德语助手
  • 关闭

Adj.
书面,文字形式
die schriftliche Überlieferung alter Sagen
通过文字记载流传下来古老传说


einen Vorgang schriftlich festhalten
将事情经过笔录下来


schriftliche Anweisungen
书面说明

schriftliche Hausaufgaben erledigen
完成书面作业

etwas schriftlich festhalten
把...用书面形式记录下来
Fr helper cop yright
近义词:
denom Kommunikation,  kleingeschrieben,  fett gedruckt,  großgeschrieben,  interlinear,  selbst geschrieben,  klein gedruckt,  maschinenschriftlich,  handgeschrieben,  kurzschriftlich,  brieflich
义词:
mündlich
联想词
mündlich口头;telefonisch电话,使用电话,通电话;Schriftform书面形式,书面契约形式;verbindlich有约束力,有责任,有义务;vorab首先,事先,预先;unverzüglich不拖延,立即,马上;gesondert分别,分开;zeitnah当下现代,在短,迅速;vertraglich条约上同上,受同约束;vorher预先,事先,事前;rechtzeitig;
【文献】
书面,笔头

Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .

他把事情经过用笔记录了下来。

Mit seiner schriftlichen Arbeit ist er ganz schön hereingerasselt.

书面作业考坏了。

Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.

(罕)这一民间传说在十四世纪才以书面形式流传下来。

Ich habe meiner Freundin schriftlich mitgeteilt, dass ich sie vermisse.

写信告诉我女朋友,我很想她。

Das Kind ist sehr müde, weil es Probleme habt, sich schriftliche Sprache anzueignen.

这个孩子很疲惫,因为她有阅读识字困难。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出

Das kannst du schriftlich haben!

这事你可以放心!

Mehr als 200 Personen wurden von der Sachverständigengruppe befragt oder gaben schriftliche Stellungnahmen ab.

接受面谈或向小组提供书面投入有200多人。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

一、缔约国可以通过向保存人发出书面通知,于任何间退出本公约。

Er hätte in der schriftlichen Prüfung viel besser abschneiden können, wenn er nicht so gefaselt hätte.

他如果不是那么毛躁粗心,笔试成绩会好得多。

Während des gesamten Prozesses unterbreiteten die Delegationen schriftliche Vorschläge und Stellungnahmen zu dem Textentwurf des Vorsitzenden.

在整个过程期间,各代表团就主席案文草稿提供了书面提案和评论。

Jeder Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

任何缔约国可书面通知联国秘书长退出本公约。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

缔约国可以书面通知联国秘书长退出本公约。

Der Bereich stellte eine Mappe sachdienlicher Dokumente zusammen und war bei der Ausarbeitung meiner schriftlichen Erklärung an den Gerichtshof behilflich.

法律事务厅编写了相关文件档案材料,并协助编写了我给国际法院书面陈述。

In dringenden Fällen und wenn die Vertragsstaaten dies vereinbaren, können Ersuchen mündlich gestellt werden; sie müssen jedoch umgehend schriftlich bestätigt werden.

在紧急情况下,如经有关缔约国同意,请求可以口头方式提出,但应立即加以书面确认。

Ein Staat, der eine Erklärung nach diesem Übereinkommen abgibt, kann sie jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete förmliche schriftliche Notifikation zurücknehmen.

五、根据本公约作出声明任何国家,可以在任何间以书面形式正式通知保存人撤回该声明。

Spätestens vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von zwei Monaten ihre Benennungen einzureichen.

每次选举,联国秘书长至迟应当在选举之日前四个月函请缔约国在两个月内递交提名人选。

Vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von drei Monaten Kandidatinnen oder Kandidaten vorzuschlagen.

国秘书长应在每一次选举日之前四个月致函各缔约国,请他们在三个月之内提名候选人。

Jede Person kann die Einträge des Registers ausgehend von der Identifizierung des Zedenten, wie in den Vorschriften festgelegt, durchsuchen und ein schriftliches Suchergebnis erhalten.

任何人均可按条例规定,根据转让人身份资料查询登记处记录并获得书面查询结果。

Der Ausschuss setzt den betreffenden Vertragsstaat schriftlich von seiner Absicht, einen Besuch durchzuführen, in Kenntnis und gibt die Zusammensetzung und den Zweck des Besuchs an.

二、委员会应将安排访问意图书面通知有关缔约国,并说明代表团组成情况和访问

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schriftlich 的德语例句

用户正在搜索


Gartenanlage, Gartenarbeit, Gartenarchitekt, Gartenarchitektur, Gartenbahn, Gartenbau, Gartenbauausstellung, Gartenbaukunst, Gartenbaukünstler, Gartenbeere,

相似单词


schrifthaltende Datenverarbeitung, Schrifthöhe, Schriftleiter, Schriftleitung, Schriftlernprogramm, schriftlich, schriftlich überliefert sein, schriftlicher test, Schriftlinie, Schriftmetall,

Adj.
书面,文字形式
die schriftliche Überlieferung alter Sagen
通过文字记载流传下来古老传说


einen Vorgang schriftlich festhalten
情经过笔录下来


schriftliche Anweisungen
书面说明

schriftliche Hausaufgaben erledigen
完成书面作业

etwas schriftlich festhalten
把...用书面形式记录下来
Fr helper cop yright
近义词:
denom Kommunikation,  kleingeschrieben,  fett gedruckt,  großgeschrieben,  interlinear,  selbst geschrieben,  klein gedruckt,  maschinenschriftlich,  handgeschrieben,  kurzschriftlich,  brieflich
反义词:
mündlich
联想词
mündlich口头;telefonisch电话,使用电话,通电话;Schriftform书面形式,书面契约形式;verbindlich有约束力,有责任,有义务;vorab;unverzüglich不拖延,立即,马上;gesondert分别,分开;zeitnah反映当下,反映现代时间,迅速;vertraglich条约上同上,受同约束;vorher前;rechtzeitig适时,及时,及早;
【文献】
书面,笔头

Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .

