Man kann dort jederlei Gebrauchsgegenstände erwerben.
在那里能买到式
样
日用品。
Man kann dort jederlei Gebrauchsgegenstände erwerben.
在那里能买到式
样
日用品。
Damit kann man keine Reichtümer erwerben.
(口)这样什么也捞不着。
Ich erwarb diese Geige durch einen Gelegenheitskauf.
我是碰巧买到这把小提琴。
Im Laufe seines Lebens erwirbt er ein beträchtliches Vermögen.
他一生中获得了一笔可观产。
Heute erwerben sie ihre mittlere Reifen.
今天,他们获得了他们中学毕业证。
Darüber hinaus werden die Menschen durch Vertreibung daran gehindert, Nahrungsmittel auf gewohnte Weise zu erzeugen beziehungsweise zu erwerben.
流离失所人民也无法从事正常
粮食生产/采购活动。
Des Weiteren wächst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen könnten.
此外,人们越来越害怕非国家行为者可能获取和使用化学、生物甚或核武器。
Der Exporteur erwirbt einen Anspruch auf Bezahlung, sobald Cotecna verifiziert hat, dass die Güter vertragsgemäß in Irak eingetroffen sind.
在科铁纳检查公司核实货物已按合同运抵伊拉克后,出口有资格领取付款。
Die Akademie kann bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben und veräußern und alle sonstigen Rechtshandlungen vornehmen, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich sind.
职员学院可获取和处理不动产和个人产,并可为履行其职能采取其他必要
法律行动。
Der Arzt hat sich allgemeine Achtung erworben.
这个医生赢得了人们普遍尊敬。
Er hat sich um das Vaterland große Verdienste erworben.
他为祖国立下了丰功伟绩。
Obwohl viele Bedienstete bereits einen beruflichen Befähigungsnachweis in ihrem jeweiligen Tätigkeitsbereich erworben haben, wird darüber hinaus allen Mitarbeitern nachdrücklich nahe gelegt, sich entsprechend weiterzubilden.
另外,尽管许多工作人员已经获得自领域
专业证书,但是依然积极鼓励所有工作人员都获得专业证书。
Er hat sich unschätzbare Verdienste um den staat erworben.
他为国家作出了不可估量贡献。
Der Bewerbungsbrief ist auch notwendig, um eine Arbeitsstelle zu erwerben.
要得到一份工作,求职信也是必不可少。
Wir haben uns mit viel Fleiß und Eifer gute Deutschkenntnisse erworben.
我们通过勤学苦练掌握了良好德语知识。
Chemische Agenzien sind weit verbreitet und relativ einfach zu erwerben und waffentauglich zu machen.
化学剂到处都有,而且比较容易获得并制成武器。
Indigene Völker haben das Recht auf das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen, innegehabt oder auf andere Weise genutzt oder erworben haben.
土著民族有权享用他们历来拥有、占有或以其他方式使用或获得土地、领土和资源。
Diese Gruppen machen aus ihrem Wunsch kein Hehl, nukleare, biologische und chemische Waffen zu erwerben und hohe Opferzahlen zu verursachen.
这些集团表明有意获得核生化武器,造成大规模死亡。
Die Weiterverbreitung von Kernwaffen durch Staaten erhöht die Verfügbarkeit des Materials und der Technologien, die Terroristen benötigen, um Atomwaffen zu erwerben.
国家造成核扩散使恐怖主义分子有更多
机会掌握那些获得核武器所必需
材料和技术。
Ungeachtet dessen, ob mehr Staaten Kernwaffen erwerben, stellt auch die Existenz großer Bestände an nuklearem und radiologischem Material ein schwerwiegendes Risiko dar.
且不论是否有更多国家获得核武器,现有
核材料和放射性材料
大量储存已足以构成严重危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man kann dort jederlei Gebrauchsgegenstände erwerben.
在那里能买到式
样的日用品。
Damit kann man keine Reichtümer erwerben.
(口)这样什么也捞不着。
Ich erwarb diese Geige durch einen Gelegenheitskauf.
我是碰巧买到这把小提琴的。
Im Laufe seines Lebens erwirbt er ein beträchtliches Vermögen.
