德语助手
  • 关闭
(vt) 限制,压缩,紧缩
(refl) 满足于,局限
beschränkt (P.Ⅱ) 受限制的,有限的,小量的,拮据的,不宽裕的

语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, auf+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
vorliebnehmen,  limitieren
联想词
beschränkt受限制的;konzentrieren集中;verzichten放弃,丢弃;einschränken限制,节制,约束;fokussieren聚焦,调焦;begrenzen构成……的边界或界限;reduzieren减少,降低,缩减;beziehen盖上;ausweiten加宽,扩大,撑大;hinausgehen超出,超过;begrenzt受限制的,有约束的;
【通技】
限制,限定(Anzahl, Wert; z.B. Drehzahl, Emissionen, Auflage数字,数值,如旋转数、辐射、出版量)
【数】
包围;限制;有界

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适于退休人员。

Bei seiner Rede beschränkte er sich auf das Wesentliche.

的讲话只限于最重要的方面。

Der Präsident kann die für solche Erläuterungen gewährte Zeit beschränken.

主席可限制解释投票的时间

Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.

这些做法限制了竞争,增加了特派团的费

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采这类方法尤其具有成本效益。

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制的辩论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即遵守议事规则。

Auf jeden Fall beschränkt der Präsident mit Zustimmung der Konferenz jede Stellungnahme zu Verfahrensfragen auf fünf Minuten.

无论如何,经会议同意,主席应将关于程序问题的发言为每次五分钟。

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

为了确保达到最高的效率,建立了一个网站提供参考指南、资源和其工具。

Ihre Bemühungen um nachhaltige Entwicklung werden jedoch durch gemeinsame Nachteile wie beschränkte natürliche Ressourcen, empfindliche Ökosysteme und Gefährdung durch Naturgefahren beeinträchtigt.

然而,它们的可持续发展努力却受到一些共同不利条件所限制,其中包括:自然资源有限、生态系统脆弱以及容易发生自然灾害等。

Der Sicherheitsrat legt außerdem Personen, die Unterrichtungen geben, nahe, ihre ersten Bemerkungen auf 15 Minuten zu beschränken, sofern der Rat nichts anderes beschließt.

安全理事会还鼓励每位通报情况者将开场白限制在15分钟内除非安理会另有决定。

Die Arbeit der Gruppe beschränkt sich auf das Gebiet des Friedens und der Sicherheit, wobei dies in einem weiten Sinn auszulegen ist.

小组的工作范围为广义的和平与安全领域。

Die Aussprache beschränkt sich auf die der Konferenz vorgelegte Frage, und der Präsident kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.

辩论应以会议正在讨论的问题为限。 如发言者的言论与所讨论的问题无关,主席可遵守议事规则。

Eine Analyse des Verzeichnisses lässt erkennen, dass die Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschränkt sein sollten.

对清单的分析表明,协调和一致性工作不应限于联合国实体的核心群体。

In seiner Rede hätte er sich auf wenige Beispiele beschränken sollen.

在演讲中本应该讲少数事例。

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成的威胁并不局限于恐怖途。

Er ist geistig etwas beschränkt.

头脑有些简单

Die während der Plenardebatte der Sondertagung abgegebenen Erklärungen sind auf eine Dauer von fünf Minuten beschränkt.

在特别会议全会的辩论发言不得超过五分钟

Auf Grund dieser Zwänge besteht heute ein spürbarer Bedarf, den Umfang der offiziellen Sitzungen und Dokumente zu beschränken.

在这种压力下,现已明显需要削减正式会议和文件的数量

Die Konferenz kann die Redezeit und die Anzahl der Reden jedes Teilnehmers zu einer Frage beschränken.

会议可限制发言者的发言时间和每一参加者可就某一问题发言的次数

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造成的消极影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beschränken 的德语例句

用户正在搜索


Fertigungsqualität, Fertigungsschritt, Fertigungssimulation, Fertigungsstand, Fertigungsstandort, Fertigungsstätte, fertigungsstätten, Fertigungssteuerung, Fertigungsstraße, fertigungsstraßen,

相似单词


Beschönigung, Beschores, beschottern, Beschotterung, beschranken, beschränken, Beschränkheit, beschrankt, beschränkt, Beschränktes Giro,
(vt) 限制,压缩,紧缩
(refl) 满足于,局限
beschränkt (P.Ⅱ) 受限制的,有限的,小量的,拮据的,不宽裕的

语法
sich+, +, in+三格, auf+
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
vorliebnehmen,  limitieren
联想词
beschränkt受限制的;konzentrieren集中;verzichten放弃,丢弃;einschränken限制,节制,约束;fokussieren聚焦,调焦;begrenzen构成……的边界或界限;reduzieren减少,降低,缩减;beziehen盖上;ausweiten加宽,扩大,撑大;hinausgehen超出,超过;begrenzt受限制的,有约束的;
【通技】
限制,限定(Anzahl, Wert; z.B. Drehzahl, Emissionen, Auflage数字,数值,如旋转数、辐射、出版量)
【数】
包围;限制;有界

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适于退休人员。

Bei seiner Rede beschränkte er sich auf das Wesentliche.

