Das ist ja katastrophal!
这可真是不幸呵!
Das ist ja katastrophal!
这可真是不幸呵!
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(的情况)是可怕的。
Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.
结果,许多实施工作归于失败,有时性后果。
Dort herrschen katastrophale Zustände.
那里情况很糟。
Die Sache hatte katastrophale Folgen.
事情的结局是不幸的。
Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.
我们必须采取行动,确保性恐怖主义永远不会
为现实。
Auch Armut, tödliche Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung gehören dazu, da diese ebenso katastrophale Folgen haben können.
这些威胁包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类威胁可以
同样的
性后果。
Am anderen Ende des Spektrums stehen die nuklearen, radiologischen, chemischen und biologischen Waffen, die angesichts der katastrophalen Folgen ihres Einsatzes ebenfalls eine mehrstufige multinationale Strategie erfordern, um einen solchen Einsatz zu verhüten.
另一方面,核武器、放射性武器、化学武器和生物武器的使用将带来性后果,因此
必须采取多层面、多国战略来防止这些武器的使用。
Das AIAD ist außerdem der Ansicht, dass das System der Vereinten Nationen sich verstärkt darum bemühen muss, die katastrophalen wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zu verbessern, unter denen gefährdete Personen in den Gebieten leben, in denen viele Friedenssicherungsmissionen ihren Standort haben.
监督厅认为,联合国系统必须加大努力,解决许多维持和平特派团所在地弱势居民所处的悲惨的经济和社会状况。
In diesem Zusammenhang freue ich mich, mitteilen zu können, dass die Universität der Vereinten Nationen ein Programm eingeleitet hat, bei dem durch ein umfassendes Konzept der Risikominderung und der Herabsetzung der Anfälligkeit das Risiko für katastrophale Überschwemmungen in der asiatisch-pazifischen Region gesenkt werden soll.
在这方面,我高兴地注意到,联合国大学发起了一个减轻亚太区域性洪患风险的方案,通过采取综合性办法来减轻
害和脆弱程度。
Inzwischen haben der Rat und die internationale Gemeinschaft jedoch Schritt um Schritt immer mehr akzeptiert, dass der Rat nach Kapitel VII und gemäß der sich herausbildenden Norm einer kollektiven internationalen Schutzverantwortung stets militärische Maßnahmen zur Beseitigung katastrophalen innerstaatlichen Unrechts genehmigen kann, wenn er bereit ist zu erklären, dass die Situation eine "Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit" darstellt, was bei Verstößen gegen das Völkerrecht nicht gerade schwierig ist.
但是,安理会和广大国际社会已逐渐承认,根据第七章的规定,为寻求一个国际社会提供保护的集体责任新规范,安理会随时可以批准采取军事行动,以纠正一个国家内极为严重的弊害,如果它肯宣布这个局势危及“国际和平与安全”,而这样做并非事,特别是如果有违反国际法的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist ja katastrophal!
这可真是不幸呵!
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(的情况)是可怕的。
Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.
结果,许多实施工作归于失败,有时还造灾难性后果。
Dort herrschen katastrophale Zustände.
那里情况很糟。
Die Sache hatte katastrophale Folgen.
事情的结局是不幸的。
Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.
我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远不会为现实。
Auch Armut, tödliche Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung gehören dazu, da diese ebenso katastrophale Folgen haben können.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类威胁可以造同样的灾难性后果。
Am anderen Ende des Spektrums stehen die nuklearen, radiologischen, chemischen und biologischen Waffen, die angesichts der katastrophalen Folgen ihres Einsatzes ebenfalls eine mehrstufige multinationale Strategie erfordern, um einen solchen Einsatz zu verhüten.
另一方面,核武器、放射性武器、化学武器和生物武器的使用将带来灾难性后果,因此还必须采取多层面、多战略来防止这些武器的使用。
Das AIAD ist außerdem der Ansicht, dass das System der Vereinten Nationen sich verstärkt darum bemühen muss, die katastrophalen wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zu verbessern, unter denen gefährdete Personen in den Gebieten leben, in denen viele Friedenssicherungsmissionen ihren Standort haben.
