Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉的人脉搏摸不到了。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉的人脉搏摸不到了。
Er hatte starke Halsschmerzen und konnte kaum noch schlucken.
他喉咙很疼,没法咽东西。
Was ist los,du kannst ja kaum noch schnaufen.
(口)怎么啦,连气都喘不过来了.
Die Kette von Ursache und Wirkung lässt sich kaum überblicken.
一系列的原因和影响是不可掌握的。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我不会获得她的喜爱。她不理睬我。
Sie haben ihren Lehrer gern, aber kaum etwas gelernt.
他们喜欢他们的老师,但没有学到任何东西。
Letzten Winter hatten wir kaum Schnee; es war zu mild.
去年冬天我们没有下雪。太温和了。
Die Hitze (Der Schmerz) ist kaum zu ertragen.
热(痛)得难以忍受.
Die Reifen seines Autos haben kaum noch Profil.
他汽车的轮胎上已没有凹凸花纹了。
Er konnte den schweren Karren kaum fortbringen.
他拖不动这辆重车子。
Sie konnte sich mit den Massen ihres Körpers kaum noch fortbewegen.
她身躯肥胖得不
行动了。
Die Mauer ist kaum höher als drei Meter.
这堵墙并不比三米高。
Seine Kenntnisse reichten für diese Arbeit kaum aus.
他的知识对这项工作来说不够用。
Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.
他刚一到,就立马又被叫走了。
In diesem Viertel gibt es kaum Einkaufsmöglichkeiten.
在这个区内买不到什么东西。
Unser Entsetzen,als wir das sahen,ist kaum zu schildern.
当我们看到这事时,我们的惊讶无法形容。
Ich konnte mich von dem Anblick kaum trennen.
我离不开这景色。
Es gibt kaum noch Hoffnung, dass er gesund wird.
他的康复已经没有希望了。
Sie konnten sich kaum durch den Schnee bis zu seinem Haus vorarbeiten.
他们无法穿过雪地到达他的屋子。
Er gebrauchte viele neue Begriffe,worunter ich mir kaum etwas vorstellen konnte.
他用了许多新概念,这些概念我不大理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉人脉搏几乎摸不到了。
Er hatte starke Halsschmerzen und konnte kaum noch schlucken.
他喉咙很疼,几乎没法咽东西。
Was ist los,du kannst ja kaum noch schnaufen.
(口)怎么啦,你简直连气都喘不过来了.
Die Kette von Ursache und Wirkung lässt sich kaum überblicken.
一系列原因和影响是不可掌握
。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我不会获得爱。
几乎不理睬我。
Sie haben ihren Lehrer gern, aber kaum etwas gelernt.
他们欢他们
老师,但几乎没有学到任何东西。
Letzten Winter hatten wir kaum Schnee; es war zu mild.
去年冬天我们几乎没有下雪。太温和了。
Die Hitze (Der Schmerz) ist kaum zu ertragen.
热(痛)得难以忍受.
Die Reifen seines Autos haben kaum noch Profil.
他汽车轮胎上已几乎没有凹凸花纹了。
Er konnte den schweren Karren kaum fortbringen.
他拖不动这辆重车子。
Sie konnte sich mit den Massen ihres Körpers kaum noch fortbewegen.
身躯肥胖得几乎不
行动了。
Die Mauer ist kaum höher als drei Meter.
这堵墙并不比三米高。
Seine Kenntnisse reichten für diese Arbeit kaum aus.
他知识对这项工作来说简直不够用。
Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.
他刚一到,就立马又被叫走了。
In diesem Viertel gibt es kaum Einkaufsmöglichkeiten.
在这个区内买不到什么东西。
Unser Entsetzen,als wir das sahen,ist kaum zu schildern.
当我们看到这事时,我们惊讶简直无法形
。
Ich konnte mich von dem Anblick kaum trennen.
我几乎离不开这景色。
Es gibt kaum noch Hoffnung, dass er gesund wird.
他康复几乎已经没有希望了。
Sie konnten sich kaum durch den Schnee bis zu seinem Haus vorarbeiten.
他们几乎无法穿过雪地到达他屋子。
Er gebrauchte viele neue Begriffe,worunter ich mir kaum etwas vorstellen konnte.
他用了许多新概念,这些概念我不大理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉的人脉搏几乎了。
Er hatte starke Halsschmerzen und konnte kaum noch schlucken.
他喉咙很疼,几乎没法咽东西。
Was ist los,du kannst ja kaum noch schnaufen.
(口)怎么啦,你简直连气都喘过来了.
Die Kette von Ursache und Wirkung lässt sich kaum überblicken.
一系列的原因和影响是可掌握的。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我会获得她的喜爱。她几乎
理睬我。
Sie haben ihren Lehrer gern, aber kaum etwas gelernt.
