德语助手
  • 关闭

adj.
的,有效的
langfristig gesehen

Langfristig gesehen können wir uns diesen Luxus nicht leisten.
远的角度来看,我们无法承担奢侈(生活)。


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
lang
反义词:
kurzfristig
联想词
längerfristig的,较久的;mittelfristig的;dauerhaft持久的,经久的;nachhaltig持久的,持续的,远的;kurzfristig的;wirtschaftlich经济的,经济上的,财政的;zukünftig未来的,将来的;finanziell财政的,经济的,金融的;ökonomisch经济的,经济学的;weiterhin此外;strukturell结构的,结构上的,构造上的;


Die zweite, eher langfristige Befürchtung ist die Aushöhlung und der mögliche Zusammenbruch des gesamten Vertragssystems.

第二,令人关注的问题是,整个《不扩散核武器条约》制度受侵蚀并且有可能崩溃。

Dieser Zusammenschluss zielt auf Märkte, die erst noch zusammenwachsen müssen; die größten Chancen bestehen langfristig.

这次联合的目的在于进入尚处于发展时的市场,里面在机会。

Ohne Umweltschutz kann es keine langfristige Entwicklung geben.

不爱护环境,就不可能有的发展。

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此预防战略是短倡议必要的补充。

Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.

发展中国家吸收发展援助的能力已开始提高。

Die Wahrung der langfristigen Schuldentragfähigkeit ist eine gemeinsame Verantwortung von Kreditgebern und Kreditnehmern.

保持债务的可持续性是借方和贷方的共同责任。

Hohe Kapitalsummen fließen als ausländische Direktinvestitionen über die Grenzen, in Form langfristiger wie auch kurzfristiger (Portfolio-)Anlagen.

大量资本以外国直接投资(这是流动)以及短流动(证券流动的形式跨越国境)。

Die Auseinandersetzung mit den Bedürfnissen und Zielen der Jugendlichen ist daher ein wichtiger Aspekt langfristiger Präventionsstrategien.

因此,满足青年的需要和愿望是预防战略的一个重要方面。

Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.

国际社会必须尽自己的责任,在政治和财政上不离不弃,参与,还必须根据以往的经验。

Der Sicherheitsrat betont, dass natürliche Ressourcen als maßgeblicher Faktor zu langfristigem Wirtschaftswachstum und nachhaltiger Entwicklung beitragen.

“安全理事会强调,自然资源是促进经济增和可持续发展的一个关键因素。

Die Erfahrung hat darüber hinaus deutlich gezeigt, dass die Reform des Sicherheitssektors eher langfristig angelegt ist.

经验还重点表明了安全部门改革的

Die meisten dieser Projekte sind langfristig angelegt, was für die dauerhafte Beseitigung der Drogen unerlässlich ist.

这些项目大多数是的,对可持续地消除毒品至关重要。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况和过渡活动的资助不成比例,这种情况继续阻碍发展。

In dem langfristigen Rahmenplan für das Anlagevermögen unterbreite ich mehrere mögliche Lösungen und schlage verschiedene Finanzierungsalternativen vor.

我提出的基本建设总计划列出一系列可能的解决方案,并提出各种备选筹资办法。

Der langfristige Abwärtstrend und die hohen Preisschwankungen bei nicht-energetischen Rohstoffen stellen die Ausfuhrländer weiterhin vor große Herausforderungen.

非燃料商品价格的下降趋势和波动继续给出口国造成重大挑战。

Der Rat ist sich außerdem dessen bewusst, wie wichtig eine kontinuierliche Finanzierung für langfristige vorbeugende Aktivitäten ist.

安理会还确认,必须持续不断地为预防活动提供经费。

Wenn in die Konfliktprävention investiert wird, kann dies für die Entwicklung des betreffenden Landes langfristig weitaus ertragreicher sein.

为预防冲突提供投资,远看,可给国家发展带来多方面的回报。

Die Unterstützung des UNDP erstreckt sich auf Recht und Sicherheit und ist auf langfristige Entwicklung und Nachhaltigkeit ausgerichtet.

开发署提供援助要求有司法和安全,以实现发展和保持持久性。

Doch angesichts der Größenordnung langfristiger Wiederherstellungs-, Wiederaufbau- und Aussöhnungsmaßnahmen sowie der damit verbundenen Herausforderungen reichen Ad-hoc-Maßnahmen nicht aus.

但是,鉴于恢复、重建、和解工作规模之大,难度之高,临时安排是不够的。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿发展中国家的可持续发展仍然是极端重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 langfristig 的德语例句

用户正在搜索


COMTRAN, CON, con biro, con fuoco, con man, con moto, con sordino., con spirito, Conakry, Conbulker,

相似单词


Langform, Langformat, Langfräsen, Langfräsmaschine, Längfräsmaschine, langfristig, Langfrontbau, Langgässer, langgehegt, langgehen,

adj.
有效
langfristig gesehen

Langfristig gesehen können wir uns diesen Luxus nicht leisten.
角度来看,我们无法承担奢侈(生活)。


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
lang
反义词:
kurzfristig
联想词
längerfristig,较;mittelfristig;dauerhaft持久,经久;nachhaltig持久,持续;kurzfristig;wirtschaftlich经济,经济上,财政;zukünftig未来,将来;finanziell财政,经济,金融;ökonomisch经济,经济学;weiterhin此外;strukturell结构,结构上,构造上;
【通技】

Die zweite, eher langfristige Befürchtung ist die Aushöhlung und der mögliche Zusammenbruch des gesamten Vertragssystems.