监督厅还认为,系统必须加大努力,解决许多维持和平特派团所在地弱势居民所处的悲惨的经济和社会状况。
In diesem Zusammenhang freue ich mich, mitteilen zu können, dass die Universität der Vereinten Nationen ein Programm eingeleitet hat, bei dem durch ein umfassendes Konzept der Risikominderung und der Herabsetzung der Anfälligkeit das Risiko für katastrophale Überschwemmungen in der asiatisch-pazifischen Region gesenkt werden soll.
在这方面,我高兴地注意到,大学发起了一个减轻亚太区域灾难性洪患风险的方案,通过采取综
性办法来减轻灾害和脆弱程度。
Inzwischen haben der Rat und die internationale Gemeinschaft jedoch Schritt um Schritt immer mehr akzeptiert, dass der Rat nach Kapitel VII und gemäß der sich herausbildenden Norm einer kollektiven internationalen Schutzverantwortung stets militärische Maßnahmen zur Beseitigung katastrophalen innerstaatlichen Unrechts genehmigen kann, wenn er bereit ist zu erklären, dass die Situation eine "Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit" darstellt, was bei Verstößen gegen das Völkerrecht nicht gerade schwierig ist.
但是,安理会和广大际社会已逐渐承认,根据第七章的规定,为寻求一个
际社会提供保护的集体责任新规范,安理会随时可以批准采取军事行动,以纠正一个
家内极为严重的弊害,如果它肯宣布这个局势危及“
际和平与安全”,而这样做并非难事,特别是如果有违反
际法的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist ja katastrophal!
这可真是不幸呵!
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(况)是可怕
。
Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.
,
实施工作归于失败,有时还造
灾难性后
。
Dort herrschen katastrophale Zustände.
那里况很糟。
Die Sache hatte katastrophale Folgen.
事局是不幸
。
Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.
我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远不会为现实。
Auch Armut, tödliche Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung gehören dazu, da diese ebenso katastrophale Folgen haben können.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类威胁可以造同样
灾难性后
。
Am anderen Ende des Spektrums stehen die nuklearen, radiologischen, chemischen und biologischen Waffen, die angesichts der katastrophalen Folgen ihres Einsatzes ebenfalls eine mehrstufige multinationale Strategie erfordern, um einen solchen Einsatz zu verhüten.
另一方面,核武器、放射性武器、化学武器和生物武器使用将带来灾难性后
,因此还必须采取
层面、
国战略来防止这些武器
使用。
Das AIAD ist außerdem der Ansicht, dass das System der Vereinten Nationen sich verstärkt darum bemühen muss, die katastrophalen wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zu verbessern, unter denen gefährdete Personen in den Gebieten leben, in denen viele Friedenssicherungsmissionen ihren Standort haben.
监督厅还认为,联合国系统必须加大努力,解决维持和平特派团所在地弱势居民所处
悲惨
经济和社会状况。
In diesem Zusammenhang freue ich mich, mitteilen zu können, dass die Universität der Vereinten Nationen ein Programm eingeleitet hat, bei dem durch ein umfassendes Konzept der Risikominderung und der Herabsetzung der Anfälligkeit das Risiko für katastrophale Überschwemmungen in der asiatisch-pazifischen Region gesenkt werden soll.
在这方面,我高兴地注意到,联合国大学发起了一个减轻亚太区域灾难性洪患风险方案,通过采取综合性办法来减轻灾害和脆弱程度。
Inzwischen haben der Rat und die internationale Gemeinschaft jedoch Schritt um Schritt immer mehr akzeptiert, dass der Rat nach Kapitel VII und gemäß der sich herausbildenden Norm einer kollektiven internationalen Schutzverantwortung stets militärische Maßnahmen zur Beseitigung katastrophalen innerstaatlichen Unrechts genehmigen kann, wenn er bereit ist zu erklären, dass die Situation eine "Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit" darstellt, was bei Verstößen gegen das Völkerrecht nicht gerade schwierig ist.
但是,安理会和广大国际社会已逐渐承认,根据第七章规定,为寻求一个国际社会提供保护
集体责任新规范,安理会随时可以批准采取军事行动,以纠正一个国家内极为严重
弊害,如
它肯宣布这个局势危及“国际和平与安全”,而这样做并非难事,特别是如
有违反国际法
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist ja katastrophal!
