德语助手
  • 关闭
vt. 使平坦。平整。
level, smooth, bulldoze, planish, even, flatten

语法搭配
sich+四格, +四格
vorbereiten,  öffnen,  freimachen,  gangbar machen,  Weg pflastern,  erleichtern,  eröffnen,  anbahnen,  
联想词
verhelfen协助获得,帮助达到;schaffen完成,现;erleichtern减轻,减缓,使容易;einschlagen打碎,打破,击碎;ermöglichen使可能,使能够;bringen带来,拿来,送来,送交,携带;Weg路, 道路;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;führen率领,领导;ermutigen鼓励,鼓舞,激励;
【表】
使平坦,使平整(Oberflächen 表面)
【加工】
使平滑,使平整(flachmachen, Knicke entfernen弄平整,去除褶皱)
【建】
平整 (Gelände; mit Grader, Planierraupe etc. 基地;用平地机、履带式推机等);用推机推平(Gelände; betont: mit Bulldozer基地;尤指用推机)
【冶】
铺平;平整;使平坦;使整齐(planen, planieren 刨平,平整)

Mit der Verbesserung des Zugangs für die humanitäre Hilfe wurde der Weg für eine künftige Rückkehr der Binnenvertriebenen und Flüchtlinge geebnet.

人道主义准入情况已有改善,为国内流离失所者和难民的最终回返铺平了道路

Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.

复议条款可能开启一条路,以便今后采取其他改革步骤

Gemeinschaften zusammenzubringen, um humanitäre Anliegen wie Ernährungsunsicherheit, Wasserversorgung, Gesundheit und die Bedürfnisse von Kindern anzugehen, dient ebenfalls der Konfliktprävention, weil damit Wege zum Dialog und zur wechselseitigen Zusammenarbeit geebnet werden.

将各社起来共同解决人道主义问题,如粮食匮乏、供水、卫生和儿童的需要等也可通过打开对话和互利合作的途径来预防冲突。

Zum ersten Mal widmet sich damit ein spezifisches Arbeitsprogramm der Einzigartigkeit und Fragilität der biologischen Vielfalt von Inseln, und zwar auf eine Weise, die den Weg für neue Partnerschaften ebnet.

这代表了首次通过具体的工作方案并以准备建立新伙伴关系的方式处理岛屿生物多样性的独特性和脆弱性问题

Der Sicherheitsrat fordert außerdem alle Parteien in Somalia und die anderen internationalen Partner auf, auf dieses Ziel hinzuarbeiten und eine konstruktive Mitwirkung am Kongress der nationalen Aussöhnung zu gewährleisten, um den Weg für einen nachhaltigen und alle Seiten einschließenden politischen Prozess zu ebnen.

安全理事会还呼吁索马里各方和其他国际伙伴为此努力,确保人们积极参加民族和解大会,为启动一个所有方面参加的持久政治进程铺平道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebnen 的德语例句

用户正在搜索


Anfangsquerschnitt, Anfangsrauhtiefe, Anfangsrautiefe, Anfangsreaktanz, Anfangsreibung, Anfangsrichtung, Anfangsschacht, Anfangsschädigung, Anfangsschub, Anfangsschwindigkeit,

相似单词


EBK, EBL, Ebla, Eblanin, EBM, ebnen, ebnen(=ebenen), Ebner, EBNF, Ebnisee,
vt. 使平坦。平整。
level, smooth, bulldoze, planish, even, flatten

语法
sich+, +
vorbereiten,  öffnen,  freimachen,  gangbar machen,  Weg pflastern,  erleichtern,  eröffnen,  anbahnen,  
联想词
verhelfen协助获得,帮助达到;schaffen完成,做出,实现;erleichtern减轻,减缓,使容易;einschlagen打碎,打破,击碎;ermöglichen使可能,使能够;bringen带来,拿来,送来,送交,携带;Weg路, 道路;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;führen率领,领导;ermutigen鼓励,鼓舞,激励;
【表】
使平坦,使平整(Oberflächen 表面)
【加工】
使平滑,使平整(flachmachen, Knicke entfernen弄平整,去除褶皱)
【建】
平整 (Gelände; mit Grader, Planierraupe etc. 基地;用平地机、履带式推机等);用推机推平(Gelände; betont: mit Bulldozer基地;尤指用推机)
【冶】
铺平;平整;使平坦;使整齐(planen, planieren 刨平,平整)

Mit der Verbesserung des Zugangs für die humanitäre Hilfe wurde der Weg für eine künftige Rückkehr der Binnenvertriebenen und Flüchtlinge geebnet.