他一生中获得了一笔可观的财产。
Heute erwerben sie ihre mittlere Reifen.
今天,他们获得了他们的中毕业证。
Darüber hinaus werden die Menschen durch Vertreibung daran gehindert, Nahrungsmittel auf gewohnte Weise zu erzeugen beziehungsweise zu erwerben.
流离失所的人民也无法从事正常的粮食生产/采购活动。
Des Weiteren wächst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen könnten.
此外,人们越来越害怕非国家行为者可能获取和使用化、生物甚或核武器。
Der Exporteur erwirbt einen Anspruch auf Bezahlung, sobald Cotecna verifiziert hat, dass die Güter vertragsgemäß in Irak eingetroffen sind.
在科铁纳检查公司核实货物已按合同运抵伊拉克后,出口商就有资格领取付款。
Die Akademie kann bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben und veräußern und alle sonstigen Rechtshandlungen vornehmen, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich sind.
职可获取和处理不动产和
人财产,并可为履行其职能采取其他必要的法律行动。
Der Arzt hat sich allgemeine Achtung erworben.
这医生赢得了人们普遍的尊敬。
Er hat sich um das Vaterland große Verdienste erworben.
他为祖国立下了丰功伟绩。
Obwohl viele Bedienstete bereits einen beruflichen Befähigungsnachweis in ihrem jeweiligen Tätigkeitsbereich erworben haben, wird darüber hinaus allen Mitarbeitern nachdrücklich nahe gelegt, sich entsprechend weiterzubilden.
另外,尽管许多工作人已经获得
自领域的专业证书,但是依然积极鼓励所有工作人
都获得专业证书。
Er hat sich unschätzbare Verdienste um den staat erworben.
他为国家作出了不可估量的贡献。
Der Bewerbungsbrief ist auch notwendig, um eine Arbeitsstelle zu erwerben.
要得到一份工作,求职信也是必不可少的。
Wir haben uns mit viel Fleiß und Eifer gute Deutschkenntnisse erworben.
我们通过勤苦练掌握了良好的德语知识。
Chemische Agenzien sind weit verbreitet und relativ einfach zu erwerben und waffentauglich zu machen.
化剂到处都有,而且比较容易获得并制成武器。
Indigene Völker haben das Recht auf das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen, innegehabt oder auf andere Weise genutzt oder erworben haben.
土著民族有权享用他们历来拥有、占有或以其他方式使用或获得的土地、领土和资源。
Diese Gruppen machen aus ihrem Wunsch kein Hehl, nukleare, biologische und chemische Waffen zu erwerben und hohe Opferzahlen zu verursachen.
这些集团表明有意获得核生化武器,造成大规模死亡。
Die Weiterverbreitung von Kernwaffen durch Staaten erhöht die Verfügbarkeit des Materials und der Technologien, die Terroristen benötigen, um Atomwaffen zu erwerben.
国家造成的核扩散使恐怖主义分子有更多的机会掌握那些获得核武器所必需的材料和技术。
Ungeachtet dessen, ob mehr Staaten Kernwaffen erwerben, stellt auch die Existenz großer Bestände an nuklearem und radiologischem Material ein schwerwiegendes Risiko dar.
且不论是否有更多的国家获得核武器,现有的核材料和放射性材料的大量储存已足以构成严重危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man kann dort jederlei Gebrauchsgegenstände erwerben.
在那里能到
式
样的日用品。
Damit kann man keine Reichtümer erwerben.
(口)这样什么也捞不着。
Ich erwarb diese Geige durch einen Gelegenheitskauf.
我是碰巧到这把小提琴的。
Im Laufe seines Lebens erwirbt er ein beträchtliches Vermögen.
一生中
得了一笔可观的财产。
Heute erwerben sie ihre mittlere Reifen.
今天,得了
的中学毕业证。
Darüber hinaus werden die Menschen durch Vertreibung daran gehindert, Nahrungsmittel auf gewohnte Weise zu erzeugen beziehungsweise zu erwerben.
流离失所的人民也无法从事正常的粮食生产/采购活动。
Des Weiteren wächst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen könnten.
