德语助手
  • 关闭
adj.
① 精神,心理;灵魂,心灵,内心
② [宗]魂灵,鬼魂
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
denom Kognition,  seelisch-geistig
联想词
psychisch精神,心理,心理;körperlich身体,躯体,肉体;geistig精神,思想;gesundheitlich,健康,关于健康;moralisch道德,道义;mental精神,理智;psychologisch心理,心理学,心理分析;emotional情感;physisch身体,肉体;innerlich内部;materiell物质,物质;

Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.

精神负担逐渐损害着他健康。

Nach seiner Rückkehr beleibt er ein seelischer Tiefpunkt.

他回来后就出在了精神消沉期。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他否能经受得起这些精神负担。

Seine Krankheit ist seelisch bedingt.

精神因素引起.

Indigene Menschen haben das Recht auf Leben, körperliche und seelische Unversehrtheit, Freiheit und Sicherheit der Person.

每个土著人都享有生命权、身心健全权、人身自和安全权。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人身心完整性有权在与其他人平等基础获得尊重。

Zu den Menschen mit Behinderungen zählen Menschen, die langfristige körperliche, seelische, geistige oder Sinnesbeeinträchtigungen haben, welche sie in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft hindern können.

残疾人包括肢体、精神智力或感官有长期损伤人,这些损伤与各种障碍相互作用,可能阻碍残疾人在与他人平等基础充分和切实地参与社会。

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Morde und verschiedenen Formen körperlicher und seelischer Gewalt, namentlich die Entführungen, Geiselnahmen, Drangsalierungen und rechtswidrigen Festnahmen und Gefangenhaltungen, denen dieses Personal unterworfen wurde, sowie die Zerstörung und Plünderung ihres Eigentums, alles Handlungen, die nicht hingenommen werden können.

安理会强烈谴责这些人员遭受谋杀和各种形式身体和精神暴力,包括劫持、劫为人质、绑架、骚扰及非法逮捕和拘留,以及对其财物破坏和掠夺,所有这些情况都无法接受

Die Staaten ergreifen in Konsultation und Zusammenarbeit mit den indigenen Völkern besondere Maßnahmen, um indigene Kinder vor wirtschaftlicher Ausbeutung und vor der Heranziehung zu einer Arbeit zu schützen, die Gefahren mit sich bringen, die Erziehung des Kindes behindern oder die Gesundheit des Kindes oder seine körperliche, geistige, seelische, sittliche oder soziale Entwicklung schädigen könnte, unter Berücksichtigung ihrer besonderen Schutzbedürftigkeit und der Bedeutung der Bildung für ihre Selbstbestimmungsfähigkeit.

国家应与土著民族协商合作,根据土著儿童特别脆弱情况及教育对土著儿童成长具有重要意义,采取具体措施,保护土著儿童不受经济剥削,不从事任何可能危及或妨碍他们接受教育、或任何可能有损他们健康或身体、智力、精神道德或社会成长工作。

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seelisch 的德语例句

用户正在搜索


finanzstark, Finanzstatistik, Finanzstatus, finanzstrategisch, Finanzstreit, Finanzstruktur, Finanzsystem, Finanzterminkontrakt, Finanztransaktion, Finanzüberprüfung,

相似单词


Seelenwanderung, Seelenwärmer, Seelenzustand, Seeleute, Seelilie, seelisch, Seelow, Seelöwe, Seelsorge, Seelsorger,
adj.
,心;灵魂,心灵,内心
② [宗]魂灵,鬼魂
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
denom Kognition,  seelisch-geistig
联想词
psychisch,心,心;körperlich身体,躯体,肉体;geistig,思想;gesundheitlich卫生,健康,关于健康;moralisch道德,道义;mental;psychologisch,心,心分析;emotional情感;physisch身体,肉体;innerlich内部;materiell物质,物质;

Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.

