德语助手
  • 关闭

Vt.
(分析)利用,提取...有用部分(Erfahrungen 经验,Kenntnisse 知识,Berichte 报)
Material für eine Arbeit auswerten
料用于一篇论文


Wir haben die Umfrage ausgewertet.
我们提取了民意调查有用部分。

语法搭配
+四格
近义词:
nützen,  aufbereiten
联想词
analysieren分析,分解,解析,研究;erfassen领会,理解;aufzeichnen画上;auslesen读完;ermitteln调查,查明,查出;abfragen查问,考问;dokumentieren表现,表明,表达;messen测量,度量;zusammenfassen总结,概括,归纳;durchführen实行,实施,贯彻执行;interpretieren说明,解释,注释;
【汽车】
n 利用;评定,估价;求值,计算
www.godic.net 版 权 所 有

Die MONUC hat die aus diesem Fall gewonnenen Erfahrungen ausgewertet, um ihre Verfahren betreffend Auszahlungen und die Erfassung von Reisekostenanträgen zu verbessern.

联刚特派团利用从这一案件中汲取教训改进与旅行报销单据支付和收账有关手续。

Ich bin der Überzeugung, dass es nützlich wäre, die bisherigen Erfahrungen der Organisation bei ihrem Zusammenwirken mit der Zivilgesellschaft auszuwerten.

我认为,不妨总结一下联合国至今在与民间社会协作方面所取得经验

Das WEP und die FAO sind außerdem wichtige Akteure, wenn es darum geht, Daten und Informationen über Ernährungsunsicherheit und davon ausgehende potenzielle Bedrohungen gefährdeter Menschen und Bevölkerungsgruppen zu sammeln, auszuwerten und zu verbreiten.

粮食计划署和粮农组织是收集、分析和散发关于粮食安全薄弱环节及其对脆弱人潜在威胁数据和信息重要行动者。

Ich habe die Hauptabteilung Presse und Information gebeten, ihre Erfahrungen in Westeuropa daraufhin auszuwerten, welche Lehren sich für den weiteren Prozess der Regionalisierung der Informationszentren der Vereinten Nationen daraus ziehen lassen.

在我们继续推行联合国新闻中心区域化过程中,我请新闻部研究西欧经验,从中吸取宝贵经验教训。

Sie sollte genügend Mittel haben, um ein halbes bis zu einem Jahr im Voraus für mögliche Eventualfälle zu planen, um Managementtechniken zu entwickeln, die künftigen Missionen zu mehr Erfolg verhelfen, um die potenziellen Auswirkungen der modernen Technologien auf verschiedene Aspekte der Friedenssicherung zu untersuchen, um die bei früheren Einsätzen gesammelten Erfahrungen auszuwerten und um die in den Evaluierungsberichten des Amtes für interne Aufsichtsdienste enthaltenen Empfehlungen der letzten fünf Jahre umzusetzen.

它应拥有足够源,以便为今后六个月至一年时间里可能出现应急情况进行规划;研拟管理工具以帮助特派团未来更好地执勤;研究现代技术对维和各个方面潜在影响;落实以前维和行动所吸取经验;以及实施内部监督事务厅过去五年来各评价报所载建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auswerten 的德语例句

用户正在搜索


die isometrisch projektion, die Justiz schaltet ein, die kalorie, die kalte platte, die kapitalzuflüsse für china, die Karnischen Alpen, die kartoffelhorde, die kartoffelpresse, die Katze aus dem Sack lassen, die Katze im Sack kaufen,

相似单词


Auswertekammer, Auswertelogik, Auswertemaßstab, auswertemethoden, auswertemethoden zugefügt, auswerten, Auswerteprogramm, Auswerter, Auswerterechner, Auswertergebnis,

Vt.
(分析)利用,提取...的有用部分(Erfahrungen 经验,Kenntnisse 知识,Berichte 报告)
Material für eine Arbeit auswerten
把资料用于一篇论文


Wir haben die Umfrage ausgewertet.
我们提取了民意调查有用的部分。

语法搭配
+四格
近义词:
nützen,  aufbereiten
联想词
analysieren分析,分解,解析,研究;erfassen领会,理解;aufzeichnen画上;auslesen读完;ermitteln调查,查明,查出;abfragen查问,考问;dokumentieren表现,表明,表达;messen;zusammenfassen总结,概括,归纳;durchführen实行,实施,贯彻执行;interpretieren说明,解释,注释;
【汽车】
n 利用;评定,估价;求值,计算
www.godic.net 版 权 所 有

Die MONUC hat die aus diesem Fall gewonnenen Erfahrungen ausgewertet, um ihre Verfahren betreffend Auszahlungen und die Erfassung von Reisekostenanträgen zu verbessern.