第二,令人关注问题是,整个《不扩散核武器条约》制度受侵蚀并且有可能崩溃。

Dieser Zusammenschluss zielt auf Märkte, die erst noch zusammenwachsen müssen; die größten Chancen bestehen langfristig.

这次联合在于进入尚处于发展时市场,里面存在机会。

Ohne Umweltschutz kann es keine langfristige Entwicklung geben.

不爱护环境,就不可能有发展。

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此预防战略是短倡议必补充。

Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.

发展中国家吸收发展援助能力已开始提高。

Die Wahrung der langfristigen Schuldentragfähigkeit ist eine gemeinsame Verantwortung von Kreditgebern und Kreditnehmern.

保持债务可持续性是借方贷方共同责任。

Hohe Kapitalsummen fließen als ausländische Direktinvestitionen über die Grenzen, in Form langfristiger wie auch kurzfristiger (Portfolio-)Anlagen.

大量资本以外国直接投资(这是流动)以及短流动(证券流动形式跨越国境)。

Die Auseinandersetzung mit den Bedürfnissen und Zielen der Jugendlichen ist daher ein wichtiger Aspekt langfristiger Präventionsstrategien.

因此,满足青年望是预防战略一个重方面。

Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.

国际社会必须尽自己责任,在政治财政上不离不弃,参与,还必须根据以往经验。

Der Sicherheitsrat betont, dass natürliche Ressourcen als maßgeblicher Faktor zu langfristigem Wirtschaftswachstum und nachhaltiger Entwicklung beitragen.

“安全理事会强调,自然资源是促进经济增可持续发展一个关键因素。

Die Erfahrung hat darüber hinaus deutlich gezeigt, dass die Reform des Sicherheitssektors eher langfristig angelegt ist.

经验还重点表明了安全部门改革

Die meisten dieser Projekte sind langfristig angelegt, was für die dauerhafte Beseitigung der Drogen unerlässlich ist.

这些项目大多数是,对可持续地消除毒品至关重

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况过渡活动资助不成比例,这种情况继续阻碍发展。

In dem langfristigen Rahmenplan für das Anlagevermögen unterbreite ich mehrere mögliche Lösungen und schlage verschiedene Finanzierungsalternativen vor.

我提出基本建设总计划列出一系列可能解决方案,并提出各种备选筹资办法。

Der langfristige Abwärtstrend und die hohen Preisschwankungen bei nicht-energetischen Rohstoffen stellen die Ausfuhrländer weiterhin vor große Herausforderungen.

非燃料商品价格下降趋势波动继续给出口国造成重大挑战。

Der Rat ist sich außerdem dessen bewusst, wie wichtig eine kontinuierliche Finanzierung für langfristige vorbeugende Aktivitäten ist.

安理会还确认,必须持续不断地为预防活动提供经费。

Wenn in die Konfliktprävention investiert wird, kann dies für die Entwicklung des betreffenden Landes langfristig weitaus ertragreicher sein.

为预防冲突提供投资,远看,可给国家发展带来多方面回报。

Die Unterstützung des UNDP erstreckt sich auf Recht und Sicherheit und ist auf langfristige Entwicklung und Nachhaltigkeit ausgerichtet.

开发署提供援助求有司法安全,以实现发展保持持久性。

Doch angesichts der Größenordnung langfristiger Wiederherstellungs-, Wiederaufbau- und Aussöhnungsmaßnahmen sowie der damit verbundenen Herausforderungen reichen Ad-hoc-Maßnahmen nicht aus.

但是,鉴于恢复、重建、解工作规模之大,难度之高,临时安排是不够

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿发展中国家可持续发展仍然是极端重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 langfristig 的德语例句

用户正在搜索


Conchin, Conchiolinum, Conchoraptor, Concierge, Concord, Concordia Elektrizitäts-Aktiengesellschaft, concrete, concretization, condensation, Conditio sine qua non,

相似单词


Langform, Langformat, Langfräsen, Langfräsmaschine, Längfräsmaschine, langfristig, Langfrontbau, Langgässer, langgehegt, langgehen,

adj.
长期的,长期有效的
langfristig gesehen

Langfristig gesehen können wir uns diesen Luxus nicht leisten.
从长远的角度来看,我们无法承担奢侈(生活)。


欧 路 软 件版 权 所 有
词:
lang
词:
kurzfristig
联想词
längerfristig较长期的,较长久的;mittelfristig中期的;dauerhaft持久的,经久的;nachhaltig持久的,持续的,长远的;kurzfristig短期的;wirtschaftlich经济的,经济上的,财政的;zukünftig未来的,将来的;finanziell财政的,经济的,金融的;ökonomisch经济的,经济学的;weiterhin此外;strukturell结构的,结构上的,构造上的;
【通技】
长期的

Die zweite, eher langfristige Befürchtung ist die Aushöhlung und der mögliche Zusammenbruch des gesamten Vertragssystems.

第二,令人长期关注的问题是,整个《不扩散核武器条约》制度受侵蚀并且有可能崩溃。

Dieser Zusammenschluss zielt auf Märkte, die erst noch zusammenwachsen müssen; die größten Chancen bestehen langfristig.

这次联合的目的在于进入尚处于发展时期的市场,里面长期存在机会。

Ohne Umweltschutz kann es keine langfristige Entwicklung geben.

不爱护环境,就不可能有长期的发展。

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要的补充。

Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.

