德语助手
  • 关闭
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
,揍,,击,拍
Er schlug ihn brutal zu Boden.
他粗暴的将他倒在地。

② 捶

③ 砍,伐;劈
Dieses Holz wurde bei Vollmond geschlagen.
满月的时候,这棵树被砍了。

赢,败,击溃

⑤ [棋]吃掉

⑥ 弹,拨;擂,击;

⑦ 搅,把...起泡



⑨ [猎]捕获,杀死

⑩ 把...钉在(或安在)...上

⑪ 把...披在...上

⑫ 把...包进...

⑬ 把...添加...,把...算入...,把...列入...

击,惩

Ⅱ Vi.
,击
Der Vogel schlägt heftig mit den Flügeln.
这只鸟儿用翅膀猛烈的拍

② 跳动,搏动;摆动;晃动
Dein Herz schlägt.
你的心脏跳动。

③ 响,鸣,

④ 鸣叫,啁啾

Ⅲ Vi.
① 猛撞,撞击

② 突然冲向...

③ [口]影响,使感难受

④ 与...相像

Ⅳ Vi.
① 猛然冒出,喷出,冲出

② 不断碰撞,撞击

③ (迅疾地)突入,沉重地落入

④ 归属

Ⅴ refl.
坚持下来,经受得住,架,争斗,相,影响某处,去, (千方百计)想得(或获取),争夺,抢夺 [旧]决斗
Die beiden schlagen sich schon wieder.
这俩人又起来了。


Ⅵ schlagend P.Ⅰ
令人信服得;中肯得,确当的

Ⅶ geschlagen P.Ⅱ
① 受击的;被败的

② 受侵袭的

③ (时钟)过的

Wellen schlagen
轩然大波

die Beine übereinander schlagen
跷二郎腿

jmdn. blau und grün schlagen
脚踢

den Sack schlagen aber den Esel meinen
指桑骂槐

jmdn. mit seinen eigenen Waffen schlagen
将计就计

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
一箭双雕,一举两得,一石二鸟

sich(Dat.) etw. in den Bauch schlagen
用某物填填肚子

in Stücke schlagen


Sahne schlagen
奶泡

grundlos Krach schlagen
无事生非

aus dem Unglück Anderer Profit schlagen
乘火劫,乘人之危

sich erst mit dem Tod vor Augen geschlagen geben
不见棺材不掉泪

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, an+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
zustande bringen,  spielen,  kloppen,  allgemeines Geräusch,  kloppen,  nobilitieren,  siegen,  Endkontakt,  rühren,  kämpfen,  stoßen,  iterative Bewegung,  Körperbewegung,  gleichen,  bewegen,  weiterschlagen,  ausschlagen,  stoßen,  einschlagen,  rammen,  hineinhauen,  bezwingen,  niederkämpfen,  wegputzen,  aufreiben,  überspielen,  mattsetzen,  ruinieren,  niederringen,  auspunkten,  ausknocken,  überwinden,  fertigmachen,  niederschlagen,  vernichten,  nehmen,  wiedererobern,  auseinandernehmen,  niederwerfen,  unterwerfen,  stürmen,  kicken,  schießen,  zurückschlagen,  wegschlagen,  bomben,  herunterschlagen,  weiterschlagen,  wiederschlagen,  niederschlagen,  ausschlagen,  zuhauen,  bumsen,  schmettern,  anschlagen,  zusammenschlagen
联想词
hauen挥,,抽,殴;aufschlagen开,;brechen折断,弄断,撕裂,压;greifen抓,抓住,握住,逮住;nieder低的,低矮的;stürzen推倒,使下台;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;ziehen拖,拉,抽,牵,拔;klopfen,叩;jagen猎,狩猎;einschlagen破,击;
【通技】
(z.B. lose Leine, Plane, Rotorblatt; unerwünscht如松的绳索、遮篷、旋翼动片;不希望出现的)
【通-技】
,鼓翼而飞,飘动,拉下(帽)的边,扔,掷(z.B. Vogelflügel, Rotorblatt如鸟翼、旋翼动片)
【纺】
(Flachs亚麻)
【革】
搭马(auf den Bock把皮革半制品搭在木马上)
【机】
摆动(z.B. axial, radial如轴向、径向);偏心(z.B. radial, axial如径向、轴向)
【加工】
(锻压时)击;冲击(冲模)(z.B. Münze如硬币)(z.B. mit Hammer如用锤子)

Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.

五月来临,树木发芽。

Sie schlägt ein Bein über das andere.

她把一条腿在另一条腿上。

Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.

这个报告与事实完全不符。

Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.

(转)体育运动在各国人民之间架起了互相交往的桥梁。

Die Wellen schlagen (an das Ufer) an.

波浪拍岸。

Die Feuchtigkeit schlägt (an der Wand) aus.

(罕)墙上冒湿气。

Der Vogel fliegt (schlägt mit den Flügeln).

鸟飞了(拍翅膀)。

Eine helle Röte schlug ihr ins Gesicht.

她脸上顿时一片绯红。

Ich schlug die Decke um mich herum.

我用被子把自己裹起来

Ich schlug vor, wir gehen zuerst essen.

我建议,我们先去吃饭。

Sie schlug die Zeitung wieder zusammen.

她把报纸再叠起来。

Den Sack schlägt man, den Esel meint man.

的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)。

In seiner Wut schlug er alles in Stücke.

他一气之下把所有东西都

Mit großer Vehemenz schlug er die Tür zu.

他猛然将门碰上。

Die Feuchtigkeit schlägt sich auf dem Spiegel ab.

湿气凝结在镜面上。

Der Blitz schlug in den Baum ein.

雷电击中树木。

Der Widerspruch schlägt in sein Gegenteil um.

矛盾转向自己的反面。

Die Wellen schlugen über dem Schwimmer zusammen.

海浪向游泳的人来。

Der Hund schlägt bei geringstem Geräusch an.

有一点动静狗就叫。

Die Butter schlägt um 10 Prozent auf.

黄油涨价百分之十。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schlagen 的德语例句

用户正在搜索


Gunman, Gunnar, Gunnar Myrdal, gunner, Gunst, Gunstbeweis, Gunstbezeigung, Gunsten, günstig, günstig(st)enfalls,

相似单词


Schlageigenschaften, Schlägel, Schlagelastizitätsgrenz, Schlägelchen, Schlagempfindlichkeit, schlagen, schlagend, Schlagenergie, Schlagenfeder, Schlagenheizfläche,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
① 打,揍,敲,,拍
Er schlug ihn brutal zu Boden.
他粗暴将他打倒在地。

② 捶打

③ 砍,伐;劈
Dieses Holz wurde bei Vollmond geschlagen.
满月时候,这棵树被砍了。

④ 打赢,打败,

⑤ [棋]吃掉

⑥ 弹,拨;擂,;打

⑦ 搅打,把...打起泡

⑧ 打破

⑨ [猎]捕获,杀死

⑩ 把...钉在(或安在)...上

⑪ 把...披在...上

⑫ 把...包进...

⑬ 把...添加...,把...算入...,把...列入...

⑭ 打,惩罚

Ⅱ Vi.
① 打,敲,
Der Vogel schlägt heftig mit den Flügeln.
这只鸟儿用翅膀猛烈拍打。

② 跳动,搏动;摆动;晃动
Dein Herz schlägt.
心脏跳动。

③ 响,鸣,打点

④ 鸣叫,啁啾

Ⅲ Vi.
① 猛

冲向...