负担逐渐损害着他健康。

Nach seiner Rückkehr beleibt er ein seelischer Tiefpunkt.

他回来后就出在了沉期。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他是否能经受得起这些负担。

Seine Krankheit ist seelisch bedingt.

病是由因素引起.

Indigene Menschen haben das Recht auf Leben, körperliche und seelische Unversehrtheit, Freiheit und Sicherheit der Person.

每个土著人都享有生命权、身心健全权、人身自由和安全权。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人身心完整性有权在与其他人平等基础获得尊重。

Zu den Menschen mit Behinderungen zählen Menschen, die langfristige körperliche, seelische, geistige oder Sinnesbeeinträchtigungen haben, welche sie in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft hindern können.

残疾人包括肢体、力或感官有长期损伤人,这些损伤与各种障碍相互作用,可能阻碍残疾人在与他人平等基础充分和切实地参与社会。

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Morde und verschiedenen Formen körperlicher und seelischer Gewalt, namentlich die Entführungen, Geiselnahmen, Drangsalierungen und rechtswidrigen Festnahmen und Gefangenhaltungen, denen dieses Personal unterworfen wurde, sowie die Zerstörung und Plünderung ihres Eigentums, alles Handlungen, die nicht hingenommen werden können.

会强烈谴责这些人员遭受谋杀和各种形式身体和暴力,包括劫持、劫为人质、绑架、骚扰及非法逮捕和拘留,以及对其财物破坏和掠夺,所有这些情况都是无法接受

Die Staaten ergreifen in Konsultation und Zusammenarbeit mit den indigenen Völkern besondere Maßnahmen, um indigene Kinder vor wirtschaftlicher Ausbeutung und vor der Heranziehung zu einer Arbeit zu schützen, die Gefahren mit sich bringen, die Erziehung des Kindes behindern oder die Gesundheit des Kindes oder seine körperliche, geistige, seelische, sittliche oder soziale Entwicklung schädigen könnte, unter Berücksichtigung ihrer besonderen Schutzbedürftigkeit und der Bedeutung der Bildung für ihre Selbstbestimmungsfähigkeit.

国家应与土著民族协商合作,根据土著儿童特别脆弱情况及教育对土著儿童成长具有重要意义,采取具体措施,保护土著儿童不受经济剥削,不从事任何可能危及或妨碍他们接受教育、或任何可能有损他们健康或身体、力、道德或社会成长工作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seelisch 的德语例句

用户正在搜索


Finanzwissenschaft, finanzwissenschaftlich, Finanzzentrum, Finanzzoll, Finanzzölle, finassieren, Finazinstitut, Finckenstein, Finckh, find out,

相似单词


Seelenwanderung, Seelenwärmer, Seelenzustand, Seeleute, Seelilie, seelisch, Seelow, Seelöwe, Seelsorge, Seelsorger,
adj.
① 精神,心理;灵魂,心灵,内心
② [宗]魂灵,鬼魂
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
denom Kognition,  seelisch-geistig
联想词
psychisch精神,心理,心理;körperlich身体,躯体,肉体;geistig精神,思想;gesundheitlich卫生,健康,关于健康;moralisch道德,道义;mental精神,理智;psychologisch心理,心理学,心理分析;emotional;physisch身体,肉体;innerlich内部;materiell物质,物质;

Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.

精神负担逐渐损健康。

Nach seiner Rückkehr beleibt er ein seelischer Tiefpunkt.

回来后就出在了精神消沉期。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道是否能经受得起这些精神负担。

Seine Krankheit ist seelisch bedingt.

病是由精神因素引起.

Indigene Menschen haben das Recht auf Leben, körperliche und seelische Unversehrtheit, Freiheit und Sicherheit der Person.

每个土著人都享有生命权、身心健全权、人身自由和安全权。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人身心完整性有权在与其人平等基础获得尊重。

Zu den Menschen mit Behinderungen zählen Menschen, die langfristige körperliche, seelische, geistige oder Sinnesbeeinträchtigungen haben, welche sie in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft hindern können.