此外,人越来越害怕非国家行为者可能
取和使用化学、生物甚或核武器。
Der Exporteur erwirbt einen Anspruch auf Bezahlung, sobald Cotecna verifiziert hat, dass die Güter vertragsgemäß in Irak eingetroffen sind.
在科铁纳检查公司核实货物已按合同运抵伊拉克后,出口商就有资格领取付款。
Die Akademie kann bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben und veräußern und alle sonstigen Rechtshandlungen vornehmen, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich sind.
职员学院可取和处理不动产和个人财产,并可为履行其职能采取其
必要的法律行动。
Der Arzt hat sich allgemeine Achtung erworben.
这个医生赢得了人普遍的尊敬。
Er hat sich um das Vaterland große Verdienste erworben.
为祖国立下了丰功伟绩。
Obwohl viele Bedienstete bereits einen beruflichen Befähigungsnachweis in ihrem jeweiligen Tätigkeitsbereich erworben haben, wird darüber hinaus allen Mitarbeitern nachdrücklich nahe gelegt, sich entsprechend weiterzubilden.
另外,尽管许多工作人员已经得
自领域的专业证书,但是依然积极鼓励所有工作人员都
得专业证书。
Er hat sich unschätzbare Verdienste um den staat erworben.
为国家作出了不可估量的贡献。
Der Bewerbungsbrief ist auch notwendig, um eine Arbeitsstelle zu erwerben.
要得到一份工作,求职信也是必不可少的。
Wir haben uns mit viel Fleiß und Eifer gute Deutschkenntnisse erworben.
我通过勤学苦练掌握了良好的德语知识。
Chemische Agenzien sind weit verbreitet und relativ einfach zu erwerben und waffentauglich zu machen.
化学剂到处都有,而且比较容易得并制成武器。
Indigene Völker haben das Recht auf das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen, innegehabt oder auf andere Weise genutzt oder erworben haben.
土著民族有权享用历来拥有、占有或以其
方式使用或
得的土地、领土和资源。
Diese Gruppen machen aus ihrem Wunsch kein Hehl, nukleare, biologische und chemische Waffen zu erwerben und hohe Opferzahlen zu verursachen.
这些集团表明有意得核生化武器,造成大规模死亡。
Die Weiterverbreitung von Kernwaffen durch Staaten erhöht die Verfügbarkeit des Materials und der Technologien, die Terroristen benötigen, um Atomwaffen zu erwerben.
国家造成的核扩散使恐怖主义分子有更多的机会掌握那些得核武器所必需的材料和技术。
Ungeachtet dessen, ob mehr Staaten Kernwaffen erwerben, stellt auch die Existenz großer Bestände an nuklearem und radiologischem Material ein schwerwiegendes Risiko dar.
且不论是否有更多的国家得核武器,现有的核材料和放射性材料的大量储存已足以构成严重危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Man kann dort jederlei Gebrauchsgegenstände erwerben.
在那里能买到式
样
日用品。
Damit kann man keine Reichtümer erwerben.
(口)这样什么也捞不着。
Ich erwarb diese Geige durch einen Gelegenheitskauf.
我是碰巧买到这把小提琴。
Im Laufe seines Lebens erwirbt er ein beträchtliches Vermögen.
他一生中了一笔可观
财产。
Heute erwerben sie ihre mittlere Reifen.
今天,他们了他们
中学毕业证。
Darüber hinaus werden die Menschen durch Vertreibung daran gehindert, Nahrungsmittel auf gewohnte Weise zu erzeugen beziehungsweise zu erwerben.
流离所
人民也无法从事正常
粮食生产/采购活动。
Des Weiteren wächst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen könnten.
此外,人们越来越害怕非国家行为者可能取和使用化学、生物甚或核武器。
Der Exporteur erwirbt einen Anspruch auf Bezahlung, sobald Cotecna verifiziert hat, dass die Güter vertragsgemäß in Irak eingetroffen sind.
在科铁纳检查公司核实货物已按合同运抵伊拉克后,出口商就有资格领取付款。
Die Akademie kann bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben und veräußern und alle sonstigen Rechtshandlungen vornehmen, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich sind.