③ [口]影响,使感难受

④ 与...相像

Ⅳ Vi.
① 猛冒出,喷出,冲出

② 不断碰

③ (迅疾地)入,沉重地落入

④ 归属

Ⅴ refl.
坚持下来,经受得住,打架,争斗,相打,影响某处,去, (千方百计)想得(或获取),争夺,抢夺 [旧]决斗
Die beiden schlagen sich schon wieder.
这俩人又打起来了。


Ⅵ schlagend P.Ⅰ
令人信服得;中肯得,确当

Ⅶ geschlagen P.Ⅱ
① 受打;被打败

② 受侵袭

③ (时钟)敲过

Wellen schlagen
大波

die Beine übereinander schlagen
跷二郎腿

jmdn. blau und grün schlagen
拳打脚踢

den Sack schlagen aber den Esel meinen
指桑骂槐

jmdn. mit seinen eigenen Waffen schlagen
将计就计

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
一箭双雕,一举两得,一石二鸟

sich(Dat.) etw. in den Bauch schlagen
用某物填填肚子

in Stücke schlagen
粉碎

Sahne schlagen
打奶泡

grundlos Krach schlagen
无事生非

aus dem Unglück Anderer Profit schlagen
乘火打劫,乘人之危

sich erst mit dem Tod vor Augen geschlagen geben
不见棺材不掉泪

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, an+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
zustande bringen,  spielen,  kloppen,  allgemeines Geräusch,  kloppen,  nobilitieren,  siegen,  Endkontakt,  rühren,  kämpfen,  stoßen,  iterative Bewegung,  Körperbewegung,  gleichen,  bewegen,  weiterschlagen,  ausschlagen,  stoßen,  einschlagen,  rammen,  hineinhauen,  bezwingen,  niederkämpfen,  wegputzen,  aufreiben,  überspielen,  mattsetzen,  ruinieren,  niederringen,  auspunkten,  ausknocken,  überwinden,  fertigmachen,  niederschlagen,  vernichten,  nehmen,  wiedererobern,  auseinandernehmen,  niederwerfen,  unterwerfen,  stürmen,  kicken,  schießen,  zurückschlagen,  wegschlagen,  bomben,  herunterschlagen,  weiterschlagen,  wiederschlagen,  niederschlagen,  ausschlagen,  zuhauen,  bumsen,  schmettern,  anschlagen,  zusammenschlagen
联想词
hauen挥,打,抽打,殴打;aufschlagen打开,打碎;brechen折断,弄断,撕裂,压碎;greifen抓,抓住,握住,逮住;nieder,低矮;stürzen推倒,使下台;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;ziehen拖,拉,抽,牵,拔;klopfen敲,叩;jagen打猎,狩猎;einschlagen打碎,打破,碎;
【通技】
拍打(z.B. lose Leine, Plane, Rotorblatt; unerwünscht如松绳索、遮篷、旋翼动片;不希望出现
【通-技】
拍打,鼓翼而飞,飘动,拉下(帽)边,扔,掷(z.B. Vogelflügel, Rotorblatt如鸟翼、旋翼动片)
【纺】
梳打 (Flachs亚麻)
【革】
搭马(auf den Bock把皮革半制品搭在木马上)
【机】
摆动(z.B. axial, radial如轴向、径向);偏心(z.B. radial, axial如径向、轴向)
【加工】
(锻压时)打;冲(冲模)(z.B. Münze如硬币)(z.B. mit Hammer如用锤子)

Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.

五月来临,树木发芽。

Sie schlägt ein Bein über das andere.

她把一条腿在另一条腿上。

Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.

这个报告与事实完全不符。

Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.

(转)体育运动在各国人民之间架起了互相交往桥梁。

Die Wellen schlagen (an das Ufer) an.

波浪拍岸。

Die Feuchtigkeit schlägt (an der Wand) aus.

(罕)墙上冒湿气。

Der Vogel fliegt (schlägt mit den Flügeln).

鸟飞了(拍打翅膀)。

Eine helle Röte schlug ihr ins Gesicht.

她脸上顿时一片绯红。

Ich schlug die Decke um mich herum.

我用被子把自己裹起来

Ich schlug vor, wir gehen zuerst essen.

我建议,我们先去吃饭。

Sie schlug die Zeitung wieder zusammen.

她把报纸再叠起来。

Den Sack schlägt man, den Esel meint man.

是袋子,指是驴子(指桑骂槐)。

In seiner Wut schlug er alles in Stücke.

他一气之下把所有东西都得粉碎。

Mit großer Vehemenz schlug er die Tür zu.

他猛将门碰上。

Die Feuchtigkeit schlägt sich auf dem Spiegel ab.

湿气凝结在镜面上。

Der Blitz schlug in den Baum ein.

雷电中树木。

Der Widerspruch schlägt in sein Gegenteil um.

矛盾转向自己反面。

Die Wellen schlugen über dem Schwimmer zusammen.

海浪向游泳来。

Der Hund schlägt bei geringstem Geräusch an.

有一点动静狗就叫。

Die Butter schlägt um 10 Prozent auf.

黄油涨价百分之十。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schlagen 的德语例句

用户正在搜索


Guppy, Gur, Gurgel, Gurgelabschneider, Gurgelmittel, gurgeln, gurgeln und spülen, Gurgels, Gurgelwasser, Gurk,

相似单词


Schlageigenschaften, Schlägel, Schlagelastizitätsgrenz, Schlägelchen, Schlagempfindlichkeit, schlagen, schlagend, Schlagenergie, Schlagenfeder, Schlagenheizfläche,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
① 打,揍,敲,击,拍
Er schlug ihn brutal zu Boden.
他粗暴的将他打倒在地。

② 捶打

③ 砍,伐;劈
Dieses Holz wurde bei Vollmond geschlagen.
满月的时候,这棵树被砍了。

④ 打赢,打败,击溃

⑤ [棋]吃掉

⑥ 弹,拨;擂,击;打

⑦ 搅打,把...打起泡

⑧ 打破

⑨ [猎]捕获,杀死

⑩ 把...钉在(或安在)...上

⑪ 把...披在...上

⑫ 把...包进...

⑬ 把...添加...,把...算...,把...列...

⑭ 打击,惩罚

Ⅱ Vi.
① 打,敲,击
Der Vogel schlägt heftig mit den Flügeln.
这只鸟儿用翅膀猛烈的拍打。

② 跳动,搏动;摆动;晃动
Dein Herz schlägt.
你的心脏跳动。

③ 响,鸣,打点

④ 鸣叫,啁啾

Ⅲ Vi.
① 猛撞,撞击

② 突然冲向...

③ [口]影响,使感难受

④ 与...相像

Ⅳ Vi.
① 猛然冒出,喷出,冲出

② 不断碰撞,撞击

③ (迅疾地)突,沉重地落



Ⅴ refl.
坚持下来,经受得住,打架,争斗,相打,影响某处,去, (千方百计)想得(或获取),争 []决斗
Die beiden schlagen sich schon wieder.
这俩人又打起来了。


Ⅵ schlagend P.Ⅰ
令人信服得;中肯得,确当的

Ⅶ geschlagen P.Ⅱ
① 受打击的;被打败的

② 受侵袭的

③ (时钟)敲过的

Wellen schlagen
轩然大波

die Beine übereinander schlagen
跷二郎腿

jmdn. blau und grün schlagen
拳打脚踢

den Sack schlagen aber den Esel meinen
指桑骂槐

jmdn. mit seinen eigenen Waffen schlagen
将计就计

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
一箭双雕,一举两得,一石二鸟

sich(Dat.) etw. in den Bauch schlagen
用某物填填肚子

in Stücke schlagen
粉碎

Sahne schlagen
打奶泡

grundlos Krach schlagen
无事生非

aus dem Unglück Anderer Profit schlagen
乘火打劫,乘人之危

sich erst mit dem Tod vor Augen geschlagen geben
不见棺材不掉泪

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, an+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
zustande bringen,  spielen,  kloppen,  allgemeines Geräusch,  kloppen,  nobilitieren,  siegen,  Endkontakt,  rühren,  kämpfen,  stoßen,  iterative Bewegung,  Körperbewegung,  gleichen,  bewegen,  weiterschlagen,  ausschlagen,  stoßen,  einschlagen,  rammen,  hineinhauen,  bezwingen,  niederkämpfen,  wegputzen,  aufreiben,  überspielen,  mattsetzen,  ruinieren,  niederringen,  auspunkten,  ausknocken,  überwinden,  fertigmachen,  niederschlagen,  vernichten,  nehmen,  wiedererobern,  auseinandernehmen,  niederwerfen,  unterwerfen,  stürmen,  kicken,  schießen,  zurückschlagen,  wegschlagen,  bomben,  herunterschlagen,  weiterschlagen,  wiederschlagen,  niederschlagen,  ausschlagen,  zuhauen,  bumsen,  schmettern,  anschlagen,  zusammenschlagen
联想词
hauen挥,打,抽打,殴打;aufschlagen打开,打碎;brechen折断,弄断,撕裂,压碎;greifen抓,抓住,握住,逮住;nieder低的,低矮的;stürzen推倒,使下台;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;ziehen拖,拉,抽,牵,拔;klopfen敲,叩;jagen打猎,狩猎;einschlagen打碎,打破,击碎;
【通技】
拍打(z.B. lose Leine, Plane, Rotorblatt; unerwünscht如松的绳索、遮篷、旋翼动片;不希望出现的)
【通-技】
拍打,鼓翼而飞,飘动,拉下(帽)的边,扔,掷(z.B. Vogelflügel, Rotorblatt如鸟翼、旋翼动片)
【纺】
梳打 (Flachs亚麻)
【革】
搭马(auf den Bock把皮革半制品搭在木马上)
【机】
摆动(z.B. axial, radial如轴向、径向);偏心(z.B. radial, axial如径向、轴向)
【加工】
(锻压时)打击;冲击(冲模)(z.B. Münze如硬币)(z.B. mit Hammer如用锤子)

Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.