这可真是不幸呵!
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)水(
情况)是可怕
。
Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.
结果,许多实施工作归于失败,有时还造灾难性后果。
Dort herrschen katastrophale Zustände.
那里情况很糟。
Die Sache hatte katastrophale Folgen.
事情结局是不幸
。
Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.
我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远不会现实。
Auch Armut, tödliche Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung gehören dazu, da diese ebenso katastrophale Folgen haben können.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因威胁可以造
同样
灾难性后果。
Am anderen Ende des Spektrums stehen die nuklearen, radiologischen, chemischen und biologischen Waffen, die angesichts der katastrophalen Folgen ihres Einsatzes ebenfalls eine mehrstufige multinationale Strategie erfordern, um einen solchen Einsatz zu verhüten.
另一方面,核武器、放射性武器、化学武器和生物武器使用将带来灾难性后果,因
还必须采取多层面、多国战略来防止这些武器
使用。
Das AIAD ist außerdem der Ansicht, dass das System der Vereinten Nationen sich verstärkt darum bemühen muss, die katastrophalen wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zu verbessern, unter denen gefährdete Personen in den Gebieten leben, in denen viele Friedenssicherungsmissionen ihren Standort haben.
监督厅还认,联合国系统必须加大努力,解决许多维持和平特派团所在地弱势居民所处
悲惨
经济和社会状况。
In diesem Zusammenhang freue ich mich, mitteilen zu können, dass die Universität der Vereinten Nationen ein Programm eingeleitet hat, bei dem durch ein umfassendes Konzept der Risikominderung und der Herabsetzung der Anfälligkeit das Risiko für katastrophale Überschwemmungen in der asiatisch-pazifischen Region gesenkt werden soll.
在这方面,我高兴地注意到,联合国大学发起了一个减轻亚太区域灾难性洪患风险方案,通过采取综合性办法来减轻灾害和脆弱程度。
Inzwischen haben der Rat und die internationale Gemeinschaft jedoch Schritt um Schritt immer mehr akzeptiert, dass der Rat nach Kapitel VII und gemäß der sich herausbildenden Norm einer kollektiven internationalen Schutzverantwortung stets militärische Maßnahmen zur Beseitigung katastrophalen innerstaatlichen Unrechts genehmigen kann, wenn er bereit ist zu erklären, dass die Situation eine "Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit" darstellt, was bei Verstößen gegen das Völkerrecht nicht gerade schwierig ist.
但是,安理会和广大国际社会已逐渐承认,根据第七章规定,
寻求一个国际社会提供保护
集体责任新规范,安理会随时可以批准采取军事行动,以纠正一个国家内极
严重
弊害,如果它肯宣布这个局势危及“国际和平与安全”,而这样做并非难事,特别是如果有违反国际法
行
。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist ja katastrophal!
这可真是幸呵!
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(的情况)是可怕的。
Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.
结果,许多实施工作归于失败,有时还造灾难性后果。
Dort herrschen katastrophale Zustände.
那里情况很糟。
Die Sache hatte katastrophale Folgen.
事情的结局是幸的。
Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.
我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远会
为现实。
Auch Armut, tödliche Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung gehören dazu, da diese ebenso katastrophale Folgen haben können.
这些威胁还包括贫穷、致命传染境退化,因为此类威胁可以造
同样的灾难性后果。
Am anderen Ende des Spektrums stehen die nuklearen, radiologischen, chemischen und biologischen Waffen, die angesichts der katastrophalen Folgen ihres Einsatzes ebenfalls eine mehrstufige multinationale Strategie erfordern, um einen solchen Einsatz zu verhüten.
另一方面,核武器、放射性武器、化学武器生物武器的使用将带来灾难性后果,因此还必须采取多层面、多国战略来防止这些武器的使用。
Das AIAD ist außerdem der Ansicht, dass das System der Vereinten Nationen sich verstärkt darum bemühen muss, die katastrophalen wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zu verbessern, unter denen gefährdete Personen in den Gebieten leben, in denen viele Friedenssicherungsmissionen ihren Standort haben.