他的讲话只限于最重要的方面。

Der Präsident kann die für solche Erläuterungen gewährte Zeit beschränken.

主席可限制解释投票的时间

Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.

这些做法限制了竞争,增加了特派团的费

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采这类方法尤其具有成本效益。

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制的辩论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促他遵守事规则。

Auf jeden Fall beschränkt der Präsident mit Zustimmung der Konferenz jede Stellungnahme zu Verfahrensfragen auf fünf Minuten.

无论如何,同意,主席应将关于程序问题的发言为每次五分钟。

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

为了确保达到最高的效率,建立了一个网站提供参考指南、资源和其他工具。

Ihre Bemühungen um nachhaltige Entwicklung werden jedoch durch gemeinsame Nachteile wie beschränkte natürliche Ressourcen, empfindliche Ökosysteme und Gefährdung durch Naturgefahren beeinträchtigt.

然而,它们的可持续发展努力却受到一些共同不利条件所限制,其中包括:自然资源有限、生态系统脆弱以及容易发生自然灾害等。

Der Sicherheitsrat legt außerdem Personen, die Unterrichtungen geben, nahe, ihre ersten Bemerkungen auf 15 Minuten zu beschränken, sofern der Rat nichts anderes beschließt.

安全理事还鼓励每位通报情况者将开场白限制在15分钟内除非安理另有决定。

Die Arbeit der Gruppe beschränkt sich auf das Gebiet des Friedens und der Sicherheit, wobei dies in einem weiten Sinn auszulegen ist.

小组的工作范围为广义的和平与安全领域。

Die Aussprache beschränkt sich auf die der Konferenz vorgelegte Frage, und der Präsident kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.

辩论应以正在讨论的问题为限。 如发言者的言论与所讨论的问题无关,主席可敦促他遵守事规则。

Eine Analyse des Verzeichnisses lässt erkennen, dass die Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschränkt sein sollten.

对清单的分析表明,协调和一致性工作不应限于联合国实体的核心群体。

In seiner Rede hätte er sich auf wenige Beispiele beschränken sollen.

在演讲中他本应该讲少数事例。

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成的威胁并不局限于恐怖途。

Er ist geistig etwas beschränkt.

他头脑有些简单

Die während der Plenardebatte der Sondertagung abgegebenen Erklärungen sind auf eine Dauer von fünf Minuten beschränkt.

在特别的辩论发言不得超过五分钟

Auf Grund dieser Zwänge besteht heute ein spürbarer Bedarf, den Umfang der offiziellen Sitzungen und Dokumente zu beschränken.

在这种压力下,现已明显需要削减正式和文件的数量

Die Konferenz kann die Redezeit und die Anzahl der Reden jedes Teilnehmers zu einer Frage beschränken.

限制发言者的发言时间和每一参加者可就某一问题发言的次数

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造成的消极影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beschränken 的德语例句

用户正在搜索


Fertigungstoleranz, Fertigungstoleranzen, Fertigungsüberwachung, Fertigungsumfang, Fertigungsumstellung, fertigungs-und prüfgerechte ausführung, Fertigungsungenauigkeit, Fertigungsunterlagen, Fertigungsverfahren, fertigungsverfahrens,

相似单词


Beschönigung, Beschores, beschottern, Beschotterung, beschranken, beschränken, Beschränkheit, beschrankt, beschränkt, Beschränktes Giro,
(vt) 限制,压缩,紧缩
(refl) 满足于,局限
beschränkt (P.Ⅱ) 受限制的,有限的,小量的,拮据的,不宽裕的

语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, auf+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
vorliebnehmen,  limitieren
联想词
beschränkt受限制的;konzentrieren集中;verzichten放弃,丢弃;einschränken限制,节制,约束;fokussieren聚焦,调焦;begrenzen构成……的边界或界限;reduzieren少,降低,缩;beziehen;ausweiten加宽,扩大,撑大;hinausgehen超出,超过;begrenzt受限制的,有约束的;
【通技】
限制,限定(Anzahl, Wert; z.B. Drehzahl, Emissionen, Auflage数字,数值,如旋转数、辐射、出版量)
【数】
包围;限制;有界

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适于退休人员。

Bei seiner Rede beschränkte er sich auf das Wesentliche.

他的讲话只限于最重要的方面。

Der Präsident kann die für solche Erläuterungen gewährte Zeit beschränken.

主席可限制解释投票的时间

Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.