他们喜欢他们的老师,但几乎没有学任何东西。
Letzten Winter hatten wir kaum Schnee; es war zu mild.
去年冬天我们几乎没有下雪。太温和了。
Die Hitze (Der Schmerz) ist kaum zu ertragen.
热(痛)得难以忍受.
Die Reifen seines Autos haben kaum noch Profil.
他汽车的轮胎上已几乎没有凹凸花纹了。
Er konnte den schweren Karren kaum fortbringen.
他拖动这辆重车子。
Sie konnte sich mit den Massen ihres Körpers kaum noch fortbewegen.
她身躯肥胖得几乎行动了。
Die Mauer ist kaum höher als drei Meter.
这堵墙并比三米高。
Seine Kenntnisse reichten für diese Arbeit kaum aus.
他的知识对这项工作来说简直够用。
Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.
他刚一,就立马又被叫走了。
In diesem Viertel gibt es kaum Einkaufsmöglichkeiten.
在这个区内买什么东西。
Unser Entsetzen,als wir das sahen,ist kaum zu schildern.
当我们看这事
,我们的惊讶简直无法形容。
Ich konnte mich von dem Anblick kaum trennen.
我几乎离开这景色。
Es gibt kaum noch Hoffnung, dass er gesund wird.
他的康复几乎已经没有希望了。
Sie konnten sich kaum durch den Schnee bis zu seinem Haus vorarbeiten.
他们几乎无法穿过雪地达他的屋子。
Er gebrauchte viele neue Begriffe,worunter ich mir kaum etwas vorstellen konnte.
他用了许多新概念,这些概念我大理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉的人脉搏几乎摸到了。
Er hatte starke Halsschmerzen und konnte kaum noch schlucken.
他喉咙很疼,几乎没法咽东西。
Was ist los,du kannst ja kaum noch schnaufen.
(口)怎么啦,你简直连气都喘过来了.
Die Kette von Ursache und Wirkung lässt sich kaum überblicken.
一系列的原因和影响可掌握的。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我会获得她的喜爱。她几乎
理睬我。
Sie haben ihren Lehrer gern, aber kaum etwas gelernt.
他们喜欢他们的老师,但几乎没有学到任何东西。
Letzten Winter hatten wir kaum Schnee; es war zu mild.
去年冬天我们几乎没有下雪。太温和了。
Die Hitze (Der Schmerz) ist kaum zu ertragen.
热(痛)得难以忍受.
Die Reifen seines Autos haben kaum noch Profil.
他汽车的轮胎上已几乎没有凹凸花纹了。
Er konnte den schweren Karren kaum fortbringen.
他拖动这辆重车子。
Sie konnte sich mit den Massen ihres Körpers kaum noch fortbewegen.
她身躯肥胖得几乎行动了。
Die Mauer ist kaum höher als drei Meter.
这堵墙并比三米高。
Seine Kenntnisse reichten für diese Arbeit kaum aus.
他的知识对这项工作来说简直够用。
Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.
他刚一到,就立马又被叫走了。
In diesem Viertel gibt es kaum Einkaufsmöglichkeiten.
在这个区内买到什么东西。
Unser Entsetzen,als wir das sahen,ist kaum zu schildern.
当我们看到这事时,我们的惊讶简直无法形容。
Ich konnte mich von dem Anblick kaum trennen.
我几乎离开这景色。
Es gibt kaum noch Hoffnung, dass er gesund wird.
他的康复几乎已经没有希望了。
Sie konnten sich kaum durch den Schnee bis zu seinem Haus vorarbeiten.
他们几乎无法穿过雪地到达他的屋子。
Er gebrauchte viele neue Begriffe,worunter ich mir kaum etwas vorstellen konnte.
他用了许多新概念,这些概念我大理解。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉的人脉搏摸
到了。
Er hatte starke Halsschmerzen und konnte kaum noch schlucken.
他喉咙很疼,没法咽东西。
Was ist los,du kannst ja kaum noch schnaufen.
(口),你简直连气都喘
过来了.
Die Kette von Ursache und Wirkung lässt sich kaum überblicken.
一系列的原因和影响是可掌握的。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我会获得她的喜爱。她
理睬我。
Sie haben ihren Lehrer gern, aber kaum etwas gelernt.
他们喜欢他们的老师,但没有学到任何东西。
Letzten Winter hatten wir kaum Schnee; es war zu mild.
去年冬天我们没有下雪。太温和了。
Die Hitze (Der Schmerz) ist kaum zu ertragen.
热(痛)得难以忍受.
Die Reifen seines Autos haben kaum noch Profil.
他汽车的轮胎上已没有凹凸花纹了。
Er konnte den schweren Karren kaum fortbringen.
他拖动这辆重车子。
Sie konnte sich mit den Massen ihres Körpers kaum noch fortbewegen.