他把经过用笔记录了下来。

Mit seiner schriftlichen Arbeit ist er ganz schön hereingerasselt.

书面作业考坏了。

Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.

(罕)这一民间传说十四世纪才以书面形式流传下来。

Ich habe meiner Freundin schriftlich mitgeteilt, dass ich sie vermisse.

写信告诉我女朋友,我很想她。

Das Kind ist sehr müde, weil es Probleme habt, sich schriftliche Sprache anzueignen.

这个孩子很疲惫,因为她有阅读识字困难。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出

Das kannst du schriftlich haben!

你可以放心!

Mehr als 200 Personen wurden von der Sachverständigengruppe befragt oder gaben schriftliche Stellungnahmen ab.

接受面谈或向小组提供书面投入有200多人。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

一、缔约国可以通过向保存人发出书面通知,于任何时间退出本公约。

Er hätte in der schriftlichen Prüfung viel besser abschneiden können, wenn er nicht so gefaselt hätte.

他如果不是那么毛躁粗心,笔试成绩会好得多。

Während des gesamten Prozesses unterbreiteten die Delegationen schriftliche Vorschläge und Stellungnahmen zu dem Textentwurf des Vorsitzenden.

整个过程期间,各代表团就主席案文草稿提供了书面提案和评论。

Jeder Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

任何缔约国可书面通知联国秘书长退出本公约。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

缔约国可以书面通知联国秘书长退出本公约。

Der Bereich stellte eine Mappe sachdienlicher Dokumente zusammen und war bei der Ausarbeitung meiner schriftlichen Erklärung an den Gerichtshof behilflich.

法律务厅编写了相关文件档案材料,并协助编写了我给国际法院书面陈述。

In dringenden Fällen und wenn die Vertragsstaaten dies vereinbaren, können Ersuchen mündlich gestellt werden; sie müssen jedoch umgehend schriftlich bestätigt werden.

紧急情况下,如经有关缔约国同意,请求可以口头方式提出,但应立即加以书面确认。

Ein Staat, der eine Erklärung nach diesem Übereinkommen abgibt, kann sie jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete förmliche schriftliche Notifikation zurücknehmen.

五、根据本公约作出声明任何国家,可以任何时间以书面形式正式通知保存人撤回该声明。

Spätestens vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von zwei Monaten ihre Benennungen einzureichen.

每次选举,联国秘书长至迟应当选举之日前四个月函请缔约国两个月内递交提名人选。

Vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von drei Monaten Kandidatinnen oder Kandidaten vorzuschlagen.

国秘书长应每一次选举日之前四个月致函各缔约国,请他们三个月之内提名候选人。

Jede Person kann die Einträge des Registers ausgehend von der Identifizierung des Zedenten, wie in den Vorschriften festgelegt, durchsuchen und ein schriftliches Suchergebnis erhalten.

任何人均可按条例规定,根据转让人身份资料查询登记处记录并获得书面查询结果。

Der Ausschuss setzt den betreffenden Vertragsstaat schriftlich von seiner Absicht, einen Besuch durchzuführen, in Kenntnis und gibt die Zusammensetzung und den Zweck des Besuchs an.

二、委员会应将安排访问意图书面通知有关缔约国,并说明代表团组成情况和访问

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schriftlich 的德语例句

用户正在搜索


Gartenlaube, Gartenlokal, Gartenmauer, Gartenmeister, Gartenmöbel, Gartennelke, Gartenparty, Gartenpflege, Gartenrestaurant, Gartensaal,

相似单词


schrifthaltende Datenverarbeitung, Schrifthöhe, Schriftleiter, Schriftleitung, Schriftlernprogramm, schriftlich, schriftlich überliefert sein, schriftlicher test, Schriftlinie, Schriftmetall,

Adj.
书面,文字形式
die schriftliche Überlieferung alter Sagen
通过文字记载流传下来古老传说


einen Vorgang schriftlich festhalten
将事情经过笔录下来


schriftliche Anweisungen
书面说明

schriftliche Hausaufgaben erledigen
完成书面作业

etwas schriftlich festhalten
把...用书面形式记录下来
Fr helper cop yright
近义词:
denom Kommunikation,  kleingeschrieben,  fett gedruckt,  großgeschrieben,  interlinear,  selbst geschrieben,  klein gedruckt,  maschinenschriftlich,  handgeschrieben,  kurzschriftlich,  brieflich
反义词:
mündlich
联想词
mündlich口头;telefonisch电话,使用电话,通电话;Schriftform书面形式,书面契约形式;verbindlich有约束力,有责任,有义务;vorab首先,事先,预先;unverzüglich不拖延,立即,马;gesondert分别,分开;zeitnah反映当下,反映现代,在短时间,迅速;vertraglich条约,受约束;vorher预先,事先,事前;rechtzeitig适时,及时,及早;
【文献】
书面,笔头

Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .

他把事情经过用笔记录了下来。

Mit seiner schriftlichen Arbeit ist er ganz schön hereingerasselt.

书面作业考坏了。

Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.

(罕)这一民间传说在十四世纪才以书面形式流传下来。

Ich habe meiner Freundin schriftlich mitgeteilt, dass ich sie vermisse.

写信告诉我女朋友,我很想她。

Das Kind ist sehr müde, weil es Probleme habt, sich schriftliche Sprache anzueignen.

