Der Affe rüttelt am Gitter seines Kräftigs.
猴子摇晃笼子网。
Der Affe rüttelt am Gitter seines Kräftigs.
猴子摇晃笼子网。
Sie hat ein gerüttelt Maß von Arbeit.
她有一大堆苦活儿(要干)。
Daran ist nichts zu rütteln.
这是无法改变的。
Der Sturm rüttelt an der Tür.
狂风摇撼门。
Der Wagen rüttelt stark.
车子颠得厉害。
Hieran läßt sich nicht rütteln.
对此不容有改变。
Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben an den Grundfesten der kollektiven Sicherheit gerüttelt und das Vertrauen in die Möglichkeit kollektiver Antworten auf unsere gemeinsamen Probleme und Herausforderungen erschüttert.
在过去一年中,集体安全的根基受到震撼,对人类集体作出反应以解决共同的问题和挑战的信心也发生了摇。
Die Kinder rütteln ihre Armen, statt Tschüss zu sagen.
孩子们挥手说再见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Affe rüttelt am Gitter seines Kräftigs.
猴子摇晃着笼子网。
Sie hat ein gerüttelt Maß von Arbeit.
她有一大堆苦活儿(要干)。
Daran ist nichts zu rütteln.
这是无法改变的。
Der Sturm rüttelt an der Tür.
狂风摇撼着门。
Der Wagen rüttelt stark.
车子颠得厉害。
Hieran läßt sich nicht rütteln.
对此不容有任何改变。
Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben an den Grundfesten der kollektiven Sicherheit gerüttelt und das Vertrauen in die Möglichkeit kollektiver Antworten auf unsere gemeinsamen Probleme und Herausforderungen erschüttert.
在过去一年中,集体安全的根基受到震撼,对人类集体作出反应共同的问题和挑战的信心也发生了动摇。
Die Kinder rütteln ihre Armen, statt Tschüss zu sagen.
孩子们挥手说再见。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Affe rüttelt am Gitter seines Kräftigs.
猴子摇晃着笼子网。
Sie hat ein gerüttelt Maß von Arbeit.
她有一大堆苦活儿(要干)。
Daran ist nichts zu rütteln.
这是无法改变的。
Der Sturm rüttelt an der Tür.
狂风摇撼着门。
Der Wagen rüttelt stark.
车子颠得
。
Hieran läßt sich nicht rütteln.
此不容有任何改变。
Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben an den Grundfesten der kollektiven Sicherheit gerüttelt und das Vertrauen in die Möglichkeit kollektiver Antworten auf unsere gemeinsamen Probleme und Herausforderungen erschüttert.
过去一年中,集体安全的根基受到震撼,
人类集体作出反应以解决共同的问题和挑战的信心也发生了动摇。
Die Kinder rütteln ihre Armen, statt Tschüss zu sagen.
孩子们挥手说再见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Affe rüttelt am Gitter seines Kräftigs.
猴子着笼子网。
Sie hat ein gerüttelt Maß von Arbeit.
她有一大堆苦活儿(要干)。
Daran ist nichts zu rütteln.
这是无法改变的。
Der Sturm rüttelt an der Tür.
狂风撼着门。
Der Wagen rüttelt stark.
子颠
得厉害。
Hieran läßt sich nicht rütteln.
对此不容有任何改变。
Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben an den Grundfesten der kollektiven Sicherheit gerüttelt und das Vertrauen in die Möglichkeit kollektiver Antworten auf unsere gemeinsamen Probleme und Herausforderungen erschüttert.
在过去一年中,集的根基受到震撼,对人类集
作出反应以解决共同的问题和挑战的信心也发生了动
。
Die Kinder rütteln ihre Armen, statt Tschüss zu sagen.
孩子们挥手说再见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Affe rüttelt am Gitter seines Kräftigs.
猴子摇晃着笼子网。
Sie hat ein gerüttelt Maß von Arbeit.
她有一大堆苦活儿(要干)。
Daran ist nichts zu rütteln.
这是无法改变的。
Der Sturm rüttelt an der Tür.
狂风摇撼着门。
Der Wagen rüttelt stark.
车子得厉害。
Hieran läßt sich nicht rütteln.
