德语助手
  • 关闭

adj.
① 统,

,,,

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
gewohnheitsspezifisch,  staatseinheitlich,  übereinstimmend,  bundeseinheitlich,  landeseinheitlich,  uniform,  truppeneinheitlich,  gleichmäßig
反义词:
uneinheitlich
联想词
durchgängig通常,通用,普遍;standardisiert;unterschiedlich有区别,不,有差别;verbindlich有约束力,有责任,有义务;flächendeckend地区范围内;entsprechend,根据;strukturiert结构化;gleichmäßig均匀,有规律,均等;identisch;übersichtlich目了然览无余;verschieden,各种各样,不;
【汽车】

Auf allen diesen Gebieten waren die Fortschritte jedoch uneinheitlich, und weitere Anstrengungen sind erforderlich.

然而,在所有这些方面进展并平均需要作出进步努力。

Nach Möglichkeit werden für die Dienstleistungen einheitliche Kategorien aufgestellt.

在可能情况定服务标准类别。

Die internationale Gemeinschaft ist diese Bedrohungen und Herausforderungen mit uneinheitlichem Erfolg angegangen.

国际社会对这些威胁和挑战业绩好坏

Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.

如果对此事始终没有处理办法,就有可能产生进争端。

Sie sind ein einheitliches Ganze.

它们是整体。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为系统行使职能,该敲定和执行这些准则。

Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass der Leitlinienentwurf keine einheitlichen Qualitätsstandards für alle Verkaufsveröffentlichungen vorsah.

审计指出,政策草案没有提出出版物销售质量标准。

Außerdem würde es den Rahmen für die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereitstellen.

这样,这个发展系统就能在国家级提供个框架来实现联合国体化

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立协商团队,商定共立场。

Genauso klar hat sich jedoch auch gezeigt, dass die Politikmaßnahmen auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene uneinheitlich ausfielen.

然而,样明显是,国家和国际政策反平均

Er wäre für die Aufsicht über die Durchführung des Pilotprogramms zur Schaffung einheitlicher Landesprogramme der Vereinten Nationen zuständig.

协调委员会将负责监督为创办统合联合国国家方案而进行试点方案实施情况。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员就联合国体化实施情况,向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Die Kohärenz innerhalb des Systems der Vereinten Nationen muss durch eine einheitliche Politik der Mitgliedstaaten gegenüber den Vereinten Nationen ergänzt werden.

在联合国系统内致性必须由各会员国对联合国采取协调政策加以补充。

Mit ihren Empfehlungen unterstützt die Arbeitsgruppe voll die Praxis des Generalsekretärs, die Anwendung eines einheitlichen Modells für die Funktion eines Sonderbeauftragten zu vermeiden.

在提出建议时,工作组完全支持秘书长避免“特别代表职务模式。

Es sollten harmonisierte Leitlinien für die Berichterstattung an alle Vertragsorgane fertiggestellt und angewandt werden, damit diese Organe als ein einheitliches System arbeiten können.

当敲定并执行所有条约机构报告准则,使这些机构能够作为系统运行。

Es soll ein Rat für nachhaltige Entwicklung eingerichtet werden, der die operative Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

该设立个可持续发展协调委员会,对“联合国体化”在国家运作情况进行监督和督导。

Nach Auffassung der Hochrangigen Gruppe wird ein neuer Lenkungsmechanismus benötigt, der die Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

高级别小组认为,需要有个新治理机,对国家联合国体化方案进行监督。

Das AIAD analysierte die Evaluierungspläne der einzelnen Hauptabteilungen und Bereiche anhand eines einheitlichen Formats zur Beschreibung der Pläne für die interne und externe Evaluierung.

监督厅利用格式分析了各部、厅评价计划,以便概括内部和外部评价计划。

Die Länder sollten erwägen, die zur Durchführung der multilateralen Umweltübereinkünfte notwendigen Maßnahmen im Rahmen des einheitlichen Landesprogramms in ihre nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung einzubeziehen.

各国考虑将各项多边环境协定所要求实施事项纳入本国可持续发展战略,作为体化国家方案部分。

Die OVCW erklärt sich bereit, sich so weit wie möglich an die von den Vereinten Nationen verwendeten einheitlichen Haushalts- und Finanzpraktiken und -verfahren zu halten.

禁止化学武器组织意,尽可能在切实可行时遵循联合国所用标准预算和财政做法和方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einheitlich 的德语例句

用户正在搜索


Bromolyse, Bromomesitylen, Bromomethan, Bromomethylacetessigsäure, Bromomethylen, Bromometrie, Bromophosgen, Bromopikrin, Bromopropyl, Bromosulfane,

相似单词


Einheitenssystem, Einheitensystem, Einheitenzahnstange, Einheitenzeichen, Einheitgewicht, einheitlich, Einheitlichkeit, Einheits-, Einheits EMPB, Einheitsaufbau,

adj.
① 统的,致的

② 相同的,同样的,同的,律的

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
gewohnheitsspezifisch,  staatseinheitlich,  übereinstimmend,  bundeseinheitlich,  landeseinheitlich,  uniform,  truppeneinheitlich,  gleichmäßig
反义词:
uneinheitlich
联想词
durchgängig通常的,通用的,普遍的,般的;standardisiert;unterschiedlich别的,不同的,有差别的;verbindlich有约束力的,有责任的,有义务的;flächendeckend围内的;entsprechend相应的,相关的,根据;strukturiert结构化;gleichmäßig均匀的,有规律的,均等的;identisch相等的,同的,相同的,致的;übersichtlich目了然的,览无余的;verschieden不同的,各种各样的,不样的的;
【汽车】
的;

Auf allen diesen Gebieten waren die Fortschritte jedoch uneinheitlich, und weitere Anstrengungen sind erforderlich.

然而,在所有这些方面的进展并平均需要作出进步努力。

Nach Möglichkeit werden für die Dienstleistungen einheitliche Kategorien aufgestellt.

在可能情况下,应制定服务的标准类别。

Die internationale Gemeinschaft ist diese Bedrohungen und Herausforderungen mit uneinheitlichem Erfolg angegangen.

国际社会应这些威胁和挑战的业绩好坏

Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.

事始终没有的处理办法,就有可能产生进步的争端。

Sie sind ein einheitliches Ganze.