职员学院可取和处理不动产和个人财产,并可为履行其职能采取其他必要
法律行动。
Der Arzt hat sich allgemeine Achtung erworben.
这个医生赢了人们普遍
尊敬。
Er hat sich um das Vaterland große Verdienste erworben.
他为祖国立下了丰功伟绩。
Obwohl viele Bedienstete bereits einen beruflichen Befähigungsnachweis in ihrem jeweiligen Tätigkeitsbereich erworben haben, wird darüber hinaus allen Mitarbeitern nachdrücklich nahe gelegt, sich entsprechend weiterzubilden.
另外,尽管许多工作人员已经自领域
专业证书,但是依然积极鼓励所有工作人员都
专业证书。
Er hat sich unschätzbare Verdienste um den staat erworben.
他为国家作出了不可估量贡献。
Der Bewerbungsbrief ist auch notwendig, um eine Arbeitsstelle zu erwerben.
要到一份工作,求职信也是必不可少
。
Wir haben uns mit viel Fleiß und Eifer gute Deutschkenntnisse erworben.
我们通过勤学苦练掌握了良好德语知识。
Chemische Agenzien sind weit verbreitet und relativ einfach zu erwerben und waffentauglich zu machen.
化学剂到处都有,而且比较容易并制成武器。
Indigene Völker haben das Recht auf das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen, innegehabt oder auf andere Weise genutzt oder erworben haben.
土著民族有权享用他们历来拥有、占有或以其他方式使用或土地、领土和资源。
Diese Gruppen machen aus ihrem Wunsch kein Hehl, nukleare, biologische und chemische Waffen zu erwerben und hohe Opferzahlen zu verursachen.
这些集团表明有意核生化武器,造成大规模死亡。
Die Weiterverbreitung von Kernwaffen durch Staaten erhöht die Verfügbarkeit des Materials und der Technologien, die Terroristen benötigen, um Atomwaffen zu erwerben.
国家造成核扩散使恐怖主义分子有更多
机会掌握那些
核武器所必需
材料和技术。
Ungeachtet dessen, ob mehr Staaten Kernwaffen erwerben, stellt auch die Existenz großer Bestände an nuklearem und radiologischem Material ein schwerwiegendes Risiko dar.
且不论是否有更多国家
核武器,现有
核材料和放射性材料
大量储存已足以构成严重危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man kann dort jederlei Gebrauchsgegenstände erwerben.
里能买到
式
的日用品。
Damit kann man keine Reichtümer erwerben.
(口)么也捞不着。
Ich erwarb diese Geige durch einen Gelegenheitskauf.
我是碰巧买到把小提琴的。
Im Laufe seines Lebens erwirbt er ein beträchtliches Vermögen.
他一生中获得了一笔可观的财产。
Heute erwerben sie ihre mittlere Reifen.
今天,他们获得了他们的中学毕业证。
Darüber hinaus werden die Menschen durch Vertreibung daran gehindert, Nahrungsmittel auf gewohnte Weise zu erzeugen beziehungsweise zu erwerben.
流离失所的人民也无法从事正常的粮食生产/采购活动。
Des Weiteren wächst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen könnten.
此外,人们越来越害怕非国家行为者可能获取和使用化学、生物甚或核武器。
Der Exporteur erwirbt einen Anspruch auf Bezahlung, sobald Cotecna verifiziert hat, dass die Güter vertragsgemäß in Irak eingetroffen sind.
科铁纳检查公司核实货物已按合同运抵伊拉克后,出口商就有资格领取付款。
Die Akademie kann bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben und veräußern und alle sonstigen Rechtshandlungen vornehmen, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich sind.
职员学院可获取和处理不动产和个人财产,并可为履行其职能采取其他必要的法律行动。
Der Arzt hat sich allgemeine Achtung erworben.
个医生赢得了人们普遍的尊敬。
Er hat sich um das Vaterland große Verdienste erworben.
他为祖国立下了丰功伟绩。
Obwohl viele Bedienstete bereits einen beruflichen Befähigungsnachweis in ihrem jeweiligen Tätigkeitsbereich erworben haben, wird darüber hinaus allen Mitarbeitern nachdrücklich nahe gelegt, sich entsprechend weiterzubilden.