对此不容有任何改变。
Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben an den Grundfesten der kollektiven Sicherheit gerüttelt und das Vertrauen in die Möglichkeit kollektiver Antworten auf unsere gemeinsamen Probleme und Herausforderungen erschüttert.
在过去一年中,集体安全的根基受到震撼,对人类集体作出反应以解决共同的问题和挑战的信心也发生了摇。
Die Kinder rütteln ihre Armen, statt Tschüss zu sagen.
孩子们挥手说再见。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Affe rüttelt am Gitter seines Kräftigs.
猴子着笼子网。
Sie hat ein gerüttelt Maß von Arbeit.
她有一大堆苦活儿(要干)。
Daran ist nichts zu rütteln.
这是无法改变。
Der Sturm rüttelt an der Tür.
狂风撼着门。
Der Wagen rüttelt stark.
车子颠得厉害。
Hieran läßt sich nicht rütteln.
对此不容有任何改变。
Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben an den Grundfesten der kollektiven Sicherheit gerüttelt und das Vertrauen in die Möglichkeit kollektiver Antworten auf unsere gemeinsamen Probleme und Herausforderungen erschüttert.
在过去一年中,集体根基受到震撼,对人类集体作出反应以解决共同
问题和挑战
信心也发生了动
。
Die Kinder rütteln ihre Armen, statt Tschüss zu sagen.
孩子们挥手说再见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Affe rüttelt am Gitter seines Kräftigs.
猴子摇晃笼子网。
Sie hat ein gerüttelt Maß von Arbeit.
她有一大堆苦活儿(要干)。
Daran ist nichts zu rütteln.
这是无法改变的。
Der Sturm rüttelt an der Tür.
狂风摇撼门。
Der Wagen rüttelt stark.
车子颠得厉害。
Hieran läßt sich nicht rütteln.
对此不容有改变。
Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben an den Grundfesten der kollektiven Sicherheit gerüttelt und das Vertrauen in die Möglichkeit kollektiver Antworten auf unsere gemeinsamen Probleme und Herausforderungen erschüttert.
在过去一年中,集体安全的根基受到震撼,对人类集体作出反应以解决共同的问题和挑战的信心也发生了摇。
Die Kinder rütteln ihre Armen, statt Tschüss zu sagen.
孩子们挥手说再见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Affe rüttelt am Gitter seines Kräftigs.
猴子摇晃着笼子网。
Sie hat ein gerüttelt Maß von Arbeit.
她有一大堆苦活儿(要干)。
Daran ist nichts zu rütteln.
这是无法改变的。
Der Sturm rüttelt an der Tür.
狂风摇撼着门。
Der Wagen rüttelt stark.
子颠
得厉害。
Hieran läßt sich nicht rütteln.
对此不容有任何改变。
Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben an den Grundfesten der kollektiven Sicherheit gerüttelt und das Vertrauen in die Möglichkeit kollektiver Antworten auf unsere gemeinsamen Probleme und Herausforderungen erschüttert.
过去一年
,
安全的根基受到震撼,对人类
作出反应以解决共同的问题和挑战的信心也发生了动摇。
Die Kinder rütteln ihre Armen, statt Tschüss zu sagen.
孩子们挥手说再见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Affe rüttelt am Gitter seines Kräftigs.
猴子摇晃着笼子网。
Sie hat ein gerüttelt Maß von Arbeit.
她有一大堆苦活儿(要干)。
Daran ist nichts zu rütteln.
这是无法改变的。
Der Sturm rüttelt an der Tür.
狂风摇撼着门。
Der Wagen rüttelt stark.
车子颠得厉害。
Hieran läßt sich nicht rütteln.
对此不容有任何改变。
Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben an den Grundfesten der kollektiven Sicherheit gerüttelt und das Vertrauen in die Möglichkeit kollektiver Antworten auf unsere gemeinsamen Probleme und Herausforderungen erschüttert.
在过去一年中,集体安全的根基受到震撼,对人类集体作出反应以解决共同的问题和挑战的信心也发生了摇。
Die Kinder rütteln ihre Armen, statt Tschüss zu sagen.
孩子们挥手说再见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。