人道主义准入情况已有改善,为国内流离失所者难民的最终回返铺平了道路

Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.

复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤

Gemeinschaften zusammenzubringen, um humanitäre Anliegen wie Ernährungsunsicherheit, Wasserversorgung, Gesundheit und die Bedürfnisse von Kindern anzugehen, dient ebenfalls der Konfliktprävention, weil damit Wege zum Dialog und zur wechselseitigen Zusammenarbeit geebnet werden.

将各社区团结起来共同解决人道主义问题,如粮食匮乏、供水、儿童的需要等也可通过打开对话互利合作的途径来预防冲突。

Zum ersten Mal widmet sich damit ein spezifisches Arbeitsprogramm der Einzigartigkeit und Fragilität der biologischen Vielfalt von Inseln, und zwar auf eine Weise, die den Weg für neue Partnerschaften ebnet.

这代表了首次通过具体的工作方案并以准备建立新伙伴关系的方式处理岛屿物多样性的独特性脆弱性问题

Der Sicherheitsrat fordert außerdem alle Parteien in Somalia und die anderen internationalen Partner auf, auf dieses Ziel hinzuarbeiten und eine konstruktive Mitwirkung am Kongress der nationalen Aussöhnung zu gewährleisten, um den Weg für einen nachhaltigen und alle Seiten einschließenden politischen Prozess zu ebnen.

安全理事会还呼吁索马里各方其他国际伙伴为此做出努力,确保人们积极参加民族解大会,为启动一个所有方面参加的持久政治进程铺平道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebnen 的德语例句

用户正在搜索


Anfangstadium, Anfangstemperatur, Anfangstermin, Anfangstonne, Anfangstraglast, Anfangsverdichtung, Anfangsverdichtungstemperatur, Anfangsverformung, Anfangsverschleiß, Anfangsvolumen,

相似单词


EBK, EBL, Ebla, Eblanin, EBM, ebnen, ebnen(=ebenen), Ebner, EBNF, Ebnisee,
vt. 使坦。整。
level, smooth, bulldoze, planish, even, flatten

语法搭配
sich+四格, +四格
vorbereiten,  öffnen,  freimachen,  gangbar machen,  Weg pflastern,  erleichtern,  eröffnen,  anbahnen,  
联想词
verhelfen协助获得,帮助达到;schaffen完成,做出,实现;erleichtern减轻,减缓,使容易;einschlagen打碎,打破,击碎;ermöglichen使可能,使能够;bringen带来,拿来,送来,送交,携带;Weg路, 路;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;führen率领,领导;ermutigen鼓励,鼓舞,激励;
【表】
使坦,使整(Oberflächen 表面)
【加工】
使滑,使整(flachmachen, Knicke entfernen弄整,去除褶皱)
【建】
整 (Gelände; mit Grader, Planierraupe etc. 基地;用地机、履带式推机等);用推机推(Gelände; betont: mit Bulldozer基地;尤指用推机)
【冶】
整;使坦;使整齐(planen, planieren 刨整)

Mit der Verbesserung des Zugangs für die humanitäre Hilfe wurde der Weg für eine künftige Rückkehr der Binnenvertriebenen und Flüchtlinge geebnet.

主义准入情况已有改善,为国内流离失所者和难民的最终回

Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.

复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤

Gemeinschaften zusammenzubringen, um humanitäre Anliegen wie Ernährungsunsicherheit, Wasserversorgung, Gesundheit und die Bedürfnisse von Kindern anzugehen, dient ebenfalls der Konfliktprävention, weil damit Wege zum Dialog und zur wechselseitigen Zusammenarbeit geebnet werden.