这个孩子很疲惫,因为她有阅读识字困难。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出

Das kannst du schriftlich haben!

这事你可以放心!

Mehr als 200 Personen wurden von der Sachverständigengruppe befragt oder gaben schriftliche Stellungnahmen ab.

接受面谈或向小组提供书面投入有200多人。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

一、缔约国可以通过向保存人发出书面通知,于任何时间退出本公约。

Er hätte in der schriftlichen Prüfung viel besser abschneiden können, wenn er nicht so gefaselt hätte.

他如果不是那么毛躁粗心,笔试成绩会好得多。

Während des gesamten Prozesses unterbreiteten die Delegationen schriftliche Vorschläge und Stellungnahmen zu dem Textentwurf des Vorsitzenden.

在整个过程期间,各代表团就主席案文草稿提供了书面提案和评论。

Jeder Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

任何缔约国可书面通知联国秘书长退出本公约。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

缔约国可以书面通知联国秘书长退出本公约。

Der Bereich stellte eine Mappe sachdienlicher Dokumente zusammen und war bei der Ausarbeitung meiner schriftlichen Erklärung an den Gerichtshof behilflich.

法律事务厅编写了相关文件档案材料,并协助编写了我给国际法院书面陈述。

In dringenden Fällen und wenn die Vertragsstaaten dies vereinbaren, können Ersuchen mündlich gestellt werden; sie müssen jedoch umgehend schriftlich bestätigt werden.

在紧急情况下,如经有关缔约国意,请求可以口头方式提出,但应立即加以书面确认。

Ein Staat, der eine Erklärung nach diesem Übereinkommen abgibt, kann sie jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete förmliche schriftliche Notifikation zurücknehmen.

五、根据本公约作出声明任何国家,可以在任何时间以书面形式正式通知保存人撤回该声明。

Spätestens vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von zwei Monaten ihre Benennungen einzureichen.

每次选举,联国秘书长至迟应当在选举之日前四个月函请缔约国在两个月内递交提名人选。

Vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von drei Monaten Kandidatinnen oder Kandidaten vorzuschlagen.

国秘书长应在每一次选举日之前四个月致函各缔约国,请他们在三个月之内提名候选人。

Jede Person kann die Einträge des Registers ausgehend von der Identifizierung des Zedenten, wie in den Vorschriften festgelegt, durchsuchen und ein schriftliches Suchergebnis erhalten.

任何人均可按条例规定,根据转让人身份资料查询登记处记录并获得书面查询结果。

Der Ausschuss setzt den betreffenden Vertragsstaat schriftlich von seiner Absicht, einen Besuch durchzuführen, in Kenntnis und gibt die Zusammensetzung und den Zweck des Besuchs an.

二、委员会应将安排访问意图书面通知有关缔约国,并说明代表团组成情况和访问

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schriftlich 的德语例句

用户正在搜索


Gartenwirtschaft, Gartenzaun, Gartenzaunausrichtung, Gartenzimmer, Gartenzwerg, -gartner, Gärtner, Gärtnerei, gärtnerisch, gärtnern,

相似单词


schrifthaltende Datenverarbeitung, Schrifthöhe, Schriftleiter, Schriftleitung, Schriftlernprogramm, schriftlich, schriftlich überliefert sein, schriftlicher test, Schriftlinie, Schriftmetall,

Adj.
书面,文字形式
die schriftliche Überlieferung alter Sagen
文字记载流传下来古老传说


einen Vorgang schriftlich festhalten
将事情经录下来


schriftliche Anweisungen
书面说明

schriftliche Hausaufgaben erledigen
完成书面作业

etwas schriftlich festhalten
把...书面形式记录下来
Fr helper cop yright
近义词:
denom Kommunikation,  kleingeschrieben,  fett gedruckt,  großgeschrieben,  interlinear,  selbst geschrieben,  klein gedruckt,  maschinenschriftlich,  handgeschrieben,  kurzschriftlich,  brieflich
反义词:
mündlich
联想词
mündlich口头;telefonisch电话,使电话,通电话;Schriftform书面形式,书面契约形式;verbindlich有约束力,有,有义务;vorab首先,事先,预先;unverzüglich不拖延,立即,马上;gesondert分别,分开;zeitnah反映当下,反映现代,在短时间,迅速;vertraglich条约上同上,受同约束;vorher预先,事先,事前;rechtzeitig适时,及时,及早;
【文献】
书面

Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .

他把事情记录了下来。

Mit seiner schriftlichen Arbeit ist er ganz schön hereingerasselt.

书面作业考坏了。

Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.

(罕)这一民间传说在十四世纪才以书面形式流传下来。

Ich habe meiner Freundin schriftlich mitgeteilt, dass ich sie vermisse.

写信告诉我女朋友,我很想她。

Das Kind ist sehr müde, weil es Probleme habt, sich schriftliche Sprache anzueignen.

这个孩子很疲惫,因为她有阅读识字困难。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出

Das kannst du schriftlich haben!

这事你可以放心!

Mehr als 200 Personen wurden von der Sachverständigengruppe befragt oder gaben schriftliche Stellungnahmen ab.

接受面谈或向小组提供书面投入有200多人。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

一、缔约国可以通向保存人发出书面通知,于任何时间退出本公约。

Er hätte in der schriftlichen Prüfung viel besser abschneiden können, wenn er nicht so gefaselt hätte.

他如果不是那么毛躁粗心,试成绩会好得多。

Während des gesamten Prozesses unterbreiteten die Delegationen schriftliche Vorschläge und Stellungnahmen zu dem Textentwurf des Vorsitzenden.