她身躯肥胖得行动了。
Die Mauer ist kaum höher als drei Meter.
这堵墙并比三米高。
Seine Kenntnisse reichten für diese Arbeit kaum aus.
他的知识对这项工作来说简直够用。
Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.
他刚一到,就立马又被叫走了。
In diesem Viertel gibt es kaum Einkaufsmöglichkeiten.
在这个区内买到什
东西。
Unser Entsetzen,als wir das sahen,ist kaum zu schildern.
当我们看到这事时,我们的惊讶简直无法形容。
Ich konnte mich von dem Anblick kaum trennen.
我离
开这景色。
Es gibt kaum noch Hoffnung, dass er gesund wird.
他的康复已经没有希望了。
Sie konnten sich kaum durch den Schnee bis zu seinem Haus vorarbeiten.
他们无法穿过雪地到达他的屋子。
Er gebrauchte viele neue Begriffe,worunter ich mir kaum etwas vorstellen konnte.
他用了许多新概念,这些概念我大理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉的脉搏几乎摸
到了。
Er hatte starke Halsschmerzen und konnte kaum noch schlucken.
他喉咙很疼,几乎没法咽东西。
Was ist los,du kannst ja kaum noch schnaufen.
(口)怎么啦,你简直连气都喘过来了.
Die Kette von Ursache und Wirkung lässt sich kaum überblicken.
一系列的原因和影响是可掌握的。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我会获得她的喜爱。她几乎
理睬我。
Sie haben ihren Lehrer gern, aber kaum etwas gelernt.
他们喜欢他们的老师,但几乎没有学到任何东西。
Letzten Winter hatten wir kaum Schnee; es war zu mild.
去年冬天我们几乎没有下雪。太温和了。
Die Hitze (Der Schmerz) ist kaum zu ertragen.
热(痛)得难以忍受.
Die Reifen seines Autos haben kaum noch Profil.
他汽车的轮胎上已几乎没有凹凸花纹了。
Er konnte den schweren Karren kaum fortbringen.
他拖动这辆重车子。
Sie konnte sich mit den Massen ihres Körpers kaum noch fortbewegen.
她身躯肥胖得几乎行动了。
Die Mauer ist kaum höher als drei Meter.
这堵墙并比三米高。
Seine Kenntnisse reichten für diese Arbeit kaum aus.
他的知识对这项工作来说简直够用。
Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.
他刚一到,就立马又被叫走了。
In diesem Viertel gibt es kaum Einkaufsmöglichkeiten.
在这个区内买到什么东西。
Unser Entsetzen,als wir das sahen,ist kaum zu schildern.
当我们看到这事时,我们的惊讶简直无法形容。
Ich konnte mich von dem Anblick kaum trennen.
我几乎离开这景色。
Es gibt kaum noch Hoffnung, dass er gesund wird.
他的康复几乎已经没有希望了。
Sie konnten sich kaum durch den Schnee bis zu seinem Haus vorarbeiten.
他们几乎无法穿过雪地到达他的屋子。
Er gebrauchte viele neue Begriffe,worunter ich mir kaum etwas vorstellen konnte.
他用了许多新概念,这些概念我大理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉的人脉搏几乎摸不到了。
Er hatte starke Halsschmerzen und konnte kaum noch schlucken.
他喉咙很疼,几乎法咽东西。
Was ist los,du kannst ja kaum noch schnaufen.
(口)怎么啦,你简直连气都喘不过来了.
Die Kette von Ursache und Wirkung lässt sich kaum überblicken.
一系列的原因和影响是不可掌握的。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我不会获得她的喜爱。她几乎不理睬我。
Sie haben ihren Lehrer gern, aber kaum etwas gelernt.
他们喜欢他们的老师,但几乎有
到任何东西。
Letzten Winter hatten wir kaum Schnee; es war zu mild.
去年冬天我们几乎有下雪。太温和了。
Die Hitze (Der Schmerz) ist kaum zu ertragen.
热(痛)得难以忍受.
Die Reifen seines Autos haben kaum noch Profil.
他汽车的轮胎上已几乎有凹凸花纹了。
Er konnte den schweren Karren kaum fortbringen.
他拖不动这辆重车子。
Sie konnte sich mit den Massen ihres Körpers kaum noch fortbewegen.
她身躯肥胖得几乎不行动了。
Die Mauer ist kaum höher als drei Meter.
这堵墙并不比三米高。
Seine Kenntnisse reichten für diese Arbeit kaum aus.
他的知识对这项工作来说简直不够用。
Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.
他刚一到,就立马又被叫走了。
In diesem Viertel gibt es kaum Einkaufsmöglichkeiten.
在这个区内买不到什么东西。
Unser Entsetzen,als wir das sahen,ist kaum zu schildern.