发展中国家吸收长期发展援助的能力已开始提高。

Die Wahrung der langfristigen Schuldentragfähigkeit ist eine gemeinsame Verantwortung von Kreditgebern und Kreditnehmern.

保持债务的长期可持续性是借方和贷方的共同责任。

Hohe Kapitalsummen fließen als ausländische Direktinvestitionen über die Grenzen, in Form langfristiger wie auch kurzfristiger (Portfolio-)Anlagen.

大量资本以外国资(这是长期流动)以及短期流动(证券流动的形式跨越国境)。

Die Auseinandersetzung mit den Bedürfnissen und Zielen der Jugendlichen ist daher ein wichtiger Aspekt langfristiger Präventionsstrategien.

因此,满足青年的需要和愿望是长期预防战略的一个重要方面。

Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.

国际社会必须尽自己的责任,在政治和财政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。

Der Sicherheitsrat betont, dass natürliche Ressourcen als maßgeblicher Faktor zu langfristigem Wirtschaftswachstum und nachhaltiger Entwicklung beitragen.

“安全理事会强调,自然资源是促进长期经济增长和可持续发展的一个关键因素。

Die Erfahrung hat darüber hinaus deutlich gezeigt, dass die Reform des Sicherheitssektors eher langfristig angelegt ist.

经验还重点表明了安全部门改革的长期性

Die meisten dieser Projekte sind langfristig angelegt, was für die dauerhafte Beseitigung der Drogen unerlässlich ist.

这些项目大多数是长期的,对可持续地消除毒品至关重要。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主紧急状况和过渡活动的资助不成比例,这种情况继续阻碍长期发展。

In dem langfristigen Rahmenplan für das Anlagevermögen unterbreite ich mehrere mögliche Lösungen und schlage verschiedene Finanzierungsalternativen vor.

我提出的长期基本建设总计划列出一系列可能的解决方案,并提出各种备选筹资办法。

Der langfristige Abwärtstrend und die hohen Preisschwankungen bei nicht-energetischen Rohstoffen stellen die Ausfuhrländer weiterhin vor große Herausforderungen.

非燃料商品价格的长期下降趋势和波动继续给出口国造成重大挑战。

Der Rat ist sich außerdem dessen bewusst, wie wichtig eine kontinuierliche Finanzierung für langfristige vorbeugende Aktivitäten ist.

安理会还确认,必须持续不断地为长期预防活动提供经费。

Wenn in die Konfliktprävention investiert wird, kann dies für die Entwicklung des betreffenden Landes langfristig weitaus ertragreicher sein.

为预防冲突提供资,从长远看,可给国家发展带来多方面的回报。

Die Unterstützung des UNDP erstreckt sich auf Recht und Sicherheit und ist auf langfristige Entwicklung und Nachhaltigkeit ausgerichtet.

开发署提供援助要求有司法和安全,以实现长期发展和保持持久性。

Doch angesichts der Größenordnung langfristiger Wiederherstellungs-, Wiederaufbau- und Aussöhnungsmaßnahmen sowie der damit verbundenen Herausforderungen reichen Ad-hoc-Maßnahmen nicht aus.

但是,鉴于长期恢复、重建、和解工作规模之大,难度之高,临时安排是不够的。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿发展中国家的长期可持续发展仍然是极端重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 langfristig 的德语例句

用户正在搜索


Conferencier, conferieren, Config.sys, confiscation, Conföderatio Helvetica, conformist, Confortline, Confucian, Confuciusornis, confuse,

相似单词


Langform, Langformat, Langfräsen, Langfräsmaschine, Längfräsmaschine, langfristig, Langfrontbau, Langgässer, langgehegt, langgehen,

adj.
长期,长期有效
langfristig gesehen

Langfristig gesehen können wir uns diesen Luxus nicht leisten.
从长远角度看,我们无法承担奢侈(生活)。


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
lang
反义词:
kurzfristig
联想词
längerfristig较长期,较长久;mittelfristig中期;dauerhaft持久,经久;nachhaltig持久,持续,长远;kurzfristig短期;wirtschaftlich经济,经济上;zukünftig,将;finanziell,经济,金融;ökonomisch经济,经济学;weiterhin此外;strukturell结构,结构上,构造上;
【通技】
长期

Die zweite, eher langfristige Befürchtung ist die Aushöhlung und der mögliche Zusammenbruch des gesamten Vertragssystems.

第二,令人长期关注问题是,整个《不扩散核武器条约》制度受侵蚀并且有可能崩溃。

Dieser Zusammenschluss zielt auf Märkte, die erst noch zusammenwachsen müssen; die größten Chancen bestehen langfristig.

这次联合在于进入尚处于展时期市场,里面长期存在机会。

Ohne Umweltschutz kann es keine langfristige Entwicklung geben.

不爱护环境,就不可能有长期展。

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要

Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.

展中国家吸收长期展援助能力已开始提高。

Die Wahrung der langfristigen Schuldentragfähigkeit ist eine gemeinsame Verantwortung von Kreditgebern und Kreditnehmern.

保持债务长期可持续性是借方和贷方共同责任。

Hohe Kapitalsummen fließen als ausländische Direktinvestitionen über die Grenzen, in Form langfristiger wie auch kurzfristiger (Portfolio-)Anlagen.

大量资本以外国直接投资(这是长期流动)以及短期流动(证券流动形式跨越国境)。

Die Auseinandersetzung mit den Bedürfnissen und Zielen der Jugendlichen ist daher ein wichtiger Aspekt langfristiger Präventionsstrategien.