监督厅还认为,联合国系统必须加大努力,解决许多维持平特派团所在地弱势居民所处的悲惨的经济
社会状况。
In diesem Zusammenhang freue ich mich, mitteilen zu können, dass die Universität der Vereinten Nationen ein Programm eingeleitet hat, bei dem durch ein umfassendes Konzept der Risikominderung und der Herabsetzung der Anfälligkeit das Risiko für katastrophale Überschwemmungen in der asiatisch-pazifischen Region gesenkt werden soll.
在这方面,我高兴地注意到,联合国大学发起了一个减轻亚太区域灾难性洪患风险的方案,通过采取综合性办法来减轻灾害脆弱程度。
Inzwischen haben der Rat und die internationale Gemeinschaft jedoch Schritt um Schritt immer mehr akzeptiert, dass der Rat nach Kapitel VII und gemäß der sich herausbildenden Norm einer kollektiven internationalen Schutzverantwortung stets militärische Maßnahmen zur Beseitigung katastrophalen innerstaatlichen Unrechts genehmigen kann, wenn er bereit ist zu erklären, dass die Situation eine "Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit" darstellt, was bei Verstößen gegen das Völkerrecht nicht gerade schwierig ist.
但是,安理会广大国际社会已逐渐承认,根据第七章的规定,为寻求一个国际社会提供保护的集体责任新规范,安理会随时可以批准采取军事行动,以纠正一个国家内极为严重的弊害,如果它肯宣布这个局势危及“国际
平与安全”,而这样做并非难事,特别是如果有违反国际法的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist ja katastrophal!
这可真是不幸呵!
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水()是可怕
。
Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.
结果,许多实施工作归于失败,有时还造灾难性后果。
Dort herrschen katastrophale Zustände.
那里很糟。
Die Sache hatte katastrophale Folgen.
事结局是不幸
。
Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.
须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远不会
为现实。
Auch Armut, tödliche Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung gehören dazu, da diese ebenso katastrophale Folgen haben können.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类威胁可以造同样
灾难性后果。
Am anderen Ende des Spektrums stehen die nuklearen, radiologischen, chemischen und biologischen Waffen, die angesichts der katastrophalen Folgen ihres Einsatzes ebenfalls eine mehrstufige multinationale Strategie erfordern, um einen solchen Einsatz zu verhüten.
另一方面,核武器、放射性武器、化学武器和生物武器使用将带来灾难性后果,因此还
须采取多层面、多国战略来防止这些武器
使用。
Das AIAD ist außerdem der Ansicht, dass das System der Vereinten Nationen sich verstärkt darum bemühen muss, die katastrophalen wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zu verbessern, unter denen gefährdete Personen in den Gebieten leben, in denen viele Friedenssicherungsmissionen ihren Standort haben.
监督厅还认为,联合国系统须加大努力,解决许多维持和平特派团所在地弱势居民所处
悲惨
经济和社会状
。
In diesem Zusammenhang freue ich mich, mitteilen zu können, dass die Universität der Vereinten Nationen ein Programm eingeleitet hat, bei dem durch ein umfassendes Konzept der Risikominderung und der Herabsetzung der Anfälligkeit das Risiko für katastrophale Überschwemmungen in der asiatisch-pazifischen Region gesenkt werden soll.
在这方面,高兴地注意到,联合国大学发起了一个减轻亚太区域灾难性洪患风险
方案,通过采取综合性办法来减轻灾害和脆弱程度。
Inzwischen haben der Rat und die internationale Gemeinschaft jedoch Schritt um Schritt immer mehr akzeptiert, dass der Rat nach Kapitel VII und gemäß der sich herausbildenden Norm einer kollektiven internationalen Schutzverantwortung stets militärische Maßnahmen zur Beseitigung katastrophalen innerstaatlichen Unrechts genehmigen kann, wenn er bereit ist zu erklären, dass die Situation eine "Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit" darstellt, was bei Verstößen gegen das Völkerrecht nicht gerade schwierig ist.
但是,安理会和广大国际社会已逐渐承认,根据第七章规定,为寻求一个国际社会提供保护
集体责任新规范,安理会随时可以批准采取军事行动,以纠正一个国家内极为严重
弊害,如果它肯宣布这个局势危及“国际和平与安全”,而这样做并非难事,特别是如果有违反国际法
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Das ist ja katastrophal!
