德语助手
  • 关闭
Vi. 达到顶峰(或高潮),达到顶点
欧 路 软 件
近义词:
erreichen
联想词
münden流入,汇入;enden结束,止;scheitern落空,遭遇失败,垮台,遇难;führen率领,领导;

In Afrika, Lateinamerika und Europa gipfelte die regionale Zusammenarbeit in den Erklärungen von Bamako, Nairobi und Brasilia sowie der Erklärung der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika und dem OSZE-Dokument über Kleinwaffen und leichte Waffen.

在非洲、拉丁美洲欧洲,这方面的区域合作最后产生了巴马科、内罗、巴西利亚南共体的宣言以及欧安组织关于小武器轻武器的文件。

Diese Projekte gipfelten in einem strategischen Planungsrahmen, der sich auf ein koordiniertes jährliches Arbeitsprogramm, auf Klientenprofile, aussagekräftigere Halbjahres- und Jahresberichte, relevante Leistungsindikatoren und Ausgangsinformationen stützt, und haben zu einer Verstärkung der AIAD-Kapazitäten für eine professionelle interne Aufsicht geführt.

这些项目形成了一个战略规划框架,其基础是协调一致的年度工作方对象档、更有用的半年度年度报告、相关的成绩指标基线资料,并增强监督厅的专业内部监督能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gipfeln 的德语例句

用户正在搜索


abgelehnt, abgeleiert, abgeleitet, Abgeleitete, abgeleitete statistische Maßzahlen, abgelenkt, abgelöscht, abgelöschter Kalk, abgelten, Abgeltung,

相似单词


Gipfelflur, Gipfelhöhe, -gipfelig, Gipfelkonferenz, Gipfelleistung, gipfeln, Gipfelpunkt, Gipfelspannung, Gipfelstrom, Gipfelteilnehmer,
Vi. 达到顶峰(或高潮),达到顶点
欧 路 软 件
近义词:
erreichen
联想词
münden流入,汇入;enden结束,完毕,终止;scheitern遇失败,垮台,遇难;führen率领,领导;

In Afrika, Lateinamerika und Europa gipfelte die regionale Zusammenarbeit in den Erklärungen von Bamako, Nairobi und Brasilia sowie der Erklärung der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika und dem OSZE-Dokument über Kleinwaffen und leichte Waffen.

在非洲、拉丁美洲欧洲,这方面的区域合最后产生了巴马科、内罗毕、巴西利亚南共体的宣言以及欧安组织关于小武器轻武器的文件。

Diese Projekte gipfelten in einem strategischen Planungsrahmen, der sich auf ein koordiniertes jährliches Arbeitsprogramm, auf Klientenprofile, aussagekräftigere Halbjahres- und Jahresberichte, relevante Leistungsindikatoren und Ausgangsinformationen stützt, und haben zu einer Verstärkung der AIAD-Kapazitäten für eine professionelle interne Aufsicht geführt.

这些项目形成了一个战略规划框架,其基础是协调一致的年方案、服务对象档案、更有用的半年报告、相关的成绩指标基线资料,并增强监督厅的专业内部监督能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gipfeln 的德语例句

用户正在搜索


abgesandt, Abgesandte, Abgesandte(r), Abgesang, abgesättigt, abgeschafft, abgeschaltet, abgeschieden, Abgeschiedenheit, abgeschirmt,

相似单词


Gipfelflur, Gipfelhöhe, -gipfelig, Gipfelkonferenz, Gipfelleistung, gipfeln, Gipfelpunkt, Gipfelspannung, Gipfelstrom, Gipfelteilnehmer,
Vi. 达到顶峰(或高潮),达到顶点
欧 路 软 件
近义词:
erreichen
联想词
münden流入,汇入;enden结束,完毕,终止;scheitern落空,遭遇失败,垮台,遇难;führen率领,领导;

In Afrika, Lateinamerika und Europa gipfelte die regionale Zusammenarbeit in den Erklärungen von Bamako, Nairobi und Brasilia sowie der Erklärung der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika und dem OSZE-Dokument über Kleinwaffen und leichte Waffen.

