung auf systemische Fragen sowie ihre organisationsweite Querschnittsanalyse hervor.

会员国和联合国利益攸关方在反馈意见中强调该评价的质量、及时性和它对系统性问题的重视以及它对贯穿各领域和全组织问题的分析。

Dabei wird zwischen Maßnahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene unterschieden und deutlich gemacht, dass wir auf allen diesen Ebenen gleichzeitig aktiv werden müssen, um die besten Erfolgschancen zu haben.

为此,本报告对系统、结构和行动层面的行动加以区分,明确指出我们若真要有所作为,必须在所有些层面同时展开行动。

Bei den geprüften Tätigkeiten von Einsätzen mit hohem Risiko, bei der die Sichtbarkeit der Aktivitäten des UNHCR groß ist, zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen in Bezug auf die Personalausstattung und die Beschaffungstätigkeiten ab.

对难民专员办事处参与程大的高风险业务的审计结果表明,工作人员配置和采购活动存在系统性的问题和趋势。

Die Krise hat nicht nur ein Schlaglicht auf seit langem bestehende systemische Schwächen und Ungleichgewichte geworfen, sondern auch zu einer Intensivierung der Anstrengungen zur Reform und Stärkung des internationalen Finanzsystems und der internationalen Finanzarchitektur geführt.

危机不仅突出了长期存在的系统性弱点和失衡,还促使人们进步改革和加强国际金融体系和结构。

Die Empfehlungen werden die internen Kontrollen verbessern und systemische Hindernisse für organisatorische Effizienz und Wirksamkeit ausräumen und, wenn sie von den Programmleitern umgesetzt werden, Einsparungen für die Vereinten Nationen in Höhe von 16,4 Millionen US-Dollar bedeuten.

方案主管实施些建议,可强化内部控制和克服妨碍组织效率和实效的基本障碍,为本组织节省约1 640万美元。

In der sich zunehmend globalisierenden interdependenten Weltwirtschaft ist ein ganzheitlicher Ansatz zur Bewältigung der miteinander verbundenen nationalen, internationalen und systemischen Herausforderungen der Finanzierung der Entwicklung - einer nachhaltigen, geschlechtergerechten Entwicklung, die den Menschen in den Mittelpunkt stellt - in allen Teilen der Welt von entscheidender Bedeutung.

在越来越相互依存和全球化的世界经济中,需要采取全方位的方法来迎接发展筹资方面交织的国家、国际和体系的挑战——此项发展指的全球所有各地可持续的、性别敏感的、以人为中心的发展。

Umweltbezogene Programme sind nicht nur ein unverzichtbares Mittel für den systemischen Abbau einer der schlimmsten Spannungsursachen innerhalb oder zwischen Gesellschaften, sondern sie können auch auf lokaler Ebene Positives bewirken, indem sie den Dialog über gemeinsame Ressourcen fördern und gegnerische Gruppen dazu befähigen, sich auf gemeinsame Probleme zu konzentrieren.

环境方面的各项方案对于系统地减少社会内或社会间最严重的动荡局势根源而言种至关重要的方式;而且些方案还可以推动关于共享资源的对话,促使对立群体关注共同的问题,藉此在当地产生积极影响。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 systemisch 的德语例句

用户正在搜索


Fertigungsgeschwindigkeit, Fertigungsgüte, Fertigungshalle, Fertigungshilfsbereich, Fertigungsindustrie, Fertigungsinsel, fertigungskapazität, Fertigungskette, Fertigungs-Kinematik, Fertigungskontrolle,

相似单词


systemimmanent, Systeminformationen, Systeminhalt, Systemintegration, Systemintegrator, systemisch, Systemische Therapie, System-Kabelbaum, Systemkennlinie, Systemkennzeichen,