Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
这档子讨厌事我一点儿都想知道。
Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
这档子讨厌事我一点儿都想知道。
Wie dem auch sein möge, ich bleibe.
管怎样,我
走。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
事情可是这样。
Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.
尽管他取成就,他仍然保持着谦虚。
Der Lift ist im Schacht stecken geblieben.
电梯卡在升降道井中。
Tim wollte gehen, aber sie baten ihn zu bleiben.
蒂姆想离开,但他们要求他。
Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
你在发烧期间必须卧床休息。
Muss die Trennung von Kirche und Staat immer bleiben.
教会与国家必须一直保持分离。
Wegen dieser albernen Fünf ist mein Sohn sitzen geblieben.
由于这个小小的五分我的儿子了级。
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
在这儿我觉
妥当。
Ich würde gern bleiben, aber ich muss jetzt wirklich gehen.
我想来,但我现在真的
走了。
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭的人。
Diese Hausfassaden müssen bei der Sanierung unbedingt stehen bleiben.
这个房子的门面在整修时必须保护好。
Die Sache wird nicht ohne Folgen (ohne Wirkung) bleiben.
这件事会没有后果(没有影响)。
Sofern das Wetter schön bleibt, machen wir morgen einen Ausflug.
如果天气还是这么好,明天我们就去郊游。
Es steht dir offen, zu gehen oder zu bleiben.
去听(你的)便。
Von sieben Kindern waren ihr nur noch drei verblieben.
她的七个孩子中只剩三个。
Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !
单独烤马卡龙的外皮是够的,最重要的部分是它里面的馅儿。
Es war sein freiwilliger Entschluss zu bleiben, es hat ihn niemand dazu gezwungen.
是他自愿选择来的,没有人逼他。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后的结论她只辞职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
子讨厌事我一点儿都不想知道。
Wie dem auch sein möge, ich bleibe.
不管怎样,我不走。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
事情可不能老是样。
Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.
尽管他取成就,他仍然保持着谦虚。
Der Lift ist im Schacht stecken geblieben.
电梯卡在升降道井中。
Tim wollte gehen, aber sie baten ihn zu bleiben.
蒂姆想离开,但他们要求他留下。
Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
你在发烧期间必须卧床休息。
Muss die Trennung von Kirche und Staat immer bleiben.
教会与国家必须一直保持分离。
Wegen dieser albernen Fünf ist mein Sohn sitzen geblieben.
由于个小小的五分我的儿子留了级。
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
留在儿我觉
不妥当。
Ich würde gern bleiben, aber ich muss jetzt wirklich gehen.
我想留下来,但我现在真的走了。
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭的人。
Diese Hausfassaden müssen bei der Sanierung unbedingt stehen bleiben.
个房子的门面在整修时必须保护好。
Die Sache wird nicht ohne Folgen (ohne Wirkung) bleiben.
件事不会没有后果(没有影响)。
Sofern das Wetter schön bleibt, machen wir morgen einen Ausflug.
如果天气还是么好,明天我们就
郊游。
Es steht dir offen, zu gehen oder zu bleiben.
留听(你的)便。
Von sieben Kindern waren ihr nur noch drei verblieben.
她的七个孩子中只剩下三个。
Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !
单独烤马卡龙的外皮是不够的,最重要的部分是它里面的馅儿。
Es war sein freiwilliger Entschluss zu bleiben, es hat ihn niemand dazu gezwungen.
是他自愿选择留下来的,没有人逼他。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后的结论她只能辞职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
这档子讨厌事我一点儿都想
。
Wie dem auch sein möge, ich bleibe.
管怎样,我
走。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
事情可能老是这样。
Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.
尽管他取成就,他仍然保持着谦虚。
Der Lift ist im Schacht stecken geblieben.
电梯卡在升降井中。
Tim wollte gehen, aber sie baten ihn zu bleiben.
蒂姆想离开,但他们要求他留下。
Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
你在发烧期间必须卧床休息。
Muss die Trennung von Kirche und Staat immer bleiben.
教会与国家必须一直保持分离。
Wegen dieser albernen Fünf ist mein Sohn sitzen geblieben.
由于这个小小的五分我的儿子留了级。
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
留在这儿我觉妥当。
Ich würde gern bleiben, aber ich muss jetzt wirklich gehen.
我想留下来,但我现在真的走了。
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭的人。
Diese Hausfassaden müssen bei der Sanierung unbedingt stehen bleiben.