在非洲、拉丁美洲欧洲,这方面的作最后产生了巴马科、内罗毕、巴西利亚南共体的宣言以及欧安组织关于小武的文件。

Diese Projekte gipfelten in einem strategischen Planungsrahmen, der sich auf ein koordiniertes jährliches Arbeitsprogramm, auf Klientenprofile, aussagekräftigere Halbjahres- und Jahresberichte, relevante Leistungsindikatoren und Ausgangsinformationen stützt, und haben zu einer Verstärkung der AIAD-Kapazitäten für eine professionelle interne Aufsicht geführt.

这些项目形成了一个战略规划框架,其基础是协调一致的年度工作方案、服务对象档案、更有用的半年度年度报告、相关的成绩指标基线资料,并增强监督厅的专业内部监督能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gipfeln 的德语例句

用户正在搜索


abgeschlossene Menge, abgeschlossene Schale, abgeschlossene Zahlengerade, abgeschlossenes System, Abgeschlossenheit, abgeschmackt, Abgeschmacktheit, abgeschnappt, abgeschnappt sein, abgeschnitten,

相似单词


Gipfelflur, Gipfelhöhe, -gipfelig, Gipfelkonferenz, Gipfelleistung, gipfeln, Gipfelpunkt, Gipfelspannung, Gipfelstrom, Gipfelteilnehmer,
Vi. 达到顶峰(或高潮),达到顶点
欧 路 软 件
近义词:
erreichen
联想词
münden流入,汇入;enden结束,完毕,终止;scheitern落空,遭遇失,遇难;führen率领,领导;

In Afrika, Lateinamerika und Europa gipfelte die regionale Zusammenarbeit in den Erklärungen von Bamako, Nairobi und Brasilia sowie der Erklärung der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika und dem OSZE-Dokument über Kleinwaffen und leichte Waffen.

在非洲、拉丁美洲欧洲,这方面的区域合作最后产生了巴马科、内罗毕、巴西利亚南共体的宣言以及欧安组织关于小武器轻武器的文件。

Diese Projekte gipfelten in einem strategischen Planungsrahmen, der sich auf ein koordiniertes jährliches Arbeitsprogramm, auf Klientenprofile, aussagekräftigere Halbjahres- und Jahresberichte, relevante Leistungsindikatoren und Ausgangsinformationen stützt, und haben zu einer Verstärkung der AIAD-Kapazitäten für eine professionelle interne Aufsicht geführt.

这些项目形成了个战略规划框架,其基础是协的年度工作方案、服务对象档案、更有用的半年度年度报告、相关的成绩指标基线资料,并增强监督厅的专业内部监督能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gipfeln 的德语例句

用户正在搜索


abgesichert, abgesoffen, abgesondert, abgesonderte Befriedigung, abgesorben, abgespannt, Abgespanntheit, abgespeckt, abgespeichert, abgespielt,

相似单词


Gipfelflur, Gipfelhöhe, -gipfelig, Gipfelkonferenz, Gipfelleistung, gipfeln, Gipfelpunkt, Gipfelspannung, Gipfelstrom, Gipfelteilnehmer,
Vi. 达到顶(潮),达到顶点
欧 路 软 件
近义词:
erreichen
联想词
münden流入,汇入;enden结束,完毕,终止;scheitern落空,遭遇失败,垮台,遇难;führen率领,领导;

In Afrika, Lateinamerika und Europa gipfelte die regionale Zusammenarbeit in den Erklärungen von Bamako, Nairobi und Brasilia sowie der Erklärung der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika und dem OSZE-Dokument über Kleinwaffen und leichte Waffen.

在非洲、拉丁美洲欧洲,这方面的区域合作最后产生了巴马科、内罗毕、巴西利亚南共体的宣言以及欧安组织关于小武器轻武器的文件。

Diese Projekte gipfelten in einem strategischen Planungsrahmen, der sich auf ein koordiniertes jährliches Arbeitsprogramm, auf Klientenprofile, aussagekräftigere Halbjahres- und Jahresberichte, relevante Leistungsindikatoren und Ausgangsinformationen stützt, und haben zu einer Verstärkung der AIAD-Kapazitäten für eine professionelle interne Aufsicht geführt.