五月来临,树木发芽。

Sie schlägt ein Bein über das andere.

她把一条腿在另一条腿上。

Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.

这个报告与事实完全不符。

Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.

(转)体育运动在各国人民之间架起了互相交往的桥梁。

Die Wellen schlagen (an das Ufer) an.

波浪拍岸。

Die Feuchtigkeit schlägt (an der Wand) aus.

(罕)墙上冒湿气。

Der Vogel fliegt (schlägt mit den Flügeln).

鸟飞了(拍打翅膀)。

Eine helle Röte schlug ihr ins Gesicht.

她脸上顿时一片绯红。

Ich schlug die Decke um mich herum.

我用被子把自己裹起来

Ich schlug vor, wir gehen zuerst essen.

我建议,我们先去吃饭。

Sie schlug die Zeitung wieder zusammen.

她把报纸再叠起来。

Den Sack schlägt man, den Esel meint man.

的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)。

In seiner Wut schlug er alles in Stücke.

他一气之下把所有东西都得粉碎。

Mit großer Vehemenz schlug er die Tür zu.

他猛然将门碰上。

Die Feuchtigkeit schlägt sich auf dem Spiegel ab.

湿气凝结在镜面上。

Der Blitz schlug in den Baum ein.

雷电击中树木。

Der Widerspruch schlägt in sein Gegenteil um.

矛盾转向自己的反面。

Die Wellen schlugen über dem Schwimmer zusammen.

海浪向游泳的人来。

Der Hund schlägt bei geringstem Geräusch an.

有一点动静狗就叫。

Die Butter schlägt um 10 Prozent auf.

黄油涨价百分之十。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schlagen 的德语例句

用户正在搜索


Gurt, Gurtanfwickelautomat, Gurtanlegepflicht, Gurtanlegequote, Gurtanlenkpunkt, Gurtarretierung, Gurtaufrollautomatik, Gurtaufroller, Gurtaustritt, Gurtauszug,

相似单词


Schlageigenschaften, Schlägel, Schlagelastizitätsgrenz, Schlägelchen, Schlagempfindlichkeit, schlagen, schlagend, Schlagenergie, Schlagenfeder, Schlagenheizfläche,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
① 打,揍,敲,击,拍
Er schlug ihn brutal zu Boden.
他粗暴的将他打倒在地。

② 捶打

③ 砍,伐;劈
Dieses Holz wurde bei Vollmond geschlagen.
满月的时候,这棵树被砍了。

④ 打赢,打败,击溃

⑤ [棋]吃掉

⑥ 弹,拨;擂,击;打

⑦ 搅打,把...打起泡

⑧ 打破

⑨ [猎]捕获,杀死

⑩ 把...钉在(或安在)...上

⑪ 把...披在...上

⑫ 把...包进...

⑬ 把...添加...,把...算入...,把...列入...

⑭ 打击,惩罚

Ⅱ Vi.
① 打,敲,击
Der Vogel schlägt heftig mit den Flügeln.
这只鸟儿用翅膀猛烈的拍打。

② 跳动,搏动;摆动;晃动
Dein Herz schlägt.
你的心脏跳动。

③ 响,鸣,打点

④ 鸣叫,啁啾

Ⅲ Vi.
① 猛撞,撞击

② 突然冲向...

③ [口]影响,使感难受

④ 与...相像

Ⅳ Vi.
① 猛然冒,冲

② 不断碰撞,撞击

③ (迅疾地)突入,沉重地落入

④ 归属

Ⅴ refl.
坚持下来,经受住,打架,争斗,相打,影响某处,去, (千方百计)想(或获取),争夺,抢夺 [旧]决斗
Die beiden schlagen sich schon wieder.
这俩人又打起来了。


Ⅵ schlagend P.Ⅰ
令人信服;中肯

Ⅶ geschlagen P.Ⅱ
① 受打击的;被打败的

② 受侵袭的

③ (时钟)敲过的

Wellen schlagen
轩然大波

die Beine übereinander schlagen
跷二郎腿

jmdn. blau und grün schlagen
拳打脚踢

den Sack schlagen aber den Esel meinen
指桑骂槐

jmdn. mit seinen eigenen Waffen schlagen
将计就计

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
一箭双雕,一举两,一石二鸟

sich(Dat.) etw. in den Bauch schlagen
用某物填填肚子

in Stücke schlagen
粉碎

Sahne schlagen
打奶泡

grundlos Krach schlagen
无事生非

aus dem Unglück Anderer Profit schlagen
乘火打劫,乘人之危

sich erst mit dem Tod vor Augen geschlagen geben
不见棺材不掉泪

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, an+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
zustande bringen,  spielen,  kloppen,  allgemeines Geräusch,  kloppen,  nobilitieren,  siegen,  Endkontakt,  rühren,  kämpfen,  stoßen,  iterative Bewegung,  Körperbewegung,  gleichen,  bewegen,  weiterschlagen,  ausschlagen,  stoßen,  einschlagen,  rammen,  hineinhauen,  bezwingen,  niederkämpfen,  wegputzen,  aufreiben,  überspielen,  mattsetzen,  ruinieren,  niederringen,  auspunkten,  ausknocken,  überwinden,  fertigmachen,  niederschlagen,  vernichten,  nehmen,  wiedererobern,  auseinandernehmen,  niederwerfen,  unterwerfen,  stürmen,  kicken,  schießen,  zurückschlagen,  wegschlagen,  bomben,  herunterschlagen,  weiterschlagen,  wiederschlagen,  niederschlagen,  ausschlagen,  zuhauen,  bumsen,  schmettern,  anschlagen,  zusammenschlagen
联想词
hauen挥,打,抽打,殴打;aufschlagen打开,打碎;brechen折断,弄断,撕裂,压碎;greifen抓,抓住,握住,逮住;nieder低的,低矮的;stürzen推倒,使下台;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;ziehen拖,拉,抽,牵,拔;klopfen敲,叩;jagen打猎,狩猎;einschlagen打碎,打破,击碎;
【通技】
拍打(z.B. lose Leine, Plane, Rotorblatt; unerwünscht如松的绳索、遮篷、旋翼动片;不希望现的)
【通-技】
拍打,鼓翼而飞,飘动,拉下(帽)的边,扔,掷(z.B. Vogelflügel, Rotorblatt如鸟翼、旋翼动片)
【纺】
梳打 (Flachs亚麻)
【革】
搭马(auf den Bock把皮革半制品搭在木马上)
【机】
摆动(z.B. axial, radial如轴向、径向);偏心(z.B. radial, axial如径向、轴向)
【加工】
(锻压时)打击;冲击(冲模)(z.B. Münze如硬币)(z.B. mit Hammer如用锤子)

Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.

五月来临,树木发芽。

Sie schlägt ein Bein über das andere.

她把一条腿在另一条腿上。

Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.

这个报告与事实完全不符。

Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.

(转)体育运动在各国人民之间架起了互相交往的桥梁。

Die Wellen schlagen (an das Ufer) an.

波浪拍岸。

Die Feuchtigkeit schlägt (an der Wand) aus.

(罕)墙上冒湿气。

Der Vogel fliegt (schlägt mit den Flügeln).

鸟飞了(拍打翅膀)。

Eine helle Röte schlug ihr ins Gesicht.

她脸上顿时一片绯红。

Ich schlug die Decke um mich herum.

我用被子把自己裹起来

Ich schlug vor, wir gehen zuerst essen.

我建议,我们先去吃饭。

Sie schlug die Zeitung wieder zusammen.