它们是的整体。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为的系统行使职能,应该敲定和执行这些准则。

Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass der Leitlinienentwurf keine einheitlichen Qualitätsstandards für alle Verkaufsveröffentlichungen vorsah.

审计指出,政策草案没有提出的出版物销售质量标准。

Außerdem würde es den Rahmen für die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereitstellen.

这样,这个发展系统就能在国家级提供个框架来实现联合国体化

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立的协商团队,商定共同立场。

Genauso klar hat sich jedoch auch gezeigt, dass die Politikmaßnahmen auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene uneinheitlich ausfielen.

然而,同样明显的是,国家和国际政策反应并平均

Er wäre für die Aufsicht über die Durchführung des Pilotprogramms zur Schaffung einheitlicher Landesprogramme der Vereinten Nationen zuständig.

协调委员会将负责监督为创办统合的联合国国家方案而进行的试点方案的实施情况。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合国体化的实施情况,向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Die Kohärenz innerhalb des Systems der Vereinten Nationen muss durch eine einheitliche Politik der Mitgliedstaaten gegenüber den Vereinten Nationen ergänzt werden.

在联合国系统内的致性必须由各会员国联合国采取协调的政策加以补充。

Mit ihren Empfehlungen unterstützt die Arbeitsgruppe voll die Praxis des Generalsekretärs, die Anwendung eines einheitlichen Modells für die Funktion eines Sonderbeauftragten zu vermeiden.

在提出建议时,工作组完全支持秘书长避免“”的特别代表职务模式。

Es sollten harmonisierte Leitlinien für die Berichterstattung an alle Vertragsorgane fertiggestellt und angewandt werden, damit diese Organe als ein einheitliches System arbeiten können.

应当敲定并执行所有条约机构的统报告准则,使这些机构能够作为的系统运行。

Es soll ein Rat für nachhaltige Entwicklung eingerichtet werden, der die operative Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

应该设立个可持续发展协调委员会,“联合国体化”在国家级的运作情况进行监督和督导。

Nach Auffassung der Hochrangigen Gruppe wird ein neuer Lenkungsmechanismus benötigt, der die Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

高级别小组认为,需要有个新的治理机制,国家级的联合国体化方案进行监督。

Das AIAD analysierte die Evaluierungspläne der einzelnen Hauptabteilungen und Bereiche anhand eines einheitlichen Formats zur Beschreibung der Pläne für die interne und externe Evaluierung.

监督厅利用的格式分析了各部、厅的评价计划,以便概括内部和外部评价计划。

Die Länder sollten erwägen, die zur Durchführung der multilateralen Umweltübereinkünfte notwendigen Maßnahmen im Rahmen des einheitlichen Landesprogramms in ihre nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung einzubeziehen.

各国应考虑将各项多边环境协定所要求实施的事项纳入本国的可持续发展战略,作为体化国家方案的部分。

Die OVCW erklärt sich bereit, sich so weit wie möglich an die von den Vereinten Nationen verwendeten einheitlichen Haushalts- und Finanzpraktiken und -verfahren zu halten.

禁止化学武器组织同意,尽可能在切实可行时遵循联合国所用的标准预算和财政做法和方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einheitlich 的德语例句

用户正在搜索


Bromsilberdruck, Bromsilberpapier, Bromsilizium, Bromspat, Bromtrifluorid-Prozess, Bromumdruck, Bromür, Bromural, Bromus, Bromus inermis,

相似单词


Einheitenssystem, Einheitensystem, Einheitenzahnstange, Einheitenzeichen, Einheitgewicht, einheitlich, Einheitlichkeit, Einheits-, Einheits EMPB, Einheitsaufbau,

adj.
① 统,

② 相同,同样,同,

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
gewohnheitsspezifisch,  staatseinheitlich,  übereinstimmend,  bundeseinheitlich,  landeseinheitlich,  uniform,  truppeneinheitlich,  gleichmäßig
反义词:
uneinheitlich
联想词
durchgängig通常,通用,普遍;standardisiert;unterschiedlich有区别,不同,有差别;verbindlich有约束力,有,有义务;flächendeckend地区范围内;entsprechend相应,相关,根据;strukturiert结构化;gleichmäßig均匀,有规律,均等;identisch相等,同,相同;übersichtlich目了然览无余;verschieden不同,各种各样,不;
【汽车】

Auf allen diesen Gebieten waren die Fortschritte jedoch uneinheitlich, und weitere Anstrengungen sind erforderlich.

然而,在所有这些方面进展并平均需要作出进步努力。

Nach Möglichkeit werden für die Dienstleistungen einheitliche Kategorien aufgestellt.

在可能情况下,应制定服务标准类别。

Die internationale Gemeinschaft ist diese Bedrohungen und Herausforderungen mit uneinheitlichem Erfolg angegangen.

国际社会应对这些威胁和挑战业绩好坏

Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.

如果对此事始终没有理办法,就有可能产生进争端。

Sie sind ein einheitliches Ganze.

它们是整体。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为系统行使职能,应该敲定和执行这些准则。

Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass der Leitlinienentwurf keine einheitlichen Qualitätsstandards für alle Verkaufsveröffentlichungen vorsah.

审计指出,政策草案没有提出出版物销售质量标准。

Außerdem würde es den Rahmen für die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereitstellen.

这样,这个发展系统就能在国家级提供个框架来实现联合国体化

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立协商团队,商定共同立场。

Genauso klar hat sich jedoch auch gezeigt, dass die Politikmaßnahmen auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene uneinheitlich ausfielen.

然而,同样明显是,国家和国际政策反应并平均

Er wäre für die Aufsicht über die Durchführung des Pilotprogramms zur Schaffung einheitlicher Landesprogramme der Vereinten Nationen zuständig.

协调委员会将负监督为创办统合联合国国家方案而进行试点方案实施情况。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合国体化实施情况,向可持续发展协调委员会报告,并接受其问

Die Kohärenz innerhalb des Systems der Vereinten Nationen muss durch eine einheitliche Politik der Mitgliedstaaten gegenüber den Vereinten Nationen ergänzt werden.

