德语助手
  • 关闭
adj. 被掠夺的。被抢过的。被劫掠的。被修剪过的。剪短的。
pillaged, plundered, looted www.francochinois.com 版 权 所 有

Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.

由于滥伐森林,这个岛失去了天然的保护

Er ist aller Vernunft beraubt.

他完全失去了理智

Er wurde von drei Männern zusammengeschlagen und beraubt.

他被三个男人打倒,遭抢劫

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主义进出剥夺了平民享受《千年宣言》拥护的人类严权。

Indigene Völker, die ihrer Existenz- und Entwicklungsmittel beraubt wurden, haben Anspruch auf gerechte und angemessene Wiedergutmachung.

剥夺了谋生和发展手段的土著民族有权获得公正和公平的补偿。

Er hat sie ihre Geld beraubt.

抢走了她的钱

Wenn politisches, humanitäres und Entwicklungspersonal der Vereinten Nationen gezielt angegriffen und getötet wird, werden die schwächsten Gruppen ihres Rechts auf Hilfe und die Entwicklungsländer einer erfolgreicheren Zukunft beraubt.

蓄意攻击并杀害联合国政治人员、人道主义人员和发展人员,这使脆弱群体失去了获得援助的权利,使发展中国家失去更加繁荣的未来

Mit Ausnahme des Artikels 5 ist dieses Gesetz so anzuwenden, dass es keine Methode der elektronischen Signaturerstellung, die den in Artikel 6 Absatz 1 genannten Anforderungen genügt oder die Anforderungen des anwendbaren Rechts anderweitig erfüllt, ausschließt, einschränkt oder ihrer rechtlichen Wirksamkeit beraubt.

5外,本法任何款的适用概不排、限制或剥夺可生成满足本规则61款所述要求或符合适用法律要求的电子签字的任何方法的法律效力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beraubt 的德语例句

用户正在搜索


get over, get., Getäfel, Getäfer, getaktet, getan, Getändel, getarnt, getätigt, getäuscht,

相似单词


Beratungsstellen, Beratungstag, Beratungstätigkeit, Beratungszentrum, berauben, beraubt, Beraubung, beräuchern, beräumen, berauschen,
adj. 被掠的。被抢过的。被劫掠的。被修剪过的。剪短的。
pillaged, plundered, looted www.francochinois.com 版 权 所 有

Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.

由于滥伐森林,这个岛失去了天然的保护

Er ist aller Vernunft beraubt.

他完全失去了理智

Er wurde von drei Männern zusammengeschlagen und beraubt.

他被三个男人打倒,遭抢劫

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主义进了平享受《千年宣言》拥护的人类严权。

Indigene Völker, die ihrer Existenz- und Entwicklungsmittel beraubt wurden, haben Anspruch auf gerechte und angemessene Wiedergutmachung.

了谋生和发展手段的族有权获得公正和公平的补偿。

Er hat sie ihre Geld beraubt.

抢走了她的钱

Wenn politisches, humanitäres und Entwicklungspersonal der Vereinten Nationen gezielt angegriffen und getötet wird, werden die schwächsten Gruppen ihres Rechts auf Hilfe und die Entwicklungsländer einer erfolgreicheren Zukunft beraubt.

蓄意攻击并杀害联合国政治人员、人道主义人员和发展人员,这使脆弱群体失去了获得援助的权利,使发展中国家失去更加繁荣的未来

Mit Ausnahme des Artikels 5 ist dieses Gesetz so anzuwenden, dass es keine Methode der elektronischen Signaturerstellung, die den in Artikel 6 Absatz 1 genannten Anforderungen genügt oder die Anforderungen des anwendbaren Rechts anderweitig erfüllt, ausschließt, einschränkt oder ihrer rechtlichen Wirksamkeit beraubt.