她把报纸再叠起来。

Den Sack schlägt man, den Esel meint man.

的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)。

In seiner Wut schlug er alles in Stücke.

他一气之下把所有东西都粉碎。

Mit großer Vehemenz schlug er die Tür zu.

他猛然将门碰上。

Die Feuchtigkeit schlägt sich auf dem Spiegel ab.

湿气凝结在镜面上。

Der Blitz schlug in den Baum ein.

雷电击中树木。

Der Widerspruch schlägt in sein Gegenteil um.

矛盾转向自己的反面。

Die Wellen schlugen über dem Schwimmer zusammen.

海浪向游泳的人来。

Der Hund schlägt bei geringstem Geräusch an.

有一点动静狗就叫。

Die Butter schlägt um 10 Prozent auf.

黄油涨价百分之十。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schlagen 的德语例句

用户正在搜索


gurtbandführung, gurtbandführungen, Gurtbandklammer, Gurtbandklemmer, Gurtbandkraft, Gurtbecherwerk, Gurtbefestigung, Gurtbefestigungspunkt, Gurtbenutzung, Gurtbenutzungsrate,

相似单词


Schlageigenschaften, Schlägel, Schlagelastizitätsgrenz, Schlägelchen, Schlagempfindlichkeit, schlagen, schlagend, Schlagenergie, Schlagenfeder, Schlagenheizfläche,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
① 打,揍,敲,击,拍
Er schlug ihn brutal zu Boden.
他粗暴的将他打倒在地。

② 捶打

③ 砍,伐;劈
Dieses Holz wurde bei Vollmond geschlagen.
满月的时候,这棵树被砍了。

④ 打赢,打败,击溃

⑤ [棋]吃掉

⑥ 弹,拨;擂,击;打

⑦ 搅打,把...打起泡

⑧ 打破

⑨ [猎]捕获,杀死

⑩ 把...钉在(或安在)...上

⑪ 把...披在...上

⑫ 把...包进...

⑬ 把...添加...,把...算入...,把...列入...

⑭ 打击,惩罚

Ⅱ Vi.
① 打,敲,击
Der Vogel schlägt heftig mit den Flügeln.
这只鸟儿用翅膀猛烈的拍打。

② 跳动,搏动;摆动;晃动
Dein Herz schlägt.
你的心脏跳动。

③ 响,鸣,打点

④ 鸣叫,啁啾

Ⅲ Vi.
① 猛撞,撞击

② 突然冲向...

③ [口]影响,使感难受

④ 与...相像

Ⅳ Vi.
① 猛然冒,喷,冲

碰撞,撞击

③ (迅疾地)突入,沉重地落入

④ 归属

Ⅴ refl.
坚持下来,经受住,打架,争斗,相打,影响某处,去, (千方百计)想(或获取),争夺,抢夺 [旧]决斗
Die beiden schlagen sich schon wieder.
这俩人又打起来了。


Ⅵ schlagend P.Ⅰ
令人信,确当的

Ⅶ geschlagen P.Ⅱ
① 受打击的;被打败的

② 受侵袭的

③ (时钟)敲过的

Wellen schlagen
轩然大波

die Beine übereinander schlagen
跷二郎腿

jmdn. blau und grün schlagen
拳打脚踢

den Sack schlagen aber den Esel meinen
指桑骂槐

jmdn. mit seinen eigenen Waffen schlagen
将计就计

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
一箭双雕,一举两,一石二鸟

sich(Dat.) etw. in den Bauch schlagen
用某物填填肚子

in Stücke schlagen
粉碎

Sahne schlagen
打奶泡

grundlos Krach schlagen
无事生非

aus dem Unglück Anderer Profit schlagen
乘火打劫,乘人之危

sich erst mit dem Tod vor Augen geschlagen geben
见棺材掉泪

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, an+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
zustande bringen,  spielen,  kloppen,  allgemeines Geräusch,  kloppen,  nobilitieren,  siegen,  Endkontakt,  rühren,  kämpfen,  stoßen,  iterative Bewegung,  Körperbewegung,  gleichen,  bewegen,  weiterschlagen,  ausschlagen,  stoßen,  einschlagen,  rammen,  hineinhauen,  bezwingen,  niederkämpfen,  wegputzen,  aufreiben,  überspielen,  mattsetzen,  ruinieren,  niederringen,  auspunkten,  ausknocken,  überwinden,  fertigmachen,  niederschlagen,  vernichten,  nehmen,  wiedererobern,  auseinandernehmen,  niederwerfen,  unterwerfen,  stürmen,  kicken,  schießen,  zurückschlagen,  wegschlagen,  bomben,  herunterschlagen,  weiterschlagen,  wiederschlagen,  niederschlagen,  ausschlagen,  zuhauen,  bumsen,  schmettern,  anschlagen,  zusammenschlagen
联想词
hauen挥,打,抽打,殴打;aufschlagen打开,打碎;brechen,弄,撕裂,压碎;greifen抓,抓住,握住,逮住;nieder低的,低矮的;stürzen推倒,使下台;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;ziehen拖,拉,抽,牵,拔;klopfen敲,叩;jagen打猎,狩猎;einschlagen打碎,打破,击碎;
【通技】
拍打(z.B. lose Leine, Plane, Rotorblatt; unerwünscht如松的绳索、遮篷、旋翼动片;希望现的)
【通-技】
拍打,鼓翼而飞,飘动,拉下(帽)的边,扔,掷(z.B. Vogelflügel, Rotorblatt如鸟翼、旋翼动片)
【纺】
梳打 (Flachs亚麻)
【革】
搭马(auf den Bock把皮革半制品搭在木马上)
【机】
摆动(z.B. axial, radial如轴向、径向);偏心(z.B. radial, axial如径向、轴向)
【加工】
(锻压时)打击;冲击(冲模)(z.B. Münze如硬币)(z.B. mit Hammer如用锤子)

Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.

五月来临,树木发芽。

Sie schlägt ein Bein über das andere.

她把一条腿在另一条腿上。

Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.

这个报告与事实完全符。

Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.

(转)体育运动在各国人民之间架起了互相交往的桥梁。

Die Wellen schlagen (an das Ufer) an.

波浪拍岸。

Die Feuchtigkeit schlägt (an der Wand) aus.

(罕)墙上冒湿气。

Der Vogel fliegt (schlägt mit den Flügeln).

鸟飞了(拍打翅膀)。

Eine helle Röte schlug ihr ins Gesicht.

她脸上顿时一片绯红。

Ich schlug die Decke um mich herum.

我用被子把自己裹起来

Ich schlug vor, wir gehen zuerst essen.

我建议,我们先去吃饭。

Sie schlug die Zeitung wieder zusammen.

她把报纸再叠起来。

Den Sack schlägt man, den Esel meint man.

的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)。

In seiner Wut schlug er alles in Stücke.

他一气之下把所有东西都粉碎。

Mit großer Vehemenz schlug er die Tür zu.

他猛然将门碰上。

Die Feuchtigkeit schlägt sich auf dem Spiegel ab.

湿气凝结在镜面上。

Der Blitz schlug in den Baum ein.

雷电击树木。

Der Widerspruch schlägt in sein Gegenteil um.

矛盾转向自己的反面。

Die Wellen schlugen über dem Schwimmer zusammen.

海浪向游泳的人来。

Der Hund schlägt bei geringstem Geräusch an.

有一点动静狗就叫。

Die Butter schlägt um 10 Prozent auf.

黄油涨价百分之十。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schlagen 的德语例句

用户正在搜索


Gürtelbauweise, Gürtelclip, Gurtelevator, Gürtelhose, Gürtelisolation, Gürtelisolierung, Gürtelkantenablösung, Gürtelklemme, Gürtelkonstruktion, Gürtellage,

相似单词


Schlageigenschaften, Schlägel, Schlagelastizitätsgrenz, Schlägelchen, Schlagempfindlichkeit, schlagen, schlagend, Schlagenergie, Schlagenfeder, Schlagenheizfläche,

用户正在搜索


Gußeisenschweißstab, Gußeisenwaren, Gußeisenwarmschweißung, gusseisern, Gussemail, Gussemaillierung, Gußfähigkeit, Gussfähigkeit, Gußfehler, Gußfestigkeit,

相似单词


Schlageigenschaften, Schlägel, Schlagelastizitätsgrenz, Schlägelchen, Schlagempfindlichkeit, schlagen, schlagend, Schlagenergie, Schlagenfeder, Schlagenheizfläche,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
① 打,揍,敲,击,拍
Er schlug ihn brutal zu Boden.
他粗暴的将他打倒在地。

② 捶打

③ 砍,伐;劈
Dieses Holz wurde bei Vollmond geschlagen.
满月的时候,这棵树被砍了。

④ 打赢,打败,击溃

⑤ [棋]吃掉

⑥ 弹,拨;擂,击;打

⑦ 搅打,把...打起泡

⑧ 打破

⑨ [猎]捕获,杀死

⑩ 把...钉在(或安在)...上

⑪ 把...披在...上

⑫ 把...包进...