这些做法限制了竞争,增加了特派团的费

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限点,采这类方法尤其具有成本效益。

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制的辩论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促他遵守议事规则。

Auf jeden Fall beschränkt der Präsident mit Zustimmung der Konferenz jede Stellungnahme zu Verfahrensfragen auf fünf Minuten.

无论如何,经会议同意,主席应将关于程序问题的发言为每次五分钟。

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

为了确保达到最高的效率,建立了一个网站提供参考指南、资源和其他具。

Ihre Bemühungen um nachhaltige Entwicklung werden jedoch durch gemeinsame Nachteile wie beschränkte natürliche Ressourcen, empfindliche Ökosysteme und Gefährdung durch Naturgefahren beeinträchtigt.

然而,它们的可持续发展努力却受到一些共同不利条件所限制,其中包括:自然资源有限、生态系统脆弱以及容易发生自然灾害等。

Der Sicherheitsrat legt außerdem Personen, die Unterrichtungen geben, nahe, ihre ersten Bemerkungen auf 15 Minuten zu beschränken, sofern der Rat nichts anderes beschließt.

安全理事会还鼓励每位通报情况者将开场白限制在15分钟内除非安理会另有决定。

Die Arbeit der Gruppe beschränkt sich auf das Gebiet des Friedens und der Sicherheit, wobei dies in einem weiten Sinn auszulegen ist.

小组的范围为广义的和平与安全领域。

Die Aussprache beschränkt sich auf die der Konferenz vorgelegte Frage, und der Präsident kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.

辩论应以会议正在讨论的问题为限。 如发言者的言论与所讨论的问题无关,主席可敦促他遵守议事规则。

Eine Analyse des Verzeichnisses lässt erkennen, dass die Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschränkt sein sollten.

对清单的分析表明,协调和一致性不应限于联合国实体的核心群体。

In seiner Rede hätte er sich auf wenige Beispiele beschränken sollen.

在演讲中他本应该讲少数事例。

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成的威胁并不局限于恐怖途。

Er ist geistig etwas beschränkt.

他头脑有些简单

Die während der Plenardebatte der Sondertagung abgegebenen Erklärungen sind auf eine Dauer von fünf Minuten beschränkt.

在特别会议全会的辩论发言不得超过五分钟

Auf Grund dieser Zwänge besteht heute ein spürbarer Bedarf, den Umfang der offiziellen Sitzungen und Dokumente zu beschränken.

在这种压力下,现已明显需要正式会议和文件的数量

Die Konferenz kann die Redezeit und die Anzahl der Reden jedes Teilnehmers zu einer Frage beschränken.

会议可限制发言者的发言时间和每一参加者可就某一问题发言的次数

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁具的效果,无意造成的消极影响

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beschränken 的德语例句

用户正在搜索


Fertigungszugabe, Fertigungszwischenprüfung, Fertigverdampfer, Fertigwalze, Fertigwalzen, Fertigwälzfräser, Fertigwalzgerüst, Fertigwalzstich, Fertigwalzstraße, Fertigwalzwerk,

相似单词


Beschönigung, Beschores, beschottern, Beschotterung, beschranken, beschränken, Beschränkheit, beschrankt, beschränkt, Beschränktes Giro,
(vt) 限制,压,紧
(refl) 于,局限
beschränkt (P.Ⅱ) 受限制的,有限的,小量的,拮据的,不宽裕的

语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, auf+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
vorliebnehmen,  limitieren
联想词
beschränkt受限制的;konzentrieren集中;verzichten放弃,丢弃;einschränken限制,节制,约束;fokussieren聚焦,调焦;begrenzen构成……的边界或界限;reduzieren减少,降低,减;beziehen盖上;ausweiten加宽,扩大,撑大;hinausgehen超出,超过;begrenzt受限制的,有约束的;
【通技】
限制,限定(Anzahl, Wert; z.B. Drehzahl, Emissionen, Auflage数字,数值,如旋转数、辐射、出版量)
【数】
包围;限制;有界

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适于退休人员。

Bei seiner Rede beschränkte er sich auf das Wesentliche.

他的讲话只限于最重要的方面。

Der Präsident kann die für solche Erläuterungen gewährte Zeit beschränken.

主席可限制解释投票的时间

Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.

这些做法限制竞争,增加特派团的费

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采这类方法尤其具有成本效益。

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制的辩论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促他遵守议事规则。

Auf jeden Fall beschränkt der Präsident mit Zustimmung der Konferenz jede Stellungnahme zu Verfahrensfragen auf fünf Minuten.

无论如何,经会议同意,主席应将关于程序问题的发言每次五分钟。

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

保达到最高的效率,建立一个网站提供参考指南、资源和其他工具。

Ihre Bemühungen um nachhaltige Entwicklung werden jedoch durch gemeinsame Nachteile wie beschränkte natürliche Ressourcen, empfindliche Ökosysteme und Gefährdung durch Naturgefahren beeinträchtigt.