在联合国系统内性必须由各会员国对联合国采取协调政策加以补充。

Mit ihren Empfehlungen unterstützt die Arbeitsgruppe voll die Praxis des Generalsekretärs, die Anwendung eines einheitlichen Modells für die Funktion eines Sonderbeauftragten zu vermeiden.

在提出建议时,工作组完全支持秘书长避免“特别代表职务模式。

Es sollten harmonisierte Leitlinien für die Berichterstattung an alle Vertragsorgane fertiggestellt und angewandt werden, damit diese Organe als ein einheitliches System arbeiten können.

应当敲定并执行所有条约机构报告准则,使这些机构能够作为系统运行。

Es soll ein Rat für nachhaltige Entwicklung eingerichtet werden, der die operative Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

应该设立个可持续发展协调委员会,对“联合国体化”在国家运作情况进行监督和督导。

Nach Auffassung der Hochrangigen Gruppe wird ein neuer Lenkungsmechanismus benötigt, der die Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

高级别小组认为,需要有个新治理机制,对国家联合国体化方案进行监督。

Das AIAD analysierte die Evaluierungspläne der einzelnen Hauptabteilungen und Bereiche anhand eines einheitlichen Formats zur Beschreibung der Pläne für die interne und externe Evaluierung.

监督厅利用格式分析了各部、厅评价计划,以便概括内部和外部评价计划。

Die Länder sollten erwägen, die zur Durchführung der multilateralen Umweltübereinkünfte notwendigen Maßnahmen im Rahmen des einheitlichen Landesprogramms in ihre nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung einzubeziehen.

各国应考虑将各项多边环境协定所要求实施事项纳入本国可持续发展战略,作为体化国家方案部分。

Die OVCW erklärt sich bereit, sich so weit wie möglich an die von den Vereinten Nationen verwendeten einheitlichen Haushalts- und Finanzpraktiken und -verfahren zu halten.

禁止化学武器组织同意,尽可能在切实可行时遵循联合国所用标准预算和财政做法和方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einheitlich 的德语例句

用户正在搜索


bronchial, Bronchialasthma, bronchialerweiternd, Bronchialkatarrh, Bronchialkonstriktion, Bronchialtoilette, Bronchialwandentzündung, Bronchie, Bronchiektasie, Bronchien,

相似单词


Einheitenssystem, Einheitensystem, Einheitenzahnstange, Einheitenzeichen, Einheitgewicht, einheitlich, Einheitlichkeit, Einheits-, Einheits EMPB, Einheitsaufbau,

adj.
① 统,

② 相同,同样,同,

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
gewohnheitsspezifisch,  staatseinheitlich,  übereinstimmend,  bundeseinheitlich,  landeseinheitlich,  uniform,  truppeneinheitlich,  gleichmäßig
反义词:
uneinheitlich
联想词
durchgängig通常,通用,普遍;standardisiert;unterschiedlich有区别,有差别;verbindlich有约束力,有责任,有义务;flächendeckend地区范围内;entsprechend相应,相关,根据;strukturiert结构化;gleichmäßig,有规律;identisch相等,同,相同;übersichtlich目了然览无;verschieden,各种各样;
【汽车】

Auf allen diesen Gebieten waren die Fortschritte jedoch uneinheitlich, und weitere Anstrengungen sind erforderlich.

然而,在所有这些方面进展并作出进步努力。

Nach Möglichkeit werden für die Dienstleistungen einheitliche Kategorien aufgestellt.

在可能情况下,应制定服务标准类别。

Die internationale Gemeinschaft ist diese Bedrohungen und Herausforderungen mit uneinheitlichem Erfolg angegangen.

国际社会应对这些威胁和挑战业绩好坏

Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.

如果对此事始终没有处理办法,就有可能产生进争端。

Sie sind ein einheitliches Ganze.

它们是整体。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为系统行使职能,应该敲定和执行这些准则。

Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass der Leitlinienentwurf keine einheitlichen Qualitätsstandards für alle Verkaufsveröffentlichungen vorsah.

审计指出,政策草案没有提出出版物销售质量标准。

Außerdem würde es den Rahmen für die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereitstellen.

这样,这个发展系统就能在国家级提供个框架来实现联合国体化

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立协商团队,商定共同立场。

Genauso klar hat sich jedoch auch gezeigt, dass die Politikmaßnahmen auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene uneinheitlich ausfielen.

然而,同样明显是,国家和国际政策反应并

Er wäre für die Aufsicht über die Durchführung des Pilotprogramms zur Schaffung einheitlicher Landesprogramme der Vereinten Nationen zuständig.

协调委员会将负责监督为创办统合联合国国家方案而进行试点方案实施情况。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合国体化实施情况,向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Die Kohärenz innerhalb des Systems der Vereinten Nationen muss durch eine einheitliche Politik der Mitgliedstaaten gegenüber den Vereinten Nationen ergänzt werden.

在联合国系统内致性必须由各会员国对联合国采取协调政策加以补充。

Mit ihren Empfehlungen unterstützt die Arbeitsgruppe voll die Praxis des Generalsekretärs, die Anwendung eines einheitlichen Modells für die Funktion eines Sonderbeauftragten zu vermeiden.

在提出建议时,工作组完全支持秘书长避免“特别代表职务模式。

Es sollten harmonisierte Leitlinien für die Berichterstattung an alle Vertragsorgane fertiggestellt und angewandt werden, damit diese Organe als ein einheitliches System arbeiten können.

应当敲定并执行所有条约机构报告准则,使这些机构能够作为系统运行。

Es soll ein Rat für nachhaltige Entwicklung eingerichtet werden, der die operative Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

应该设立个可持续发展协调委员会,对“联合国体化”在国家运作情况进行监督和督导。

Nach Auffassung der Hochrangigen Gruppe wird ein neuer Lenkungsmechanismus benötigt, der die Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

高级别小组认为,个新治理机制,对国家联合国体化方案进行监督。

Das AIAD analysierte die Evaluierungspläne der einzelnen Hauptabteilungen und Bereiche anhand eines einheitlichen Formats zur Beschreibung der Pläne für die interne und externe Evaluierung.

监督厅利用格式分析了各部、厅评价计划,以便概括内部和外部评价计划。

Die Länder sollten erwägen, die zur Durchführung der multilateralen Umweltübereinkünfte notwendigen Maßnahmen im Rahmen des einheitlichen Landesprogramms in ihre nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung einzubeziehen.