在整个程期间,各代表团就主席案文草稿提供了书面提案和评论。

Jeder Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

任何缔约国可书面通知联国秘书长退出本公约。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

缔约国可以书面通知联国秘书长退出本公约。

Der Bereich stellte eine Mappe sachdienlicher Dokumente zusammen und war bei der Ausarbeitung meiner schriftlichen Erklärung an den Gerichtshof behilflich.

法律事务厅编写了相关文件档案材料,并协助编写了我给国际法院书面陈述。

In dringenden Fällen und wenn die Vertragsstaaten dies vereinbaren, können Ersuchen mündlich gestellt werden; sie müssen jedoch umgehend schriftlich bestätigt werden.

在紧急情况下,如经有关缔约国同意,请求可以口头方式提出,但应立即加以书面确认。

Ein Staat, der eine Erklärung nach diesem Übereinkommen abgibt, kann sie jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete förmliche schriftliche Notifikation zurücknehmen.

五、根据本公约作出声明任何国家,可以在任何时间以书面形式正式通知保存人撤回该声明。

Spätestens vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von zwei Monaten ihre Benennungen einzureichen.

每次选举,联国秘书长至迟应当在选举之日前四个月函请缔约国在两个月内递交提名人选。

Vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von drei Monaten Kandidatinnen oder Kandidaten vorzuschlagen.

国秘书长应在每一次选举日之前四个月致函各缔约国,请他们在三个月之内提名候选人。

Jede Person kann die Einträge des Registers ausgehend von der Identifizierung des Zedenten, wie in den Vorschriften festgelegt, durchsuchen und ein schriftliches Suchergebnis erhalten.

任何人均可按条例规定,根据转让人身份资料查询登记处记录并获得书面查询结果。

Der Ausschuss setzt den betreffenden Vertragsstaat schriftlich von seiner Absicht, einen Besuch durchzuführen, in Kenntnis und gibt die Zusammensetzung und den Zweck des Besuchs an.

二、委员会应将安排访问意图书面通知有关缔约国,并说明代表团组成情况和访问

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schriftlich 的德语例句

用户正在搜索


gärungsfähig, Gärungsführung, Gärungsfuselöl, Gärungsgewerbe, gärungshemmend, Gärungsküpe, Gärungslehre, Gärungsmilchsäure, Gärungsmittel, Gärungsorganismen,

相似单词


schrifthaltende Datenverarbeitung, Schrifthöhe, Schriftleiter, Schriftleitung, Schriftlernprogramm, schriftlich, schriftlich überliefert sein, schriftlicher test, Schriftlinie, Schriftmetall,

Adj.
书面,文字形式
die schriftliche Überlieferung alter Sagen
通过文字记载流传下来古老传说


einen Vorgang schriftlich festhalten
将事情经过笔录下来


schriftliche Anweisungen
书面说明

schriftliche Hausaufgaben erledigen
完成书面作业

etwas schriftlich festhalten
把...用书面形式记录下来
Fr helper cop yright
近义词:
denom Kommunikation,  kleingeschrieben,  fett gedruckt,  großgeschrieben,  interlinear,  selbst geschrieben,  klein gedruckt,  maschinenschriftlich,  handgeschrieben,  kurzschriftlich,  brieflich
义词:
mündlich
联想词
mündlich口头;telefonisch电话,使用电话,通电话;Schriftform书面形式,书面契约形式;verbindlich有约束力,有责任,有义务;vorab首先,事先,预先;unverzüglich不拖延,立即,马上;gesondert分别,分;zeitnah映当下映现代,在短时间,迅速;vertraglich条约上同上,受同约束;vorher预先,事先,事前;rechtzeitig适时;
【文献】
书面,笔头

Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .

他把事情经过用笔记录了下来。

Mit seiner schriftlichen Arbeit ist er ganz schön hereingerasselt.

书面作业考坏了。

Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.

(罕)这一民间传说在十四世纪才以书面形式流传下来。

Ich habe meiner Freundin schriftlich mitgeteilt, dass ich sie vermisse.

写信告诉我女朋友,我很想她。

Das Kind ist sehr müde, weil es Probleme habt, sich schriftliche Sprache anzueignen.

这个孩子很疲惫,因为她有阅读识字困难。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出

Das kannst du schriftlich haben!

这事你可以放心!

Mehr als 200 Personen wurden von der Sachverständigengruppe befragt oder gaben schriftliche Stellungnahmen ab.

接受面谈或向小组提供书面投入有200多人。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

一、缔约国可以通过向保存人发出书面通知,于任何时间退出本公约。

Er hätte in der schriftlichen Prüfung viel besser abschneiden können, wenn er nicht so gefaselt hätte.

他如果不是那么毛躁粗心,笔试成绩会好得多。

Während des gesamten Prozesses unterbreiteten die Delegationen schriftliche Vorschläge und Stellungnahmen zu dem Textentwurf des Vorsitzenden.

在整个过程期间,各代表团就主席案文草稿提供了书面提案和评论。

Jeder Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

任何缔约国可书面通知联国秘书长退出本公约。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

缔约国可以书面通知联国秘书长退出本公约。

Der Bereich stellte eine Mappe sachdienlicher Dokumente zusammen und war bei der Ausarbeitung meiner schriftlichen Erklärung an den Gerichtshof behilflich.

法律事务厅编写了相关文件档案材料,并协助编写了我给国际法院书面陈述。

In dringenden Fällen und wenn die Vertragsstaaten dies vereinbaren, können Ersuchen mündlich gestellt werden; sie müssen jedoch umgehend schriftlich bestätigt werden.