因此,满足青年需要和愿望是长期预防战略一个重要方面。

Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.

国际社会必须尽自己责任,在政治和政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往经验。

Der Sicherheitsrat betont, dass natürliche Ressourcen als maßgeblicher Faktor zu langfristigem Wirtschaftswachstum und nachhaltiger Entwicklung beitragen.

“安全理事会强调,自然资源是促进长期经济增长和可持续一个关键因素。

Die Erfahrung hat darüber hinaus deutlich gezeigt, dass die Reform des Sicherheitssektors eher langfristig angelegt ist.

经验还重点表明了安全部门改革长期性

Die meisten dieser Projekte sind langfristig angelegt, was für die dauerhafte Beseitigung der Drogen unerlässlich ist.

这些项目大多数是长期,对可持续地消除毒品至关重要。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况和过渡活动资助不成比例,这种情况继续阻碍长期展。

In dem langfristigen Rahmenplan für das Anlagevermögen unterbreite ich mehrere mögliche Lösungen und schlage verschiedene Finanzierungsalternativen vor.

我提出长期基本建设总计划列出一系列可能解决方案,并提出各种备选筹资办法。

Der langfristige Abwärtstrend und die hohen Preisschwankungen bei nicht-energetischen Rohstoffen stellen die Ausfuhrländer weiterhin vor große Herausforderungen.

非燃料商品价格长期下降趋势和波动继续给出口国造成重大挑战。

Der Rat ist sich außerdem dessen bewusst, wie wichtig eine kontinuierliche Finanzierung für langfristige vorbeugende Aktivitäten ist.

安理会还确认,必须持续不断地为长期预防活动提供经费。

Wenn in die Konfliktprävention investiert wird, kann dies für die Entwicklung des betreffenden Landes langfristig weitaus ertragreicher sein.

为预防冲突提供投资,从长远看,可给国家展带多方面回报。

Die Unterstützung des UNDP erstreckt sich auf Recht und Sicherheit und ist auf langfristige Entwicklung und Nachhaltigkeit ausgerichtet.

署提供援助要求有司法和安全,以实现长期展和保持持久性。

Doch angesichts der Größenordnung langfristiger Wiederherstellungs-, Wiederaufbau- und Aussöhnungsmaßnahmen sowie der damit verbundenen Herausforderungen reichen Ad-hoc-Maßnahmen nicht aus.

但是,鉴于长期恢复、重建、和解工作规模之大,难度之高,临时安排是不够

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿展中国家长期可持续展仍然是极端重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 langfristig 的德语例句

用户正在搜索


Coniferylalkohol, Coniornis, conj., Conjoint Wert Analyse, Conjoint-Wert-Analyse, Connacht, Connaisseur, Connecticut, connecting, Connection,

相似单词


Langform, Langformat, Langfräsen, Langfräsmaschine, Längfräsmaschine, langfristig, Langfrontbau, Langgässer, langgehegt, langgehen,

adj.
长期的,长期有效的
langfristig gesehen

Langfristig gesehen können wir uns diesen Luxus nicht leisten.
从长远的角度来看,我们无法承担奢侈(生活)。


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
lang
反义词:
kurzfristig
联想词
längerfristig较长期的,较长久的;mittelfristig中期的;dauerhaft持久的,经久的;nachhaltig持久的,持续的,长远的;kurzfristig短期的;wirtschaftlich经济的,经济上的,财政的;zukünftig未来的,将来的;finanziell财政的,经济的,金融的;ökonomisch经济的,经济学的;weiterhin此外;strukturell结构的,结构上的,构造上的;
【通技】
长期的

Die zweite, eher langfristige Befürchtung ist die Aushöhlung und der mögliche Zusammenbruch des gesamten Vertragssystems.

,令人长期关注的问题是,整个《不扩散核武器条约》制度受侵蚀并且有可能崩溃。

Dieser Zusammenschluss zielt auf Märkte, die erst noch zusammenwachsen müssen; die größten Chancen bestehen langfristig.

这次联合的目的在于进入尚处于期的市场,里面长期存在机会。

Ohne Umweltschutz kann es keine langfristige Entwicklung geben.

不爱护环境,就不可能有长期

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要的补充。

Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.

中国家吸收长期援助的能力已开始提高。

Die Wahrung der langfristigen Schuldentragfähigkeit ist eine gemeinsame Verantwortung von Kreditgebern und Kreditnehmern.

保持债务的长期可持续性是借方和贷方的共同责任。

Hohe Kapitalsummen fließen als ausländische Direktinvestitionen über die Grenzen, in Form langfristiger wie auch kurzfristiger (Portfolio-)Anlagen.

大量资本以外国直接投资(这是长期流动)以及短期流动(证券流动的形式跨越国境)。

Die Auseinandersetzung mit den Bedürfnissen und Zielen der Jugendlichen ist daher ein wichtiger Aspekt langfristiger Präventionsstrategien.

因此,满足青年的需要和愿望是长期预防战略的一个重要方面。

Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.

国际社会必须尽自己的责任,在政治和财政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。

Der Sicherheitsrat betont, dass natürliche Ressourcen als maßgeblicher Faktor zu langfristigem Wirtschaftswachstum und nachhaltiger Entwicklung beitragen.

“安全理事会强调,自然资源是促进长期经济增长和可持续的一个关键因素。

Die Erfahrung hat darüber hinaus deutlich gezeigt, dass die Reform des Sicherheitssektors eher langfristig angelegt ist.