各国应考虑将各项多边环境协定所求实施事项纳入本国可持续发展战略,作为体化国家方案部分。

Die OVCW erklärt sich bereit, sich so weit wie möglich an die von den Vereinten Nationen verwendeten einheitlichen Haushalts- und Finanzpraktiken und -verfahren zu halten.

禁止化学武器组织同意,尽可能在切实可行时遵循联合国所用标准预算和财政做法和方式。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einheitlich 的德语例句

用户正在搜索


Broncholytikum, Bronchopneumonie, Bronchoprotektion, bronchoprotektiv, Bronchospasmolyse, Bronchospasmolysetest, Bronchospasmolytikum, bronchospasmolytisch, Bronchospasmus, Bronchus,

相似单词


Einheitenssystem, Einheitensystem, Einheitenzahnstange, Einheitenzeichen, Einheitgewicht, einheitlich, Einheitlichkeit, Einheits-, Einheits EMPB, Einheitsaufbau,

adj.
① 统的,致的

② 相同的,同样的,同的,律的

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
gewohnheitsspezifisch,  staatseinheitlich,  übereinstimmend,  bundeseinheitlich,  landeseinheitlich,  uniform,  truppeneinheitlich,  gleichmäßig
反义词:
uneinheitlich
联想词
durchgängig通常的,通用的,普遍的,般的;standardisiert;unterschiedlich有区别的,不同的,有差别的;verbindlich有约束力的,有责任的,有义务的;flächendeckend地区范围内的;entsprechend相应的,相关的,根据;strukturiert结构化;gleichmäßig均匀的,有规律的,均等的;identisch相等的,同的,相同的,致的;übersichtlich目了然的,览无余的;verschieden不同的,各种各样的,不样的的;
【汽车】
的;

Auf allen diesen Gebieten waren die Fortschritte jedoch uneinheitlich, und weitere Anstrengungen sind erforderlich.

然而,在所有这些方面的进展并平均需要作出进步努力。

Nach Möglichkeit werden für die Dienstleistungen einheitliche Kategorien aufgestellt.

在可能情况下,应制定服务的标准类别。

Die internationale Gemeinschaft ist diese Bedrohungen und Herausforderungen mit uneinheitlichem Erfolg angegangen.

国际社会应对这些威胁和挑战的业绩好坏

Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.

如果对此事始终没有的处理办法,就有可能产生进步的争端。

Sie sind ein einheitliches Ganze.

它们是的整体。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了条约机构能够开始作为的系统能,应该敲定和执这些准则。

Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass der Leitlinienentwurf keine einheitlichen Qualitätsstandards für alle Verkaufsveröffentlichungen vorsah.

审计指出,政策草案没有提出的出版物销售质量标准。

Außerdem würde es den Rahmen für die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereitstellen.

这样,这个发展系统就能在国家级提供个框架来实现联合国体化

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立的协商团队,商定共同立场。

Genauso klar hat sich jedoch auch gezeigt, dass die Politikmaßnahmen auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene uneinheitlich ausfielen.

然而,同样明显的是,国家和国际政策反应并平均

Er wäre für die Aufsicht über die Durchführung des Pilotprogramms zur Schaffung einheitlicher Landesprogramme der Vereinten Nationen zuständig.

协调委员会将负责监督为创办统合的联合国国家方案而进的试点方案的实施情况。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合国体化的实施情况,向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Die Kohärenz innerhalb des Systems der Vereinten Nationen muss durch eine einheitliche Politik der Mitgliedstaaten gegenüber den Vereinten Nationen ergänzt werden.

在联合国系统内的致性必须由各会员国对联合国采取协调的政策加以补充。

Mit ihren Empfehlungen unterstützt die Arbeitsgruppe voll die Praxis des Generalsekretärs, die Anwendung eines einheitlichen Modells für die Funktion eines Sonderbeauftragten zu vermeiden.

在提出建议时,工作组完全支持秘书长避免“”的特别代表务模式。

Es sollten harmonisierte Leitlinien für die Berichterstattung an alle Vertragsorgane fertiggestellt und angewandt werden, damit diese Organe als ein einheitliches System arbeiten können.

应当敲定并执所有条约机构的统报告准则,这些机构能够作为的系统运

Es soll ein Rat für nachhaltige Entwicklung eingerichtet werden, der die operative Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

应该设立个可持续发展协调委员会,对“联合国体化”在国家级的运作情况进监督和督导。

Nach Auffassung der Hochrangigen Gruppe wird ein neuer Lenkungsmechanismus benötigt, der die Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

高级别小组认为,需要有个新的治理机制,对国家级的联合国体化方案进监督。

Das AIAD analysierte die Evaluierungspläne der einzelnen Hauptabteilungen und Bereiche anhand eines einheitlichen Formats zur Beschreibung der Pläne für die interne und externe Evaluierung.

监督厅利用的格式分析了各部、厅的评价计划,以便概括内部和外部评价计划。

Die Länder sollten erwägen, die zur Durchführung der multilateralen Umweltübereinkünfte notwendigen Maßnahmen im Rahmen des einheitlichen Landesprogramms in ihre nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung einzubeziehen.

各国应考虑将各项多边环境协定所要求实施的事项纳入本国的可持续发展战略,作为体化国家方案的部分。

Die OVCW erklärt sich bereit, sich so weit wie möglich an die von den Vereinten Nationen verwendeten einheitlichen Haushalts- und Finanzpraktiken und -verfahren zu halten.