然而,它们的可持续发展努力却受到一些共同不利条件所限制,其中包括:自然资源有限、生态系统脆弱以及容易发生自然灾害等。

Der Sicherheitsrat legt außerdem Personen, die Unterrichtungen geben, nahe, ihre ersten Bemerkungen auf 15 Minuten zu beschränken, sofern der Rat nichts anderes beschließt.

安全理事会还鼓励每位通报情况者将开场白限制在15分钟内除非安理会另有决定。

Die Arbeit der Gruppe beschränkt sich auf das Gebiet des Friedens und der Sicherheit, wobei dies in einem weiten Sinn auszulegen ist.

小组的工作范围广义的和平与安全领域。

Die Aussprache beschränkt sich auf die der Konferenz vorgelegte Frage, und der Präsident kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.

辩论应以会议正在讨论的问题限。 如发言者的言论与所讨论的问题无关,主席可敦促他遵守议事规则。

Eine Analyse des Verzeichnisses lässt erkennen, dass die Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschränkt sein sollten.

对清单的分析表明,协调和一致性工作不应限于联合国实体的核心群体。

In seiner Rede hätte er sich auf wenige Beispiele beschränken sollen.

在演讲中他本应该讲少数事例。

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成的威胁并不局限于恐怖途。

Er ist geistig etwas beschränkt.

他头脑有些简单

Die während der Plenardebatte der Sondertagung abgegebenen Erklärungen sind auf eine Dauer von fünf Minuten beschränkt.

在特别会议全会的辩论发言不得超过五分钟

Auf Grund dieser Zwänge besteht heute ein spürbarer Bedarf, den Umfang der offiziellen Sitzungen und Dokumente zu beschränken.

在这种压力下,现已明显需要削减正式会议和文件的数量

Die Konferenz kann die Redezeit und die Anzahl der Reden jedes Teilnehmers zu einer Frage beschränken.

会议可限制发言者的发言时间和每一参加者可就某一问题发言的次数

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造成的消极影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beschränken 的德语例句

用户正在搜索


fertlgtelle, Ferula, Fes, fesch, Feschak, Fes-Dur, Fes-Dur-Tonleiter, feses, fes-Moll, Fessel,

相似单词


Beschönigung, Beschores, beschottern, Beschotterung, beschranken, beschränken, Beschränkheit, beschrankt, beschränkt, Beschränktes Giro,
(vt) 限制,压缩,紧缩
(refl) 满足于,局限
beschränkt (P.Ⅱ) 受限制的,有限的,小量的,拮据的,不宽裕的

语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, auf+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
vorliebnehmen,  limitieren
联想词
beschränkt受限制的;konzentrieren集中;verzichten放弃,丢弃;einschränken限制,节制,约束;fokussieren聚焦,调焦;begrenzen构成……的边界或界限;reduzieren减少,降低,缩减;beziehen盖上;ausweiten加宽,扩大,撑大;hinausgehen超出,超过;begrenzt受限制的,有约束的;
【通技】
限制,限定(Anzahl, Wert; z.B. Drehzahl, Emissionen, Auflage数字,数值,如旋转数、辐射、出版量)
【数】
包围;限制;有界

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适于退休人员。

Bei seiner Rede beschränkte er sich auf das Wesentliche.

的讲话只限于最重要的方面。

Der Präsident kann die für solche Erläuterungen gewährte Zeit beschränken.

主席可限制解释投票的时间

Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.

这些做法限制了竞争,增加了特派团的费

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采这类方法尤其具有成本效益。

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制的辩论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即遵守议事规则。

Auf jeden Fall beschränkt der Präsident mit Zustimmung der Konferenz jede Stellungnahme zu Verfahrensfragen auf fünf Minuten.

无论如何,经会议同意,主席应将关于程序问题的发言为每次五分钟。

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

为了确保达到最高的效率,建立了一个网站提供参考指南、资源和其工具。

Ihre Bemühungen um nachhaltige Entwicklung werden jedoch durch gemeinsame Nachteile wie beschränkte natürliche Ressourcen, empfindliche Ökosysteme und Gefährdung durch Naturgefahren beeinträchtigt.

然而,它们的可持续发展努力却受到一些共同不利条件所限制,其中包括:自然资源有限、生态系统脆弱以及容易发生自然灾害等。

Der Sicherheitsrat legt außerdem Personen, die Unterrichtungen geben, nahe, ihre ersten Bemerkungen auf 15 Minuten zu beschränken, sofern der Rat nichts anderes beschließt.

安全理事会还鼓励每位通报情况者将开场白限制在15分钟内除非安理会另有决定。

Die Arbeit der Gruppe beschränkt sich auf das Gebiet des Friedens und der Sicherheit, wobei dies in einem weiten Sinn auszulegen ist.