这些项目形成了一个战略规划框架,其础是协调一致的年度工作方案、服务对象档案、更有用的半年度年度报告、相关的成绩指标料,并增强监督厅的专业内部监督能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gipfeln 的德语例句

用户正在搜索


abgewöhnen, abgezehrt, abgezinster Cashflow, abgießen, Abgießen, Abgießverfahren, Abglanz, Abglanze, abglänzen, abglasen,

相似单词


Gipfelflur, Gipfelhöhe, -gipfelig, Gipfelkonferenz, Gipfelleistung, gipfeln, Gipfelpunkt, Gipfelspannung, Gipfelstrom, Gipfelteilnehmer,
Vi. 达到顶峰(或高潮),达到顶点
欧 路 软 件
近义词:
erreichen
联想词
münden流入,汇入;enden结束,完毕,终止;scheitern落空,遭遇失败,垮台,遇难;führen率领,领导;

In Afrika, Lateinamerika und Europa gipfelte die regionale Zusammenarbeit in den Erklärungen von Bamako, Nairobi und Brasilia sowie der Erklärung der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika und dem OSZE-Dokument über Kleinwaffen und leichte Waffen.

在非洲、拉丁美洲欧洲,这方面的区最后产生了巴马科、内罗毕、巴西利亚南共体的宣言以及欧安组织关于小的文件。

Diese Projekte gipfelten in einem strategischen Planungsrahmen, der sich auf ein koordiniertes jährliches Arbeitsprogramm, auf Klientenprofile, aussagekräftigere Halbjahres- und Jahresberichte, relevante Leistungsindikatoren und Ausgangsinformationen stützt, und haben zu einer Verstärkung der AIAD-Kapazitäten für eine professionelle interne Aufsicht geführt.

这些项目形成了一个战略规划框架,其基础是协调一致的年度工方案、服务对象档案、更有用的半年度年度报告、相关的成绩指标基线资料,并增强监督厅的专业内部监督能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gipfeln 的德语例句

用户正在搜索


Abgleichfeder, Abgleichfehler, Abgleichfeile, Abgleichfrequenz, Abgleichgefäß, Abgleichgenauigkeit, Abgleichimpulse, Abgleichindikator, Abgleichinduktivität, Abgleichkapazität,

相似单词


Gipfelflur, Gipfelhöhe, -gipfelig, Gipfelkonferenz, Gipfelleistung, gipfeln, Gipfelpunkt, Gipfelspannung, Gipfelstrom, Gipfelteilnehmer,
Vi. 达到顶峰(或高潮),达到顶点
欧 路 软 件
近义词:
erreichen
联想词
münden流入,汇入;enden结束,完毕,终止;scheitern落空,遭遇失败,垮台,遇难;führen率领,领导;

In Afrika, Lateinamerika und Europa gipfelte die regionale Zusammenarbeit in den Erklärungen von Bamako, Nairobi und Brasilia sowie der Erklärung der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika und dem OSZE-Dokument über Kleinwaffen und leichte Waffen.

非洲、拉丁美洲欧洲,这方面的区域合作最后产生了巴马科、内罗毕、巴西利亚南共体的宣言以及欧安组织关于小武器轻武器的文件。

Diese Projekte gipfelten in einem strategischen Planungsrahmen, der sich auf ein koordiniertes jährliches Arbeitsprogramm, auf Klientenprofile, aussagekräftigere Halbjahres- und Jahresberichte, relevante Leistungsindikatoren und Ausgangsinformationen stützt, und haben zu einer Verstärkung der AIAD-Kapazitäten für eine professionelle interne Aufsicht geführt.