在紧急情况下,如经有关缔约国同意,请求可以口头方式提出,但应立即加以书面确认。

Ein Staat, der eine Erklärung nach diesem Übereinkommen abgibt, kann sie jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete förmliche schriftliche Notifikation zurücknehmen.

五、根据本公约作出声明任何国家,可以在任何时间以书面形式正式通知保存人撤回该声明。

Spätestens vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von zwei Monaten ihre Benennungen einzureichen.

每次选举,联国秘书长至迟应当在选举之日前四个月函请缔约国在两个月内递交提名人选。

Vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von drei Monaten Kandidatinnen oder Kandidaten vorzuschlagen.

国秘书长应在每一次选举日之前四个月致函各缔约国,请他们在三个月之内提名候选人。

Jede Person kann die Einträge des Registers ausgehend von der Identifizierung des Zedenten, wie in den Vorschriften festgelegt, durchsuchen und ein schriftliches Suchergebnis erhalten.

任何人均可按条例规定,根据转让人身份资料查询登记处记录并获得书面查询结果。

Der Ausschuss setzt den betreffenden Vertragsstaat schriftlich von seiner Absicht, einen Besuch durchzuführen, in Kenntnis und gibt die Zusammensetzung und den Zweck des Besuchs an.

二、委员会应将安排访问意图书面通知有关缔约国,并说明代表团组成情况和访问

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schriftlich 的德语例句

用户正在搜索


Gas Abbrennschweißen, Gas abgeben, Gas Absperrventil, Gas Dampfmischungen, gas dynamics, Gas Einsatzhärtung, Gas Luft Federung, Gas Luft Gemisch, Gas mit leicht kondensierbaren Anteilen, Gas ohne kondensierbare Anteile,

相似单词


schrifthaltende Datenverarbeitung, Schrifthöhe, Schriftleiter, Schriftleitung, Schriftlernprogramm, schriftlich, schriftlich überliefert sein, schriftlicher test, Schriftlinie, Schriftmetall,

用户正在搜索


Gasdurchlaß, gasdurchlässig, gasdurchlässige Elektrode, Gasdurchlässigkeit, Gasdurchlässigkeitsabnahme(prüfung), Gasdurchlässigkeitsprüfer, Gasdurchlässigkeitsprüfung, Gasdurchlässigkeitszahl, Gasdurchlaßwert, Gasdurchsatz,

相似单词


schrifthaltende Datenverarbeitung, Schrifthöhe, Schriftleiter, Schriftleitung, Schriftlernprogramm, schriftlich, schriftlich überliefert sein, schriftlicher test, Schriftlinie, Schriftmetall,

Adj.
书面的,文字形式
die schriftliche Überlieferung alter Sagen
通过文字记载流的古老


einen Vorgang schriftlich festhalten
将事情经过笔录


schriftliche Anweisungen
书面说明

schriftliche Hausaufgaben erledigen
完成书面作业

etwas schriftlich festhalten
把...用书面的形式记录
Fr helper cop yright
词:
denom Kommunikation,  kleingeschrieben,  fett gedruckt,  großgeschrieben,  interlinear,  selbst geschrieben,  klein gedruckt,  maschinenschriftlich,  handgeschrieben,  kurzschriftlich,  brieflich
词:
mündlich
联想词
mündlich口头的;telefonisch电话的,使用电话的,通电话的;Schriftform书面形式,书面契约形式;verbindlich有约束力的,有责任的,有务的;vorab首先,事先,预先;unverzüglich不拖延的,立即的,马上的;gesondert分别的,分开的;zeitnah映当的,映现代的,在短时间的,迅速;vertraglich条约上的,同上的,受同约束的;vorher预先,事先,事前;rechtzeitig适时的,及时的,及早的;
【文献】
书面的,笔头的

Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .

他把事情的经过用笔记录了

Mit seiner schriftlichen Arbeit ist er ganz schön hereingerasselt.

他的书面作业考坏了。

Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.

(罕)这一民间说在十四世纪才以书面形式

Ich habe meiner Freundin schriftlich mitgeteilt, dass ich sie vermisse.

写信告诉我女朋友,我很想她。

Das Kind ist sehr müde, weil es Probleme habt, sich schriftliche Sprache anzueignen.

这个孩子很疲惫,因为她有阅读识字的困难。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出的。

Das kannst du schriftlich haben!

这事你可以放心!

Mehr als 200 Personen wurden von der Sachverständigengruppe befragt oder gaben schriftliche Stellungnahmen ab.

接受面谈或向小组提供书面投入的有200多人。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

一、缔约国可以通过向保存人发出书面通知,于任何时间退出本公约。

Er hätte in der schriftlichen Prüfung viel besser abschneiden können, wenn er nicht so gefaselt hätte.

他如果不是那么毛躁粗心,笔试成绩会好得多。

Während des gesamten Prozesses unterbreiteten die Delegationen schriftliche Vorschläge und Stellungnahmen zu dem Textentwurf des Vorsitzenden.

在整个过程期间,各代表团就主席的案文草稿提供了书面提案和评论。

Jeder Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

任何缔约国可书面通知联国秘书长退出本公约。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

缔约国可以书面通知联国秘书长退出本公约。

Der Bereich stellte eine Mappe sachdienlicher Dokumente zusammen und war bei der Ausarbeitung meiner schriftlichen Erklärung an den Gerichtshof behilflich.

法律事务厅编写了相关文件档案材料,并协助编写了我给国际法院的书面陈述。

In dringenden Fällen und wenn die Vertragsstaaten dies vereinbaren, können Ersuchen mündlich gestellt werden; sie müssen jedoch umgehend schriftlich bestätigt werden.