小组的工作范围为广义的和平与安全领域。

Die Aussprache beschränkt sich auf die der Konferenz vorgelegte Frage, und der Präsident kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.

辩论应以会议正在讨论的问题为限。 如发言者的言论与所讨论的问题无关,主席可遵守议事规则。

Eine Analyse des Verzeichnisses lässt erkennen, dass die Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschränkt sein sollten.

对清单的分析表明,协调和一致性工作不应限于联合国实体的核心群体。

In seiner Rede hätte er sich auf wenige Beispiele beschränken sollen.

在演讲中本应该讲少数事例。

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成的威胁并不局限于恐怖途。

Er ist geistig etwas beschränkt.

头脑有些简单

Die während der Plenardebatte der Sondertagung abgegebenen Erklärungen sind auf eine Dauer von fünf Minuten beschränkt.

在特别会议全会的辩论发言不得超过五分钟

Auf Grund dieser Zwänge besteht heute ein spürbarer Bedarf, den Umfang der offiziellen Sitzungen und Dokumente zu beschränken.

在这种压力下,现已明显需要削减正式会议和文件的数量

Die Konferenz kann die Redezeit und die Anzahl der Reden jedes Teilnehmers zu einer Frage beschränken.

会议可限制发言者的发言时间和每一参加者可就某一问题发言的次数

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造成的消极影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beschränken 的德语例句

用户正在搜索


Fesselspiel, Fesselung, Fesselungskonstante, Fessler, Fesspitze, Fest, fest, fest angestellt, Fest angestellter, Fest Dicht Nietung,

相似单词


Beschönigung, Beschores, beschottern, Beschotterung, beschranken, beschränken, Beschränkheit, beschrankt, beschränkt, Beschränktes Giro,
(vt) 限制,压缩,紧缩
(refl) 满足于,局限
beschränkt (P.Ⅱ) 受限制的,有限的,小量的,拮据的,不宽裕的

语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, auf+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
vorliebnehmen,  limitieren
联想词
beschränkt受限制的;konzentrieren集中;verzichten放弃,丢弃;einschränken限制,节制,约束;fokussieren聚焦,调焦;begrenzen构成……的边限;reduzieren减少,降低,缩减;beziehen盖上;ausweiten加宽,扩大,撑大;hinausgehen超出,超过;begrenzt受限制的,有约束的;
【通技】
限制,限定(Anzahl, Wert; z.B. Drehzahl, Emissionen, Auflage数字,数值,如旋转数、辐射、出版量)
【数】
包围;限制;有

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适于退休人员。

Bei seiner Rede beschränkte er sich auf das Wesentliche.

他的讲话只限于最重要的方面。

Der Präsident kann die für solche Erläuterungen gewährte Zeit beschränken.

主席可限制解释投票的时间

Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.

这些做法限制了竞争,增加了特派团的费

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采这类方法具有成本效益。

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制的辩论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促他遵守议事规则。

Auf jeden Fall beschränkt der Präsident mit Zustimmung der Konferenz jede Stellungnahme zu Verfahrensfragen auf fünf Minuten.

无论如何,经会议同意,主席应将关于程序问题的发言为每次五分钟。

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

为了确保达到最高的效率,建立了一个网站提供参考指南、资源和他工具。

Ihre Bemühungen um nachhaltige Entwicklung werden jedoch durch gemeinsame Nachteile wie beschränkte natürliche Ressourcen, empfindliche Ökosysteme und Gefährdung durch Naturgefahren beeinträchtigt.

然而,它们的可持续发展努力却受到一些共同不利条件所限制,中包括:自然资源有限、生态系统脆弱以及容易发生自然灾害等。

Der Sicherheitsrat legt außerdem Personen, die Unterrichtungen geben, nahe, ihre ersten Bemerkungen auf 15 Minuten zu beschränken, sofern der Rat nichts anderes beschließt.

安全理事会还鼓励每位通报情况者将开场白限制在15分钟内除非安理会另有决定。

Die Arbeit der Gruppe beschränkt sich auf das Gebiet des Friedens und der Sicherheit, wobei dies in einem weiten Sinn auszulegen ist.

小组的工作范围为广义的和平与安全领域。

Die Aussprache beschränkt sich auf die der Konferenz vorgelegte Frage, und der Präsident kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.

辩论应以会议正在讨论的问题为限。 如发言者的言论与所讨论的问题无关,主席可敦促他遵守议事规则。

Eine Analyse des Verzeichnisses lässt erkennen, dass die Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschränkt sein sollten.

对清单的分析表明,协调和一致性工作不应限于联合国实体的核心群体。

In seiner Rede hätte er sich auf wenige Beispiele beschränken sollen.