残疾人包括肢体、精神智力或官有长期损伤人,这些损伤与各种障碍相互作用,可能阻碍残疾人在与人平等基础充分和切实地参与社会。

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Morde und verschiedenen Formen körperlicher und seelischer Gewalt, namentlich die Entführungen, Geiselnahmen, Drangsalierungen und rechtswidrigen Festnahmen und Gefangenhaltungen, denen dieses Personal unterworfen wurde, sowie die Zerstörung und Plünderung ihres Eigentums, alles Handlungen, die nicht hingenommen werden können.

安理会强烈谴责这些人员遭受谋杀和各种形式身体和精神暴力,包括劫持、劫为人质、绑架、骚扰及非法逮捕和拘留,以及对其财物破坏和掠夺,所有这些况都是无法接受

Die Staaten ergreifen in Konsultation und Zusammenarbeit mit den indigenen Völkern besondere Maßnahmen, um indigene Kinder vor wirtschaftlicher Ausbeutung und vor der Heranziehung zu einer Arbeit zu schützen, die Gefahren mit sich bringen, die Erziehung des Kindes behindern oder die Gesundheit des Kindes oder seine körperliche, geistige, seelische, sittliche oder soziale Entwicklung schädigen könnte, unter Berücksichtigung ihrer besonderen Schutzbedürftigkeit und der Bedeutung der Bildung für ihre Selbstbestimmungsfähigkeit.

国家应与土著民族协商合作,根据土著儿童特别脆弱况及教育对土著儿童成长具有重要意义,采取具体措施,保护土著儿童不受经济剥削,不从事任何可能危及或妨碍们接受教育、或任何可能有损们健康或身体、智力、精神道德或社会成长工作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seelisch 的德语例句

用户正在搜索


Findigkeit, Findling, Findlingsblock, Findung, fine, fine tuning, Finesse, Finessen, finessenreich, FinFET,

相似单词


Seelenwanderung, Seelenwärmer, Seelenzustand, Seeleute, Seelilie, seelisch, Seelow, Seelöwe, Seelsorge, Seelsorger,
adj.
① 精神的,心理的;灵魂的,心灵的,内心的
② [宗]魂灵的,鬼魂的
www.godic.net 版 权 所 有
词:
denom Kognition,  seelisch-geistig
想词
psychisch精神的,心理的,心理的;körperlich身体的,躯体的,肉体的;geistig精神的,思想的;gesundheitlich卫生的,健康的,关于健康的;moralisch道德的,道的;mental精神的,理智的;psychologisch心理的,心理学的,心理分析的;emotional情感的;physisch身体的,肉体的;innerlich内部的;materiell物质的,物质的;

Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.

精神的负担逐渐损害着他的健康。

Nach seiner Rückkehr beleibt er ein seelischer Tiefpunkt.

他回来后就出在了精神消沉期。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他是否能经受得起这些精神负担。

Seine Krankheit ist seelisch bedingt.

他的病是精神因素引起的.

Indigene Menschen haben das Recht auf Leben, körperliche und seelische Unversehrtheit, Freiheit und Sicherheit der Person.

每个土著人都享有生命权、身心健全权、人身自全权。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人的身心完整性有权在与其他人平等的基础获得尊重。

Zu den Menschen mit Behinderungen zählen Menschen, die langfristige körperliche, seelische, geistige oder Sinnesbeeinträchtigungen haben, welche sie in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft hindern können.

残疾人包括肢体、精神智力或感官有长期损伤的人,这些损伤与各种障碍相互作用,可能阻碍残疾人在与他人平等的基础充分切实地参与社会。

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Morde und verschiedenen Formen körperlicher und seelischer Gewalt, namentlich die Entführungen, Geiselnahmen, Drangsalierungen und rechtswidrigen Festnahmen und Gefangenhaltungen, denen dieses Personal unterworfen wurde, sowie die Zerstörung und Plünderung ihres Eigentums, alles Handlungen, die nicht hingenommen werden können.