联刚特派团利用从这一案件中汲取的教训改进与旅行报销单据的支付和收的手续。

Ich bin der Überzeugung, dass es nützlich wäre, die bisherigen Erfahrungen der Organisation bei ihrem Zusammenwirken mit der Zivilgesellschaft auszuwerten.

我认为,不妨总结一下联合国至今在与民间社会协作方面所取得的经验

Das WEP und die FAO sind außerdem wichtige Akteure, wenn es darum geht, Daten und Informationen über Ernährungsunsicherheit und davon ausgehende potenzielle Bedrohungen gefährdeter Menschen und Bevölkerungsgruppen zu sammeln, auszuwerten und zu verbreiten.

粮食计划署和粮农组织是收集、分析和散发于粮食安全薄弱环节及其对脆弱人群和群体的潜在威胁的数据和信息的重要行动者。

Ich habe die Hauptabteilung Presse und Information gebeten, ihre Erfahrungen in Westeuropa daraufhin auszuwerten, welche Lehren sich für den weiteren Prozess der Regionalisierung der Informationszentren der Vereinten Nationen daraus ziehen lassen.

在我们继续推行联合国新闻中心区域化的过程中,我请新闻部研究西欧的经验,从中吸取宝贵的经验教训。

Sie sollte genügend Mittel haben, um ein halbes bis zu einem Jahr im Voraus für mögliche Eventualfälle zu planen, um Managementtechniken zu entwickeln, die künftigen Missionen zu mehr Erfolg verhelfen, um die potenziellen Auswirkungen der modernen Technologien auf verschiedene Aspekte der Friedenssicherung zu untersuchen, um die bei früheren Einsätzen gesammelten Erfahrungen auszuwerten und um die in den Evaluierungsberichten des Amtes für interne Aufsichtsdienste enthaltenen Empfehlungen der letzten fünf Jahre umzusetzen.

它应拥有足够的资源,以便为今后六个月至一年的时间里可能出现的应急情况进行规划;研拟管理工具以帮助特派团未来更好地执勤;研究现代技术对维和各个方面的潜在影响;落实以前维和行动所吸取的经验;以及实施内部监督事务厅过去五年来各评价报告所载的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auswerten 的德语例句

用户正在搜索


die kontrolle über die bewegung der menschen, die kontrollleuchte klimaanlage ⑤ im schalter geht an., die korrosionsschutzeigenschaften von g 11- und/oder g 12-mischungen nach dem reinigungs- vorgang dürfen nicht nachteilig beeinflusst werden., die krisis, die kultivierte fläche, die kunst der kleinen worte, die künstliche Befruchtung, die ländliche atmosphäre, die landschaftsmalerei, die Landwirtschaft fördern,subventionieren,ankurbeln,

相似单词


Auswertekammer, Auswertelogik, Auswertemaßstab, auswertemethoden, auswertemethoden zugefügt, auswerten, Auswerteprogramm, Auswerter, Auswerterechner, Auswertergebnis,

Vt.
(分析)利用,提取...的有用部分(Erfahrungen 经验,Kenntnisse 知识,Berichte 报告)
Material für eine Arbeit auswerten
把资料用于篇论文


Wir haben die Umfrage ausgewertet.
我们提取了民意调查有用的部分。

语法搭配
+四格
近义词:
nützen,  aufbereiten
联想词
analysieren分析,分解,解析,研究;erfassen领会,理解;aufzeichnen画上;auslesen读完;ermitteln调查,查明,查出;abfragen查问,考问;dokumentieren表现,表明,表达;messen测量,度量;zusammenfassen总结,概括,归纳;durchführen实行,实施,贯彻执行;interpretieren说明,解释,注释;
【汽车】
n 利用;评定,估价;求值,计算
www.godic.net 版 权 所 有

Die MONUC hat die aus diesem Fall gewonnenen Erfahrungen ausgewertet, um ihre Verfahren betreffend Auszahlungen und die Erfassung von Reisekostenanträgen zu verbessern.