禁止化学武器组织同意,尽可能在切实可时遵循联合国所用的标准预算和财政做法和方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einheitlich 的德语例句

用户正在搜索


Brontosaurus, Bronx, Bronze, Bronzeausfütterung, Bronzeband, Bronzeblech, Bronzebuchse, Bronzedraht, Bronzedruck, Bronzedruckfarbe,

相似单词


Einheitenssystem, Einheitensystem, Einheitenzahnstange, Einheitenzeichen, Einheitgewicht, einheitlich, Einheitlichkeit, Einheits-, Einheits EMPB, Einheitsaufbau,

adj.
① 统,

② 相同,同样,同,

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
gewohnheitsspezifisch,  staatseinheitlich,  übereinstimmend,  bundeseinheitlich,  landeseinheitlich,  uniform,  truppeneinheitlich,  gleichmäßig
反义词:
uneinheitlich
联想词
durchgängig通常,通用,普遍;standardisiert;unterschiedlich有区,有差;verbindlich有约束力,有责任,有义务;flächendeckend地区范围内;entsprechend相应,相关,根据;strukturiert结构化;gleichmäßig均匀,有规律,均等;identisch相等,同,相同;übersichtlich目了然览无余;verschieden,各种各样;
【汽车】

Auf allen diesen Gebieten waren die Fortschritte jedoch uneinheitlich, und weitere Anstrengungen sind erforderlich.

然而,在所有这些方面进展并平均需要作出进努力。

Nach Möglichkeit werden für die Dienstleistungen einheitliche Kategorien aufgestellt.

在可能情况下,应制定服务标准

Die internationale Gemeinschaft ist diese Bedrohungen und Herausforderungen mit uneinheitlichem Erfolg angegangen.

国际社会应对这些威胁和挑战业绩好坏

Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.

如果对此事始终没有处理办法,就有可能产生进争端。

Sie sind ein einheitliches Ganze.

它们是整体。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为系统行使职能,应该敲定和执行这些准则。

Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass der Leitlinienentwurf keine einheitlichen Qualitätsstandards für alle Verkaufsveröffentlichungen vorsah.

审计指出,政策草案没有提出出版物销售质量标准。

Außerdem würde es den Rahmen für die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereitstellen.

这样,这个发展系统就能在国家级提供个框架来实现联合国体化

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立协商团队,商定共同立场。

Genauso klar hat sich jedoch auch gezeigt, dass die Politikmaßnahmen auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene uneinheitlich ausfielen.

然而,同样明显是,国家和国际政策反应并平均

Er wäre für die Aufsicht über die Durchführung des Pilotprogramms zur Schaffung einheitlicher Landesprogramme der Vereinten Nationen zuständig.

协调委员会将负责监督为创办统合联合国国家方案而进行试点方案实施情况。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合国体化实施情况,向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Die Kohärenz innerhalb des Systems der Vereinten Nationen muss durch eine einheitliche Politik der Mitgliedstaaten gegenüber den Vereinten Nationen ergänzt werden.

在联合国系统内致性必须由各会员国对联合国采取协调政策加以补充。

Mit ihren Empfehlungen unterstützt die Arbeitsgruppe voll die Praxis des Generalsekretärs, die Anwendung eines einheitlichen Modells für die Funktion eines Sonderbeauftragten zu vermeiden.

在提出建议时,工作组完全支持秘书长避免“代表职务模式。

Es sollten harmonisierte Leitlinien für die Berichterstattung an alle Vertragsorgane fertiggestellt und angewandt werden, damit diese Organe als ein einheitliches System arbeiten können.

应当敲定并执行所有条约机构报告准则,使这些机构能够作为系统运行。

Es soll ein Rat für nachhaltige Entwicklung eingerichtet werden, der die operative Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

应该设立个可持续发展协调委员会,对“联合国体化”在国家运作情况进行监督和督导。

Nach Auffassung der Hochrangigen Gruppe wird ein neuer Lenkungsmechanismus benötigt, der die Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

高级小组认为,需要有个新治理机制,对国家联合国体化方案进行监督。

Das AIAD analysierte die Evaluierungspläne der einzelnen Hauptabteilungen und Bereiche anhand eines einheitlichen Formats zur Beschreibung der Pläne für die interne und externe Evaluierung.

监督厅利用格式分析了各部、厅评价计划,以便概括内部和外部评价计划。

Die Länder sollten erwägen, die zur Durchführung der multilateralen Umweltübereinkünfte notwendigen Maßnahmen im Rahmen des einheitlichen Landesprogramms in ihre nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung einzubeziehen.

各国应考虑将各项多边环境协定所要求实施事项纳入本国可持续发展战略,作为体化国家方案部分。

Die OVCW erklärt sich bereit, sich so weit wie möglich an die von den Vereinten Nationen verwendeten einheitlichen Haushalts- und Finanzpraktiken und -verfahren zu halten.

禁止化学武器组织同意,尽可能在切实可行时遵循联合国所用标准预算和财政做法和方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einheitlich 的德语例句

用户正在搜索


Brosche, Broschen, broschieren, Broschiermaschine, Broschierstich, broschiert, Broschierweberei, Broschierwebstuhl, Broschur, Broschüre,

相似单词


Einheitenssystem, Einheitensystem, Einheitenzahnstange, Einheitenzeichen, Einheitgewicht, einheitlich, Einheitlichkeit, Einheits-, Einheits EMPB, Einheitsaufbau,

adj.
① 统,

② 相同,同样,同,

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
gewohnheitsspezifisch,  staatseinheitlich,  übereinstimmend,  bundeseinheitlich,  landeseinheitlich,  uniform,  truppeneinheitlich,  gleichmäßig
反义词:
uneinheitlich
联想词
durchgängig通常,通用,普遍;standardisiert;unterschiedlich有区别,不同,有差别;verbindlich有约束力,有责任,有义务;flächendeckend地区范围内;entsprechend,相关,根据;strukturiert结构化;gleichmäßig均匀,有规律,均等;identisch相等,同,相同;übersichtlich目了然览无余;verschieden不同,各种各样,不;
【汽车】

Auf allen diesen Gebieten waren die Fortschritte jedoch uneinheitlich, und weitere Anstrengungen sind erforderlich.

然而,在所有这些方面进展并平均需要作出进步努力。

Nach Möglichkeit werden für die Dienstleistungen einheitliche Kategorien aufgestellt.

在可能情况下,制定服务标准类别。

Die internationale Gemeinschaft ist diese Bedrohungen und Herausforderungen mit uneinheitlichem Erfolg angegangen.

国际社会对这些威胁和挑战业绩好坏

Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.

如果对此事始终没有处理办法,就有可能产生进争端。

Sie sind ein einheitliches Ganze.

它们是整体。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为系统行使职能,定和执行这些准则。

Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass der Leitlinienentwurf keine einheitlichen Qualitätsstandards für alle Verkaufsveröffentlichungen vorsah.