理会强烈谴责这些人员遭受的谋杀各种形式的身体精神暴力,包括劫持、劫为人质、绑架、骚扰及非法逮捕拘留,以及对其财物的破坏掠夺,所有这些情况都是无法接受的。

Die Staaten ergreifen in Konsultation und Zusammenarbeit mit den indigenen Völkern besondere Maßnahmen, um indigene Kinder vor wirtschaftlicher Ausbeutung und vor der Heranziehung zu einer Arbeit zu schützen, die Gefahren mit sich bringen, die Erziehung des Kindes behindern oder die Gesundheit des Kindes oder seine körperliche, geistige, seelische, sittliche oder soziale Entwicklung schädigen könnte, unter Berücksichtigung ihrer besonderen Schutzbedürftigkeit und der Bedeutung der Bildung für ihre Selbstbestimmungsfähigkeit.

国家应与土著民族协商合作,根据土著儿童特别脆弱的情况及教育对土著儿童成长具有的重要意,采取具体措施,保护土著儿童不受经济剥削,不从事任何可能危及或妨碍他们接受教育、或任何可能有损他们健康或身体、智力、精神道德或社会成长的工作。

声明:以例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seelisch 的德语例句

用户正在搜索


Fingerbalken, Fingerbeere, fingerbeerre, fingerberührsicher, Fingerbolzen, Fingerbreit, Fingerbreite, fingerdick, Fingerdruck, Fingerdruckbetätigung,

相似单词


Seelenwanderung, Seelenwärmer, Seelenzustand, Seeleute, Seelilie, seelisch, Seelow, Seelöwe, Seelsorge, Seelsorger,
adj.
神的,心理的;灵魂的,心灵的,内心的
② [宗]魂灵的,鬼魂的
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
denom Kognition,  seelisch-geistig
联想词
psychisch神的,心理的,心理的;körperlich身体的,躯体的,肉体的;geistig神的,思想的;gesundheitlich卫生的,康的,康的;moralisch道德的,道义的;mental神的,理智的;psychologisch心理的,心理学的,心理分析的;emotional情感的;physisch身体的,肉体的;innerlich内部的;materiell物质的,物质的;

Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.

的负担逐渐损害着他的康。

Nach seiner Rückkehr beleibt er ein seelischer Tiefpunkt.

他回来后就出在了消沉期。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他是否能经受得起神负担。

Seine Krankheit ist seelisch bedingt.

他的病是由因素引起的.

Indigene Menschen haben das Recht auf Leben, körperliche und seelische Unversehrtheit, Freiheit und Sicherheit der Person.

每个土著人都享有生命权、身心全权、人身自由和安全权。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人的身心完整性有权在与其他人平等的基础获得尊重。

Zu den Menschen mit Behinderungen zählen Menschen, die langfristige körperliche, seelische, geistige oder Sinnesbeeinträchtigungen haben, welche sie in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft hindern können.

残疾人包括肢体、智力或感官有长期损伤的人,损伤与各种障碍相互作用,可能阻碍残疾人在与他人平等的基础充分和切实地参与社会。

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Morde und verschiedenen Formen körperlicher und seelischer Gewalt, namentlich die Entführungen, Geiselnahmen, Drangsalierungen und rechtswidrigen Festnahmen und Gefangenhaltungen, denen dieses Personal unterworfen wurde, sowie die Zerstörung und Plünderung ihres Eigentums, alles Handlungen, die nicht hingenommen werden können.