另外,尽管许多工作人员已经获得自领域的专业证书,但是依然积极鼓励所有工作人员都获得专业证书。
Er hat sich unschätzbare Verdienste um den staat erworben.
他为国家作出了不可估量的贡献。
Der Bewerbungsbrief ist auch notwendig, um eine Arbeitsstelle zu erwerben.
要得到一份工作,求职信也是必不可少的。
Wir haben uns mit viel Fleiß und Eifer gute Deutschkenntnisse erworben.
我们通过勤学苦练掌握了良好的德语知识。
Chemische Agenzien sind weit verbreitet und relativ einfach zu erwerben und waffentauglich zu machen.
化学剂到处都有,而且比较容易获得并制成武器。
Indigene Völker haben das Recht auf das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen, innegehabt oder auf andere Weise genutzt oder erworben haben.
土著民族有权享用他们历来拥有、占有或以其他方式使用或获得的土地、领土和资源。
Diese Gruppen machen aus ihrem Wunsch kein Hehl, nukleare, biologische und chemische Waffen zu erwerben und hohe Opferzahlen zu verursachen.
些集团表明有意获得核生化武器,造成大规模死亡。
Die Weiterverbreitung von Kernwaffen durch Staaten erhöht die Verfügbarkeit des Materials und der Technologien, die Terroristen benötigen, um Atomwaffen zu erwerben.
国家造成的核扩散使恐怖主义分子有更多的机会掌握些获得核武器所必需的材料和技术。
Ungeachtet dessen, ob mehr Staaten Kernwaffen erwerben, stellt auch die Existenz großer Bestände an nuklearem und radiologischem Material ein schwerwiegendes Risiko dar.
且不论是否有更多的国家获得核武器,现有的核材料和放射性材料的大量储存已足以构成严重危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man kann dort jederlei Gebrauchsgegenstände erwerben.
在那里能买到式
样的日用品。
Damit kann man keine Reichtümer erwerben.
(口)这样什么也捞不着。
Ich erwarb diese Geige durch einen Gelegenheitskauf.
我是碰巧买到这把小提琴的。
Im Laufe seines Lebens erwirbt er ein beträchtliches Vermögen.
他一生中获得了一笔可观的财产。
Heute erwerben sie ihre mittlere Reifen.
今天,他们获得了他们的中学毕业证。
Darüber hinaus werden die Menschen durch Vertreibung daran gehindert, Nahrungsmittel auf gewohnte Weise zu erzeugen beziehungsweise zu erwerben.
流离失所的人民也无法从事正常的粮食生产/采购活动。
Des Weiteren wächst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen könnten.
此外,人们怕非国家行
者可能获取和使用化学、生物甚或核武器。
Der Exporteur erwirbt einen Anspruch auf Bezahlung, sobald Cotecna verifiziert hat, dass die Güter vertragsgemäß in Irak eingetroffen sind.
在科铁纳检查公司核实货物已按合同运抵伊拉克后,出口商就有资格领取付款。
Die Akademie kann bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben und veräußern und alle sonstigen Rechtshandlungen vornehmen, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich sind.
职员学院可获取和处理不动产和个人财产,并可履行其职能采取其他必要的法律行动。
Der Arzt hat sich allgemeine Achtung erworben.
这个医生赢得了人们普遍的尊敬。
Er hat sich um das Vaterland große Verdienste erworben.
他祖国立下了丰功伟绩。
Obwohl viele Bedienstete bereits einen beruflichen Befähigungsnachweis in ihrem jeweiligen Tätigkeitsbereich erworben haben, wird darüber hinaus allen Mitarbeitern nachdrücklich nahe gelegt, sich entsprechend weiterzubilden.
另外,尽管许多工作人员已经获得自领域的专业证书,但是依然积极鼓励所有工作人员都获得专业证书。
Er hat sich unschätzbare Verdienste um den staat erworben.
他国家作出了不可估量的贡献。
Der Bewerbungsbrief ist auch notwendig, um eine Arbeitsstelle zu erwerben.
要得到一份工作,求职信也是必不可少的。
Wir haben uns mit viel Fleiß und Eifer gute Deutschkenntnisse erworben.