经验还重点表明了安全部门改革的长期性

Die meisten dieser Projekte sind langfristig angelegt, was für die dauerhafte Beseitigung der Drogen unerlässlich ist.

这些项目大多数是长期的,对可持续地消除毒品至关重要。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况和过渡活动的资助不成比例,这种情况继续阻碍长期

In dem langfristigen Rahmenplan für das Anlagevermögen unterbreite ich mehrere mögliche Lösungen und schlage verschiedene Finanzierungsalternativen vor.

我提出的长期基本建设总计划列出一系列可能的解决方案,并提出各种备选筹资办法。

Der langfristige Abwärtstrend und die hohen Preisschwankungen bei nicht-energetischen Rohstoffen stellen die Ausfuhrländer weiterhin vor große Herausforderungen.

非燃料商品价格的长期下降趋势和波动继续给出口国造成重大挑战。

Der Rat ist sich außerdem dessen bewusst, wie wichtig eine kontinuierliche Finanzierung für langfristige vorbeugende Aktivitäten ist.

安理会还确认,必须持续不断地为长期预防活动提供经费。

Wenn in die Konfliktprävention investiert wird, kann dies für die Entwicklung des betreffenden Landes langfristig weitaus ertragreicher sein.

为预防冲突提供投资,从长远看,可给国家带来多方面的回报。

Die Unterstützung des UNDP erstreckt sich auf Recht und Sicherheit und ist auf langfristige Entwicklung und Nachhaltigkeit ausgerichtet.

署提供援助要求有司法和安全,以实现长期和保持持久性。

Doch angesichts der Größenordnung langfristiger Wiederherstellungs-, Wiederaufbau- und Aussöhnungsmaßnahmen sowie der damit verbundenen Herausforderungen reichen Ad-hoc-Maßnahmen nicht aus.

但是,鉴于长期恢复、重建、和解工作规模之大,难度之高,临安排是不够的。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿中国家的长期可持续仍然是极端重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 langfristig 的德语例句

用户正在搜索


Conrady, Conring, Conroe, CONS, Consecutio temporum, Conseil, Consensus, conservation, conservatory, consider,

相似单词


Langform, Langformat, Langfräsen, Langfräsmaschine, Längfräsmaschine, langfristig, Langfrontbau, Langgässer, langgehegt, langgehen,

adj.
期有效
langfristig gesehen

Langfristig gesehen können wir uns diesen Luxus nicht leisten.
角度来看,我们无法承担奢侈(生活)。


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
lang
反义词:
kurzfristig
联想词
längerfristig,较;mittelfristig中期;dauerhaft持久,经久;nachhaltig持久,持续;kurzfristig短期;wirtschaftlich经济,经济上,财政;zukünftig未来,将来;finanziell财政,经济,金融;ökonomisch经济,经济;weiterhin外;strukturell结构,结构上,构造上;
【通技】

Die zweite, eher langfristige Befürchtung ist die Aushöhlung und der mögliche Zusammenbruch des gesamten Vertragssystems.

第二,令人关注问题是,整个《不扩散核武器条约》制度受侵蚀并且有可能崩溃。

Dieser Zusammenschluss zielt auf Märkte, die erst noch zusammenwachsen müssen; die größten Chancen bestehen langfristig.

这次联合在于进入尚处于发展时期市场,里面期存在机会。

Ohne Umweltschutz kann es keine langfristige Entwicklung geben.

不爱护环境,就不可能有发展。

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

预防战略是短期倡议必要补充。

Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.

发展中国家吸收发展援助能力已开始提高。

Die Wahrung der langfristigen Schuldentragfähigkeit ist eine gemeinsame Verantwortung von Kreditgebern und Kreditnehmern.

保持债务可持续性是借方和贷方共同责任。

Hohe Kapitalsummen fließen als ausländische Direktinvestitionen über die Grenzen, in Form langfristiger wie auch kurzfristiger (Portfolio-)Anlagen.

大量资本以外国直接投资(这是流动)以及短期流动(证券流动形式跨越国境)。

Die Auseinandersetzung mit den Bedürfnissen und Zielen der Jugendlichen ist daher ein wichtiger Aspekt langfristiger Präventionsstrategien.

,满足青年需要和愿望是预防战略一个重要方面。

Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.

国际社会必须尽自己责任,在政治和财政上不离不弃,参与,还必须根据以往经验。

Der Sicherheitsrat betont, dass natürliche Ressourcen als maßgeblicher Faktor zu langfristigem Wirtschaftswachstum und nachhaltiger Entwicklung beitragen.

“安全理事会强调,自然资源是促进经济增和可持续发展一个关键素。

Die Erfahrung hat darüber hinaus deutlich gezeigt, dass die Reform des Sicherheitssektors eher langfristig angelegt ist.

经验还重点表明了安全部门改革期性

Die meisten dieser Projekte sind langfristig angelegt, was für die dauerhafte Beseitigung der Drogen unerlässlich ist.

这些项目大多数是,对可持续地消除毒品至关重要。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况和过渡活动资助不成比例,这种情况继续阻碍发展。

In dem langfristigen Rahmenplan für das Anlagevermögen unterbreite ich mehrere mögliche Lösungen und schlage verschiedene Finanzierungsalternativen vor.

我提出基本建设总计划列出一系列可能解决方案,并提出各种备选筹资办法。

Der langfristige Abwärtstrend und die hohen Preisschwankungen bei nicht-energetischen Rohstoffen stellen die Ausfuhrländer weiterhin vor große Herausforderungen.