将各社区团结起来共同解决人主义问题,如粮食匮乏、供水、卫生和儿童的需要等也可通过打开对话和互利合作的途径来预防冲突。

Zum ersten Mal widmet sich damit ein spezifisches Arbeitsprogramm der Einzigartigkeit und Fragilität der biologischen Vielfalt von Inseln, und zwar auf eine Weise, die den Weg für neue Partnerschaften ebnet.

这代表了首次通过具体的工作方案并以准备建立新伙伴关系的方式处理岛屿生物多样性的独特性和脆弱性问题

Der Sicherheitsrat fordert außerdem alle Parteien in Somalia und die anderen internationalen Partner auf, auf dieses Ziel hinzuarbeiten und eine konstruktive Mitwirkung am Kongress der nationalen Aussöhnung zu gewährleisten, um den Weg für einen nachhaltigen und alle Seiten einschließenden politischen Prozess zu ebnen.

安全理事会还呼吁索马里各方和其他国际伙伴为此做出努力,确保人们积极参加民族和解大会,为启动一个所有方面参加的持久政治进程路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebnen 的德语例句

用户正在搜索


Anfangszustand, Anfangszwischenraum, Anfanngsdrehzahl, anfärbbarkeit, Anfärben, anfärben, Anfärbevermögen, Anfärbung, anfasen, Anfasern,

相似单词


EBK, EBL, Ebla, Eblanin, EBM, ebnen, ebnen(=ebenen), Ebner, EBNF, Ebnisee,
vt. 使坦。
level, smooth, bulldoze, planish, even, flatten

语法搭配
sich+四格, +四格
vorbereiten,  öffnen,  freimachen,  gangbar machen,  Weg pflastern,  erleichtern,  eröffnen,  anbahnen,  
联想词
verhelfen协助获得,帮助达到;schaffen完成,做出,实现;erleichtern减轻,减缓,使容易;einschlagen打碎,打破,击碎;ermöglichen使可能,使能够;bringen带来,拿来,送来,送交,携带;Weg路, 道路;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;führen率领,领导;ermutigen鼓励,鼓舞,激励;
【表】
使坦,使(Oberflächen 表面)
【加工】
使滑,使(flachmachen, Knicke entfernen弄,去除褶皱)
【建】
(Gelände; mit Grader, Planierraupe etc. ;用机、履带式推机等);用推机推(Gelände; betont: mit Bulldozer用推机)
【冶】
;使坦;使齐(planen, planieren 刨

Mit der Verbesserung des Zugangs für die humanitäre Hilfe wurde der Weg für eine künftige Rückkehr der Binnenvertriebenen und Flüchtlinge geebnet.

人道主义准入情况已有改善,为国内流离失所者和难民的最终回返了道路

Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.

复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤

Gemeinschaften zusammenzubringen, um humanitäre Anliegen wie Ernährungsunsicherheit, Wasserversorgung, Gesundheit und die Bedürfnisse von Kindern anzugehen, dient ebenfalls der Konfliktprävention, weil damit Wege zum Dialog und zur wechselseitigen Zusammenarbeit geebnet werden.

将各社区团结起来共同解决人道主义问题,如粮食匮乏、供水、卫生和儿童的需要等也可通过打开对话和互利合作的途径来预防冲突。

Zum ersten Mal widmet sich damit ein spezifisches Arbeitsprogramm der Einzigartigkeit und Fragilität der biologischen Vielfalt von Inseln, und zwar auf eine Weise, die den Weg für neue Partnerschaften ebnet.

这代表了首次通过具体的工作方案并以准备建立新伙伴关系的方式处理岛屿生物多样性的独特性和脆弱性问题

Der Sicherheitsrat fordert außerdem alle Parteien in Somalia und die anderen internationalen Partner auf, auf dieses Ziel hinzuarbeiten und eine konstruktive Mitwirkung am Kongress der nationalen Aussöhnung zu gewährleisten, um den Weg für einen nachhaltigen und alle Seiten einschließenden politischen Prozess zu ebnen.