⑬ 把...添加...,把...算入...,把...列入...

⑭ 打击,惩罚

Ⅱ Vi.
① 打,敲,击
Der Vogel schlägt heftig mit den Flügeln.
这只鸟儿用翅膀猛烈的拍打。

② 跳动,搏动;摆动;晃动
Dein Herz schlägt.
你的心脏跳动。

③ 响,,打点



Ⅲ Vi.
① 猛撞,撞击

② 突然冲向...

③ [口]影响,使感难受

④ 与...相像

Ⅳ Vi.
① 猛然冒出,喷出,冲出

② 不断碰撞,撞击

③ (迅疾地)突入,沉重地落入

④ 归属

Ⅴ refl.
坚持下来,经受得住,打架,争斗,相打,影响某处,去, (千方百计)想得(或获取),争夺,抢夺 [旧]决斗
Die beiden schlagen sich schon wieder.
这俩人又打起来了。


Ⅵ schlagend P.Ⅰ
令人信服得;中肯得,确当的

Ⅶ geschlagen P.Ⅱ
① 受打击的;被打败的

② 受侵袭的

③ (时钟)敲过的

Wellen schlagen
轩然大波

die Beine übereinander schlagen


jmdn. blau und grün schlagen
拳打脚踢

den Sack schlagen aber den Esel meinen
指桑骂槐

jmdn. mit seinen eigenen Waffen schlagen
将计就计

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
一箭双雕,一举两得,一石

sich(Dat.) etw. in den Bauch schlagen
用某物填填肚子

in Stücke schlagen
粉碎

Sahne schlagen
打奶泡

grundlos Krach schlagen
无事生非

aus dem Unglück Anderer Profit schlagen
乘火打劫,乘人之危

sich erst mit dem Tod vor Augen geschlagen geben
不见棺材不掉泪

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, an+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
zustande bringen,  spielen,  kloppen,  allgemeines Geräusch,  kloppen,  nobilitieren,  siegen,  Endkontakt,  rühren,  kämpfen,  stoßen,  iterative Bewegung,  Körperbewegung,  gleichen,  bewegen,  weiterschlagen,  ausschlagen,  stoßen,  einschlagen,  rammen,  hineinhauen,  bezwingen,  niederkämpfen,  wegputzen,  aufreiben,  überspielen,  mattsetzen,  ruinieren,  niederringen,  auspunkten,  ausknocken,  überwinden,  fertigmachen,  niederschlagen,  vernichten,  nehmen,  wiedererobern,  auseinandernehmen,  niederwerfen,  unterwerfen,  stürmen,  kicken,  schießen,  zurückschlagen,  wegschlagen,  bomben,  herunterschlagen,  weiterschlagen,  wiederschlagen,  niederschlagen,  ausschlagen,  zuhauen,  bumsen,  schmettern,  anschlagen,  zusammenschlagen
联想词
hauen挥,打,抽打,殴打;aufschlagen打开,打碎;brechen折断,弄断,撕裂,压碎;greifen抓,抓住,握住,逮住;nieder低的,低矮的;stürzen推倒,使下台;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;ziehen拖,拉,抽,牵,拔;klopfen敲,叩;jagen打猎,狩猎;einschlagen打碎,打破,击碎;
【通技】
拍打(z.B. lose Leine, Plane, Rotorblatt; unerwünscht如松的绳索、遮篷、旋翼动片;不希望出现的)
【通-技】
拍打,鼓翼而飞,飘动,拉下(帽)的边,扔,掷(z.B. Vogelflügel, Rotorblatt如鸟翼、旋翼动片)
【纺】
梳打 (Flachs亚麻)
【革】
搭马(auf den Bock把皮革半制品搭在木马上)
【机】
摆动(z.B. axial, radial如轴向、径向);偏心(z.B. radial, axial如径向、轴向)
【加工】
(锻压时)打击;冲击(冲模)(z.B. Münze如硬币)(z.B. mit Hammer如用锤子)

Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.

五月来临,树木发芽。

Sie schlägt ein Bein über das andere.

她把一条在另一条上。

Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.

这个报告与事实完全不符。

Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.

(转)体育运动在各国人民之间架起了互相交往的桥梁。

Die Wellen schlagen (an das Ufer) an.

波浪拍岸。

Die Feuchtigkeit schlägt (an der Wand) aus.

(罕)墙上冒湿气。

Der Vogel fliegt (schlägt mit den Flügeln).

鸟飞了(拍打翅膀)。

Eine helle Röte schlug ihr ins Gesicht.

她脸上顿时一片绯红。

Ich schlug die Decke um mich herum.

我用被子把自己裹起来

Ich schlug vor, wir gehen zuerst essen.

我建议,我们先去吃饭。

Sie schlug die Zeitung wieder zusammen.

她把报纸再叠起来。

Den Sack schlägt man, den Esel meint man.

的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)。

In seiner Wut schlug er alles in Stücke.

他一气之下把所有东西都得粉碎。

Mit großer Vehemenz schlug er die Tür zu.

他猛然将门碰上。

Die Feuchtigkeit schlägt sich auf dem Spiegel ab.

湿气凝结在镜面上。

Der Blitz schlug in den Baum ein.

雷电击中树木。

Der Widerspruch schlägt in sein Gegenteil um.

矛盾转向自己的反面。

Die Wellen schlugen über dem Schwimmer zusammen.

海浪向游泳的人来。

Der Hund schlägt bei geringstem Geräusch an.

有一点动静狗就

Die Butter schlägt um 10 Prozent auf.

黄油涨价百分之十。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schlagen 的德语例句

用户正在搜索


Gussgruppe, Gusshartlegierung, Gußhaut, Gusskanal, Gußkasten, Gußkern, Gußklotz, Gußkolben, Gußkörper Einzelteilzeichnung, gußkörper-einzelteilzeichnung,

相似单词


Schlageigenschaften, Schlägel, Schlagelastizitätsgrenz, Schlägelchen, Schlagempfindlichkeit, schlagen, schlagend, Schlagenergie, Schlagenfeder, Schlagenheizfläche,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
① 打,揍,敲,击,拍
Er schlug ihn brutal zu Boden.
他粗暴的将他打倒在地。

② 捶打

③ 砍,伐;劈
Dieses Holz wurde bei Vollmond geschlagen.
满月的时候,这棵树被砍了。

④ 打赢,打败,击溃

⑤ [棋]吃掉

⑥ 弹,拨;擂,击;打

⑦ 搅打,把...打起泡

⑧ 打破

⑨ [猎]捕获,杀死

⑩ 把...钉在(或安在)...上

⑪ 把...披在...上

⑫ 把...包进...

⑬ 把...添加...,把...算入...,把...列入...

⑭ 打击,惩罚

Ⅱ Vi.
① 打,敲,击
Der Vogel schlägt heftig mit den Flügeln.
这只鸟儿用翅膀猛烈的拍打。

② 跳动,搏动;摆动;晃动
Dein Herz schlägt.
你的心脏跳动。

③ 响,鸣,打点

④ 鸣叫,啁啾

Ⅲ Vi.
① 猛撞,撞击

② 突然冲向...

③ [口]影响,使感难受

④ 与...