审计指出,政策草案没有提出出版物销售质量标准。

Außerdem würde es den Rahmen für die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereitstellen.

这样,这个发展系统就能在国家级提供个框架来实现联合国体化

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立协商团队,商定共同立场。

Genauso klar hat sich jedoch auch gezeigt, dass die Politikmaßnahmen auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene uneinheitlich ausfielen.

然而,同样明显是,国家和国际政策反平均

Er wäre für die Aufsicht über die Durchführung des Pilotprogramms zur Schaffung einheitlicher Landesprogramme der Vereinten Nationen zuständig.

协调委员会将负责监督为创办统合联合国国家方案而进行试点方案实施情况。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员就联合国体化实施情况,向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Die Kohärenz innerhalb des Systems der Vereinten Nationen muss durch eine einheitliche Politik der Mitgliedstaaten gegenüber den Vereinten Nationen ergänzt werden.

在联合国系统内致性必须由各会员国对联合国采取协调政策加以补充。

Mit ihren Empfehlungen unterstützt die Arbeitsgruppe voll die Praxis des Generalsekretärs, die Anwendung eines einheitlichen Modells für die Funktion eines Sonderbeauftragten zu vermeiden.

在提出建议时,工作组完全支持秘书长避免“特别代表职务模式。

Es sollten harmonisierte Leitlinien für die Berichterstattung an alle Vertragsorgane fertiggestellt und angewandt werden, damit diese Organe als ein einheitliches System arbeiten können.

定并执行所有条约机构报告准则,使这些机构能够作为系统运行。

Es soll ein Rat für nachhaltige Entwicklung eingerichtet werden, der die operative Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

设立个可持续发展协调委员会,对“联合国体化”在国家运作情况进行监督和督导。

Nach Auffassung der Hochrangigen Gruppe wird ein neuer Lenkungsmechanismus benötigt, der die Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

高级别小组认为,需要有个新治理机制,对国家联合国体化方案进行监督。

Das AIAD analysierte die Evaluierungspläne der einzelnen Hauptabteilungen und Bereiche anhand eines einheitlichen Formats zur Beschreibung der Pläne für die interne und externe Evaluierung.

监督厅利用格式分析了各部、厅评价计划,以便概括内部和外部评价计划。

Die Länder sollten erwägen, die zur Durchführung der multilateralen Umweltübereinkünfte notwendigen Maßnahmen im Rahmen des einheitlichen Landesprogramms in ihre nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung einzubeziehen.

各国考虑将各项多边环境协定所要求实施事项纳入本国可持续发展战略,作为体化国家方案部分。

Die OVCW erklärt sich bereit, sich so weit wie möglich an die von den Vereinten Nationen verwendeten einheitlichen Haushalts- und Finanzpraktiken und -verfahren zu halten.

禁止化学武器组织同意,尽可能在切实可行时遵循联合国所用标准预算和财政做法和方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einheitlich 的德语例句

用户正在搜索


Brotbaum, Brotberuf, Brotbeutel, Brotbrett, Brötchen, Brötchen verdienen, brötchenartiges Teegebäck, Brötchengeber, Broteinheit, Broterwerb,

相似单词


Einheitenssystem, Einheitensystem, Einheitenzahnstange, Einheitenzeichen, Einheitgewicht, einheitlich, Einheitlichkeit, Einheits-, Einheits EMPB, Einheitsaufbau,

adj.
① 统的,致的

② 相同的,同样的,同的,律的

德 语 助 手 版 权 所 有
词:
gewohnheitsspezifisch,  staatseinheitlich,  übereinstimmend,  bundeseinheitlich,  landeseinheitlich,  uniform,  truppeneinheitlich,  gleichmäßig
词:
uneinheitlich
想词
durchgängig通常的,通用的,普遍的,般的;standardisiert;unterschiedlich有区别的,不同的,有差别的;verbindlich有约束力的,有责任的,有务的;flächendeckend地区范围内的;entsprechend相应的,相关的,根据;strukturiert结构化;gleichmäßig均匀的,有规律的,均等的;identisch相等的,同的,相同的,致的;übersichtlich目了然的,览无余的;verschieden不同的,各种各样的,不样的的;
【汽车】
的;

Auf allen diesen Gebieten waren die Fortschritte jedoch uneinheitlich, und weitere Anstrengungen sind erforderlich.

然而,在所有这些方面的进展并平均需要作出进步努力。

Nach Möglichkeit werden für die Dienstleistungen einheitliche Kategorien aufgestellt.

在可能情况下,应制定服务的标准类别。

Die internationale Gemeinschaft ist diese Bedrohungen und Herausforderungen mit uneinheitlichem Erfolg angegangen.

国际社会应对这些威胁和挑战的业绩好坏

Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.

如果对此事没有的处理办法,就有可能产生进步的争端。

Sie sind ein einheitliches Ganze.

它们是的整体。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能作为的系统行使职能,应该敲定和执行这些准则。

Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass der Leitlinienentwurf keine einheitlichen Qualitätsstandards für alle Verkaufsveröffentlichungen vorsah.

审计指出,政策草案没有提出的出版物销售质量标准。

Außerdem würde es den Rahmen für die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereitstellen.

这样,这个发展系统就能在国家级提供个框架来实现合国体化

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

络小组呼吁各方建立的协商团队,商定共同立场。

Genauso klar hat sich jedoch auch gezeigt, dass die Politikmaßnahmen auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene uneinheitlich ausfielen.

然而,同样明显的是,国家和国际政策反应并平均

Er wäre für die Aufsicht über die Durchführung des Pilotprogramms zur Schaffung einheitlicher Landesprogramme der Vereinten Nationen zuständig.

协调委员会将负责监督为创办统合合国国家方案而进行的试点方案的实施情况。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就合国体化的实施情况,向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Die Kohärenz innerhalb des Systems der Vereinten Nationen muss durch eine einheitliche Politik der Mitgliedstaaten gegenüber den Vereinten Nationen ergänzt werden.

合国系统内的致性必须由各会员国对合国采取协调的政策加以补充。

Mit ihren Empfehlungen unterstützt die Arbeitsgruppe voll die Praxis des Generalsekretärs, die Anwendung eines einheitlichen Modells für die Funktion eines Sonderbeauftragten zu vermeiden.