安全理事会还呼吁索马里各方和其他国际伙伴为此做出努力,确保人们积极参加民族和解大会,为启动一个所有方面参加的持久政治进程铺道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 ebnen 的德语例句

用户正在搜索


Anfechter, Anfechtung, Anfechtungen, Anfechtungserklärung, Anfechtungsfrist, Anfechtungsklage, Anfechtungsklausel, Anfechtungsrecht, anfegen, Anfeilhärteprüfung,

相似单词


EBK, EBL, Ebla, Eblanin, EBM, ebnen, ebnen(=ebenen), Ebner, EBNF, Ebnisee,
vt. 使平坦。平整。
level, smooth, bulldoze, planish, even, flatten

语法搭配
sich+四格, +四格
vorbereiten,  öffnen,  freimachen,  gangbar machen,  Weg pflastern,  erleichtern,  eröffnen,  anbahnen,  
联想词
verhelfen协助获得,帮助;schaffen完成,做出,实现;erleichtern减轻,减缓,使容易;einschlagen打碎,打破,击碎;ermöglichen使可能,使能够;bringen带来,拿来,送来,送交,携带;Weg路, 道路;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;führen率领,领导;ermutigen鼓励,鼓舞,激励;
【表】
使平坦,使平整(Oberflächen 表面)
【加工】
使平滑,使平整(flachmachen, Knicke entfernen弄平整,去除褶皱)
【建】
平整 (Gelände; mit Grader, Planierraupe etc. 基地;用平地机、履带式推机等);用推机推平(Gelände; betont: mit Bulldozer基地;尤指用推机)
【冶】
铺平;平整;使平坦;使整齐(planen, planieren 刨平,平整)

Mit der Verbesserung des Zugangs für die humanitäre Hilfe wurde der Weg für eine künftige Rückkehr der Binnenvertriebenen und Flüchtlinge geebnet.

人道主义准入情况已有改善,为国内流离失所者和难民的最终回返铺平了道路

Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.

复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤

Gemeinschaften zusammenzubringen, um humanitäre Anliegen wie Ernährungsunsicherheit, Wasserversorgung, Gesundheit und die Bedürfnisse von Kindern anzugehen, dient ebenfalls der Konfliktprävention, weil damit Wege zum Dialog und zur wechselseitigen Zusammenarbeit geebnet werden.

将各社区团结起来决人道主义问题,如粮食匮乏、供水、卫生和儿童的需要等也可通过打开对话和互利合作的途径来预防冲突。

Zum ersten Mal widmet sich damit ein spezifisches Arbeitsprogramm der Einzigartigkeit und Fragilität der biologischen Vielfalt von Inseln, und zwar auf eine Weise, die den Weg für neue Partnerschaften ebnet.

这代表了首次通过具体的工作方案并以准备建立新伙伴关系的方式处理岛屿生物多样性的独特性和脆弱性问题

Der Sicherheitsrat fordert außerdem alle Parteien in Somalia und die anderen internationalen Partner auf, auf dieses Ziel hinzuarbeiten und eine konstruktive Mitwirkung am Kongress der nationalen Aussöhnung zu gewährleisten, um den Weg für einen nachhaltigen und alle Seiten einschließenden politischen Prozess zu ebnen.

安全理事会还呼吁索马里各方和其他国际伙伴为此做出努力,确保人们积极参加民族和大会,为启动一个所有方面参加的持久政治进程铺平道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebnen 的德语例句

用户正在搜索


anfesseln, Anfettapparat, Anfetten, Anfettung, anfeuchten, Anfeuchter, Anfeuchtmaschine, Anfeuchtung, Anfeuchtwalze, Anfeuerer,

相似单词


EBK, EBL, Ebla, Eblanin, EBM, ebnen, ebnen(=ebenen), Ebner, EBNF, Ebnisee,
vt. 使平坦。平整。
level, smooth, bulldoze, planish, even, flatten