安理会强烈谴责人员遭受的谋杀和各种形式的身体和暴力,包括劫持、劫为人质、绑架、骚扰及非法逮捕和拘留,以及对其财物的破坏和掠夺,所有情况都是无法接受的。

Die Staaten ergreifen in Konsultation und Zusammenarbeit mit den indigenen Völkern besondere Maßnahmen, um indigene Kinder vor wirtschaftlicher Ausbeutung und vor der Heranziehung zu einer Arbeit zu schützen, die Gefahren mit sich bringen, die Erziehung des Kindes behindern oder die Gesundheit des Kindes oder seine körperliche, geistige, seelische, sittliche oder soziale Entwicklung schädigen könnte, unter Berücksichtigung ihrer besonderen Schutzbedürftigkeit und der Bedeutung der Bildung für ihre Selbstbestimmungsfähigkeit.

国家应与土著民族协商合作,根据土著儿童特别脆弱的情况及教育对土著儿童成长具有的重要意义,采取具体措施,保护土著儿童不受经济剥削,不从事任何可能危及或妨碍他们接受教育、或任何可能有损他们康或身体、智力、道德或社会成长的工作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seelisch 的德语例句

用户正在搜索


Fingerhebelwelle, Fingerhohlschnitt, Fingerhut, Fingerknöchel, Fingerknöchelpolster, Fingerknochen, Fingerkontakt, Fingerkrampf, Fingerkraut, Fingerkrone,

相似单词


Seelenwanderung, Seelenwärmer, Seelenzustand, Seeleute, Seelilie, seelisch, Seelow, Seelöwe, Seelsorge, Seelsorger,

用户正在搜索


Fingerspitze, Fingerspitzen, Fingerspitzengefühl, Fingersprache, Fingerspuren, Fingerteilung, Fingertier, fingertip, Fingerübung, Fingerzeig,

相似单词


Seelenwanderung, Seelenwärmer, Seelenzustand, Seeleute, Seelilie, seelisch, Seelow, Seelöwe, Seelsorge, Seelsorger,

用户正在搜索


Finishlinie调整线, Finishplatz, Finisseur, finit, Finite-Differenzen-Verfahren, Finite-Elemente-Methode, finite-elemente-methode (fem), Finitismus, Finitum, Fink,

相似单词


Seelenwanderung, Seelenwärmer, Seelenzustand, Seeleute, Seelilie, seelisch, Seelow, Seelöwe, Seelsorge, Seelsorger,
adj.
① 精神,;灵魂,,内
② []魂灵,鬼魂
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
denom Kognition,  seelisch-geistig
联想词
psychisch精神;körperlich身体,躯体,肉体;geistig精神,思想;gesundheitlich卫生,健康,关于健康;moralisch道德,道义;mental精神,理智;psychologisch理学理分析;emotional情感;physisch身体,肉体;innerlich内部;materiell物质,物质;

Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.

精神负担逐渐损害着他健康。

Nach seiner Rückkehr beleibt er ein seelischer Tiefpunkt.

他回来后就出精神消沉期。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他是否能经受得起这些精神负担。

Seine Krankheit ist seelisch bedingt.

病是由精神因素引起.

Indigene Menschen haben das Recht auf Leben, körperliche und seelische Unversehrtheit, Freiheit und Sicherheit der Person.

每个土著人都享有生命权、身健全权、人身自由和安全权。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人完整性有权其他人平等基础获得尊重。

Zu den Menschen mit Behinderungen zählen Menschen, die langfristige körperliche, seelische, geistige oder Sinnesbeeinträchtigungen haben, welche sie in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft hindern können.

残疾人包括肢体、精神智力或感官有长期损伤人,这些损伤各种障碍相互作用,可能阻碍残疾人他人平等基础充分和切实地参社会。

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Morde und verschiedenen Formen körperlicher und seelischer Gewalt, namentlich die Entführungen, Geiselnahmen, Drangsalierungen und rechtswidrigen Festnahmen und Gefangenhaltungen, denen dieses Personal unterworfen wurde, sowie die Zerstörung und Plünderung ihres Eigentums, alles Handlungen, die nicht hingenommen werden können.