除第5条外,本法任何条款的适用概不排除、限制或可生成满足本规则第6条第1款所述要求或符合适用法律要求的电子签字的任何方法的法律效力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beraubt 的德语例句

用户正在搜索


getigert, Getobe, Getön, Getöne, getönt, Getös, Getose, Getöse, getötet, getragen,

相似单词


Beratungsstellen, Beratungstag, Beratungstätigkeit, Beratungszentrum, berauben, beraubt, Beraubung, beräuchern, beräumen, berauschen,
adj. 被掠夺。被抢。被劫掠。被修
pillaged, plundered, looted www.francochinois.com 版 权 所 有

Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.

由于滥伐森林,这个岛失去了天然保护

Er ist aller Vernunft beraubt.

他完全失去了理智

Er wurde von drei Männern zusammengeschlagen und beraubt.

他被三个男人打倒,遭抢劫

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主义进出剥夺了平民享受《千年宣言》拥护人类严权。

Indigene Völker, die ihrer Existenz- und Entwicklungsmittel beraubt wurden, haben Anspruch auf gerechte und angemessene Wiedergutmachung.

剥夺了谋生和发展手段土著民族有权获得公正和公平补偿。

Er hat sie ihre Geld beraubt.

抢走了

Wenn politisches, humanitäres und Entwicklungspersonal der Vereinten Nationen gezielt angegriffen und getötet wird, werden die schwächsten Gruppen ihres Rechts auf Hilfe und die Entwicklungsländer einer erfolgreicheren Zukunft beraubt.

蓄意攻击并杀害联合国政治人员、人道主义人员和发展人员,这使脆弱群体失去了获得援助权利,使发展中国家失去更加繁荣未来

Mit Ausnahme des Artikels 5 ist dieses Gesetz so anzuwenden, dass es keine Methode der elektronischen Signaturerstellung, die den in Artikel 6 Absatz 1 genannten Anforderungen genügt oder die Anforderungen des anwendbaren Rechts anderweitig erfüllt, ausschließt, einschränkt oder ihrer rechtlichen Wirksamkeit beraubt.

除第5条外,本法任何条款适用概不排除、限制或剥夺可生成满足本规则第6条第1款所述要求或符合适用法律要求电子签字任何方法法律效力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beraubt 的德语例句

用户正在搜索


Getränkehändler, Getränkeindustrie, Getränkekasten, Getränkekellner, Getränkemarkt, Getränkepfand, Getränkeschankanlage, Getränkesteuer, Getränketechnologie, Getränkeverpackung,

相似单词


Beratungsstellen, Beratungstag, Beratungstätigkeit, Beratungszentrum, berauben, beraubt, Beraubung, beräuchern, beräumen, berauschen,
adj. 被掠夺的。被抢过的。被劫掠的。被修剪过的。剪短的。
pillaged, plundered, looted www.francochinois.com 版 权 所 有

Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.

由于滥伐森林,这个岛了天然的保护

Er ist aller Vernunft beraubt.

了理智

Er wurde von drei Männern zusammengeschlagen und beraubt.

他被三个男人打倒,遭抢劫

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主义进出剥夺了平民享受《千年宣言》拥护的人类严权。

Indigene Völker, die ihrer Existenz- und Entwicklungsmittel beraubt wurden, haben Anspruch auf gerechte und angemessene Wiedergutmachung.

剥夺了谋生和发展手段的土著民族有权获得公正和公平的补偿。

Er hat sie ihre Geld beraubt.

抢走了她的钱

Wenn politisches, humanitäres und Entwicklungspersonal der Vereinten Nationen gezielt angegriffen und getötet wird, werden die schwächsten Gruppen ihres Rechts auf Hilfe und die Entwicklungsländer einer erfolgreicheren Zukunft beraubt.

蓄意攻击并合国政治人员、人道主义人员和发展人员,这使脆弱群体了获得援助的权利,使发展中国家更加繁荣的未来

Mit Ausnahme des Artikels 5 ist dieses Gesetz so anzuwenden, dass es keine Methode der elektronischen Signaturerstellung, die den in Artikel 6 Absatz 1 genannten Anforderungen genügt oder die Anforderungen des anwendbaren Rechts anderweitig erfüllt, ausschließt, einschränkt oder ihrer rechtlichen Wirksamkeit beraubt.