语法搭配
sich+四格, +四格
vorbereiten,  öffnen,  freimachen,  gangbar machen,  Weg pflastern,  erleichtern,  eröffnen,  anbahnen,  
联想词
verhelfen协助获得,帮助达到;schaffen完成,做出,实现;erleichtern减轻,减缓,使容易;einschlagen打碎,打破,击碎;ermöglichen使可能,使能够;bringen带来,拿来,送来,送交,携带;Weg路, 道路;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;führen率领,领导;ermutigen励,励;
【表】
使平坦,使平整(Oberflächen 表面)
【加工】
使平滑,使平整(flachmachen, Knicke entfernen弄平整,去除褶皱)
【建】
平整 (Gelände; mit Grader, Planierraupe etc. 基地;用平地机、履带式推机等);用推机推平(Gelände; betont: mit Bulldozer基地;尤指用推机)
【冶】
铺平;平整;使平坦;使整齐(planen, planieren 刨平,平整)

Mit der Verbesserung des Zugangs für die humanitäre Hilfe wurde der Weg für eine künftige Rückkehr der Binnenvertriebenen und Flüchtlinge geebnet.

人道主义准入情况善,为国内流离失所者和难民的最终回返铺平了道路

Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.

复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他革步骤

Gemeinschaften zusammenzubringen, um humanitäre Anliegen wie Ernährungsunsicherheit, Wasserversorgung, Gesundheit und die Bedürfnisse von Kindern anzugehen, dient ebenfalls der Konfliktprävention, weil damit Wege zum Dialog und zur wechselseitigen Zusammenarbeit geebnet werden.

将各社区团结起来共同解决人道主义问题,如粮食匮乏、供水、卫生和儿童的需要等也可通过打开对话和互利合作的途径来预防冲突。

Zum ersten Mal widmet sich damit ein spezifisches Arbeitsprogramm der Einzigartigkeit und Fragilität der biologischen Vielfalt von Inseln, und zwar auf eine Weise, die den Weg für neue Partnerschaften ebnet.

这代表了首次通过具体的工作方案并以准备建立新伙伴关系的方式处理岛屿生物多样性的独特性和脆弱性问题

Der Sicherheitsrat fordert außerdem alle Parteien in Somalia und die anderen internationalen Partner auf, auf dieses Ziel hinzuarbeiten und eine konstruktive Mitwirkung am Kongress der nationalen Aussöhnung zu gewährleisten, um den Weg für einen nachhaltigen und alle Seiten einschließenden politischen Prozess zu ebnen.

安全理事会还呼吁索马里各方和其他国际伙伴为此做出努力,确保人们积极参加民族和解大会,为启动一个所有方面参加的持久政治进程铺平道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebnen 的德语例句

用户正在搜索


Anflanschung, anflaschen, anflattern, anflechten, Anflechter, anflegeln, anflehen, anfletschen, anflicken, anfliegen,

相似单词


EBK, EBL, Ebla, Eblanin, EBM, ebnen, ebnen(=ebenen), Ebner, EBNF, Ebnisee,
vt. 使平坦。平整。
level, smooth, bulldoze, planish, even, flatten

语法搭配
sich+四格, +四格
vorbereiten,  öffnen,  freimachen,  gangbar machen,  Weg pflastern,  erleichtern,  eröffnen,  anbahnen,  
联想词
verhelfen协助获得,帮助达到;schaffen完成,做出,实;erleichtern缓,使容易;einschlagen打碎,打破,击碎;ermöglichen使可能,使能够;bringen带来,拿来,送来,送交,携带;Weg路, 道路;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;führen率领,领导;ermutigen鼓励,鼓舞,激励;
【表】
使平坦,使平整(Oberflächen 表面)
【加工】
使平滑,使平整(flachmachen, Knicke entfernen弄平整,去除褶皱)
【建】
平整 (Gelände; mit Grader, Planierraupe etc. 基地;用平地机、履带式推机等);用推机推平(Gelände; betont: mit Bulldozer基地;尤指用推机)
【冶】
铺平;平整;使平坦;使整齐(planen, planieren 刨平,平整)

Mit der Verbesserung des Zugangs für die humanitäre Hilfe wurde der Weg für eine künftige Rückkehr der Binnenvertriebenen und Flüchtlinge geebnet.

人道主义准入情况已有改善,为国内流离失所者和难民的最终回返铺平了道路

Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.