安理会强烈谴责这些人员遭受谋杀和各种形式身体和精神暴力,包括劫持、劫为人质、绑架、骚扰及非法逮捕和拘留,以及对其财物破坏和掠夺,所有这些情况都是无法接受

Die Staaten ergreifen in Konsultation und Zusammenarbeit mit den indigenen Völkern besondere Maßnahmen, um indigene Kinder vor wirtschaftlicher Ausbeutung und vor der Heranziehung zu einer Arbeit zu schützen, die Gefahren mit sich bringen, die Erziehung des Kindes behindern oder die Gesundheit des Kindes oder seine körperliche, geistige, seelische, sittliche oder soziale Entwicklung schädigen könnte, unter Berücksichtigung ihrer besonderen Schutzbedürftigkeit und der Bedeutung der Bildung für ihre Selbstbestimmungsfähigkeit.

国家应土著民族协商合作,根据土著儿童特别脆弱情况及教育对土著儿童成长具有重要意义,采取具体措施,保护土著儿童不受经济剥削,不从事任何可能危及或妨碍他们接受教育、或任何可能有损他们健康或身体、智力、精神道德或社会成长工作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seelisch 的德语例句

用户正在搜索


Finnenmesser, finnig, Finnin, finnisch, Finnischs, finnisch-ugrisch, Finnish, Finnland, Finnmark, finnougrisch,

相似单词


Seelenwanderung, Seelenwärmer, Seelenzustand, Seeleute, Seelilie, seelisch, Seelow, Seelöwe, Seelsorge, Seelsorger,
adj.
神的,心理的;灵魂的,心灵的,内心的
② [宗]魂灵的,鬼魂的
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
denom Kognition,  seelisch-geistig
联想词
psychisch神的,心理的,心理的;körperlich身体的,躯体的,肉体的;geistig神的,思想的;gesundheitlich卫生的,健康的,关于健康的;moralisch道德的,道义的;mental神的,理智的;psychologisch心理的,心理学的,心理分析的;emotional情感的;physisch身体的,肉体的;innerlich内部的;materiell物质的,物质的;

Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.

的负担逐渐损害着他的健康。

Nach seiner Rückkehr beleibt er ein seelischer Tiefpunkt.

他回来后就出在了消沉期。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他是否能经受得起这些神负担。

Seine Krankheit ist seelisch bedingt.

他的病是由因素引起的.

Indigene Menschen haben das Recht auf Leben, körperliche und seelische Unversehrtheit, Freiheit und Sicherheit der Person.

每个土著人都享有生命权、身心健全权、人身自由和安全权。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个人的身心完整性有权在与其他人平等的基础获得尊

Zu den Menschen mit Behinderungen zählen Menschen, die langfristige körperliche, seelische, geistige oder Sinnesbeeinträchtigungen haben, welche sie in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft hindern können.

人包括肢体、智力或感官有长期损伤的人,这些损伤与各种障碍相互作用,可能阻碍人在与他人平等的基础充分和切实地参与社会。

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Morde und verschiedenen Formen körperlicher und seelischer Gewalt, namentlich die Entführungen, Geiselnahmen, Drangsalierungen und rechtswidrigen Festnahmen und Gefangenhaltungen, denen dieses Personal unterworfen wurde, sowie die Zerstörung und Plünderung ihres Eigentums, alles Handlungen, die nicht hingenommen werden können.

安理会强烈谴责这些人员遭受的谋杀和各种形式的身体和暴力,包括劫持、劫为人质、绑架、骚扰及非法逮捕和拘留,以及对其财物的破坏和掠夺,所有这些情况都是无法接受的。

Die Staaten ergreifen in Konsultation und Zusammenarbeit mit den indigenen Völkern besondere Maßnahmen, um indigene Kinder vor wirtschaftlicher Ausbeutung und vor der Heranziehung zu einer Arbeit zu schützen, die Gefahren mit sich bringen, die Erziehung des Kindes behindern oder die Gesundheit des Kindes oder seine körperliche, geistige, seelische, sittliche oder soziale Entwicklung schädigen könnte, unter Berücksichtigung ihrer besonderen Schutzbedürftigkeit und der Bedeutung der Bildung für ihre Selbstbestimmungsfähigkeit.