联刚特派团利用从件中汲取的教训改进与旅行报销单据的支付和收账有关的手续。

Ich bin der Überzeugung, dass es nützlich wäre, die bisherigen Erfahrungen der Organisation bei ihrem Zusammenwirken mit der Zivilgesellschaft auszuwerten.

我认为,不妨总结下联合国至今在与民间社会协作方面所取得的经验

Das WEP und die FAO sind außerdem wichtige Akteure, wenn es darum geht, Daten und Informationen über Ernährungsunsicherheit und davon ausgehende potenzielle Bedrohungen gefährdeter Menschen und Bevölkerungsgruppen zu sammeln, auszuwerten und zu verbreiten.

粮食计划署和粮农组织是收集、分析和散发关于粮食安全薄弱环节及其对脆弱人群和群体的潜在威胁的数据和信息的重要行动者。

Ich habe die Hauptabteilung Presse und Information gebeten, ihre Erfahrungen in Westeuropa daraufhin auszuwerten, welche Lehren sich für den weiteren Prozess der Regionalisierung der Informationszentren der Vereinten Nationen daraus ziehen lassen.

在我们继续推行联合国新闻中心区域化的过程中,我请新闻部研究西欧的经验,从中吸取宝贵的经验教训。

Sie sollte genügend Mittel haben, um ein halbes bis zu einem Jahr im Voraus für mögliche Eventualfälle zu planen, um Managementtechniken zu entwickeln, die künftigen Missionen zu mehr Erfolg verhelfen, um die potenziellen Auswirkungen der modernen Technologien auf verschiedene Aspekte der Friedenssicherung zu untersuchen, um die bei früheren Einsätzen gesammelten Erfahrungen auszuwerten und um die in den Evaluierungsberichten des Amtes für interne Aufsichtsdienste enthaltenen Empfehlungen der letzten fünf Jahre umzusetzen.

它应拥有足够的资源,以便为今后六个月至年的时间里可能出现的应急情况进行规划;研拟管理工具以帮助特派团未来更好地执勤;研究现代技术对维和各个方面的潜在影响;落实以前维和行动所吸取的经验;以及实施内部监督事务厅过去五年来各评价报告所载的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auswerten 的德语例句

用户正在搜索


die magermilch, die makierung abbringen, die matte, die mauer, die maximal möglichen funktionen in einem gerät z. b. abblendlicht und fernlicht und standlicht und blinklicht und nebellicht (sind fahrzeugabhängig)., die mechani-sche fügbarkeit (z. b. nietbarkeit, verschraubbarkeit, klebbarkeit….) muss entsprechend den anforderungen an das bauteil gewährleistet sein., die meerzwiebel, die meisten, die messungen werden mittels messschieber durchgeführt., die milchspeise,

相似单词


Auswertekammer, Auswertelogik, Auswertemaßstab, auswertemethoden, auswertemethoden zugefügt, auswerten, Auswerteprogramm, Auswerter, Auswerterechner, Auswertergebnis,

Vt.
(分析)利用,提取...的有用部分(Erfahrungen 经验,Kenntnisse 知识,Berichte 报告)
Material für eine Arbeit auswerten
把资料用于一篇论文


Wir haben die Umfrage ausgewertet.
我们提取了民意调查有用的部分。

语法搭
+
近义词:
nützen,  aufbereiten
联想词
analysieren分析,分解,解析,研究;erfassen领会,理解;aufzeichnen画上;auslesen读完;ermitteln调查,查明,查出;abfragen查问,考问;dokumentieren表现,表明,表达;messen测量,度量;zusammenfassen总结,概括,归纳;durchführen实行,实施,贯彻执行;interpretieren说明,解释,注释;
【汽车】
n 利用;评定,估价;求值,计算
www.godic.net 版 权 所 有

Die MONUC hat die aus diesem Fall gewonnenen Erfahrungen ausgewertet, um ihre Verfahren betreffend Auszahlungen und die Erfassung von Reisekostenanträgen zu verbessern.