除第5条外,本法任何条款的适用概不排除、限制或剥夺可生成满足本规则第6条第1款所述要求或符合适用法律要求的电子签字的任何方法的法律效力

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beraubt 的德语例句

用户正在搜索


Getreideaussaat, Getreidebau, Getreidebeize, Getreideboden, Getreidebrand, Getreidedurchlaufregulierung, Getreideeinfuhr, Getreideernte, Getreideertrag, Getreidefahrzeug,

相似单词


Beratungsstellen, Beratungstag, Beratungstätigkeit, Beratungszentrum, berauben, beraubt, Beraubung, beräuchern, beräumen, berauschen,
adj. 被掠夺的。被抢过的。被劫掠的。被修剪过的。剪短的。
pillaged, plundered, looted www.francochinois.com 版 权 所 有

Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.

由于滥伐森林,这个岛失去了天然的保护

Er ist aller Vernunft beraubt.

他完全失去了理智

Er wurde von drei Männern zusammengeschlagen und beraubt.

他被三个男人打倒,遭抢劫

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主义进出剥夺了平民享受《千年宣言》拥护的人类严权。

Indigene Völker, die ihrer Existenz- und Entwicklungsmittel beraubt wurden, haben Anspruch auf gerechte und angemessene Wiedergutmachung.

剥夺了谋生和发展手段的土著民族有权获得公正和公平的补偿。

Er hat sie ihre Geld beraubt.

抢走了她的钱

Wenn politisches, humanitäres und Entwicklungspersonal der Vereinten Nationen gezielt angegriffen und getötet wird, werden die schwächsten Gruppen ihres Rechts auf Hilfe und die Entwicklungsländer einer erfolgreicheren Zukunft beraubt.

蓄意攻击并杀害联合国政治人员、人道主义人员和发展人员,这群体失去了获得援助的权利,发展中国家失去更加繁荣的未来

Mit Ausnahme des Artikels 5 ist dieses Gesetz so anzuwenden, dass es keine Methode der elektronischen Signaturerstellung, die den in Artikel 6 Absatz 1 genannten Anforderungen genügt oder die Anforderungen des anwendbaren Rechts anderweitig erfüllt, ausschließt, einschränkt oder ihrer rechtlichen Wirksamkeit beraubt.

除第5条外,本法任何条款的适用概不排除、限制或剥夺可生成满足本规则第6条第1款所述要求或符合适用法律要求的电子签字的任何方法的法律效力

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beraubt 的德语例句

用户正在搜索


Getreidemehl, Getreidemehltau, Getreidemissernte, Getreidemühle, Getreidenachfüllschacht, Getreidepflanze, Getreidepräparat, Getreidepreise, Getreideprobe, Getreideprober,

相似单词


Beratungsstellen, Beratungstag, Beratungstätigkeit, Beratungszentrum, berauben, beraubt, Beraubung, beräuchern, beräumen, berauschen,
adj. 被掠夺的。被抢过的。被劫掠的。被修剪过的。剪短的。
pillaged, plundered, looted www.francochinois.com 版 权 所 有

Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.

由于滥伐森林,这个岛失去了天然的保护

Er ist aller Vernunft beraubt.

他完全失去了理智

Er wurde von drei Männern zusammengeschlagen und beraubt.

他被三个男人打倒,遭抢劫

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主义进出剥夺了平《千年宣言》拥护的人类严权。

Indigene Völker, die ihrer Existenz- und Entwicklungsmittel beraubt wurden, haben Anspruch auf gerechte und angemessene Wiedergutmachung.

剥夺了谋生和手段的土著族有权获得公正和公平的补偿。

Er hat sie ihre Geld beraubt.

抢走了她的钱

Wenn politisches, humanitäres und Entwicklungspersonal der Vereinten Nationen gezielt angegriffen und getötet wird, werden die schwächsten Gruppen ihres Rechts auf Hilfe und die Entwicklungsländer einer erfolgreicheren Zukunft beraubt.