国家应与土著民族协商合作,根据土著儿童特别脆弱的情况及教育对土著儿童成长具有的要意义,采取具体措施,保护土著儿童不受经济剥削,不从事任何可能危及或妨碍他们接受教育、或任何可能有损他们健康或身体、智力、道德或社会成长的工作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seelisch 的德语例句

用户正在搜索


Finsternis, Finsternisstern, Finsterwalde, Finte, fintenreich, finzlig, Fiona, Fiore, Fiorino, Fiorituren,

相似单词


Seelenwanderung, Seelenwärmer, Seelenzustand, Seeleute, Seelilie, seelisch, Seelow, Seelöwe, Seelsorge, Seelsorger,
adj.
,心理;灵魂,心灵,内心
② [宗]魂灵,鬼魂
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
denom Kognition,  seelisch-geistig
联想词
psychisch,心理,心理;körperlich身体,躯体,肉体;geistig,思想;gesundheitlich卫生,健康,关于健康;moralisch道德,道义;mental,理智;psychologisch心理,心理学,心理分析;emotional情感;physisch身体,肉体;innerlich内部;materiell物质,物质;

Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.

负担逐渐损害着他健康。

Nach seiner Rückkehr beleibt er ein seelischer Tiefpunkt.

他回来后就出在了消沉

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

道他是否能经受得起这些负担。

Seine Krankheit ist seelisch bedingt.

病是由因素引起.

Indigene Menschen haben das Recht auf Leben, körperliche und seelische Unversehrtheit, Freiheit und Sicherheit der Person.

每个土著人都享有生命权、身心健全权、人身自由和安全权。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人身心完整性有权在与其他人平等基础获得尊重。

Zu den Menschen mit Behinderungen zählen Menschen, die langfristige körperliche, seelische, geistige oder Sinnesbeeinträchtigungen haben, welche sie in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft hindern können.

残疾人包括肢体、智力或感官有长损伤人,这些损伤与各种障碍相互作用,可能阻碍残疾人在与他人平等基础充分和切实地参与社会。

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Morde und verschiedenen Formen körperlicher und seelischer Gewalt, namentlich die Entführungen, Geiselnahmen, Drangsalierungen und rechtswidrigen Festnahmen und Gefangenhaltungen, denen dieses Personal unterworfen wurde, sowie die Zerstörung und Plünderung ihres Eigentums, alles Handlungen, die nicht hingenommen werden können.

安理会强烈谴责这些人员遭受谋杀和各种形式身体和暴力,包括劫持、劫为人质、绑架、骚扰及非法逮捕和拘留,以及对其财物破坏和掠夺,所有这些情况都是无法接受

Die Staaten ergreifen in Konsultation und Zusammenarbeit mit den indigenen Völkern besondere Maßnahmen, um indigene Kinder vor wirtschaftlicher Ausbeutung und vor der Heranziehung zu einer Arbeit zu schützen, die Gefahren mit sich bringen, die Erziehung des Kindes behindern oder die Gesundheit des Kindes oder seine körperliche, geistige, seelische, sittliche oder soziale Entwicklung schädigen könnte, unter Berücksichtigung ihrer besonderen Schutzbedürftigkeit und der Bedeutung der Bildung für ihre Selbstbestimmungsfähigkeit.