在提出建议时,工作组完全支持秘书长避免“”的特别代表职务模式。

Es sollten harmonisierte Leitlinien für die Berichterstattung an alle Vertragsorgane fertiggestellt und angewandt werden, damit diese Organe als ein einheitliches System arbeiten können.

应当敲定并执行所有条约机构的统报告准则,使这些机构能作为的系统运行。

Es soll ein Rat für nachhaltige Entwicklung eingerichtet werden, der die operative Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

应该设立个可持续发展协调委员会,对“合国体化”在国家级的运作情况进行监督和督导。

Nach Auffassung der Hochrangigen Gruppe wird ein neuer Lenkungsmechanismus benötigt, der die Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

高级别小组认为,需要有个新的治理机制,对国家级的合国体化方案进行监督。

Das AIAD analysierte die Evaluierungspläne der einzelnen Hauptabteilungen und Bereiche anhand eines einheitlichen Formats zur Beschreibung der Pläne für die interne und externe Evaluierung.

监督厅利用的格式分析了各部、厅的评价计划,以便概括内部和外部评价计划。

Die Länder sollten erwägen, die zur Durchführung der multilateralen Umweltübereinkünfte notwendigen Maßnahmen im Rahmen des einheitlichen Landesprogramms in ihre nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung einzubeziehen.

各国应考虑将各项多边环境协定所要求实施的事项纳入本国的可持续发展战略,作为体化国家方案的部分。

Die OVCW erklärt sich bereit, sich so weit wie möglich an die von den Vereinten Nationen verwendeten einheitlichen Haushalts- und Finanzpraktiken und -verfahren zu halten.

禁止化学武器组织同意,尽可能在切实可行时遵循合国所用的标准预算和财政做法和方式。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einheitlich 的德语例句

用户正在搜索


Brotkrümel, BrotkrümmelBrotkrümmel, Brotkruste, Brotkuchen, Brotlaib, Brötli, brotlos, Brotmaschine, Brotmesser, Brotneid,

相似单词


Einheitenssystem, Einheitensystem, Einheitenzahnstange, Einheitenzeichen, Einheitgewicht, einheitlich, Einheitlichkeit, Einheits-, Einheits EMPB, Einheitsaufbau,

adj.
① 统,

② 相同,同样,同,

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
gewohnheitsspezifisch,  staatseinheitlich,  übereinstimmend,  bundeseinheitlich,  landeseinheitlich,  uniform,  truppeneinheitlich,  gleichmäßig
反义词:
uneinheitlich
联想词
durchgängig通常,通用,普遍;standardisiert;unterschiedlich有区别,不同,有差别;verbindlich有约束,有责任,有义务;flächendeckend地区范围内;entsprechend相应,相关,根据;strukturiert结构化;gleichmäßig均匀,有规律,均等;identisch相等,同,相同;übersichtlich了然览无余;verschieden不同,各种各样,不;
【汽车】

Auf allen diesen Gebieten waren die Fortschritte jedoch uneinheitlich, und weitere Anstrengungen sind erforderlich.

然而,所有这些方面进展并平均需要作出进步努

Nach Möglichkeit werden für die Dienstleistungen einheitliche Kategorien aufgestellt.

能情况下,应制定服务标准类别。

Die internationale Gemeinschaft ist diese Bedrohungen und Herausforderungen mit uneinheitlichem Erfolg angegangen.

国际社会应对这些威胁和挑战业绩好坏

Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.

如果对此事始终没有处理办法,就有能产生进争端。

Sie sind ein einheitliches Ganze.

它们是整体。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为系统行使职能,应该敲定和执行这些准则。

Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass der Leitlinienentwurf keine einheitlichen Qualitätsstandards für alle Verkaufsveröffentlichungen vorsah.

审计指出,政策草案没有提出出版物销售质量标准。

Außerdem würde es den Rahmen für die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereitstellen.

这样,这个发展系统就能国家级提供个框架来实现联合国体化

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立协商团队,商定共同立场。

Genauso klar hat sich jedoch auch gezeigt, dass die Politikmaßnahmen auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene uneinheitlich ausfielen.

然而,同样明显是,国家和国际政策反应并平均

Er wäre für die Aufsicht über die Durchführung des Pilotprogramms zur Schaffung einheitlicher Landesprogramme der Vereinten Nationen zuständig.

协调委员会将负责监督为创办统合联合国国家方案而进行试点方案实施情况。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合国体化实施情况,向持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Die Kohärenz innerhalb des Systems der Vereinten Nationen muss durch eine einheitliche Politik der Mitgliedstaaten gegenüber den Vereinten Nationen ergänzt werden.

联合国系统内致性必须由各会员国对联合国采取协调政策加以补充。

Mit ihren Empfehlungen unterstützt die Arbeitsgruppe voll die Praxis des Generalsekretärs, die Anwendung eines einheitlichen Modells für die Funktion eines Sonderbeauftragten zu vermeiden.

提出建议时,工作组完全支持秘书长避免“特别代表职务模式。

Es sollten harmonisierte Leitlinien für die Berichterstattung an alle Vertragsorgane fertiggestellt und angewandt werden, damit diese Organe als ein einheitliches System arbeiten können.

应当敲定并执行所有条约机构报告准则,使这些机构能够作为系统运行。

Es soll ein Rat für nachhaltige Entwicklung eingerichtet werden, der die operative Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

应该设立持续发展协调委员会,对“联合国体化”国家运作情况进行监督和督导。

Nach Auffassung der Hochrangigen Gruppe wird ein neuer Lenkungsmechanismus benötigt, der die Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

高级别小组认为,需要有个新治理机制,对国家联合国体化方案进行监督。

Das AIAD analysierte die Evaluierungspläne der einzelnen Hauptabteilungen und Bereiche anhand eines einheitlichen Formats zur Beschreibung der Pläne für die interne und externe Evaluierung.

监督厅利用格式分析了各部、厅评价计划,以便概括内部和外部评价计划。

Die Länder sollten erwägen, die zur Durchführung der multilateralen Umweltübereinkünfte notwendigen Maßnahmen im Rahmen des einheitlichen Landesprogramms in ihre nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung einzubeziehen.