在紧急情况,如经有关缔约国同意,请求可以口头方式提出,但应立即加以书面确认。

Ein Staat, der eine Erklärung nach diesem Übereinkommen abgibt, kann sie jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete förmliche schriftliche Notifikation zurücknehmen.

五、根据本公约作出声明的任何国家,可以在任何时间以书面形式正式通知保存人撤回该声明。

Spätestens vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von zwei Monaten ihre Benennungen einzureichen.

每次选举,联国秘书长至迟应当在选举之日前四个月函请缔约国在两个月内递交提名人选。

Vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von drei Monaten Kandidatinnen oder Kandidaten vorzuschlagen.

国秘书长应在每一次选举日之前四个月致函各缔约国,请他们在三个月之内提名候选人。

Jede Person kann die Einträge des Registers ausgehend von der Identifizierung des Zedenten, wie in den Vorschriften festgelegt, durchsuchen und ein schriftliches Suchergebnis erhalten.

任何人均可按条例规定,根据转让人的身份资料查询登记处的记录并获得书面查询结果。

Der Ausschuss setzt den betreffenden Vertragsstaat schriftlich von seiner Absicht, einen Besuch durchzuführen, in Kenntnis und gibt die Zusammensetzung und den Zweck des Besuchs an.

二、委员会应将安排访问的意图书面通知有关缔约国,并说明代表团的组成情况和访问的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schriftlich 的德语例句

用户正在搜索


Gaseingang, Gaseinlass, Gaseinlaßtemperatur, Gaseinleitungsrohr, Gaseinpressen, Gaseinpresssonde, Gaseinrichtung, Gaseinsatzhärten, Gas-Einsatzhärtung, gas-einsatzhärtung,

相似单词


schrifthaltende Datenverarbeitung, Schrifthöhe, Schriftleiter, Schriftleitung, Schriftlernprogramm, schriftlich, schriftlich überliefert sein, schriftlicher test, Schriftlinie, Schriftmetall,

Adj.
的,文字形式
die schriftliche Überlieferung alter Sagen
通过文字记载流传下的古老传说


einen Vorgang schriftlich festhalten
将事情经过笔录下


schriftliche Anweisungen
说明

schriftliche Hausaufgaben erledigen
完成作业

etwas schriftlich festhalten
把...用的形式记录下
Fr helper cop yright
近义词:
denom Kommunikation,  kleingeschrieben,  fett gedruckt,  großgeschrieben,  interlinear,  selbst geschrieben,  klein gedruckt,  maschinenschriftlich,  handgeschrieben,  kurzschriftlich,  brieflich
反义词:
mündlich
联想词
mündlich口头的;telefonisch电话的,使用电话的,通电话的;Schriftform形式,契约形式;verbindlich有约束力的,有责任的,有义务的;vorab首先,事先,预先;unverzüglich不拖延的,立即的,马上的;gesondert分别的,分开的;zeitnah反映当下的,反映现代的,在短时间的,迅速;vertraglich条约上的,同上的,受同约束的;vorher预先,事先,事前;rechtzeitig适时的,及时的,及早的;
【文献】
的,笔头的

Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .

他把事情的经过用笔记录了下

Mit seiner schriftlichen Arbeit ist er ganz schön hereingerasselt.

他的作业考坏了。

Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.

(罕)这一民间传说在十四世纪才以形式流传下

Ich habe meiner Freundin schriftlich mitgeteilt, dass ich sie vermisse.

写信告诉我女朋友,我很想她。

Das Kind ist sehr müde, weil es Probleme habt, sich schriftliche Sprache anzueignen.

这个孩子很疲惫,因为她有字的困难。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道命令是向全体发出的。

Das kannst du schriftlich haben!

这事你可以放心!

Mehr als 200 Personen wurden von der Sachverständigengruppe befragt oder gaben schriftliche Stellungnahmen ab.

接受谈或向小组提供投入的有200多人。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

一、缔约国可以通过向保存人发出通知,于任何时间退出本公约。

Er hätte in der schriftlichen Prüfung viel besser abschneiden können, wenn er nicht so gefaselt hätte.

他如果不是那么毛躁粗心,笔试成绩会好得多。

Während des gesamten Prozesses unterbreiteten die Delegationen schriftliche Vorschläge und Stellungnahmen zu dem Textentwurf des Vorsitzenden.

在整个过程期间,各代表团就主席的案文草稿提供了提案和评论。

Jeder Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

任何缔约国可通知联国秘长退出本公约。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

缔约国可以通知联国秘长退出本公约。

Der Bereich stellte eine Mappe sachdienlicher Dokumente zusammen und war bei der Ausarbeitung meiner schriftlichen Erklärung an den Gerichtshof behilflich.

法律事务厅编写了相关文件档案材料,并协助编写了我给国际法院的陈述。

In dringenden Fällen und wenn die Vertragsstaaten dies vereinbaren, können Ersuchen mündlich gestellt werden; sie müssen jedoch umgehend schriftlich bestätigt werden.

在紧急情况下,如经有关缔约国同意,请求可以口头方式提出,但应立即加以确认。

Ein Staat, der eine Erklärung nach diesem Übereinkommen abgibt, kann sie jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete förmliche schriftliche Notifikation zurücknehmen.

五、根据本公约作出声明的任何国家,可以在任何时间以形式正式通知保存人撤回该声明。

Spätestens vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von zwei Monaten ihre Benennungen einzureichen.

每次选举,联国秘长至迟应当在选举之日前四个月函请缔约国在两个月内递交提名人选。

Vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von drei Monaten Kandidatinnen oder Kandidaten vorzuschlagen.