这个房子的门面在整修时必须保护好。
Die Sache wird nicht ohne Folgen (ohne Wirkung) bleiben.
这件事会没有后果(没有影响)。
Sofern das Wetter schön bleibt, machen wir morgen einen Ausflug.
如果天气还是这么好,明天我们就去郊游。
Es steht dir offen, zu gehen oder zu bleiben.
去留听(你的)便。
Von sieben Kindern waren ihr nur noch drei verblieben.
她的七个孩子中只剩下三个。
Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !
单独烤马卡龙的外皮是够的,最重要的部分是它里面的馅儿。
Es war sein freiwilliger Entschluss zu bleiben, es hat ihn niemand dazu gezwungen.
是他自愿选择留下来的,没有人逼他。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后的结论她只能辞职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
这档子讨厌事我一点儿都不想知道。
Wie dem auch sein möge, ich bleibe.
不管怎样,我不走。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
事情可不能老是这样。
Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.
尽管他取成就,他仍然保
着谦虚。
Der Lift ist im Schacht stecken geblieben.
电梯卡在升降道井中。
Tim wollte gehen, aber sie baten ihn zu bleiben.
蒂姆想离开,但他们要求他留下。
Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
你在发烧期间必须卧床休息。
Muss die Trennung von Kirche und Staat immer bleiben.
教会与国家必须一直保分离。
Wegen dieser albernen Fünf ist mein Sohn sitzen geblieben.
由于这个小小五分我
儿子留了级。
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
留在这儿我觉不妥当。
Ich würde gern bleiben, aber ich muss jetzt wirklich gehen.
我想留下来,但我现在真走了。
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭人。
Diese Hausfassaden müssen bei der Sanierung unbedingt stehen bleiben.
这个房子门面在整修时必须保护好。
Die Sache wird nicht ohne Folgen (ohne Wirkung) bleiben.
这件事不会没有后果(没有影响)。
Sofern das Wetter schön bleibt, machen wir morgen einen Ausflug.
如果天气还是这么好,明天我们就去郊游。
Es steht dir offen, zu gehen oder zu bleiben.
去留听(你)便。
Von sieben Kindern waren ihr nur noch drei verblieben.
她七个孩子中只剩下三个。
Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !
单独烤马卡龙外皮是不够
,最重要
部分是它里面
馅儿。
Es war sein freiwilliger Entschluss zu bleiben, es hat ihn niemand dazu gezwungen.
是他自愿选择留下来,没有人逼他。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后结论她只能辞职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
这档子讨厌事我一点儿都不想知道。
Wie dem auch sein möge, ich bleibe.
不管怎样,我不走。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
事情可不能老是这样。
Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.
尽管他取成就,他仍然保持着谦虚。
Der Lift ist im Schacht stecken geblieben.
电梯卡在升降道井中。
Tim wollte gehen, aber sie baten ihn zu bleiben.
蒂姆想离开,但他们要求他留下。
Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
你在发烧期间必须卧床休息。
Muss die Trennung von Kirche und Staat immer bleiben.
教会与国家必须一直保持分离。
Wegen dieser albernen Fünf ist mein Sohn sitzen geblieben.
由于这个小小五分我
儿子留了级。
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
留在这儿我觉不妥当。
Ich würde gern bleiben, aber ich muss jetzt wirklich gehen.
我想留下来,但我现在真走了。
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭人。
Diese Hausfassaden müssen bei der Sanierung unbedingt stehen bleiben.
这个房子门面在整修时必须保护好。
Die Sache wird nicht ohne Folgen (ohne Wirkung) bleiben.
这件事不会没有后果(没有影响)。
Sofern das Wetter schön bleibt, machen wir morgen einen Ausflug.
如果天气还是这么好,明天我们就去郊游。
Es steht dir offen, zu gehen oder zu bleiben.
去留听(你)便。
Von sieben Kindern waren ihr nur noch drei verblieben.
她七个孩子中只剩下三个。
Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !
单独烤马卡龙外皮是不够
,最重要
部分是它里面
馅儿。
Es war sein freiwilliger Entschluss zu bleiben, es hat ihn niemand dazu gezwungen.
是他自愿选择留下来,没有人逼他。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后结论她只能辞职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
这档子讨厌事我一点儿都不想知。
Wie dem auch sein möge, ich bleibe.