Ⅳ Vi.
① 猛然冒出,喷出,冲出

② 不断碰撞,撞击

③ (迅疾地)突入,沉重地落入

④ 归属

Ⅴ refl.
坚持下来,经受得住,打架,打,影响某处,去, (百计)想得(或获取),夺,抢夺 [旧]决
Die beiden schlagen sich schon wieder.
这俩人又打起来了。


Ⅵ schlagend P.Ⅰ
令人信服得;中肯得,确当的

Ⅶ geschlagen P.Ⅱ
① 受打击的;被打败的

② 受侵袭的

③ (时钟)敲过的

Wellen schlagen
轩然大波

die Beine übereinander schlagen
跷二郎腿

jmdn. blau und grün schlagen
拳打脚踢

den Sack schlagen aber den Esel meinen
指桑骂槐

jmdn. mit seinen eigenen Waffen schlagen
将计就计

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
一箭双雕,一举两得,一石二鸟

sich(Dat.) etw. in den Bauch schlagen
用某物填填肚子

in Stücke schlagen
粉碎

Sahne schlagen
打奶泡

grundlos Krach schlagen
无事生非

aus dem Unglück Anderer Profit schlagen
乘火打劫,乘人之危

sich erst mit dem Tod vor Augen geschlagen geben
不见棺材不掉泪

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, an+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
zustande bringen,  spielen,  kloppen,  allgemeines Geräusch,  kloppen,  nobilitieren,  siegen,  Endkontakt,  rühren,  kämpfen,  stoßen,  iterative Bewegung,  Körperbewegung,  gleichen,  bewegen,  weiterschlagen,  ausschlagen,  stoßen,  einschlagen,  rammen,  hineinhauen,  bezwingen,  niederkämpfen,  wegputzen,  aufreiben,  überspielen,  mattsetzen,  ruinieren,  niederringen,  auspunkten,  ausknocken,  überwinden,  fertigmachen,  niederschlagen,  vernichten,  nehmen,  wiedererobern,  auseinandernehmen,  niederwerfen,  unterwerfen,  stürmen,  kicken,  schießen,  zurückschlagen,  wegschlagen,  bomben,  herunterschlagen,  weiterschlagen,  wiederschlagen,  niederschlagen,  ausschlagen,  zuhauen,  bumsen,  schmettern,  anschlagen,  zusammenschlagen
联想词
hauen挥,打,抽打,殴打;aufschlagen打开,打碎;brechen折断,弄断,撕裂,压碎;greifen抓,抓住,握住,逮住;nieder低的,低矮的;stürzen推倒,使下台;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;ziehen拖,拉,抽,牵,拔;klopfen敲,叩;jagen打猎,狩猎;einschlagen打碎,打破,击碎;
【通技】
拍打(z.B. lose Leine, Plane, Rotorblatt; unerwünscht如松的绳索、遮篷、旋翼动片;不希望出现的)
【通-技】
拍打,鼓翼而飞,飘动,拉下(帽)的边,扔,掷(z.B. Vogelflügel, Rotorblatt如鸟翼、旋翼动片)
【纺】
梳打 (Flachs亚麻)
【革】
搭马(auf den Bock把皮革半制品搭在木马上)
【机】
摆动(z.B. axial, radial如轴向、径向);偏心(z.B. radial, axial如径向、轴向)
【加工】
(锻压时)打击;冲击(冲模)(z.B. Münze如硬币)(z.B. mit Hammer如用锤子)

Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.

五月来临,树木发芽。

Sie schlägt ein Bein über das andere.

她把一条腿在另一条腿上。

Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.

这个报告与事实完全不符。

Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.

(转)体育运动在各国人民之间架起了互交往的桥梁。

Die Wellen schlagen (an das Ufer) an.

波浪拍岸。

Die Feuchtigkeit schlägt (an der Wand) aus.

(罕)墙上冒湿气。

Der Vogel fliegt (schlägt mit den Flügeln).

鸟飞了(拍打翅膀)。

Eine helle Röte schlug ihr ins Gesicht.

她脸上顿时一片绯红。

Ich schlug die Decke um mich herum.

我用被子把自己裹起来

Ich schlug vor, wir gehen zuerst essen.

我建议,我们先去吃饭。

Sie schlug die Zeitung wieder zusammen.

她把报纸再叠起来。

Den Sack schlägt man, den Esel meint man.

的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)。

In seiner Wut schlug er alles in Stücke.

他一气之下把所有东西都得粉碎。

Mit großer Vehemenz schlug er die Tür zu.

他猛然将门碰上。

Die Feuchtigkeit schlägt sich auf dem Spiegel ab.

湿气凝结在镜面上。

Der Blitz schlug in den Baum ein.

雷电击中树木。

Der Widerspruch schlägt in sein Gegenteil um.

矛盾转向自己的反面。

Die Wellen schlugen über dem Schwimmer zusammen.

海浪向游泳的人来。

Der Hund schlägt bei geringstem Geräusch an.

有一点动静狗就叫。

Die Butter schlägt um 10 Prozent auf.

黄油涨价百分之十。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schlagen 的德语例句

用户正在搜索


Gußloch, Gußmagnet, Gußmatrize, Gußmessing, Gußmetall, Gussmodell, Gussmörtel, Gussnaht, Gußnarbe, Gussnockenwelle,

相似单词


Schlageigenschaften, Schlägel, Schlagelastizitätsgrenz, Schlägelchen, Schlagempfindlichkeit, schlagen, schlagend, Schlagenergie, Schlagenfeder, Schlagenheizfläche,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
,揍,敲,击,拍
Er schlug ihn brutal zu Boden.
他粗暴的将他倒在地。

② 捶

③ 砍,伐;劈
Dieses Holz wurde bei Vollmond geschlagen.
满月的时候,这棵树被砍了。

赢,败,击溃

⑤ [棋]吃掉

⑥ 弹,拨;擂,击;

⑦ 搅...起泡



⑨ [猎]捕获,杀死

...钉在(或安在)...上

...披在...上

...包进...

...添加...,...算入...,...列入...

击,惩罚

Ⅱ Vi.
,敲,击
Der Vogel schlägt heftig mit den Flügeln.
这只鸟儿用翅膀猛烈的拍

② 跳动,搏动;摆动;晃动
Dein Herz schlägt.
你的心脏跳动。

③ 响,鸣,

④ 鸣叫,啁啾

Ⅲ Vi.
① 猛撞,撞击

② 突然冲向...

③ [口]影响,使感难受

④ 与...相像

Ⅳ Vi.
① 猛然冒出,喷出,冲出

② 不断碰撞,撞击

③ (迅疾地)突入,沉重地落入

④ 归属

Ⅴ refl.
坚持下来,经受得住,架,争斗,相,影响某处,去, (千方百计)想得(或获取),争夺,抢夺 [旧]决斗
Die beiden schlagen sich schon wieder.
这俩人又起来了。


Ⅵ schlagend P.Ⅰ
令人信服得;中肯得,确当的

Ⅶ geschlagen P.Ⅱ
① 受击的;被败的

② 受侵袭的

③ (时钟)敲过的

Wellen schlagen
轩然大波

die Beine übereinander schlagen
跷二郎腿

jmdn. blau und grün schlagen
脚踢

den Sack schlagen aber den Esel meinen
指桑骂槐

jmdn. mit seinen eigenen Waffen schlagen
将计就计

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
一箭双雕,一举两得,一石二鸟

sich(Dat.) etw. in den Bauch schlagen
用某物填填肚子

in Stücke schlagen
粉碎

Sahne schlagen
奶泡

grundlos Krach schlagen
无事生非

aus dem Unglück Anderer Profit schlagen
乘火劫,乘人之危

sich erst mit dem Tod vor Augen geschlagen geben
不见棺材不掉泪

语法搭配
sich+, +, mit+三, in+, zu+三, auf+, um+, an+
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
zustande bringen,  spielen,  kloppen,  allgemeines Geräusch,  kloppen,  nobilitieren,  siegen,  Endkontakt,  rühren,  kämpfen,  stoßen,  iterative Bewegung,  Körperbewegung,  gleichen,  bewegen,  weiterschlagen,  ausschlagen,  stoßen,  einschlagen,  rammen,  hineinhauen,  bezwingen,  niederkämpfen,  wegputzen,  aufreiben,  überspielen,  mattsetzen,  ruinieren,  niederringen,  auspunkten,  ausknocken,  überwinden,  fertigmachen,  niederschlagen,  vernichten,  nehmen,  wiedererobern,  auseinandernehmen,  niederwerfen,  unterwerfen,  stürmen,  kicken,  schießen,  zurückschlagen,  wegschlagen,  bomben,  herunterschlagen,  weiterschlagen,  wiederschlagen,  niederschlagen,  ausschlagen,  zuhauen,  bumsen,  schmettern,  anschlagen,  zusammenschlagen
联想词
hauen挥,,抽,殴;aufschlagen开,碎;brechen折断,弄断,撕裂,压碎;greifen抓,抓住,握住,逮住;nieder低的,低矮的;stürzen推倒,使下台;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;ziehen拖,拉,抽,牵,拔;klopfen敲,叩;jagen猎,狩猎;einschlagen碎,破,击碎;
【通技】
(z.B. lose Leine, Plane, Rotorblatt; unerwünscht如松的绳索、遮篷、旋翼动片;不希望出现的)
【通-技】
,鼓翼而飞,飘动,拉下(帽)的边,扔,掷(z.B. Vogelflügel, Rotorblatt如鸟翼、旋翼动片)
【纺】
(Flachs亚麻)
【革】
搭马(auf den Bock皮革半制品搭在木马上)
【机】
摆动(z.B. axial, radial如轴向、径向);偏心(z.B. radial, axial如径向、轴向)
【加工】
(锻压时)击;冲击(冲模)(z.B. Münze如硬币)(z.B. mit Hammer如用锤子)

Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.