国秘长应在每一次选举日之前四个月致函各缔约国,请他们在三个月之内提名候选人。

Jede Person kann die Einträge des Registers ausgehend von der Identifizierung des Zedenten, wie in den Vorschriften festgelegt, durchsuchen und ein schriftliches Suchergebnis erhalten.

任何人均可按条例规定,根据转让人的身份资料查询登记处的记录并获得查询结果。

Der Ausschuss setzt den betreffenden Vertragsstaat schriftlich von seiner Absicht, einen Besuch durchzuführen, in Kenntnis und gibt die Zusammensetzung und den Zweck des Besuchs an.

二、委员会应将安排访问的意图通知有关缔约国,并说明代表团的组成情况和访问的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schriftlich 的德语例句

用户正在搜索


Gasemission, gasen, Gasentartung, Gasentbindung, Gasentbindungsrohr, Gasentflammung, Gasentgiftung, Gasentladung, Gasentladungsableiter, Gasentladungsgleichrichter,

相似单词


schrifthaltende Datenverarbeitung, Schrifthöhe, Schriftleiter, Schriftleitung, Schriftlernprogramm, schriftlich, schriftlich überliefert sein, schriftlicher test, Schriftlinie, Schriftmetall,

Adj.
书面,文字形式
die schriftliche Überlieferung alter Sagen
文字记载流传下来古老传说


einen Vorgang schriftlich festhalten
将事情经录下来


schriftliche Anweisungen
书面说明

schriftliche Hausaufgaben erledigen
完成书面作业

etwas schriftlich festhalten
把...书面形式记录下来
Fr helper cop yright
近义词:
denom Kommunikation,  kleingeschrieben,  fett gedruckt,  großgeschrieben,  interlinear,  selbst geschrieben,  klein gedruckt,  maschinenschriftlich,  handgeschrieben,  kurzschriftlich,  brieflich
反义词:
mündlich
联想词
mündlich口头;telefonisch电话,使电话,通电话;Schriftform书面形式,书面契约形式;verbindlich有约束力,有,有义务;vorab首先,事先,预先;unverzüglich不拖延,立即,马上;gesondert分别,分开;zeitnah反映当下,反映现代,在短时间,迅速;vertraglich条约上同上,受同约束;vorher预先,事先,事前;rechtzeitig适时,及时,及早;
【文献】
书面

Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .

他把事情记录了下来。

Mit seiner schriftlichen Arbeit ist er ganz schön hereingerasselt.

书面作业考坏了。

Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.

(罕)这一民间传说在十四世纪才以书面形式流传下来。

Ich habe meiner Freundin schriftlich mitgeteilt, dass ich sie vermisse.

写信告诉我女朋友,我很想她。

Das Kind ist sehr müde, weil es Probleme habt, sich schriftliche Sprache anzueignen.

这个孩子很疲惫,因为她有阅读识字困难。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出

Das kannst du schriftlich haben!

这事你可以放心!

Mehr als 200 Personen wurden von der Sachverständigengruppe befragt oder gaben schriftliche Stellungnahmen ab.

接受面谈或向小组提供书面投入有200多人。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

一、缔约国可以通向保存人发出书面通知,于任何时间退出本公约。

Er hätte in der schriftlichen Prüfung viel besser abschneiden können, wenn er nicht so gefaselt hätte.

他如果不是那么毛躁粗心,试成绩会好得多。

Während des gesamten Prozesses unterbreiteten die Delegationen schriftliche Vorschläge und Stellungnahmen zu dem Textentwurf des Vorsitzenden.

在整个程期间,各代表团就主席案文草稿提供了书面提案和评论。

Jeder Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

任何缔约国可书面通知联国秘书长退出本公约。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

缔约国可以书面通知联国秘书长退出本公约。

Der Bereich stellte eine Mappe sachdienlicher Dokumente zusammen und war bei der Ausarbeitung meiner schriftlichen Erklärung an den Gerichtshof behilflich.

法律事务厅编写了相关文件档案材料,并协助编写了我给国际法院书面陈述。

In dringenden Fällen und wenn die Vertragsstaaten dies vereinbaren, können Ersuchen mündlich gestellt werden; sie müssen jedoch umgehend schriftlich bestätigt werden.

在紧急情况下,如经有关缔约国同意,请求可以口头方式提出,但应立即加以书面确认。

Ein Staat, der eine Erklärung nach diesem Übereinkommen abgibt, kann sie jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete förmliche schriftliche Notifikation zurücknehmen.

五、根据本公约作出声明任何国家,可以在任何时间以书面形式正式通知保存人撤回该声明。

Spätestens vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von zwei Monaten ihre Benennungen einzureichen.

每次选举,联国秘书长至迟应当在选举之日前四个月函请缔约国在两个月内递交提名人选。

Vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von drei Monaten Kandidatinnen oder Kandidaten vorzuschlagen.

国秘书长应在每一次选举日之前四个月致函各缔约国,请他们在三个月之内提名候选人。

Jede Person kann die Einträge des Registers ausgehend von der Identifizierung des Zedenten, wie in den Vorschriften festgelegt, durchsuchen und ein schriftliches Suchergebnis erhalten.

任何人均可按条例规定,根据转让人身份资料查询登记处记录并获得书面查询结果。

Der Ausschuss setzt den betreffenden Vertragsstaat schriftlich von seiner Absicht, einen Besuch durchzuführen, in Kenntnis und gibt die Zusammensetzung und den Zweck des Besuchs an.