这可真是不幸呵!
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(的情况)是可怕的。
Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.
结果,许实施工作归于失败,有时还造
灾难性后果。
Dort herrschen katastrophale Zustände.
那里情况很糟。
Die Sache hatte katastrophale Folgen.
事情的结局是不幸的。
Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.
我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主永远不会
为现实。
Auch Armut, tödliche Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung gehören dazu, da diese ebenso katastrophale Folgen haben können.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类威胁可以造同样的灾难性后果。
Am anderen Ende des Spektrums stehen die nuklearen, radiologischen, chemischen und biologischen Waffen, die angesichts der katastrophalen Folgen ihres Einsatzes ebenfalls eine mehrstufige multinationale Strategie erfordern, um einen solchen Einsatz zu verhüten.
另一方,核武器、放射性武器、化学武器和生物武器的使用将带来灾难性后果,因此还必须采取
层
、
战略来防止这些武器的使用。
Das AIAD ist außerdem der Ansicht, dass das System der Vereinten Nationen sich verstärkt darum bemühen muss, die katastrophalen wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zu verbessern, unter denen gefährdete Personen in den Gebieten leben, in denen viele Friedenssicherungsmissionen ihren Standort haben.
监督厅还认为,联合系统必须加大努力,解决许
维持和平特派团所在地弱势居民所处的悲惨的经济和社会状况。
In diesem Zusammenhang freue ich mich, mitteilen zu können, dass die Universität der Vereinten Nationen ein Programm eingeleitet hat, bei dem durch ein umfassendes Konzept der Risikominderung und der Herabsetzung der Anfälligkeit das Risiko für katastrophale Überschwemmungen in der asiatisch-pazifischen Region gesenkt werden soll.
在这方,我高兴地注意到,联合
大学发起了一个减轻亚太区域灾难性洪患风险的方案,通过采取综合性办法来减轻灾害和脆弱程度。
Inzwischen haben der Rat und die internationale Gemeinschaft jedoch Schritt um Schritt immer mehr akzeptiert, dass der Rat nach Kapitel VII und gemäß der sich herausbildenden Norm einer kollektiven internationalen Schutzverantwortung stets militärische Maßnahmen zur Beseitigung katastrophalen innerstaatlichen Unrechts genehmigen kann, wenn er bereit ist zu erklären, dass die Situation eine "Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit" darstellt, was bei Verstößen gegen das Völkerrecht nicht gerade schwierig ist.
但是,安理会和广大际社会已逐渐承认,根据第七章的规定,为寻求一个
际社会提供保护的集体责任新规范,安理会随时可以批准采取军事行动,以纠正一个
家内极为严重的弊害,如果它肯宣布这个局势危及“
际和平与安全”,而这样做并非难事,特别是如果有违反
际法的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist ja katastrophal!
这可真是不幸呵!
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(情况)是可怕
。
Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.
,
多实施工作归于失败,有时还造
灾难性后
。
Dort herrschen katastrophale Zustände.
那里情况很糟。
Die Sache hatte katastrophale Folgen.
事情是不幸
。
Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.
我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远不会为现实。
Auch Armut, tödliche Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung gehören dazu, da diese ebenso katastrophale Folgen haben können.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类威胁可以造同样
灾难性后
。
Am anderen Ende des Spektrums stehen die nuklearen, radiologischen, chemischen und biologischen Waffen, die angesichts der katastrophalen Folgen ihres Einsatzes ebenfalls eine mehrstufige multinationale Strategie erfordern, um einen solchen Einsatz zu verhüten.
另一方面,核武器、放射性武器、化学武器和生物武器使用将带来灾难性后
,因此还必须采取多层面、多国战略来防止这些武器
使用。
Das AIAD ist außerdem der Ansicht, dass das System der Vereinten Nationen sich verstärkt darum bemühen muss, die katastrophalen wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zu verbessern, unter denen gefährdete Personen in den Gebieten leben, in denen viele Friedenssicherungsmissionen ihren Standort haben.