不管怎样,我不走。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
事情可不能老是这样。
Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.
尽管他取成就,他仍然保持着谦虚。
Der Lift ist im Schacht stecken geblieben.
电梯卡在升降。
Tim wollte gehen, aber sie baten ihn zu bleiben.
蒂姆想离开,但他们要求他下。
Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
你在发烧期间必须卧床休息。
Muss die Trennung von Kirche und Staat immer bleiben.
教会与国家必须一直保持分离。
Wegen dieser albernen Fünf ist mein Sohn sitzen geblieben.
由于这个小小的五分我的儿子了级。
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
在这儿我觉
不妥当。
Ich würde gern bleiben, aber ich muss jetzt wirklich gehen.
我想下来,但我现在真的
走了。
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭的人。
Diese Hausfassaden müssen bei der Sanierung unbedingt stehen bleiben.
这个房子的门面在整修时必须保护好。
Die Sache wird nicht ohne Folgen (ohne Wirkung) bleiben.
这件事不会没有后果(没有影响)。
Sofern das Wetter schön bleibt, machen wir morgen einen Ausflug.
如果天气还是这么好,明天我们就去郊游。
Es steht dir offen, zu gehen oder zu bleiben.
去听(你的)便。
Von sieben Kindern waren ihr nur noch drei verblieben.
她的七个孩子只剩下三个。
Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !
单独烤马卡龙的外皮是不够的,最重要的部分是它里面的馅儿。
Es war sein freiwilliger Entschluss zu bleiben, es hat ihn niemand dazu gezwungen.
是他自愿选择下来的,没有人逼他。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后的结论她只能辞职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
这档子讨厌事我一点儿都不知道。
Wie dem auch sein möge, ich bleibe.
不管怎样,我不走。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
事情可不能老是这样。
Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.
尽管他取成就,他仍然保持着谦虚。
Der Lift ist im Schacht stecken geblieben.
电梯卡在升降道井中。
Tim wollte gehen, aber sie baten ihn zu bleiben.
蒂姆离开,但他们要求他留下。
Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
你在发烧期间必须卧床休息。
Muss die Trennung von Kirche und Staat immer bleiben.
教会与国家必须一直保持分离。
Wegen dieser albernen Fünf ist mein Sohn sitzen geblieben.
由于这个小小五分我
儿子留了级。
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
留在这儿我觉不妥当。
Ich würde gern bleiben, aber ich muss jetzt wirklich gehen.
我留下来,但我现在真
走了。
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭人。
Diese Hausfassaden müssen bei der Sanierung unbedingt stehen bleiben.
这个房子门面在整修时必须保护好。
Die Sache wird nicht ohne Folgen (ohne Wirkung) bleiben.
这件事不会没有后果(没有影响)。
Sofern das Wetter schön bleibt, machen wir morgen einen Ausflug.
如果天气还是这么好,明天我们就去郊游。
Es steht dir offen, zu gehen oder zu bleiben.
去留听(你)便。
Von sieben Kindern waren ihr nur noch drei verblieben.
她七个孩子中只剩下三个。
Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !
单独烤马卡龙外皮是不够
,最重要
部分是它里面
馅儿。
Es war sein freiwilliger Entschluss zu bleiben, es hat ihn niemand dazu gezwungen.
是他自愿选择留下来,没有人逼他。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后结论她只能辞职。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
这档子讨厌事我一点儿都不想知道。
Wie dem auch sein möge, ich bleibe.
不管怎样,我不走。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
事情可不能老是这样。
Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.
尽管他取成就,他仍然保
着谦虚。
Der Lift ist im Schacht stecken geblieben.
电梯卡在升降道井中。
Tim wollte gehen, aber sie baten ihn zu bleiben.
蒂姆想离开,但他们要求他下。
Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
你在发烧期间必须卧床休息。
Muss die Trennung von Kirche und Staat immer bleiben.
教会与国家必须一直保分离。
Wegen dieser albernen Fünf ist mein Sohn sitzen geblieben.
由于这个小小的五分我的儿子了级。
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
在这儿我觉
不妥当。
Ich würde gern bleiben, aber ich muss jetzt wirklich gehen.
我想下来,但我现在真的
走了。
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭的人。
Diese Hausfassaden müssen bei der Sanierung unbedingt stehen bleiben.
这个房子的门面在整修时必须保护好。
Die Sache wird nicht ohne Folgen (ohne Wirkung) bleiben.
