德语助手
  • 关闭

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>...后面,...背后
hinter der Grenze
国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>...后面去,把...放...后面去
etwas fällt hinter ein Sofa
某物发后面去


Ⅱ adj
后面的


Ⅲ adv
<地区>向后面去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】
后面;

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己的尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年的工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车后面扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩后面的。

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

你的成绩不如去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)的后面

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得,他想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲一棵树后面

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟的烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

他的成绩没我预想的那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落山后(地平线下面)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


Geräteträgereinholmer, Geräteträgergesamtarbeitsbreite, Geräteträgerladegewicht, Geräteträgerlängsveränderung, Geräteträgerwendigkeit, Geräteträgerzweiholmer, Gerätetreiber, Geräte-Treiber, geräte-treiber, Gerätetriebwerk,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后面,在...背后
hinter der Grenze
在国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...后面去,把...放到...后面去
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发后面去


Ⅱ adj
后面的


Ⅲ adv
<地区>向后面去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】
后面;

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己的尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几的工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车后面扬起片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果我们对这位赛跑运动加以训练,他就会把所有对手都甩在后面的。

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

你的成绩不如去

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)的后面

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在棵树后面

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了个乱糟糟的烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

他的成绩没我预想的那么

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山后(地平线下面)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


Geräucherte, Geräuchertes, geraum, Geräumde, geräumig, Geräumigkeit, Geräusch, Geräuschabschaffung, Geräuschabschirmkapsel, Geräuschabschirmung,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>...,...背
hinter der Grenze
国界线


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...去,把...放到...
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发


Ⅱ adj



Ⅲ adv
<地区>向去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己的尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年的工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩的。

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

你的成绩不如去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)的

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲一棵树

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟的烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

他的成绩没我预想的那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山(地平线下)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


geräuscharm, geräuscharmes Fett, Geräuscharmeslager, Geräuscharmut, Geräuschaufzeichnung, Geräuschbeanstandung, Geräuschbegrenzer, Geräuschbekämpfung, Geräuschbelästigung, geräuschbewertung,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后面,在...背后
hinter der Grenze
在国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>...后面去,把...放...后面去
etwas fällt hinter ein Sofa
沙发后面去


Ⅱ adj
后面的


Ⅲ adv
<地区>向后面去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】
后面;

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己的尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年的工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车后面扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在后面的。

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

你的成绩不如去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)的后面

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树后面

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟的烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

他的成绩没我预想的那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落山后(地平线下面)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


Geräuschdämpfungsmittel, Geräuschdämpfungswirkung, Geräusche, Geräuscheinwirkung, Geräuschemission, Geräuschemissionsänderung, Geräuschemissionsgrenzwert, Geräuschentwicklung, geräuschfelder, Geräuschfilter,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后面,在...背后
hinter der Grenze
在国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...后面去,把...放到...后面去
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发后面去


Ⅱ adj
后面


Ⅲ adv
<地区>向后面去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】
后面;

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车后面扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在后面

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

绩不如去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)后面

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树后面

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

绩没我预想那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山后(地平线下面)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


Geräuschkomfort, Geräuschkontroll Meßmethode, Geräuschkontroll-Meßmethode, geräuschkontroll-meßmethode, Geräuschkulisse, Geräuschleistung, Geräuschleistungspegel, geräuschlos, Geräuschlosigkeit, Geräuschmacher,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

用户正在搜索


geräuschverhaften, Geräuschverhalten, geräuschverhaltens, Geräuschverhältnis, Geräuschverminderung, Geräuschverteilung, geräuschvoll, Geräuschzahl, Geräusper, Gerbbleichbad,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后面,在...背后
hinter der Grenze
在国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...后面去,把...放到...后面去
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发后面去


Ⅱ adj
后面


Ⅲ adv
<地区>向后面去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】
后面;

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车后面扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在后面

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

成绩不如去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)后面

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树后面

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

成绩没我预想那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山后(地平线下面)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