二、委员会应将安排访问意图书面通知有关缔约国,并说明代表团组成情况和访问

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schriftlich 的德语例句

用户正在搜索


Gasentnahmeschlauch, Gasentnahmestelle, Gasentschwefelung, Gasentstaubung, Gasentweichung, Gasentwickler, Gasentwicklung, Gasentzündung, Gasenzustand, Gasenzylinder,

相似单词


schrifthaltende Datenverarbeitung, Schrifthöhe, Schriftleiter, Schriftleitung, Schriftlernprogramm, schriftlich, schriftlich überliefert sein, schriftlicher test, Schriftlinie, Schriftmetall,

Adj.
书面的,文字形式
die schriftliche Überlieferung alter Sagen
通过文字记载来的古老


einen Vorgang schriftlich festhalten
将事情经过笔录


schriftliche Anweisungen
书面说明

schriftliche Hausaufgaben erledigen
完成书面作业

etwas schriftlich festhalten
把...用书面的形式记录
Fr helper cop yright
词:
denom Kommunikation,  kleingeschrieben,  fett gedruckt,  großgeschrieben,  interlinear,  selbst geschrieben,  klein gedruckt,  maschinenschriftlich,  handgeschrieben,  kurzschriftlich,  brieflich
词:
mündlich
联想词
mündlich口头的;telefonisch电话的,使用电话的,通电话的;Schriftform书面形式,书面契约形式;verbindlich有约束力的,有责任的,有务的;vorab首先,事先,预先;unverzüglich不拖延的,立即的,马上的;gesondert分别的,分开的;zeitnah映当的,映现代的,在短时间的,迅速;vertraglich条约上的,同上的,受同约束的;vorher预先,事先,事前;rechtzeitig适时的,及时的,及早的;
【文献】
书面的,笔头的

Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .

他把事情的经过用笔记录了来。

Mit seiner schriftlichen Arbeit ist er ganz schön hereingerasselt.

他的书面作业考坏了。

Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.

(罕)这一民间说在十四世纪才以书面形式来。

Ich habe meiner Freundin schriftlich mitgeteilt, dass ich sie vermisse.

写信告诉我女朋友,我很想她。

Das Kind ist sehr müde, weil es Probleme habt, sich schriftliche Sprache anzueignen.

这个孩子很疲惫,因为她有阅读识字的困难。

Der schriftliche Befehl ergeht an alle.

这道书面命令是向全体发出的。

Das kannst du schriftlich haben!

这事你可以放心!

Mehr als 200 Personen wurden von der Sachverständigengruppe befragt oder gaben schriftliche Stellungnahmen ab.

接受面谈或向小组提供书面投入的有200多人。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

一、缔约国可以通过向保存人发出书面通知,于任何时间退出本公约。

Er hätte in der schriftlichen Prüfung viel besser abschneiden können, wenn er nicht so gefaselt hätte.

他如果不是那么毛躁粗心,笔试成绩会好得多。

Während des gesamten Prozesses unterbreiteten die Delegationen schriftliche Vorschläge und Stellungnahmen zu dem Textentwurf des Vorsitzenden.

在整个过程期间,各代表团就主席的案文草稿提供了书面提案和评论。

Jeder Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

任何缔约国可书面通知联国秘书长退出本公约。

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

缔约国可以书面通知联国秘书长退出本公约。

Der Bereich stellte eine Mappe sachdienlicher Dokumente zusammen und war bei der Ausarbeitung meiner schriftlichen Erklärung an den Gerichtshof behilflich.

法律事务厅编写了相关文件档案材料,并协助编写了我给国际法院的书面陈述。

In dringenden Fällen und wenn die Vertragsstaaten dies vereinbaren, können Ersuchen mündlich gestellt werden; sie müssen jedoch umgehend schriftlich bestätigt werden.

在紧急情况,如经有关缔约国同意,请求可以口头方式提出,但应立即加以书面确认。

Ein Staat, der eine Erklärung nach diesem Übereinkommen abgibt, kann sie jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete förmliche schriftliche Notifikation zurücknehmen.

五、根据本公约作出声明的任何国家,可以在任何时间以书面形式正式通知保存人撤回该声明。

Spätestens vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von zwei Monaten ihre Benennungen einzureichen.

每次选举,联国秘书长至迟应当在选举之日前四个月函请缔约国在两个月内递交提名人选。

Vier Monate vor jeder Wahl fordert der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Vertragsstaaten schriftlich auf, innerhalb von drei Monaten Kandidatinnen oder Kandidaten vorzuschlagen.

国秘书长应在每一次选举日之前四个月致函各缔约国,请他们在三个月之内提名候选人。

Jede Person kann die Einträge des Registers ausgehend von der Identifizierung des Zedenten, wie in den Vorschriften festgelegt, durchsuchen und ein schriftliches Suchergebnis erhalten.

任何人均可按条例规定,根据转让人的身份资料查询登记处的记录并获得书面查询结果。

Der Ausschuss setzt den betreffenden Vertragsstaat schriftlich von seiner Absicht, einen Besuch durchzuführen, in Kenntnis und gibt die Zusammensetzung und den Zweck des Besuchs an.

二、委员会应将安排访问的意图书面通知有关缔约国,并说明代表团的组成情况和访问的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schriftlich 的德语例句

用户正在搜索


Gasfüllung, Gasfuss, Gasfußhebel, Gasgangrän, Gasgebefunktion, gasgebegeschwindigkeiten, Gasgebläse, Gasgebläsebrenner, gasgefeuert, gasgefeuerter Dampfkessel,

相似单词


schrifthaltende Datenverarbeitung, Schrifthöhe, Schriftleiter, Schriftleitung, Schriftlernprogramm, schriftlich, schriftlich überliefert sein, schriftlicher test, Schriftlinie, Schriftmetall,