非燃料商品价格下降趋势和波动继续给出口国造成重大挑战。

Der Rat ist sich außerdem dessen bewusst, wie wichtig eine kontinuierliche Finanzierung für langfristige vorbeugende Aktivitäten ist.

安理会还确认,必须持续不断地为预防活动提供经费。

Wenn in die Konfliktprävention investiert wird, kann dies für die Entwicklung des betreffenden Landes langfristig weitaus ertragreicher sein.

为预防冲突提供投资,远看,可给国家发展带来多方面回报。

Die Unterstützung des UNDP erstreckt sich auf Recht und Sicherheit und ist auf langfristige Entwicklung und Nachhaltigkeit ausgerichtet.

开发署提供援助要求有司法和安全,以实现发展和保持持久性。

Doch angesichts der Größenordnung langfristiger Wiederherstellungs-, Wiederaufbau- und Aussöhnungsmaßnahmen sowie der damit verbundenen Herausforderungen reichen Ad-hoc-Maßnahmen nicht aus.

但是,鉴于恢复、重建、和解工作规模之大,难度之高,临时安排是不够

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿发展中国家可持续发展仍然是极端重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 langfristig 的德语例句

用户正在搜索


Constanze, constatieren, constipation, Constitución, constraint, Constructio ad sensum, construction plan, Consul, consultation, consultative,

相似单词


Langform, Langformat, Langfräsen, Langfräsmaschine, Längfräsmaschine, langfristig, Langfrontbau, Langgässer, langgehegt, langgehen,

adj.
长期的,长期有效的
langfristig gesehen

Langfristig gesehen können wir uns diesen Luxus nicht leisten.
从长远的角来看,我们无法承担奢侈(生活)。


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
lang
反义词:
kurzfristig
联想词
längerfristig较长期的,较长久的;mittelfristig中期的;dauerhaft持久的,经久的;nachhaltig持久的,持续的,长远的;kurzfristig短期的;wirtschaftlich经济的,经济上的,财政的;zukünftig未来的,将来的;finanziell财政的,经济的,金融的;ökonomisch经济的,经济学的;weiterhin此外;strukturell结构的,结构上的,构造上的;
【通技】
长期的

Die zweite, eher langfristige Befürchtung ist die Aushöhlung und der mögliche Zusammenbruch des gesamten Vertragssystems.

第二,令人长期关注的问题是,整个《不扩散核武器条约》且有可能崩溃。

Dieser Zusammenschluss zielt auf Märkte, die erst noch zusammenwachsen müssen; die größten Chancen bestehen langfristig.

这次联合的目的在于进入尚处于发展时期的市场,里面长期存在机会。

Ohne Umweltschutz kann es keine langfristige Entwicklung geben.

不爱护环境,就不可能有长期的发展。

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要的补充。

Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.

发展中国家吸收长期发展援助的能力已开始提高。

Die Wahrung der langfristigen Schuldentragfähigkeit ist eine gemeinsame Verantwortung von Kreditgebern und Kreditnehmern.

保持债务的长期可持续性是借方和贷方的共同责任。

Hohe Kapitalsummen fließen als ausländische Direktinvestitionen über die Grenzen, in Form langfristiger wie auch kurzfristiger (Portfolio-)Anlagen.

大量资本以外国直接投资(这是长期流动)以及短期流动(证券流动的形式跨越国境)。

Die Auseinandersetzung mit den Bedürfnissen und Zielen der Jugendlichen ist daher ein wichtiger Aspekt langfristiger Präventionsstrategien.

因此,满足青年的需要和愿望是长期预防战略的一个重要方面。

Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.

国际社会必须尽自己的责任,在政治和财政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。

Der Sicherheitsrat betont, dass natürliche Ressourcen als maßgeblicher Faktor zu langfristigem Wirtschaftswachstum und nachhaltiger Entwicklung beitragen.

“安全理事会强调,自然资源是促进长期经济增长和可持续发展的一个关键因素。

Die Erfahrung hat darüber hinaus deutlich gezeigt, dass die Reform des Sicherheitssektors eher langfristig angelegt ist.

经验还重点表明了安全部门改革的长期性

Die meisten dieser Projekte sind langfristig angelegt, was für die dauerhafte Beseitigung der Drogen unerlässlich ist.

这些项目大多数是长期的,对可持续地消除毒品至关重要。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况和过渡活动的资助不成比例,这种情况继续阻碍长期发展。

In dem langfristigen Rahmenplan für das Anlagevermögen unterbreite ich mehrere mögliche Lösungen und schlage verschiedene Finanzierungsalternativen vor.

我提出的长期基本建设总计划列出一系列可能的解决方案,提出各种备选筹资办法。

Der langfristige Abwärtstrend und die hohen Preisschwankungen bei nicht-energetischen Rohstoffen stellen die Ausfuhrländer weiterhin vor große Herausforderungen.

非燃料商品价格的长期下降趋势和波动继续给出口国造成重大挑战。

Der Rat ist sich außerdem dessen bewusst, wie wichtig eine kontinuierliche Finanzierung für langfristige vorbeugende Aktivitäten ist.

安理会还确认,必须持续不断地为长期预防活动提供经费。

Wenn in die Konfliktprävention investiert wird, kann dies für die Entwicklung des betreffenden Landes langfristig weitaus ertragreicher sein.

为预防冲突提供投资,从长远看,可给国家发展带来多方面的回报。

Die Unterstützung des UNDP erstreckt sich auf Recht und Sicherheit und ist auf langfristige Entwicklung und Nachhaltigkeit ausgerichtet.