蓄意攻击并杀害联合国政治人员、人道主义人员和人员,这使脆弱群体失去了获得援助的权利,使中国家失去更加繁荣的未来

Mit Ausnahme des Artikels 5 ist dieses Gesetz so anzuwenden, dass es keine Methode der elektronischen Signaturerstellung, die den in Artikel 6 Absatz 1 genannten Anforderungen genügt oder die Anforderungen des anwendbaren Rechts anderweitig erfüllt, ausschließt, einschränkt oder ihrer rechtlichen Wirksamkeit beraubt.

除第5条外,本法任何条款的适用概不排除、限制或剥夺可生成满足本规则第6条第1款所述要求或符合适用法律要求的电子签字的任何方法的法律效力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beraubt 的德语例句

用户正在搜索


Getreidesorte, Getreidespeicher, Getreidevorrat, Getreidewirtschaft, Getreidn, getrennt, getrennte Müllsammlung, Getrenntesprogramm, Getrenntesregister, Getrenntesregister n,

相似单词


Beratungsstellen, Beratungstag, Beratungstätigkeit, Beratungszentrum, berauben, beraubt, Beraubung, beräuchern, beräumen, berauschen,
adj. 掠夺的。的。劫掠的。修剪的。剪短的。
pillaged, plundered, looted www.francochinois.com 版 权 所 有

Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.

由于滥伐森林,这个岛了天然的保护

Er ist aller Vernunft beraubt.

他完全了理智

Er wurde von drei Männern zusammengeschlagen und beraubt.

三个男人打倒,遭

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主义进出剥夺了平民享受《千年宣言》拥护的人类严权。

Indigene Völker, die ihrer Existenz- und Entwicklungsmittel beraubt wurden, haben Anspruch auf gerechte und angemessene Wiedergutmachung.

剥夺了谋生和发展手段的土著民族有权获得公正和公平的补偿。

Er hat sie ihre Geld beraubt.

走了她的钱

Wenn politisches, humanitäres und Entwicklungspersonal der Vereinten Nationen gezielt angegriffen und getötet wird, werden die schwächsten Gruppen ihres Rechts auf Hilfe und die Entwicklungsländer einer erfolgreicheren Zukunft beraubt.

蓄意攻击并杀害联合国政治人员、人道主义人员和发展人员,这使脆弱群体了获得援助的权利,使发展中国家繁荣的未来

Mit Ausnahme des Artikels 5 ist dieses Gesetz so anzuwenden, dass es keine Methode der elektronischen Signaturerstellung, die den in Artikel 6 Absatz 1 genannten Anforderungen genügt oder die Anforderungen des anwendbaren Rechts anderweitig erfüllt, ausschließt, einschränkt oder ihrer rechtlichen Wirksamkeit beraubt.

除第5条外,本法任何条款的适用概不排除、限制或剥夺可生成满足本规则第6条第1款所述要求或符合适用法律要求的电子签字的任何方法的法律效力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beraubt 的德语例句

用户正在搜索


Getriebe, getriebe autom.-betät.zsb.,gehäuse, getriebe autom.—räder,regeiung, getriebe mech.-betät.,zsb., differentialsp., getriebe mech.-räder, wellen, innenbetät., Getriebe Steuergerät, getriebe stromversorgung 150, getriebe., Getriebe/Differentialeinheit, Getriebeabdeckung,

相似单词


Beratungsstellen, Beratungstag, Beratungstätigkeit, Beratungszentrum, berauben, beraubt, Beraubung, beräuchern, beräumen, berauschen,
adj. 被掠夺的。被抢过的。被劫掠的。被修剪过的。剪短的。
pillaged, plundered, looted www.francochinois.com 版 权 所 有

Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.

由于滥伐森林,这个岛失去了天然的保护

Er ist aller Vernunft beraubt.

他完全失去了理智

Er wurde von drei Männern zusammengeschlagen und beraubt.

他被三个男人打倒,遭抢劫

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许人道主剥夺了平享受《千年宣言》拥护的人类严权。

Indigene Völker, die ihrer Existenz- und Entwicklungsmittel beraubt wurden, haben Anspruch auf gerechte und angemessene Wiedergutmachung.

剥夺了谋生和发展手段的土著有权获得公正和公平的补偿。

Er hat sie ihre Geld beraubt.