Gerberlohe, Gerberstrauch, Gerberträger, Gerberwolle, Gerbgrube, Gerbmittel, Gerbrinde, Gerbsäure, gerbsäurehaltig, Gerbsäuremesser,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后面,在...背后
hinter der Grenze
在国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...后面去,把...放到...后面去
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发后面去


Ⅱ adj
后面


Ⅲ adv
<地区>向后面去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】
后面;

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车后面扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在后面

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

成绩不去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)后面

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树后面

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

成绩没我预想那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山后(地平线下面)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


GERD(gastroesophageal reflux disease), Gerda, gerecht, Gerechter, gerechtfertig, gerechtfertigen, gerechtfertigt, Gerechtigkeit, Gerechtigkeiten, Gerechtigkeitsgefühl,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后面,在...背后
hinter der Grenze
在国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...后面去,把...放到...后面去
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发后面去


Ⅱ adj
后面的


Ⅲ adv
<地区>向后面去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】
后面;

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他来掩饰自己的尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年的工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车后面扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果我们对跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在后面的。

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

你的成绩不如去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)的后面

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地在条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树后面

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟的烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

他的成绩没我预想的那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山后(地平线下面)去了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


Gereiftheit, Gereime, gereinigt, gereinigtes Erdwachs, gereizt, Gereiztheit, Gereiztheiten, Gerenne, gerettet, gereuen,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,

Ⅰ präp
<支配第三格或第四格>
① <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后面,在...背后
hinter der Grenze
在国界线后


② <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...后面去,...放到...后面去
etwas fällt hinter ein Sofa
某物掉到沙发后面去


Ⅱ adj
后面的


Ⅲ adv
<地区>向后面去;咽下去
欧 路 软 件
【汽车】
后面;

Ich habe ein Jahr Ausbildung hinter mir.

我受过一年培训。

Er versteckte seine Verlegenheit hinter einem Lächeln.

(转)他微笑来掩饰自己的尴尬。

Der Weg gabelt sich hinter der Brücke.

过桥,路分成两股道。

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已经有几年的工作经了。

Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.

汽车后面扬起一片尘土。

Wir haben erst die Hälfte der Strecke hinter uns.

我们才走完了一半路程。

Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.

(口)如果我们对这位赛跑运动员好好加以训练,他所有对手都甩在后面的。

Du stehst in deinen Leistungen hinter denen des Vorjahrs zurück.

你的成绩不如去年。

Das Kind versteckte sich hinter einem Baum (dem Schrank, der Tür).

孩子躲树(橱,门)的后面

Bei der Säuglingssterblichkeit liegt Deutschland hinter Tschechien, Polen und Portugal.

在婴儿死亡率上,德国排捷克、波兰和葡萄牙之后

Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.

他们一个一个地在这条窄道上走着。

Er rangiert im Dienstalter vor (hinter) mir.

他工龄比我长(短)。

Niemand ahnte, was hinter seiner Stirn vorging.

(诗)没人猜得到,他在想些什么。

Laura versteckte sich hinter einem Baum.

劳拉躲在一棵树后面

Kau erst hinter, bevor du sprichst!

咽下(食物)然后再说话!

Das Schlimmste haben wir hinter uns.

我们已经度过了难关。

Er lässt eine fürchterliche Unordnung hinter.

他留下了一个乱糟糟的烂摊子。

Das Kind kommt hinter dem Baum vor.

孩子从树背后走出来。

Seine Leistungen bleiben hinter meinen Erwartungen zurück.

他的成绩没我预想的那么好。

Die Sonne versinkt hinter den Bergen (dem Horizont).

太阳落到山后(地平线下面)去了。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinter 的德语例句

用户正在搜索


Gerichtferien, Gerichtgebäude, Gerichthof, gerichtlich, gerichtlich verfolgen, gerichtliche Angelegenheiten, gerichtliche Untersuchung der Todesursache, gerichtliche Verfügung, gerichtliches Nachspiel, Gerichtsakten,

相似单词


hintenherum, hintennach, hintenüber, hintenüberfallen, hintenüberkippen, hinter, Hinter-, hinter dem, hinter den Kulissen, hinter etwas her,