联刚特派团利用从这一案件中汲取的教训改进与旅行报销单据的支付和账有关的手续。

Ich bin der Überzeugung, dass es nützlich wäre, die bisherigen Erfahrungen der Organisation bei ihrem Zusammenwirken mit der Zivilgesellschaft auszuwerten.

我认为,不妨总结一下联合国至今在与民间社会协作方面所取得的经验

Das WEP und die FAO sind außerdem wichtige Akteure, wenn es darum geht, Daten und Informationen über Ernährungsunsicherheit und davon ausgehende potenzielle Bedrohungen gefährdeter Menschen und Bevölkerungsgruppen zu sammeln, auszuwerten und zu verbreiten.

粮食计划署和粮农组集、分析和散发关于粮食安全薄弱环节及其对脆弱人群和群体的潜在威胁的数据和信息的重要行动者。

Ich habe die Hauptabteilung Presse und Information gebeten, ihre Erfahrungen in Westeuropa daraufhin auszuwerten, welche Lehren sich für den weiteren Prozess der Regionalisierung der Informationszentren der Vereinten Nationen daraus ziehen lassen.

在我们继续推行联合国新闻中心区域化的过程中,我请新闻部研究西欧的经验,从中吸取宝贵的经验教训。

Sie sollte genügend Mittel haben, um ein halbes bis zu einem Jahr im Voraus für mögliche Eventualfälle zu planen, um Managementtechniken zu entwickeln, die künftigen Missionen zu mehr Erfolg verhelfen, um die potenziellen Auswirkungen der modernen Technologien auf verschiedene Aspekte der Friedenssicherung zu untersuchen, um die bei früheren Einsätzen gesammelten Erfahrungen auszuwerten und um die in den Evaluierungsberichten des Amtes für interne Aufsichtsdienste enthaltenen Empfehlungen der letzten fünf Jahre umzusetzen.

它应拥有足够的资源,以便为今后六个月至一年的时间里可能出现的应急情况进行规划;研拟管理工具以帮助特派团未来更好地执勤;研究现代技术对维和各个方面的潜在影响;落实以前维和行动所吸取的经验;以及实施内部监督事务厅过去五年来各评价报告所载的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auswerten 的德语例句

用户正在搜索


die normale post, die notariele urkunde, die oberen grenzwerte der punkte 2 und 3 aus tabelle 2 gelten ausschließlich für den scheibenbereich und nicht für den topf., die oberfläche des gesamten bauteiles darf keinerlei vermattun-gen, wolkigkeit oder schattenähnliche bereiche aufweisen., die öffentlichen geldgeber, die offnung unseres inlandsmarktes für kooperationsproduk- te ausländischer investoren, die optische beurteilung erfolgt nach dem abkühlen der bauteile., die Organisation Islamischer Dschihad, die örtliche betäubung, die pellkartoffeln,

相似单词


Auswertekammer, Auswertelogik, Auswertemaßstab, auswertemethoden, auswertemethoden zugefügt, auswerten, Auswerteprogramm, Auswerter, Auswerterechner, Auswertergebnis,

Vt.
(分析)利用,提取...的有用部分(Erfahrungen 经验,Kenntnisse 知识,Berichte 报告)
Material für eine Arbeit auswerten
把资料用于一篇论文


Wir haben die Umfrage ausgewertet.
我们提取了意调查有用的部分。

语法搭配
+四格
近义词:
nützen,  aufbereiten
联想词
analysieren分析,分解,解析,研究;erfassen领会,理解;aufzeichnen;auslesen;ermitteln调查,查明,查出;abfragen查问,考问;dokumentieren表现,表明,表达;messen测量,度量;zusammenfassen总结,概括,归纳;durchführen实行,实施,贯彻执行;interpretieren说明,解释,注释;
【汽车】
n 利用;评定,估价;求值,计算
www.godic.net 版 权 所 有

Die MONUC hat die aus diesem Fall gewonnenen Erfahrungen ausgewertet, um ihre Verfahren betreffend Auszahlungen und die Erfassung von Reisekostenanträgen zu verbessern.

联刚特派团利用从这一案件中汲取的教训改进旅行报销单据的支付和收账有关的手续。

Ich bin der Überzeugung, dass es nützlich wäre, die bisherigen Erfahrungen der Organisation bei ihrem Zusammenwirken mit der Zivilgesellschaft auszuwerten.