这件事不会没有后果(没有影响)。
Sofern das Wetter schön bleibt, machen wir morgen einen Ausflug.
如果天气还是这么好,明天我们就去郊游。
Es steht dir offen, zu gehen oder zu bleiben.
去听(你的)便。
Von sieben Kindern waren ihr nur noch drei verblieben.
她的七个孩子中只剩下三个。
Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !
单独烤马卡龙的外皮是不够的,最重要的部分是它里面的馅儿。
Es war sein freiwilliger Entschluss zu bleiben, es hat ihn niemand dazu gezwungen.
是他自愿选择下来的,没有人逼他。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后的结论她只能辞职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
这档子讨厌事我一点儿都不想知道。
Wie dem auch sein möge, ich bleibe.
不管怎样,我不走。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
事情可不能老是这样。
Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.
尽管取
成就,
仍然保持着谦虚。
Der Lift ist im Schacht stecken geblieben.
电梯卡在升降道井中。
Tim wollte gehen, aber sie baten ihn zu bleiben.
蒂姆想离开,但求
留下。
Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
你在发烧期间必须卧床休息。
Muss die Trennung von Kirche und Staat immer bleiben.
教会与国家必须一直保持分离。
Wegen dieser albernen Fünf ist mein Sohn sitzen geblieben.
由于这个小小的五分我的儿子留了级。
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
留在这儿我觉不妥当。
Ich würde gern bleiben, aber ich muss jetzt wirklich gehen.
我想留下来,但我现在真的走了。
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,仍然是一个很节俭的人。
Diese Hausfassaden müssen bei der Sanierung unbedingt stehen bleiben.
这个房子的门面在整修时必须保护好。
Die Sache wird nicht ohne Folgen (ohne Wirkung) bleiben.
这件事不会没有后果(没有影响)。
Sofern das Wetter schön bleibt, machen wir morgen einen Ausflug.
如果天气还是这么好,明天我就去郊游。
Es steht dir offen, zu gehen oder zu bleiben.
去留听(你的)便。
Von sieben Kindern waren ihr nur noch drei verblieben.
她的七个孩子中只剩下三个。
Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !
单独烤马卡龙的外皮是不够的,最重的部分是它里面的馅儿。
Es war sein freiwilliger Entschluss zu bleiben, es hat ihn niemand dazu gezwungen.
是自愿选择留下来的,没有人逼
。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后的结论她只能辞职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.
这档子讨厌事我一点想知道。
Wie dem auch sein möge, ich bleibe.
管怎样,我
走。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
事情可能老是这样。
Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.
尽管他取成就,他仍然保持着谦虚。
Der Lift ist im Schacht stecken geblieben.
电梯卡在升降道井中。
Tim wollte gehen, aber sie baten ihn zu bleiben.
蒂姆想离开,但他们要求他留下。
Solange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
你在发烧期间必须卧床休息。
Muss die Trennung von Kirche und Staat immer bleiben.
教会与国家必须一直保持分离。
Wegen dieser albernen Fünf ist mein Sohn sitzen geblieben.
由于这个小小的五分我的子留了级。
Ich halte es nicht für geraten, hier zu bleiben.
留在这我觉
妥当。
Ich würde gern bleiben, aber ich muss jetzt wirklich gehen.
我想留下来,但我现在真的走了。
Trotz seines Reichtums ist er ein sehr bescheidener Mensch geblieben.
尽管富有,他仍然是一个很节俭的人。
Diese Hausfassaden müssen bei der Sanierung unbedingt stehen bleiben.
这个房子的门面在整修时必须保护好。
Die Sache wird nicht ohne Folgen (ohne Wirkung) bleiben.
这件事会没有后果(没有影响)。
Sofern das Wetter schön bleibt, machen wir morgen einen Ausflug.
如果天气还是这么好,明天我们就去郊游。
Es steht dir offen, zu gehen oder zu bleiben.
去留听(你的)便。
Von sieben Kindern waren ihr nur noch drei verblieben.
她的七个孩子中只剩下三个。
Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !
单独烤马卡龙的外皮是够的,最重要的部分是它里面的馅
。
Es war sein freiwilliger Entschluss zu bleiben, es hat ihn niemand dazu gezwungen.
是他自愿选择留下来的,没有人逼他。
Als letzte Konsequenz bleibt ihr der Rücktritt.
作为最后的结论她只能辞职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。