抢走了她的钱

Wenn politisches, humanitäres und Entwicklungspersonal der Vereinten Nationen gezielt angegriffen und getötet wird, werden die schwächsten Gruppen ihres Rechts auf Hilfe und die Entwicklungsländer einer erfolgreicheren Zukunft beraubt.

蓄意攻击并杀害联合国政治人员、人道主人员和发展人员,这使脆弱群体失去了获得援助的权利,使发展中国家失去更加繁荣的未来

Mit Ausnahme des Artikels 5 ist dieses Gesetz so anzuwenden, dass es keine Methode der elektronischen Signaturerstellung, die den in Artikel 6 Absatz 1 genannten Anforderungen genügt oder die Anforderungen des anwendbaren Rechts anderweitig erfüllt, ausschließt, einschränkt oder ihrer rechtlichen Wirksamkeit beraubt.

除第5条外,本法任何条款的适用概不排除、限制或剥夺可生成满足本规则第6条第1款所述要求或符合适用法律要求的电子签字的任何方法的法律效力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beraubt 的德语例句

用户正在搜索


Getriebeart, Getriebeaufbau, Getriebeaufhängung, Getriebeausgang, Getriebeausganwelle, Getriebeauslegung, Getriebeautomat, Getriebebackenbremse, Getriebebandbremse, Getriebebaugruppe,

相似单词


Beratungsstellen, Beratungstag, Beratungstätigkeit, Beratungszentrum, berauben, beraubt, Beraubung, beräuchern, beräumen, berauschen,
adj. 被掠夺的。被过的。被劫掠的。被修剪过的。剪短的。
pillaged, plundered, looted www.francochinois.com 版 权 所 有

Durch den Raubbau am Wald wurde die Insel ihres natürlichen Schutzes beraubt.

由于滥伐森林,这个岛失去了天然的保护

Er ist aller Vernunft beraubt.

完全失去了理智

Er wurde von drei Männern zusammengeschlagen und beraubt.

被三个男,遭

Die Verweigerung des Zugangs beraubt Zivilpersonen ihres Rechts auf Menschenwürde, für das auch die Millenniums-Erklärung eintritt.

拒绝准许道主义进出剥夺了平民享受《千年宣言》拥护的严权。

Indigene Völker, die ihrer Existenz- und Entwicklungsmittel beraubt wurden, haben Anspruch auf gerechte und angemessene Wiedergutmachung.

剥夺了谋生和发展手段的土著民族有权获得公正和公平的补偿。

Er hat sie ihre Geld beraubt.

她的钱

Wenn politisches, humanitäres und Entwicklungspersonal der Vereinten Nationen gezielt angegriffen und getötet wird, werden die schwächsten Gruppen ihres Rechts auf Hilfe und die Entwicklungsländer einer erfolgreicheren Zukunft beraubt.

蓄意攻击并杀害联合国政治员、道主义员和发展员,这使脆弱群体失去了获得援助的权利,使发展中国家失去更加繁荣的未来

Mit Ausnahme des Artikels 5 ist dieses Gesetz so anzuwenden, dass es keine Methode der elektronischen Signaturerstellung, die den in Artikel 6 Absatz 1 genannten Anforderungen genügt oder die Anforderungen des anwendbaren Rechts anderweitig erfüllt, ausschließt, einschränkt oder ihrer rechtlichen Wirksamkeit beraubt.

除第5条外,本法任何条款的适用概不排除、限制或剥夺可生成满足本规则第6条第1款所述要求或符合适用法律要求的电子签字的任何方法的法律效力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 beraubt 的德语例句

用户正在搜索


Getriebedeckelschraube, Getriebedifferential, Getriebeeingang, Getriebeeingangswelle, Getriebeeingangwelle, Getriebeelement, Getriebefett, Getriebeflansch, Getriebefortsatz, Getriebefreiheitsgrad,

相似单词


Beratungsstellen, Beratungstag, Beratungstätigkeit, Beratungszentrum, berauben, beraubt, Beraubung, beräuchern, beräumen, berauschen,