我们通过勤学苦练掌握了良好的德语知识。
Chemische Agenzien sind weit verbreitet und relativ einfach zu erwerben und waffentauglich zu machen.
化学剂到处都有,而且比较容易获得并制成武器。
Indigene Völker haben das Recht auf das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen, innegehabt oder auf andere Weise genutzt oder erworben haben.
土著民族有权享用他们历拥有、占有或以其他方式使用或获得的土地、领土和资源。
Diese Gruppen machen aus ihrem Wunsch kein Hehl, nukleare, biologische und chemische Waffen zu erwerben und hohe Opferzahlen zu verursachen.
这些集团表明有意获得核生化武器,造成大规模死亡。
Die Weiterverbreitung von Kernwaffen durch Staaten erhöht die Verfügbarkeit des Materials und der Technologien, die Terroristen benötigen, um Atomwaffen zu erwerben.
国家造成的核扩散使恐怖主义分子有更多的机会掌握那些获得核武器所必需的材料和技术。
Ungeachtet dessen, ob mehr Staaten Kernwaffen erwerben, stellt auch die Existenz großer Bestände an nuklearem und radiologischem Material ein schwerwiegendes Risiko dar.
且不论是否有更多的国家获得核武器,现有的核材料和放射性材料的大量储存已足以构成严重危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man kann dort jederlei Gebrauchsgegenstände erwerben.
在那里能买到式
样的日用品。
Damit kann man keine Reichtümer erwerben.
(口)这样什么也捞。
Ich erwarb diese Geige durch einen Gelegenheitskauf.
是碰巧买到这把小提琴的。
Im Laufe seines Lebens erwirbt er ein beträchtliches Vermögen.
他一生中获了一笔可观的财产。
Heute erwerben sie ihre mittlere Reifen.
今天,他们获了他们的中学毕业证。
Darüber hinaus werden die Menschen durch Vertreibung daran gehindert, Nahrungsmittel auf gewohnte Weise zu erzeugen beziehungsweise zu erwerben.
流离失所的人民也无法从事正常的粮食生产/采购活动。
Des Weiteren wächst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen könnten.
此外,人们越来越害怕非国家行为者可能获和使用化学、生物甚或核武器。
Der Exporteur erwirbt einen Anspruch auf Bezahlung, sobald Cotecna verifiziert hat, dass die Güter vertragsgemäß in Irak eingetroffen sind.
在科铁纳检查公司核实货物已按合同运抵伊拉克后,出口商就有资格领付款。
Die Akademie kann bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben und veräußern und alle sonstigen Rechtshandlungen vornehmen, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich sind.
职员学院可获和处理
动产和个人财产,并可为履行其职能采
其他必要的法律行动。
Der Arzt hat sich allgemeine Achtung erworben.
这个医生赢了人们普遍的尊敬。
Er hat sich um das Vaterland große Verdienste erworben.
他为祖国立下了丰功伟绩。
Obwohl viele Bedienstete bereits einen beruflichen Befähigungsnachweis in ihrem jeweiligen Tätigkeitsbereich erworben haben, wird darüber hinaus allen Mitarbeitern nachdrücklich nahe gelegt, sich entsprechend weiterzubilden.
另外,尽管许多工作人员已经获自领域的专业证书,但是依然积极鼓励所有工作人员都获
专业证书。
Er hat sich unschätzbare Verdienste um den staat erworben.
他为国家作出了可估量的贡献。
Der Bewerbungsbrief ist auch notwendig, um eine Arbeitsstelle zu erwerben.
要到一份工作,求职信也是必
可少的。
Wir haben uns mit viel Fleiß und Eifer gute Deutschkenntnisse erworben.
们通过勤学苦练掌握了良好的德语知识。
Chemische Agenzien sind weit verbreitet und relativ einfach zu erwerben und waffentauglich zu machen.
化学剂到处都有,而且比较容易获并制成武器。
Indigene Völker haben das Recht auf das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen, innegehabt oder auf andere Weise genutzt oder erworben haben.