当我们看到这事时,我们的惊讶简直无法形容。
Ich konnte mich von dem Anblick kaum trennen.
我几乎离不开这景色。
Es gibt kaum noch Hoffnung, dass er gesund wird.
他的康复几乎已经有希望了。
Sie konnten sich kaum durch den Schnee bis zu seinem Haus vorarbeiten.
他们几乎无法穿过雪地到达他的屋子。
Er gebrauchte viele neue Begriffe,worunter ich mir kaum etwas vorstellen konnte.
他用了许多新概念,这些概念我不大理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉的人脉搏乎摸
到了。
Er hatte starke Halsschmerzen und konnte kaum noch schlucken.
他喉咙很疼,乎没法咽东西。
Was ist los,du kannst ja kaum noch schnaufen.
(口)怎么啦,你简直连气都喘过来了.
Die Kette von Ursache und Wirkung lässt sich kaum überblicken.
一系列的原因和影响是掌握的。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我会获得她的喜爱。她
乎
理睬我。
Sie haben ihren Lehrer gern, aber kaum etwas gelernt.
他们喜欢他们的老师,但乎没有学到任何东西。
Letzten Winter hatten wir kaum Schnee; es war zu mild.
去年冬天我们乎没有下雪。太温和了。
Die Hitze (Der Schmerz) ist kaum zu ertragen.
热(痛)得难以忍受.
Die Reifen seines Autos haben kaum noch Profil.
他汽车的轮胎上已乎没有凹凸花纹了。
Er konnte den schweren Karren kaum fortbringen.
他拖动这辆重车子。
Sie konnte sich mit den Massen ihres Körpers kaum noch fortbewegen.
她身躯肥胖得乎
行动了。
Die Mauer ist kaum höher als drei Meter.
这堵墙并比三米高。
Seine Kenntnisse reichten für diese Arbeit kaum aus.
他的知识对这项工作来说简直够用。
Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.
他刚一到,就立马又被叫走了。
In diesem Viertel gibt es kaum Einkaufsmöglichkeiten.
在这个区内买到什么东西。
Unser Entsetzen,als wir das sahen,ist kaum zu schildern.
当我们看到这事时,我们的惊讶简直无法形容。
Ich konnte mich von dem Anblick kaum trennen.
我乎离
开这景色。
Es gibt kaum noch Hoffnung, dass er gesund wird.
他的康复乎已经没有希望了。
Sie konnten sich kaum durch den Schnee bis zu seinem Haus vorarbeiten.
他们乎无法穿过雪地到达他的屋子。
Er gebrauchte viele neue Begriffe,worunter ich mir kaum etwas vorstellen konnte.
他用了许多新概念,这些概念我大理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉的脉搏几乎摸不到了。
Er hatte starke Halsschmerzen und konnte kaum noch schlucken.
他喉咙很疼,几乎法咽东西。
Was ist los,du kannst ja kaum noch schnaufen.
(口)怎么啦,你简直连气都喘不过来了.
Die Kette von Ursache und Wirkung lässt sich kaum überblicken.
一系列的原因和影响是不可掌握的。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我不会获得她的喜爱。她几乎不理睬我。
Sie haben ihren Lehrer gern, aber kaum etwas gelernt.
他们喜欢他们的老师,但几乎有学到任何东西。
Letzten Winter hatten wir kaum Schnee; es war zu mild.
去年冬天我们几乎有下雪。太温和了。
Die Hitze (Der Schmerz) ist kaum zu ertragen.
热(痛)得难以忍受.
Die Reifen seines Autos haben kaum noch Profil.
他汽车的轮胎上已几乎有凹凸花纹了。
Er konnte den schweren Karren kaum fortbringen.
他拖不动这辆重车子。
Sie konnte sich mit den Massen ihres Körpers kaum noch fortbewegen.
她身躯肥胖得几乎不行动了。
Die Mauer ist kaum höher als drei Meter.
这堵墙并不比三米高。
Seine Kenntnisse reichten für diese Arbeit kaum aus.
他的知识对这项工作来说简直不够用。
Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.
他刚一到,就立马又被叫走了。
In diesem Viertel gibt es kaum Einkaufsmöglichkeiten.
在这个区内买不到什么东西。
Unser Entsetzen,als wir das sahen,ist kaum zu schildern.
当我们看到这事时,我们的惊讶简直无法形容。
Ich konnte mich von dem Anblick kaum trennen.
我几乎离不开这景色。
Es gibt kaum noch Hoffnung, dass er gesund wird.
他的康复几乎已经有希望了。
Sie konnten sich kaum durch den Schnee bis zu seinem Haus vorarbeiten.
他们几乎无法穿过雪到达他的屋子。
Er gebrauchte viele neue Begriffe,worunter ich mir kaum etwas vorstellen konnte.
他用了许多新概念,这些概念我不大理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。