这些项目形成了一规划框架,其基础是协调一致的年度工作方案、服务对象档案、更有用的半年度年度报告、相关的成绩指标基线资料,并增强监督厅的专业内部监督能力。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gipfeln 的德语例句

用户正在搜索


Abgleitcontainer, abgleiten, Abgleiten von Ketten, Abgleitfront, Abgleitgeschwindigkeit, Abgleitkollision, Abgleitschutz, Abgleitung, Abgleitungsebene, Abgleitungsfläche,

相似单词


Gipfelflur, Gipfelhöhe, -gipfelig, Gipfelkonferenz, Gipfelleistung, gipfeln, Gipfelpunkt, Gipfelspannung, Gipfelstrom, Gipfelteilnehmer,
Vi. 达到顶峰(或高潮),达到顶点
欧 路 软 件
近义词:
erreichen
联想词
münden流入,汇入;enden结束,完毕,终止;scheitern落空,遭遇失败,垮台,遇难;führen率领,领导;

In Afrika, Lateinamerika und Europa gipfelte die regionale Zusammenarbeit in den Erklärungen von Bamako, Nairobi und Brasilia sowie der Erklärung der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika und dem OSZE-Dokument über Kleinwaffen und leichte Waffen.

在非、拉丁,这方面的区域合作最后产生了巴马科、内罗毕、巴西利亚南共体的宣言以及欧安组织关于小武器轻武器的文件。

Diese Projekte gipfelten in einem strategischen Planungsrahmen, der sich auf ein koordiniertes jährliches Arbeitsprogramm, auf Klientenprofile, aussagekräftigere Halbjahres- und Jahresberichte, relevante Leistungsindikatoren und Ausgangsinformationen stützt, und haben zu einer Verstärkung der AIAD-Kapazitäten für eine professionelle interne Aufsicht geführt.

形成了一个战略规划框架,其基础是协调一致的年度工作方案、服务对象档案、更有用的半年度年度报告、相关的成绩指标基线资料,并增强监督厅的专业内部监督能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gipfeln 的德语例句

用户正在搜索


abgrasen, Abgrat, Abgratabfall, Abgratarbeit, Abgratbiegegesenk, Abgrateinrichtung, Abgraten, Abgratexzenterpresse, Abgratfräser, Abgratgesenk,

相似单词


Gipfelflur, Gipfelhöhe, -gipfelig, Gipfelkonferenz, Gipfelleistung, gipfeln, Gipfelpunkt, Gipfelspannung, Gipfelstrom, Gipfelteilnehmer,
Vi. 达到顶峰(或高潮),达到顶点
欧 路 软 件
近义词:
erreichen
münden流入,汇入;enden结束,完毕,终止;scheitern落空,遭遇失败,垮台,遇难;führen率领,领导;

In Afrika, Lateinamerika und Europa gipfelte die regionale Zusammenarbeit in den Erklärungen von Bamako, Nairobi und Brasilia sowie der Erklärung der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika und dem OSZE-Dokument über Kleinwaffen und leichte Waffen.

在非洲、拉丁美洲欧洲,这方面区域合作最后产生了巴马科、内罗毕、巴西利亚南共体宣言以及欧安组织关于小武器轻武器文件。

Diese Projekte gipfelten in einem strategischen Planungsrahmen, der sich auf ein koordiniertes jährliches Arbeitsprogramm, auf Klientenprofile, aussagekräftigere Halbjahres- und Jahresberichte, relevante Leistungsindikatoren und Ausgangsinformationen stützt, und haben zu einer Verstärkung der AIAD-Kapazitäten für eine professionelle interne Aufsicht geführt.

这些项目形成了一个战略规划框架,其基础是协调一致年度工作方案、服务对象档案、更有年度年度报告、相关成绩指标基线资料,并增强监督厅专业内部监督能力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gipfeln 的德语例句

用户正在搜索


Abgratschneiden, Abgratschnitt, Abgratschrott, Abgratstempel, Abgratwerkstoff, Abgratwerkzeug, Abgreifeinrichtung, abgreifen, Abgreifer, Abgreifklemme,

相似单词


Gipfelflur, Gipfelhöhe, -gipfelig, Gipfelkonferenz, Gipfelleistung, gipfeln, Gipfelpunkt, Gipfelspannung, Gipfelstrom, Gipfelteilnehmer,