监督厅还认为,联合国系统必须加大努力,解决多维持和平特派团所在地弱势居民所处
悲惨
经济和社会状况。
In diesem Zusammenhang freue ich mich, mitteilen zu können, dass die Universität der Vereinten Nationen ein Programm eingeleitet hat, bei dem durch ein umfassendes Konzept der Risikominderung und der Herabsetzung der Anfälligkeit das Risiko für katastrophale Überschwemmungen in der asiatisch-pazifischen Region gesenkt werden soll.
在这方面,我高兴地注意到,联合国大学发起了一个减轻亚太区域灾难性洪患风险方案,通过采取综合性办法来减轻灾害和脆弱程度。
Inzwischen haben der Rat und die internationale Gemeinschaft jedoch Schritt um Schritt immer mehr akzeptiert, dass der Rat nach Kapitel VII und gemäß der sich herausbildenden Norm einer kollektiven internationalen Schutzverantwortung stets militärische Maßnahmen zur Beseitigung katastrophalen innerstaatlichen Unrechts genehmigen kann, wenn er bereit ist zu erklären, dass die Situation eine "Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit" darstellt, was bei Verstößen gegen das Völkerrecht nicht gerade schwierig ist.
但是,安理会和广大国际社会已逐渐承认,根据第七章规定,为寻求一个国际社会提供保护
集体责任新规范,安理会随时可以批准采取军事行动,以纠正一个国家内极为严重
弊害,如
它肯宣布这个
势危及“国际和平与安全”,而这样做并非难事,特别是如
有违反国际法
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist ja katastrophal!
这可真是幸呵!
Der Mangel an Wasser war katastrophal.
(那儿)缺水(情况)是可怕
。
Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.
结果,许多实施工作归于失败,有时还造灾难性后果。
Dort herrschen katastrophale Zustände.
那里情况很糟。
Die Sache hatte katastrophale Folgen.
事情结局是
幸
。
Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.
我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远会
为现实。
Auch Armut, tödliche Infektionskrankheiten und Umweltzerstörung gehören dazu, da diese ebenso katastrophale Folgen haben können.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和化,因为此类威胁可以造
同样
灾难性后果。
Am anderen Ende des Spektrums stehen die nuklearen, radiologischen, chemischen und biologischen Waffen, die angesichts der katastrophalen Folgen ihres Einsatzes ebenfalls eine mehrstufige multinationale Strategie erfordern, um einen solchen Einsatz zu verhüten.
另一方面,核武器、放射性武器、化学武器和生物武器使用将带来灾难性后果,因此还必须采取多层面、多国战略来防止这些武器
使用。
Das AIAD ist außerdem der Ansicht, dass das System der Vereinten Nationen sich verstärkt darum bemühen muss, die katastrophalen wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zu verbessern, unter denen gefährdete Personen in den Gebieten leben, in denen viele Friedenssicherungsmissionen ihren Standort haben.
监督厅还认为,联合国系统必须加大努力,解决许多维持和平特派团所在地弱势居民所处悲惨
经济和社会状况。
In diesem Zusammenhang freue ich mich, mitteilen zu können, dass die Universität der Vereinten Nationen ein Programm eingeleitet hat, bei dem durch ein umfassendes Konzept der Risikominderung und der Herabsetzung der Anfälligkeit das Risiko für katastrophale Überschwemmungen in der asiatisch-pazifischen Region gesenkt werden soll.
在这方面,我高兴地注意到,联合国大学发起了一个减轻亚太区域灾难性洪患风险方案,通过采取综合性办法来减轻灾害和脆弱程度。
Inzwischen haben der Rat und die internationale Gemeinschaft jedoch Schritt um Schritt immer mehr akzeptiert, dass der Rat nach Kapitel VII und gemäß der sich herausbildenden Norm einer kollektiven internationalen Schutzverantwortung stets militärische Maßnahmen zur Beseitigung katastrophalen innerstaatlichen Unrechts genehmigen kann, wenn er bereit ist zu erklären, dass die Situation eine "Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit" darstellt, was bei Verstößen gegen das Völkerrecht nicht gerade schwierig ist.
但是,安理会和广大国际社会已逐渐承认,根据第七章规定,为寻求一个国际社会提供保护
集体责任新规范,安理会随时可以批准采取军事行动,以纠正一个国家内极为严重
弊害,如果它肯宣布这个局势危及“国际和平与安全”,而这样做并非难事,特别是如果有违反国际法
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。