在演讲中他本应该讲少数事例。

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成的威胁并不局限于恐怖途。

Er ist geistig etwas beschränkt.

他头脑有些简单

Die während der Plenardebatte der Sondertagung abgegebenen Erklärungen sind auf eine Dauer von fünf Minuten beschränkt.

在特别会议全会的辩论发言不得超过五分钟

Auf Grund dieser Zwänge besteht heute ein spürbarer Bedarf, den Umfang der offiziellen Sitzungen und Dokumente zu beschränken.

在这种压力下,现已明显需要削减正式会议和文件的数量

Die Konferenz kann die Redezeit und die Anzahl der Reden jedes Teilnehmers zu einer Frage beschränken.

会议可限制发言者的发言时间和每一参加者可就某一问题发言的次数

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造成的消极影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beschränken 的德语例句

用户正在搜索


Festakt, Festangebot, festangebotn, festangeordneter Katalysator, festangestellt, Festangestellte(r), Festangestellter, Festanker, Festanschlag, Festanschluss,

相似单词


Beschönigung, Beschores, beschottern, Beschotterung, beschranken, beschränken, Beschränkheit, beschrankt, beschränkt, Beschränktes Giro,
(vt) 限制,压缩,紧缩
(refl) 满足,局限
beschränkt (P.Ⅱ) 受限制的,有限的,小量的,拮据的,不宽裕的

语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, auf+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
vorliebnehmen,  limitieren
联想词
beschränkt受限制的;konzentrieren集中;verzichten放弃,丢弃;einschränken限制,节制,约束;fokussieren聚焦,调焦;begrenzen构成……的边界或界限;reduzieren减少,降低,缩减;beziehen盖上;ausweiten加宽,扩大,撑大;hinausgehen超出,超过;begrenzt受限制的,有约束的;
【通技】
限制,限(Anzahl, Wert; z.B. Drehzahl, Emissionen, Auflage数字,数值,如旋转数、辐射、出版量)
【数】
包围;限制;有界

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规人员。

Bei seiner Rede beschränkte er sich auf das Wesentliche.

他的讲话最重要的方面。

Der Präsident kann die für solche Erläuterungen gewährte Zeit beschränken.

主席可限制解释投票的时间

Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.

这些做法限制了竞争,增加了特派团的费

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采这类方法尤其具有成本效益。

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制的辩论中,如某一发言者发言超过规时间,主席应立即敦促他遵守议事规则。

Auf jeden Fall beschränkt der Präsident mit Zustimmung der Konferenz jede Stellungnahme zu Verfahrensfragen auf fünf Minuten.

无论如何,经会议同意,主席应将关程序问题的发言为每次五分钟。

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

为了确保达到最高的效率,建立了一个网站提供参考指南、资源和其他工具。

Ihre Bemühungen um nachhaltige Entwicklung werden jedoch durch gemeinsame Nachteile wie beschränkte natürliche Ressourcen, empfindliche Ökosysteme und Gefährdung durch Naturgefahren beeinträchtigt.

然而,它们的可持续发展努力却受到一些共同不利条件所限制,其中包括:自然资源有限、生态系统脆弱以及容易发生自然灾害等。

Der Sicherheitsrat legt außerdem Personen, die Unterrichtungen geben, nahe, ihre ersten Bemerkungen auf 15 Minuten zu beschränken, sofern der Rat nichts anderes beschließt.

安全理事会还鼓励每位通报情况者将开场白限制在15分钟内除非安理会另有决

Die Arbeit der Gruppe beschränkt sich auf das Gebiet des Friedens und der Sicherheit, wobei dies in einem weiten Sinn auszulegen ist.

小组的工作范围为广义的和平与安全领域。

Die Aussprache beschränkt sich auf die der Konferenz vorgelegte Frage, und der Präsident kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.

辩论应以会议正在讨论的问题为限。 如发言者的言论与所讨论的问题无关,主席可敦促他遵守议事规则。

Eine Analyse des Verzeichnisses lässt erkennen, dass die Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschränkt sein sollten.

对清单的分析表明,协调和一致性工作不应限联合国实体的核心群体。

In seiner Rede hätte er sich auf wenige Beispiele beschränken sollen.

在演讲中他本应该讲少数事例。

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成的威胁并不局限恐怖途。

Er ist geistig etwas beschränkt.

他头脑有些简单

Die während der Plenardebatte der Sondertagung abgegebenen Erklärungen sind auf eine Dauer von fünf Minuten beschränkt.

在特别会议全会的辩论发言不得超过五分钟

Auf Grund dieser Zwänge besteht heute ein spürbarer Bedarf, den Umfang der offiziellen Sitzungen und Dokumente zu beschränken.

在这种压力下,现已明显需要削减正式会议和文件的数量

Die Konferenz kann die Redezeit und die Anzahl der Reden jedes Teilnehmers zu einer Frage beschränken.