五月来临,树木发芽。

Sie schlägt ein Bein über das andere.

一条腿在另一条腿上。

Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.

这个报告与事实完全不符。

Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.

(转)体育运动在各国人民之间架起了互相交往的桥梁。

Die Wellen schlagen (an das Ufer) an.

波浪拍岸。

Die Feuchtigkeit schlägt (an der Wand) aus.

(罕)墙上冒湿气。

Der Vogel fliegt (schlägt mit den Flügeln).

鸟飞了(拍翅膀)。

Eine helle Röte schlug ihr ins Gesicht.

她脸上顿时一片绯红。

Ich schlug die Decke um mich herum.

我用被子自己裹起来

Ich schlug vor, wir gehen zuerst essen.

我建议,我们先去吃饭。

Sie schlug die Zeitung wieder zusammen.

报纸再叠起来。

Den Sack schlägt man, den Esel meint man.

的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)。

In seiner Wut schlug er alles in Stücke.

他一气之下所有东西都得粉碎。

Mit großer Vehemenz schlug er die Tür zu.

他猛然将门碰上。

Die Feuchtigkeit schlägt sich auf dem Spiegel ab.

湿气凝结在镜面上。

Der Blitz schlug in den Baum ein.

雷电击中树木。

Der Widerspruch schlägt in sein Gegenteil um.

矛盾转向自己的反面。

Die Wellen schlugen über dem Schwimmer zusammen.

海浪向游泳的人来。

Der Hund schlägt bei geringstem Geräusch an.

有一点动静狗就叫。

Die Butter schlägt um 10 Prozent auf.

黄油涨价百分之十。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schlagen 的德语例句

用户正在搜索


Gußrine, Gußrohr, Gußrohteil, Gussschlacke, Gußschmiedung, Gußschräge, Gussschrott, Gußspannung, Gussstahl, Gußstahlkugel,

相似单词


Schlageigenschaften, Schlägel, Schlagelastizitätsgrenz, Schlägelchen, Schlagempfindlichkeit, schlagen, schlagend, Schlagenergie, Schlagenfeder, Schlagenheizfläche,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
① 打,揍,敲,击,拍
Er schlug ihn brutal zu Boden.
他粗暴的将他打倒在地。

② 捶打

③ 砍,伐;劈
Dieses Holz wurde bei Vollmond geschlagen.
满月的时候,这棵树被砍了。

④ 打赢,打败,击溃

⑤ [棋]吃掉

⑥ 弹,拨;擂,击;打

⑦ 搅打,把...打起泡

⑧ 打破

⑨ [猎]捕获,杀死

⑩ 把...钉在(或安在)...上

⑪ 把...披在...上

⑫ 把...包进...

⑬ 把...添加...,把...算入...,把...列入...

⑭ 打击,惩罚

Ⅱ Vi.
① 打,敲,击
Der Vogel schlägt heftig mit den Flügeln.
这只鸟儿用翅膀猛烈的拍打。

② 跳动,搏动;摆动;晃动
Dein Herz schlägt.
你的心脏跳动。

,鸣,打点

④ 鸣叫,啁啾

Ⅲ Vi.
① 猛撞,撞击

② 突然冲向...

③ [口],使感难受

④ 与...相像

Ⅳ Vi.
① 猛然冒出,喷出,冲出

② 不断碰撞,撞击

③ (迅疾地)突入,沉重地落入

④ 归属

Ⅴ refl.
坚持下来,经受得住,打架,争斗,相打,,去, (千方百计)想得(或获取),争夺,抢夺 [旧]决斗
Die beiden schlagen sich schon wieder.
这俩人又打起来了。


Ⅵ schlagend P.Ⅰ
令人信服得;中肯得,确当的

Ⅶ geschlagen P.Ⅱ
① 受打击的;被打败的

② 受侵袭的

③ (时钟)敲过的

Wellen schlagen
轩然大波

die Beine übereinander schlagen
跷二郎腿

jmdn. blau und grün schlagen
拳打脚踢

den Sack schlagen aber den Esel meinen
指桑骂槐

jmdn. mit seinen eigenen Waffen schlagen
将计就计

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
一箭双雕,一举两得,一石二鸟

sich(Dat.) etw. in den Bauch schlagen
物填填肚子

in Stücke schlagen
粉碎

Sahne schlagen
打奶泡

grundlos Krach schlagen
无事生非

aus dem Unglück Anderer Profit schlagen
乘火打劫,乘人之危

sich erst mit dem Tod vor Augen geschlagen geben
不见棺材不掉泪

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, an+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
zustande bringen,  spielen,  kloppen,  allgemeines Geräusch,  kloppen,  nobilitieren,  siegen,  Endkontakt,  rühren,  kämpfen,  stoßen,  iterative Bewegung,  Körperbewegung,  gleichen,  bewegen,  weiterschlagen,  ausschlagen,  stoßen,  einschlagen,  rammen,  hineinhauen,  bezwingen,  niederkämpfen,  wegputzen,  aufreiben,  überspielen,  mattsetzen,  ruinieren,  niederringen,  auspunkten,  ausknocken,  überwinden,  fertigmachen,  niederschlagen,  vernichten,  nehmen,  wiedererobern,  auseinandernehmen,  niederwerfen,  unterwerfen,  stürmen,  kicken,  schießen,  zurückschlagen,  wegschlagen,  bomben,  herunterschlagen,  weiterschlagen,  wiederschlagen,  niederschlagen,  ausschlagen,  zuhauen,  bumsen,  schmettern,  anschlagen,  zusammenschlagen
联想词
hauen挥,打,抽打,殴打;aufschlagen打开,打碎;brechen折断,弄断,撕裂,压碎;greifen抓,抓住,握住,逮住;nieder低的,低矮的;stürzen推倒,使下台;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;ziehen拖,拉,抽,牵,拔;klopfen敲,叩;jagen打猎,狩猎;einschlagen打碎,打破,击碎;
【通技】
拍打(z.B. lose Leine, Plane, Rotorblatt; unerwünscht如松的绳索、遮篷、旋翼动片;不希望出现的)
【通-技】
拍打,鼓翼而飞,飘动,拉下(帽)的边,扔,掷(z.B. Vogelflügel, Rotorblatt如鸟翼、旋翼动片)
【纺】
梳打 (Flachs亚麻)
【革】
搭马(auf den Bock把皮革半制品搭在木马上)
【机】
摆动(z.B. axial, radial如轴向、径向);偏心(z.B. radial, axial如径向、轴向)
【加工】
(锻压时)打击;冲击(冲模)(z.B. Münze如硬币)(z.B. mit Hammer如用锤子)

Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.

五月来临,树木发芽。

Sie schlägt ein Bein über das andere.

她把一条腿在另一条腿上。

Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.

这个报告与事实完全不符。

Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.

(转)体育运动在各国人民之间架起了互相交往的桥梁。

Die Wellen schlagen (an das Ufer) an.

波浪拍岸。

Die Feuchtigkeit schlägt (an der Wand) aus.

(罕)墙上冒湿气。

Der Vogel fliegt (schlägt mit den Flügeln).

鸟飞了(拍打翅膀)。

Eine helle Röte schlug ihr ins Gesicht.