开发署提供援助要求有司法和安全,以实现长期发展和保持持久性。

Doch angesichts der Größenordnung langfristiger Wiederherstellungs-, Wiederaufbau- und Aussöhnungsmaßnahmen sowie der damit verbundenen Herausforderungen reichen Ad-hoc-Maßnahmen nicht aus.

但是,鉴于长期恢复、重建、和解工作规模之大,难之高,临时安排是不够的。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿发展中国家的长期可持续发展仍然是极端重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 langfristig 的德语例句

用户正在搜索


Container Frachter, Container/Dockschiff, Containeranhänger, Containerart, Containerbahnhof, Containerbau, Containerboden, Containerbrückenkran, Containerdepot, Containerentladung,

相似单词


Langform, Langformat, Langfräsen, Langfräsmaschine, Längfräsmaschine, langfristig, Langfrontbau, Langgässer, langgehegt, langgehen,

adj.
长期的,长期有效的
langfristig gesehen

Langfristig gesehen können wir uns diesen Luxus nicht leisten.
从长远的角度们无法承担奢侈(生活)。


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
lang
反义词:
kurzfristig
联想词
längerfristig较长期的,较长久的;mittelfristig中期的;dauerhaft持久的,经久的;nachhaltig持久的,持续的,长远的;kurzfristig短期的;wirtschaftlich经济的,经济上的,财政的;zukünftig的,将的;finanziell财政的,经济的,金融的;ökonomisch经济的,经济学的;weiterhin此外;strukturell结构的,结构上的,构造上的;
【通技】
长期的

Die zweite, eher langfristige Befürchtung ist die Aushöhlung und der mögliche Zusammenbruch des gesamten Vertragssystems.

第二,令人长期关注的问题是,整个《不扩散核武器条约》制度受侵蚀并且有可能崩溃。

Dieser Zusammenschluss zielt auf Märkte, die erst noch zusammenwachsen müssen; die größten Chancen bestehen langfristig.

这次联合的目的在于进入尚处于发展时期的市场,里面长期存在机会。

Ohne Umweltschutz kann es keine langfristige Entwicklung geben.

不爱护环境,就不可能有长期的发展。

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要的补充。

Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.

发展中家吸收长期发展援助的能力已开始提高。

Die Wahrung der langfristigen Schuldentragfähigkeit ist eine gemeinsame Verantwortung von Kreditgebern und Kreditnehmern.

保持债务的长期可持续性是借方和贷方的共同责任。

Hohe Kapitalsummen fließen als ausländische Direktinvestitionen über die Grenzen, in Form langfristiger wie auch kurzfristiger (Portfolio-)Anlagen.

大量资本以外直接投资(这是长期流动)以及短期流动(证券流动的形式境)。

Die Auseinandersetzung mit den Bedürfnissen und Zielen der Jugendlichen ist daher ein wichtiger Aspekt langfristiger Präventionsstrategien.

因此,满足青年的需要和愿望是长期预防战略的一个重要方面。

Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.

际社会必须尽自己的责任,在政治和财政上不离不弃,长期参与,还必须根据以往的经验。

Der Sicherheitsrat betont, dass natürliche Ressourcen als maßgeblicher Faktor zu langfristigem Wirtschaftswachstum und nachhaltiger Entwicklung beitragen.

“安全理事会强调,自然资源是促进长期经济增长和可持续发展的一个关键因素。

Die Erfahrung hat darüber hinaus deutlich gezeigt, dass die Reform des Sicherheitssektors eher langfristig angelegt ist.

经验还重点表明了安全部门改革的长期性

Die meisten dieser Projekte sind langfristig angelegt, was für die dauerhafte Beseitigung der Drogen unerlässlich ist.

这些项目大多数是长期的,对可持续地消除毒品至关重要。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况和过渡活动的资助不成比例,这种情况继续阻碍长期发展。

In dem langfristigen Rahmenplan für das Anlagevermögen unterbreite ich mehrere mögliche Lösungen und schlage verschiedene Finanzierungsalternativen vor.

提出的长期基本建设总计划列出一系列可能的解决方案,并提出各种备选筹资办法。

Der langfristige Abwärtstrend und die hohen Preisschwankungen bei nicht-energetischen Rohstoffen stellen die Ausfuhrländer weiterhin vor große Herausforderungen.

非燃料商品价格的长期下降趋势和波动继续给出口造成重大挑战。

Der Rat ist sich außerdem dessen bewusst, wie wichtig eine kontinuierliche Finanzierung für langfristige vorbeugende Aktivitäten ist.

安理会还确认,必须持续不断地为长期预防活动提供经费。

Wenn in die Konfliktprävention investiert wird, kann dies für die Entwicklung des betreffenden Landes langfristig weitaus ertragreicher sein.

为预防冲突提供投资,从长远,可给家发展带多方面的回报。

Die Unterstützung des UNDP erstreckt sich auf Recht und Sicherheit und ist auf langfristige Entwicklung und Nachhaltigkeit ausgerichtet.

开发署提供援助要求有司法和安全,以实现长期发展和保持持久性。

Doch angesichts der Größenordnung langfristiger Wiederherstellungs-, Wiederaufbau- und Aussöhnungsmaßnahmen sowie der damit verbundenen Herausforderungen reichen Ad-hoc-Maßnahmen nicht aus.