各国应考虑将各项多边环境协定所要求实施事项纳入本国持续发展战略,作为体化国家方案部分。

Die OVCW erklärt sich bereit, sich so weit wie möglich an die von den Vereinten Nationen verwendeten einheitlichen Haushalts- und Finanzpraktiken und -verfahren zu halten.

禁止化学武器组织同意,尽切实行时遵循联合国所用标准预算和财政做法和方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einheitlich 的德语例句

用户正在搜索


brotzeln, Brougham, Brovetto, Brown, Brownie, Browning, Browningpistole, brownsche bewegung, Brown'sche Molekularbeweg-ung, Brownsche(Molekular)bewegung,

相似单词


Einheitenssystem, Einheitensystem, Einheitenzahnstange, Einheitenzeichen, Einheitgewicht, einheitlich, Einheitlichkeit, Einheits-, Einheits EMPB, Einheitsaufbau,

adj.
① 统的,致的

② 相同的,同样的,同的,律的

德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
gewohnheitsspezifisch,  staatseinheitlich,  übereinstimmend,  bundeseinheitlich,  landeseinheitlich,  uniform,  truppeneinheitlich,  gleichmäßig
反义词:
uneinheitlich
联想词
durchgängig通常的,通用的,普遍的,般的;standardisiert;unterschiedlich有区别的,不同的,有差别的;verbindlich有约束力的,有责任的,有义务的;flächendeckend地区范围内的;entsprechend相应的,相关的,根据;strukturiert结构化;gleichmäßig均匀的,有规律的,均等的;identisch相等的,同的,相同的,致的;übersichtlich目了的,览无余的;verschieden不同的,各种各样的,不样的的;
【汽车】
的;

Auf allen diesen Gebieten waren die Fortschritte jedoch uneinheitlich, und weitere Anstrengungen sind erforderlich.

而,在所有这些方面的进展并平均需要作出进步努力。

Nach Möglichkeit werden für die Dienstleistungen einheitliche Kategorien aufgestellt.

在可能情况下,应制定服务的标准类别。

Die internationale Gemeinschaft ist diese Bedrohungen und Herausforderungen mit uneinheitlichem Erfolg angegangen.

国际社会应对这些威胁和挑战的业绩好坏

Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.

如果对此事始终没有的处理办法,就有可能产生进步的争端。

Sie sind ein einheitliches Ganze.

它们是的整体。

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始作为的系统行使职能,应该敲定和执行这些准则。

Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass der Leitlinienentwurf keine einheitlichen Qualitätsstandards für alle Verkaufsveröffentlichungen vorsah.

审计指出,政策草案没有提出的出版物销售质量标准。

Außerdem würde es den Rahmen für die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereitstellen.

这样,这个发展系统就能在国家级提供个框架来实现联合国体化

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立的协商团队,商定共同立场。

Genauso klar hat sich jedoch auch gezeigt, dass die Politikmaßnahmen auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene uneinheitlich ausfielen.

而,同样明显的是,国家和国际政策反应并平均

Er wäre für die Aufsicht über die Durchführung des Pilotprogramms zur Schaffung einheitlicher Landesprogramme der Vereinten Nationen zuständig.

协调委员会将负责监督为创办统合的联合国国家方案而进行的试点方案的实施情况。

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung über die Umsetzung der einheitlichen Präsenz Bericht erstatten und Rechenschaft ablegen.

发展协调员应就联合国体化的实施情况,向可持续发展协调委员会报告,并接受其问责。

Die Kohärenz innerhalb des Systems der Vereinten Nationen muss durch eine einheitliche Politik der Mitgliedstaaten gegenüber den Vereinten Nationen ergänzt werden.

在联合国系统内的致性必须由各会员国对联合国采取协调的政策加以补充。

Mit ihren Empfehlungen unterstützt die Arbeitsgruppe voll die Praxis des Generalsekretärs, die Anwendung eines einheitlichen Modells für die Funktion eines Sonderbeauftragten zu vermeiden.

在提出建议时,工作组完全支持秘书长避免“”的特别代表职务模式。

Es sollten harmonisierte Leitlinien für die Berichterstattung an alle Vertragsorgane fertiggestellt und angewandt werden, damit diese Organe als ein einheitliches System arbeiten können.

应当敲定并执行所有条约机构的统报告准则,使这些机构能够作为的系统运行。

Es soll ein Rat für nachhaltige Entwicklung eingerichtet werden, der die operative Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

应该设立个可持续发展协调委员会,对“联合国体化”在国家级的运作情况进行监督和督导。

Nach Auffassung der Hochrangigen Gruppe wird ein neuer Lenkungsmechanismus benötigt, der die Aufsicht über die einheitliche Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene wahrnimmt.

高级别小组认为,需要有个新的治理机制,对国家级的联合国体化方案进行监督。

Das AIAD analysierte die Evaluierungspläne der einzelnen Hauptabteilungen und Bereiche anhand eines einheitlichen Formats zur Beschreibung der Pläne für die interne und externe Evaluierung.

监督厅利用的格式分析了各部、厅的评价计划,以便概括内部和外部评价计划。

Die Länder sollten erwägen, die zur Durchführung der multilateralen Umweltübereinkünfte notwendigen Maßnahmen im Rahmen des einheitlichen Landesprogramms in ihre nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung einzubeziehen.

各国应考虑将各项多边环境协定所要求实施的事项纳入本国的可持续发展战略,作为体化国家方案的部分。

Die OVCW erklärt sich bereit, sich so weit wie möglich an die von den Vereinten Nationen verwendeten einheitlichen Haushalts- und Finanzpraktiken und -verfahren zu halten.

禁止化学武器组织同意,尽可能在切实可行时遵循联合国所用的标准预算和财政做法和方式。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 einheitlich 的德语例句

用户正在搜索


BRS, BRT, Brübe, Bruce, Brucellose, Bruch, Bruchanfälligkeit, Brucharbeit, Brucharbeitsvermögen, Bruchart,

相似单词


Einheitenssystem, Einheitensystem, Einheitenzahnstange, Einheitenzeichen, Einheitgewicht, einheitlich, Einheitlichkeit, Einheits-, Einheits EMPB, Einheitsaufbau,