她脸上顿时一片绯红。

Ich schlug die Decke um mich herum.

我用被子把自己裹起来

Ich schlug vor, wir gehen zuerst essen.

我建议,我们先去吃饭。

Sie schlug die Zeitung wieder zusammen.

她把报纸再叠起来。

Den Sack schlägt man, den Esel meint man.

的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)。

In seiner Wut schlug er alles in Stücke.

他一气之下把所有东西都得粉碎。

Mit großer Vehemenz schlug er die Tür zu.

他猛然将门碰上。

Die Feuchtigkeit schlägt sich auf dem Spiegel ab.

湿气凝结在镜面上。

Der Blitz schlug in den Baum ein.

雷电击中树木。

Der Widerspruch schlägt in sein Gegenteil um.

矛盾转向自己的反面。

Die Wellen schlugen über dem Schwimmer zusammen.

海浪向游泳的人来。

Der Hund schlägt bei geringstem Geräusch an.

有一点动静狗就叫。

Die Butter schlägt um 10 Prozent auf.

黄油涨价百分之十。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schlagen 的德语例句

用户正在搜索


gußteile, guß-und knetlegierungen, Gussverbundschweißen, Gußverfahren, Gußversion, Gusswalze, Gusswaren, Gußwerk, Gußwerkstoff, Gußwerkstück,

相似单词


Schlageigenschaften, Schlägel, Schlagelastizitätsgrenz, Schlägelchen, Schlagempfindlichkeit, schlagen, schlagend, Schlagenergie, Schlagenfeder, Schlagenheizfläche,
starkes Verb 强变化动词

Ⅰ Vt.
① 打,揍,敲,击,拍
Er schlug ihn brutal zu Boden.
他粗暴的将他打倒在地。

② 捶打

③ 砍,伐;劈
Dieses Holz wurde bei Vollmond geschlagen.
满月的时候,这棵树被砍了。

④ 打赢,打败,击溃

⑤ [棋]吃掉

⑥ 弹,拨;擂,击;打

⑦ 搅打,把...打起泡

⑧ 打破

⑨ [猎]捕获,杀死

⑩ 把...钉在(或安在)...上

⑪ 把...披在...上

⑫ 把...包进...

⑬ 把...添加...,把...算入...,把...列入...

⑭ 打击,惩罚

Ⅱ Vi.
① 打,敲,击
Der Vogel schlägt heftig mit den Flügeln.
这只鸟儿用翅膀猛烈的拍打。

② 跳动,搏动;摆动;晃动
Dein Herz schlägt.
你的心脏跳动。

③ 响,鸣,打点

④ 鸣叫,啁啾

Ⅲ Vi.
① 猛撞,撞击

② 突然冲向...

③ [口]影响,使感难受

④ 与...相像

Ⅳ Vi.
① 猛然冒出,喷出,冲出

② 不断碰撞,撞击

③ (迅疾地)突入,沉重地落入



Ⅴ refl.
持下来,经受得住,打架,争斗,相打,影响某处,去, (千方百计)想得(或获取),争 [旧]决斗
Die beiden schlagen sich schon wieder.
这俩人又打起来了。


Ⅵ schlagend P.Ⅰ
令人信服得;中肯得,确当的

Ⅶ geschlagen P.Ⅱ
① 受打击的;被打败的

② 受侵袭的

③ (时钟)敲过的

Wellen schlagen
轩然大波

die Beine übereinander schlagen
跷二郎腿

jmdn. blau und grün schlagen
拳打脚踢

den Sack schlagen aber den Esel meinen
指桑骂槐

jmdn. mit seinen eigenen Waffen schlagen
将计就计

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
一箭双雕,一举两得,一石二鸟

sich(Dat.) etw. in den Bauch schlagen
用某物填填肚子

in Stücke schlagen
粉碎

Sahne schlagen
打奶泡

grundlos Krach schlagen
无事生非

aus dem Unglück Anderer Profit schlagen
乘火打劫,乘人之危

sich erst mit dem Tod vor Augen geschlagen geben
不见棺材不掉泪

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格, in+四格, zu+三格, auf+四格, um+四格, an+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
zustande bringen,  spielen,  kloppen,  allgemeines Geräusch,  kloppen,  nobilitieren,  siegen,  Endkontakt,  rühren,  kämpfen,  stoßen,  iterative Bewegung,  Körperbewegung,  gleichen,  bewegen,  weiterschlagen,  ausschlagen,  stoßen,  einschlagen,  rammen,  hineinhauen,  bezwingen,  niederkämpfen,  wegputzen,  aufreiben,  überspielen,  mattsetzen,  ruinieren,  niederringen,  auspunkten,  ausknocken,  überwinden,  fertigmachen,  niederschlagen,  vernichten,  nehmen,  wiedererobern,  auseinandernehmen,  niederwerfen,  unterwerfen,  stürmen,  kicken,  schießen,  zurückschlagen,  wegschlagen,  bomben,  herunterschlagen,  weiterschlagen,  wiederschlagen,  niederschlagen,  ausschlagen,  zuhauen,  bumsen,  schmettern,  anschlagen,  zusammenschlagen
联想词
hauen挥,打,抽打,殴打;aufschlagen打开,打碎;brechen折断,弄断,撕裂,压碎;greifen抓,抓住,握住,逮住;nieder低的,低矮的;stürzen推倒,使下台;reißen扯去,拉扯,拉下,扯破;ziehen拖,拉,抽,牵,拔;klopfen敲,叩;jagen打猎,狩猎;einschlagen打碎,打破,击碎;
【通技】
拍打(z.B. lose Leine, Plane, Rotorblatt; unerwünscht如松的绳索、遮篷、旋翼动片;不希望出现的)
【通-技】
拍打,鼓翼而飞,飘动,拉下(帽)的边,扔,掷(z.B. Vogelflügel, Rotorblatt如鸟翼、旋翼动片)
【纺】
梳打 (Flachs亚麻)
【革】
搭马(auf den Bock把皮革半制品搭在木马上)
【机】
摆动(z.B. axial, radial如轴向、径向);偏心(z.B. radial, axial如径向、轴向)
【加工】
(锻压时)打击;冲击(冲模)(z.B. Münze如硬币)(z.B. mit Hammer如用锤子)

Der Mai ist gekommen,die Bäume schlagen aus.

五月来临,树木发芽。

Sie schlägt ein Bein über das andere.

她把一条腿在另一条腿上。

Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.

这个报告与事实完全不符。

Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.

(转)体育运动在各国人民之间架起了互相交往的桥梁。

Die Wellen schlagen (an das Ufer) an.

波浪拍岸。

Die Feuchtigkeit schlägt (an der Wand) aus.

(罕)墙上冒湿气。

Der Vogel fliegt (schlägt mit den Flügeln).

鸟飞了(拍打翅膀)。

Eine helle Röte schlug ihr ins Gesicht.

她脸上顿时一片绯红。

Ich schlug die Decke um mich herum.

我用被子把自己裹起来

Ich schlug vor, wir gehen zuerst essen.

我建议,我们先去吃饭。

Sie schlug die Zeitung wieder zusammen.

她把报纸再叠起来。

Den Sack schlägt man, den Esel meint man.

的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)。

In seiner Wut schlug er alles in Stücke.

他一气之下把所有东西都得粉碎。

Mit großer Vehemenz schlug er die Tür zu.

他猛然将门碰上。

Die Feuchtigkeit schlägt sich auf dem Spiegel ab.

湿气凝结在镜面上。

Der Blitz schlug in den Baum ein.

雷电击中树木。

Der Widerspruch schlägt in sein Gegenteil um.

矛盾转向自己的反面。

Die Wellen schlugen über dem Schwimmer zusammen.

海浪向游泳的人来。

Der Hund schlägt bei geringstem Geräusch an.

有一点动静狗就叫。

Die Butter schlägt um 10 Prozent auf.

黄油涨价百分之十。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schlagen 的德语例句

用户正在搜索


Güstrow, gut, Gut, gut aufgelegt, gut aussehend, Gut behauptet, gut bezahlt, gut entwickelt, gut gebaut, gut gekleidet,

相似单词


Schlageigenschaften, Schlägel, Schlagelastizitätsgrenz, Schlägelchen, Schlagempfindlichkeit, schlagen, schlagend, Schlagenergie, Schlagenfeder, Schlagenheizfläche,