会议可限制发言者的发言时间和每一参加者可就某一问题发言的次数

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造成的消极影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beschränken 的德语例句

用户正在搜索


Festbetor, Festbetrag, Festbett, Festbettadsorber, Festbettadsorption, Festbettadsorptionsprozess, Festbettadsorptionsverfahren, Festbettalkylierprozess, Festbettalkylierung, Festbettalkylierungsprozeß,

相似单词


Beschönigung, Beschores, beschottern, Beschotterung, beschranken, beschränken, Beschränkheit, beschrankt, beschränkt, Beschränktes Giro,
(vt) ,压缩,紧缩
(refl) 满足于,局
beschränkt (P.Ⅱ) 受的,有的,小量的,拮据的,不宽裕的

语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, auf+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
vorliebnehmen,  limitieren
联想词
beschränkt的;konzentrieren集中;verzichten放弃,丢弃;einschränken,节;fokussieren聚焦,调焦;begrenzen构成……的边界或界;reduzieren减少,降低,缩减;beziehen盖上;ausweiten加宽,扩大,撑大;hinausgehen超出,超过;begrenzt的,有的;
【通技】
定(Anzahl, Wert; z.B. Drehzahl, Emissionen, Auflage数字,数值,如旋转数、辐射、出版量)
【数】
包围;;有界

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适于退休人员。

Bei seiner Rede beschränkte er sich auf das Wesentliche.

他的讲话只于最重要的方面。

Der Präsident kann die für solche Erläuterungen gewährte Zeit beschränken.

主席可解释投票的

Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.

这些做法了竞争,增加了特派团的费

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构的工作地点,采这类方法尤其具有成本效益。

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

的辩论中,如某一发言者发言超过规定,主席应立即敦促他遵守议事规则。

Auf jeden Fall beschränkt der Präsident mit Zustimmung der Konferenz jede Stellungnahme zu Verfahrensfragen auf fünf Minuten.

无论如何,经会议同意,主席应将关于程序问题的发言为每次五分钟。

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

为了确保达到最高的效率,建立了一个网站提供参考指南、资源和其他工具。

Ihre Bemühungen um nachhaltige Entwicklung werden jedoch durch gemeinsame Nachteile wie beschränkte natürliche Ressourcen, empfindliche Ökosysteme und Gefährdung durch Naturgefahren beeinträchtigt.

然而,它们的可持续发展努力却受到一些共同不利条件所,其中包括:自然资源、生态系统脆弱以及容易发生自然灾害等。

Der Sicherheitsrat legt außerdem Personen, die Unterrichtungen geben, nahe, ihre ersten Bemerkungen auf 15 Minuten zu beschränken, sofern der Rat nichts anderes beschließt.

安全理事会还鼓励每位通报情况者将开场白在15分钟内除非安理会另有决定。

Die Arbeit der Gruppe beschränkt sich auf das Gebiet des Friedens und der Sicherheit, wobei dies in einem weiten Sinn auszulegen ist.

小组的工作范围为广义的和平与安全领域。

Die Aussprache beschränkt sich auf die der Konferenz vorgelegte Frage, und der Präsident kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.

辩论应以会议正在讨论的问题为。 如发言者的言论与所讨论的问题无关,主席可敦促他遵守议事规则。

Eine Analyse des Verzeichnisses lässt erkennen, dass die Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschränkt sein sollten.

对清单的分析表明,协调和一致性工作不应于联合国实体的核心群体。

In seiner Rede hätte er sich auf wenige Beispiele beschränken sollen.

在演讲中他本应该讲少数事例。

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成的威胁并不局于恐怖途。

Er ist geistig etwas beschränkt.

他头脑有些简单

Die während der Plenardebatte der Sondertagung abgegebenen Erklärungen sind auf eine Dauer von fünf Minuten beschränkt.

在特别会议全会的辩论发言不得超过五分钟

Auf Grund dieser Zwänge besteht heute ein spürbarer Bedarf, den Umfang der offiziellen Sitzungen und Dokumente zu beschränken.

在这种压力下,现已明显需要削减正式会议和文件的数量

Die Konferenz kann die Redezeit und die Anzahl der Reden jedes Teilnehmers zu einer Frage beschränken.