复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤

Gemeinschaften zusammenzubringen, um humanitäre Anliegen wie Ernährungsunsicherheit, Wasserversorgung, Gesundheit und die Bedürfnisse von Kindern anzugehen, dient ebenfalls der Konfliktprävention, weil damit Wege zum Dialog und zur wechselseitigen Zusammenarbeit geebnet werden.

区团结起来共同解决人道主义问题,如粮食匮乏、供水、卫生和儿童的需要等也可通过打开对话和互利合作的途径来预防冲突。

Zum ersten Mal widmet sich damit ein spezifisches Arbeitsprogramm der Einzigartigkeit und Fragilität der biologischen Vielfalt von Inseln, und zwar auf eine Weise, die den Weg für neue Partnerschaften ebnet.

这代表了首次通过具体的工作方案并以准备建立新伙伴关系的方式处理岛屿生物多样性的独特性和脆弱性问题

Der Sicherheitsrat fordert außerdem alle Parteien in Somalia und die anderen internationalen Partner auf, auf dieses Ziel hinzuarbeiten und eine konstruktive Mitwirkung am Kongress der nationalen Aussöhnung zu gewährleisten, um den Weg für einen nachhaltigen und alle Seiten einschließenden politischen Prozess zu ebnen.

安全理事会还呼吁索马里方和其他国际伙伴为此做出努力,确保人们积极参加民族和解大会,为启动一个所有方面参加的持久政治进程铺平道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebnen 的德语例句

用户正在搜索


Anflugfeuer, Anflugfunkfeuer, Anfluggrundlinie, Anflughilfe, Anflughöhe, Anflugkontrolle, Anflugkontrollradar, Anflugkurs, Anflugkurve, Anflugleitdienst,

相似单词


EBK, EBL, Ebla, Eblanin, EBM, ebnen, ebnen(=ebenen), Ebner, EBNF, Ebnisee,
vt. 坦。
level, smooth, bulldoze, planish, even, flatten

语法搭配
sich+四格, +四格
vorbereiten,  öffnen,  freimachen,  gangbar machen,  Weg pflastern,  erleichtern,  eröffnen,  anbahnen,  
联想词
verhelfen协助获得,帮助达到;schaffen完成,做出,实现;erleichtern减轻,减缓,容易;einschlagen打碎,打破,击碎;ermöglichen可能,能够;bringen带来,拿来,送来,送交,携带;Weg路, 道路;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;führen率领,领导;ermutigen鼓励,鼓舞,激励;
【表】
坦,(Oberflächen 表面)
【加
滑,(flachmachen, Knicke entfernen弄,去除褶皱)
【建】
(Gelände; mit Grader, Planierraupe etc. 基地;用地机、履带式推机等);用推机推(Gelände; betont: mit Bulldozer基地;尤指用推机)
【冶】
坦;(planen, planieren 刨

Mit der Verbesserung des Zugangs für die humanitäre Hilfe wurde der Weg für eine künftige Rückkehr der Binnenvertriebenen und Flüchtlinge geebnet.

人道主义准入情况已有改善,为国内流离失所者和难民的最终回返了道路

Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.

复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤

Gemeinschaften zusammenzubringen, um humanitäre Anliegen wie Ernährungsunsicherheit, Wasserversorgung, Gesundheit und die Bedürfnisse von Kindern anzugehen, dient ebenfalls der Konfliktprävention, weil damit Wege zum Dialog und zur wechselseitigen Zusammenarbeit geebnet werden.

将各社区团结起来共同解决人道主义问题,如粮食匮乏、供水、卫生和儿童的需要等也可通过打开对话和互利合作的途径来预防冲突。

Zum ersten Mal widmet sich damit ein spezifisches Arbeitsprogramm der Einzigartigkeit und Fragilität der biologischen Vielfalt von Inseln, und zwar auf eine Weise, die den Weg für neue Partnerschaften ebnet.

这代表了首次通过具体的作方案并以准备建立新伙伴关系的方式处理岛屿生物多样性的独特性和脆弱性问题

Der Sicherheitsrat fordert außerdem alle Parteien in Somalia und die anderen internationalen Partner auf, auf dieses Ziel hinzuarbeiten und eine konstruktive Mitwirkung am Kongress der nationalen Aussöhnung zu gewährleisten, um den Weg für einen nachhaltigen und alle Seiten einschließenden politischen Prozess zu ebnen.