国家应与土著民族协商合作,根据土著儿童特别脆弱情况及教育对土著儿童成长具有重要意义,采取具体措施,保护土著儿童受经济剥削,从事任何可能危及或妨碍他们接受教育、或任何可能有损他们健康或身体、智力、道德或社会成长工作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seelisch 的德语例句

用户正在搜索


Fireclay-Mineral (英), Fireclay-Stein, Firefox, fireguard, Firenza, fire-support helicopter, Firewall, Firewalleinstellungen, Firewallsystem, FireWire,

相似单词


Seelenwanderung, Seelenwärmer, Seelenzustand, Seeleute, Seelilie, seelisch, Seelow, Seelöwe, Seelsorge, Seelsorger,
adj.
① 精神,心理;,心,内心
② [宗],鬼
www.godic.net 版 权 所 有
近义词:
denom Kognition,  seelisch-geistig
联想词
psychisch精神,心理,心理;körperlich身体,躯体,肉体;geistig精神,思想;gesundheitlich卫生,健康,关于健康;moralisch道德,道义;mental精神,理智;psychologisch心理,心理学,心理分析;emotional情感;physisch身体,肉体;innerlich内部;materiell物质,物质;

Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.

精神负担逐渐损害着他健康。

Nach seiner Rückkehr beleibt er ein seelischer Tiefpunkt.

他回来后就出在了精神消沉期。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他是否能经受得起这些精神负担。

Seine Krankheit ist seelisch bedingt.

病是由精神因素引起.

Indigene Menschen haben das Recht auf Leben, körperliche und seelische Unversehrtheit, Freiheit und Sicherheit der Person.

每个土著人都享有生命权、身心健全权、人身自由和安全权。

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人身心完有权在与其他人平等基础获得尊重。

Zu den Menschen mit Behinderungen zählen Menschen, die langfristige körperliche, seelische, geistige oder Sinnesbeeinträchtigungen haben, welche sie in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft hindern können.

残疾人包括肢体、精神智力或感官有长期损伤人,这些损伤与各种障碍相互作用,可能阻碍残疾人在与他人平等基础充分和切实地参与社会。

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Morde und verschiedenen Formen körperlicher und seelischer Gewalt, namentlich die Entführungen, Geiselnahmen, Drangsalierungen und rechtswidrigen Festnahmen und Gefangenhaltungen, denen dieses Personal unterworfen wurde, sowie die Zerstörung und Plünderung ihres Eigentums, alles Handlungen, die nicht hingenommen werden können.

安理会强烈谴责这些人员遭受谋杀和各种形式身体和精神暴力,包括劫持、劫为人质、绑架、骚扰及非法逮捕和拘留,以及对其财物破坏和掠夺,所有这些情况都是无法接受

Die Staaten ergreifen in Konsultation und Zusammenarbeit mit den indigenen Völkern besondere Maßnahmen, um indigene Kinder vor wirtschaftlicher Ausbeutung und vor der Heranziehung zu einer Arbeit zu schützen, die Gefahren mit sich bringen, die Erziehung des Kindes behindern oder die Gesundheit des Kindes oder seine körperliche, geistige, seelische, sittliche oder soziale Entwicklung schädigen könnte, unter Berücksichtigung ihrer besonderen Schutzbedürftigkeit und der Bedeutung der Bildung für ihre Selbstbestimmungsfähigkeit.

国家应与土著民族协商合作,根据土著儿童特别脆弱情况及教育对土著儿童成长具有重要意义,采取具体措施,保护土著儿童不受经济剥削,不从事任何可能危及或妨碍他们接受教育、或任何可能有损他们健康或身体、智力、精神道德或社会成长工作。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seelisch 的德语例句

用户正在搜索


Firmen Schriftfeld, Firmen Zeichnungen, Firmenangehörige, Firmenanschrift, Firmenaufdruck, Firmenausgründung, Firmenbereich, firmenbild, Firmenchef, Firmencode,

相似单词


Seelenwanderung, Seelenwärmer, Seelenzustand, Seeleute, Seelilie, seelisch, Seelow, Seelöwe, Seelsorge, Seelsorger,