土著民族有权享用他们历来拥有、占有或以其他方式使用或获的土地、领土和资源。
Diese Gruppen machen aus ihrem Wunsch kein Hehl, nukleare, biologische und chemische Waffen zu erwerben und hohe Opferzahlen zu verursachen.
这些集团表明有意获核生化武器,造成大规模死亡。
Die Weiterverbreitung von Kernwaffen durch Staaten erhöht die Verfügbarkeit des Materials und der Technologien, die Terroristen benötigen, um Atomwaffen zu erwerben.
国家造成的核扩散使恐怖主义分子有更多的机会掌握那些获核武器所必需的材料和技术。
Ungeachtet dessen, ob mehr Staaten Kernwaffen erwerben, stellt auch die Existenz großer Bestände an nuklearem und radiologischem Material ein schwerwiegendes Risiko dar.
且论是否有更多的国家获
核武器,现有的核材料和放射性材料的大量储存已足以构成严重危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Man kann dort jederlei Gebrauchsgegenstände erwerben.
那里能买到
式
样的日用品。
Damit kann man keine Reichtümer erwerben.
(口)这样什么也捞不着。
Ich erwarb diese Geige durch einen Gelegenheitskauf.
我是碰巧买到这把小提琴的。
Im Laufe seines Lebens erwirbt er ein beträchtliches Vermögen.
他一生中获得了一笔可观的财产。
Heute erwerben sie ihre mittlere Reifen.
今天,他们获得了他们的中学毕业证。
Darüber hinaus werden die Menschen durch Vertreibung daran gehindert, Nahrungsmittel auf gewohnte Weise zu erzeugen beziehungsweise zu erwerben.
流离失所的人民也无法从事正常的粮食生产/采购活动。
Des Weiteren wächst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen könnten.
此外,人们越来越害怕非国家行为者可能获取和使用化学、生物甚或核武器。
Der Exporteur erwirbt einen Anspruch auf Bezahlung, sobald Cotecna verifiziert hat, dass die Güter vertragsgemäß in Irak eingetroffen sind.
纳检查公司核实货物已按合同运抵伊拉克后,出口商就有资格领取付款。
Die Akademie kann bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben und veräußern und alle sonstigen Rechtshandlungen vornehmen, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich sind.
职员学院可获取和处理不动产和个人财产,并可为履行其职能采取其他必要的法律行动。
Der Arzt hat sich allgemeine Achtung erworben.
这个医生赢得了人们普遍的尊敬。
Er hat sich um das Vaterland große Verdienste erworben.
他为祖国立下了丰功伟绩。
Obwohl viele Bedienstete bereits einen beruflichen Befähigungsnachweis in ihrem jeweiligen Tätigkeitsbereich erworben haben, wird darüber hinaus allen Mitarbeitern nachdrücklich nahe gelegt, sich entsprechend weiterzubilden.
另外,尽管许多工作人员已经获得自领域的专业证书,但是依然积极鼓励所有工作人员都获得专业证书。
Er hat sich unschätzbare Verdienste um den staat erworben.
他为国家作出了不可估量的贡献。
Der Bewerbungsbrief ist auch notwendig, um eine Arbeitsstelle zu erwerben.
要得到一份工作,求职信也是必不可少的。
Wir haben uns mit viel Fleiß und Eifer gute Deutschkenntnisse erworben.
我们通过勤学苦练掌握了良好的德语知识。
Chemische Agenzien sind weit verbreitet und relativ einfach zu erwerben und waffentauglich zu machen.
化学剂到处都有,而且比较容易获得并制成武器。
Indigene Völker haben das Recht auf das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen, innegehabt oder auf andere Weise genutzt oder erworben haben.
土著民族有权享用他们历来拥有、占有或以其他方式使用或获得的土地、领土和资源。
Diese Gruppen machen aus ihrem Wunsch kein Hehl, nukleare, biologische und chemische Waffen zu erwerben und hohe Opferzahlen zu verursachen.
这些集团表明有意获得核生化武器,造成大规模死亡。
Die Weiterverbreitung von Kernwaffen durch Staaten erhöht die Verfügbarkeit des Materials und der Technologien, die Terroristen benötigen, um Atomwaffen zu erwerben.