安全理事会还呼吁索马里各方和其他国际伙伴为此做出努力,确保人们积极参加民族和解大会,为启动一个所有方面参加的持久政治进程铺道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebnen 的德语例句

用户正在搜索


Anflugsystem, Anflugverfahren, Anflugweg, anflunkern, anfordern, anforderug:, Anforderung, anforderung gilt nur für krankentransportfahrzeuge., Anforderungen, anforderungen an das fertigteil,

相似单词


EBK, EBL, Ebla, Eblanin, EBM, ebnen, ebnen(=ebenen), Ebner, EBNF, Ebnisee,
vt. 使平坦。平整。
level, smooth, bulldoze, planish, even, flatten

语法搭配
sich+四格, +四格
vorbereiten,  öffnen,  freimachen,  gangbar machen,  Weg pflastern,  erleichtern,  eröffnen,  anbahnen,  
联想词
verhelfen协助获得,帮助达到;schaffen完成,做出,实现;erleichtern减轻,减缓,使容易;einschlagen打碎,打破,击碎;ermöglichen使可能,使能够;bringen带来,拿来,送来,送交,携带;Weg路, 道路;vorantreiben促进,推进,加速;fördern促进,资助;führen;ermutigen励,舞,激励;
【表】
使平坦,使平整(Oberflächen 表面)
【加工】
使平滑,使平整(flachmachen, Knicke entfernen弄平整,去除褶皱)
【建】
平整 (Gelände; mit Grader, Planierraupe etc. 基地;用平地机、履带式推机等);用推机推平(Gelände; betont: mit Bulldozer基地;尤指用推机)
【冶】
铺平;平整;使平坦;使整齐(planen, planieren 刨平,平整)

Mit der Verbesserung des Zugangs für die humanitäre Hilfe wurde der Weg für eine künftige Rückkehr der Binnenvertriebenen und Flüchtlinge geebnet.

人道主义准入情况已有改善,流离失所者和难民的最终回返铺平了道路

Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.

复议条款可能开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤

Gemeinschaften zusammenzubringen, um humanitäre Anliegen wie Ernährungsunsicherheit, Wasserversorgung, Gesundheit und die Bedürfnisse von Kindern anzugehen, dient ebenfalls der Konfliktprävention, weil damit Wege zum Dialog und zur wechselseitigen Zusammenarbeit geebnet werden.

将各社区团结起来共同解决人道主义问题,如粮食匮乏、供水、卫生和儿童的需要等也可通过打开对话和互利合作的途径来预防冲突。

Zum ersten Mal widmet sich damit ein spezifisches Arbeitsprogramm der Einzigartigkeit und Fragilität der biologischen Vielfalt von Inseln, und zwar auf eine Weise, die den Weg für neue Partnerschaften ebnet.

这代表了首次通过具体的工作方案并以准备建立新伙伴关系的方式处理岛屿生物多样性的独特性和脆弱性问题

Der Sicherheitsrat fordert außerdem alle Parteien in Somalia und die anderen internationalen Partner auf, auf dieses Ziel hinzuarbeiten und eine konstruktive Mitwirkung am Kongress der nationalen Aussöhnung zu gewährleisten, um den Weg für einen nachhaltigen und alle Seiten einschließenden politischen Prozess zu ebnen.

安全理事会还呼吁索马里各方和其他际伙伴此做出努力,确保人们积极参加民族和解大会,启动一个所有方面参加的持久政治进程铺平道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ebnen 的德语例句

用户正在搜索


Anforderungskatalog, anforderungskriterien, Anforderungs-Nr, Anforderungsprofil, Anforderungssignalspeicher, Anforderungsspezifikation, Anforderungstaster, Anforderungszeichen, anformen, Anfrage,

相似单词


EBK, EBL, Ebla, Eblanin, EBM, ebnen, ebnen(=ebenen), Ebner, EBNF, Ebnisee,