但是,鉴于长期恢复、重建、和解工作规模之大,难度之高,临时安排是不够的。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿发展中家的长期可持续发展仍然是极端重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 langfristig 的德语例句

用户正在搜索


Containergleis, Containergruppierung, Containerhafen, Containerhebebühne, Containerhubstapler, Containerhubwagen, Containerisation, containerisieren, Containerisierung, Container-Konnossement,

相似单词


Langform, Langformat, Langfräsen, Langfräsmaschine, Längfräsmaschine, langfristig, Langfrontbau, Langgässer, langgehegt, langgehen,

adj.
,长有效
langfristig gesehen

Langfristig gesehen können wir uns diesen Luxus nicht leisten.
从长远角度来看,我们无法承担奢侈(生活)。


欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
lang
反义词:
kurzfristig
联想词
längerfristig较长,较长久;mittelfristig;dauerhaft持久,经久;nachhaltig持久,持续,长远;kurzfristig;wirtschaftlich经济,经济上,财政;zukünftig未来,将来;finanziell财政,经济,金融;ökonomisch经济,经济学;weiterhin此外;strukturell结构,结构上,构造上;
【通技】

Die zweite, eher langfristige Befürchtung ist die Aushöhlung und der mögliche Zusammenbruch des gesamten Vertragssystems.

第二,令人关注问题是,整个《不扩散核武器条约》制度受侵蚀并且有可能崩溃。

Dieser Zusammenschluss zielt auf Märkte, die erst noch zusammenwachsen müssen; die größten Chancen bestehen langfristig.

这次联合在于进入尚处于发展时市场,里面长存在机会。

Ohne Umweltschutz kann es keine langfristige Entwicklung geben.

不爱护环境,就不可能有发展。

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此预防战略是短倡议必要补充。

Die Kapazität der Entwicklungsländer zur Aufnahme langfristiger Entwicklungshilfe nimmt allmählich zu.

发展国家吸收发展援助能力已开始提高。

Die Wahrung der langfristigen Schuldentragfähigkeit ist eine gemeinsame Verantwortung von Kreditgebern und Kreditnehmern.

保持债务可持续性是共同责任。

Hohe Kapitalsummen fließen als ausländische Direktinvestitionen über die Grenzen, in Form langfristiger wie auch kurzfristiger (Portfolio-)Anlagen.

大量资本以外国直接投资(这是流动)以及短流动(证券流动形式跨越国境)。

Die Auseinandersetzung mit den Bedürfnissen und Zielen der Jugendlichen ist daher ein wichtiger Aspekt langfristiger Präventionsstrategien.

因此,满足青年需要愿望是预防战略一个重要面。

Die internationale Gemeinschaft muss das Ihrige tun und sowohl politisch als auch finanziell langfristig engagiert bleiben.

国际社会必须尽自己责任,在政治财政上不离不弃,参与,还必须根据以往经验。

Der Sicherheitsrat betont, dass natürliche Ressourcen als maßgeblicher Faktor zu langfristigem Wirtschaftswachstum und nachhaltiger Entwicklung beitragen.

“安全理事会强调,自然资源是促进经济增长可持续发展一个关键因素。

Die Erfahrung hat darüber hinaus deutlich gezeigt, dass die Reform des Sicherheitssektors eher langfristig angelegt ist.

经验还重点表明了安全部门改革

Die meisten dieser Projekte sind langfristig angelegt, was für die dauerhafte Beseitigung der Drogen unerlässlich ist.

这些项目大多数是,对可持续地消除毒品至关重要。

Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.

对人道主义紧急状况过渡活动资助不成比例,这种情况继续阻碍发展。

In dem langfristigen Rahmenplan für das Anlagevermögen unterbreite ich mehrere mögliche Lösungen und schlage verschiedene Finanzierungsalternativen vor.

我提出基本建设总计划列出一系列可能解决案,并提出各种备选筹资办法。

Der langfristige Abwärtstrend und die hohen Preisschwankungen bei nicht-energetischen Rohstoffen stellen die Ausfuhrländer weiterhin vor große Herausforderungen.

非燃料商品价格下降趋势波动继续给出口国造成重大挑战。

Der Rat ist sich außerdem dessen bewusst, wie wichtig eine kontinuierliche Finanzierung für langfristige vorbeugende Aktivitäten ist.

安理会还确认,必须持续不断地为预防活动提供经费。

Wenn in die Konfliktprävention investiert wird, kann dies für die Entwicklung des betreffenden Landes langfristig weitaus ertragreicher sein.

为预防冲突提供投资,从长远看,可给国家发展带来多回报。

Die Unterstützung des UNDP erstreckt sich auf Recht und Sicherheit und ist auf langfristige Entwicklung und Nachhaltigkeit ausgerichtet.

开发署提供援助要求有司法安全,以实现发展保持持久性。

Doch angesichts der Größenordnung langfristiger Wiederherstellungs-, Wiederaufbau- und Aussöhnungsmaßnahmen sowie der damit verbundenen Herausforderungen reichen Ad-hoc-Maßnahmen nicht aus.

但是,鉴于恢复、重建、解工作规模之大,难度之高,临时安排是不够

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿发展国家可持续发展仍然是极端重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 langfristig 的德语例句

用户正在搜索


Containerschnellzug, Containersektion, Containerstandplatz, Containerstapelplatz, Containerstapler, Containerterminal, Containertragwagen, Containertransport, Containertransporter, Containerumschlag,

相似单词


Langform, Langformat, Langfräsen, Langfräsmaschine, Längfräsmaschine, langfristig, Langfrontbau, Langgässer, langgehegt, langgehen,