国家造成的核扩散使恐怖主义分子有更多的机会掌握那些获得核武器所必需的材料和技术。
Ungeachtet dessen, ob mehr Staaten Kernwaffen erwerben, stellt auch die Existenz großer Bestände an nuklearem und radiologischem Material ein schwerwiegendes Risiko dar.
且不论是否有更多的国家获得核武器,现有的核材料和放射性材料的大量储存已足以构成严重危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man kann dort jederlei Gebrauchsgegenstände erwerben.
在那里买到
式
样的日用品。
Damit kann man keine Reichtümer erwerben.
(口)这样什么也捞不着。
Ich erwarb diese Geige durch einen Gelegenheitskauf.
我是碰巧买到这把小提琴的。
Im Laufe seines Lebens erwirbt er ein beträchtliches Vermögen.
他一生中得了一笔可观的财产。
Heute erwerben sie ihre mittlere Reifen.
今天,他们得了他们的中学毕业证。
Darüber hinaus werden die Menschen durch Vertreibung daran gehindert, Nahrungsmittel auf gewohnte Weise zu erzeugen beziehungsweise zu erwerben.
流离失所的人民也无法从事正常的粮食生产/采购活动。
Des Weiteren wächst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen könnten.
此外,人们越来越害怕非国家行为者可和使用化学、生物甚或核武器。
Der Exporteur erwirbt einen Anspruch auf Bezahlung, sobald Cotecna verifiziert hat, dass die Güter vertragsgemäß in Irak eingetroffen sind.
在科铁纳检查公司核实货物已按合同运抵伊拉克后,口商就有资格领
付款。
Die Akademie kann bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben und veräußern und alle sonstigen Rechtshandlungen vornehmen, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich sind.
职员学院可和处理不动产和个人财产,并可为履行其职
采
其他必要的法律行动。
Der Arzt hat sich allgemeine Achtung erworben.
这个医生赢得了人们普遍的尊敬。
Er hat sich um das Vaterland große Verdienste erworben.
他为祖国立下了丰功伟绩。
Obwohl viele Bedienstete bereits einen beruflichen Befähigungsnachweis in ihrem jeweiligen Tätigkeitsbereich erworben haben, wird darüber hinaus allen Mitarbeitern nachdrücklich nahe gelegt, sich entsprechend weiterzubilden.
另外,尽管许多工作人员已经得
自领域的专业证书,但是依然积极鼓励所有工作人员都
得专业证书。
Er hat sich unschätzbare Verdienste um den staat erworben.
他为国家作了不可估量的贡献。
Der Bewerbungsbrief ist auch notwendig, um eine Arbeitsstelle zu erwerben.
要得到一份工作,求职信也是必不可少的。
Wir haben uns mit viel Fleiß und Eifer gute Deutschkenntnisse erworben.
我们通过勤学苦练掌握了良好的德语知识。
Chemische Agenzien sind weit verbreitet und relativ einfach zu erwerben und waffentauglich zu machen.
化学剂到处都有,而且比较容易得并制成武器。
Indigene Völker haben das Recht auf das Land, die Gebiete und die Ressourcen, die sie traditionell besessen, innegehabt oder auf andere Weise genutzt oder erworben haben.
土著民族有权享用他们历来拥有、占有或以其他方式使用或得的土地、领土和资源。
Diese Gruppen machen aus ihrem Wunsch kein Hehl, nukleare, biologische und chemische Waffen zu erwerben und hohe Opferzahlen zu verursachen.
这些集团表明有意得核生化武器,造成大规模死亡。
Die Weiterverbreitung von Kernwaffen durch Staaten erhöht die Verfügbarkeit des Materials und der Technologien, die Terroristen benötigen, um Atomwaffen zu erwerben.
国家造成的核扩散使恐怖主义分子有更多的机会掌握那些得核武器所必需的材料和技术。
Ungeachtet dessen, ob mehr Staaten Kernwaffen erwerben, stellt auch die Existenz großer Bestände an nuklearem und radiologischem Material ein schwerwiegendes Risiko dar.
且不论是否有更多的国家得核武器,现有的核材料和放射性材料的大量储存已足以构成严重危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。