会议可发言者的发言和每一参加者可就某一问题发言的次数

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政裁可以提高裁工具的效果,减少无意造成的消极影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beschränken 的德语例句

用户正在搜索


Festbettkrackverfahren, Festbettoxydation, Festbettoxydationsprozess, Festbettoxydationsverfahren, Festbettprozeß, Festbettreaktor, Festbett-Röhren-Reaktor, Festbettsynthese, Festbettverfahren, Festbettvergaser,

相似单词


Beschönigung, Beschores, beschottern, Beschotterung, beschranken, beschränken, Beschränkheit, beschrankt, beschränkt, Beschränktes Giro,
(vt) 限制,压缩,紧缩
(refl) 满足于,局限
beschränkt (P.Ⅱ) 受限制的,有限的,小量的,拮据的,不宽裕的

语法搭配
sich+四格, +四格, in+三格, auf+四格
德 语 助 手 版 权 所 有
近义词:
vorliebnehmen,  limitieren
联想词
beschränkt受限制的;konzentrieren集中;verzichten放弃,丢弃;einschränken限制,节制,约束;fokussieren聚焦,调焦;begrenzen构成……的边界或界限;reduzieren减少,降低,缩减;beziehen盖上;ausweiten宽,扩大,撑大;hinausgehen超出,超过;begrenzt受限制的,有约束的;
【通技】
限制,限定(Anzahl, Wert; z.B. Drehzahl, Emissionen, Auflage数字,数值,如旋转数、辐射、出版量)
【数】
包围;限制;有界

Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.

这条规定只适于退休人员。

Bei seiner Rede beschränkte er sich auf das Wesentliche.

他的讲话只限于最重要的方面。

Der Präsident kann die für solche Erläuterungen gewährte Zeit beschränken.

主席可限制解释投票的时间

Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.

这些做法限制竞争,特派团的费

Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschränkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.

在可供选择的教育机构有限的工作地点,采这类方法尤其具有成本效益。

Überschreitet bei beschränkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Präsident unverzüglich zur Ordnung.

时间限制的辩论中,如某一发言者发言超过规定时间,主席应立即敦促他遵守议事规则。

Auf jeden Fall beschränkt der Präsident mit Zustimmung der Konferenz jede Stellungnahme zu Verfahrensfragen auf fünf Minuten.

无论如何,经会议同意,主席应将关于程序问题的发言为每次五分钟。

Um ein Höchstmaß an Produktivität zu gewährleisten, wurde eine Internetseite mit beschränktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enthält.

确保达到最高的效率,建立一个网站提供参考指南、资源和其他工具。

Ihre Bemühungen um nachhaltige Entwicklung werden jedoch durch gemeinsame Nachteile wie beschränkte natürliche Ressourcen, empfindliche Ökosysteme und Gefährdung durch Naturgefahren beeinträchtigt.

然而,它们的可持续发展努力却受到一些共同不利条件所限制,其中包括:自然资源有限、生态系统脆弱以及容易发生自然灾害等。

Der Sicherheitsrat legt außerdem Personen, die Unterrichtungen geben, nahe, ihre ersten Bemerkungen auf 15 Minuten zu beschränken, sofern der Rat nichts anderes beschließt.

安全理事会还鼓励每位通报情况者将开场白限制在15分钟内除非安理会另有决定。

Die Arbeit der Gruppe beschränkt sich auf das Gebiet des Friedens und der Sicherheit, wobei dies in einem weiten Sinn auszulegen ist.

小组的工作范围为广义的和平与安全领域。

Die Aussprache beschränkt sich auf die der Konferenz vorgelegte Frage, und der Präsident kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.

辩论应以会议正在讨论的问题为限。 如发言者的言论与所讨论的问题无关,主席可敦促他遵守议事规则。

Eine Analyse des Verzeichnisses lässt erkennen, dass die Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschränkt sein sollten.

对清单的分析表明,协调和一致性工作不应限于联合国实体的核心群体。

In seiner Rede hätte er sich auf wenige Beispiele beschränken sollen.

在演讲中他本应该讲少数事例。

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成的威胁并不局限于恐怖途。

Er ist geistig etwas beschränkt.

他头脑有些简单

Die während der Plenardebatte der Sondertagung abgegebenen Erklärungen sind auf eine Dauer von fünf Minuten beschränkt.

在特别会议全会的辩论发言不得超过五分钟

Auf Grund dieser Zwänge besteht heute ein spürbarer Bedarf, den Umfang der offiziellen Sitzungen und Dokumente zu beschränken.

在这种压力下,现已明显需要削减正式会议和文件的数量

Die Konferenz kann die Redezeit und die Anzahl der Reden jedes Teilnehmers zu einer Frage beschränken.

会议可限制发言者的发言时间和每一参者可就某一问题发言的次数

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以提高制裁工具的效果,减少无意造成的消极影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beschränken 的德语例句

用户正在搜索


Festbremspunkt, Festbrennen, Festbrennstoff, Festbrennstoffumsetzung, Festbrennweite, Festbund, Festdachtank, Festdekoration, Festdichtigkeit, Fest-Dicht-Nietung,

相似单词


Beschönigung, Beschores, beschottern, Beschotterung, beschranken, beschränken, Beschränkheit, beschrankt, beschränkt, Beschränktes Giro,