我认为,不妨总结一下联合国至今间社会协作方面所取得的经验

Das WEP und die FAO sind außerdem wichtige Akteure, wenn es darum geht, Daten und Informationen über Ernährungsunsicherheit und davon ausgehende potenzielle Bedrohungen gefährdeter Menschen und Bevölkerungsgruppen zu sammeln, auszuwerten und zu verbreiten.

粮食计划署和粮农组织是收集、分析和散发关于粮食安全薄弱环节及其对脆弱人群和群体的潜威胁的数据和信息的重要行动者。

Ich habe die Hauptabteilung Presse und Information gebeten, ihre Erfahrungen in Westeuropa daraufhin auszuwerten, welche Lehren sich für den weiteren Prozess der Regionalisierung der Informationszentren der Vereinten Nationen daraus ziehen lassen.

我们继续推行联合国新闻中心区域化的过程中,我请新闻部研究西欧的经验,从中吸取宝贵的经验教训。

Sie sollte genügend Mittel haben, um ein halbes bis zu einem Jahr im Voraus für mögliche Eventualfälle zu planen, um Managementtechniken zu entwickeln, die künftigen Missionen zu mehr Erfolg verhelfen, um die potenziellen Auswirkungen der modernen Technologien auf verschiedene Aspekte der Friedenssicherung zu untersuchen, um die bei früheren Einsätzen gesammelten Erfahrungen auszuwerten und um die in den Evaluierungsberichten des Amtes für interne Aufsichtsdienste enthaltenen Empfehlungen der letzten fünf Jahre umzusetzen.

它应拥有足够的资源,以便为今后六个月至一年的时间里可能出现的应急情况进行规划;研拟管理工具以帮助特派团未来更好地执勤;研究现代技术对维和各个方面的潜影响;落实以前维和行动所吸取的经验;以及实施内部监督事务厅过去五年来各评价报告所载的建议。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auswerten 的德语例句

用户正在搜索


die produktion ist in hohen maße aufgefächert, die produktion von touristischen gebrauchsartikel und reisesouvenirs weiter entwickeln, die prüfkraft, mit der der zylinder auf der probenoberfläche reibt, soll bei ca. 9 n liegen., die prüflinge sind nach der belastung mit warmen wasser zu waschen und halbseitig zu polieren (polierwasser mat.-nr. .29 2781)., die prüflinge sollen im blech und in der blechdicke, sowie dem gesamten lackaufbau dem entsprechenden produktionsprozess gleichen., die prüfung erfolgt mit einem eindruckmessgerät, z. b. fabrikat hofer., die prüfung erfolgt mit einer zugprüfmaschine, die mind. den anforderungen der klasse 1 nach din 51 221, teil 1, entspricht., die Prüfung wiederholen, die prüfung wird nach din en iso 20566 mit der laborwaschanlage der fa. amtec-kistler gmbh durchgeführt., die Pumpen zur Entleerung der Vakuumkammer,

相似单词


Auswertekammer, Auswertelogik, Auswertemaßstab, auswertemethoden, auswertemethoden zugefügt, auswerten, Auswerteprogramm, Auswerter, Auswerterechner, Auswertergebnis,

Vt.
(分析)利用,提取...的有用部分(Erfahrungen 经验,Kenntnisse 知识,Berichte 告)
Material für eine Arbeit auswerten
把资料用于一篇论文


Wir haben die Umfrage ausgewertet.
我们提取了民意调查有用的部分。

语法搭配
+四格
近义词:
nützen,  aufbereiten
联想词
analysieren分析,分解,解析,研究;erfassen领会,理解;aufzeichnen画上;auslesen读完;ermitteln调查,查明,查出;abfragen查问,考问;dokumentieren表现,表明,表达;messen测量,度量;zusammenfassen总结,概括,归纳;durchführen彻执;interpretieren说明,解释,注释;
【汽车】
n 利用;评定,估价;求值,计算
www.godic.net 版 权 所 有

Die MONUC hat die aus diesem Fall gewonnenen Erfahrungen ausgewertet, um ihre Verfahren betreffend Auszahlungen und die Erfassung von Reisekostenanträgen zu verbessern.

联刚特派团利用从这一案件中汲取的教训改进与销单据的支付和收账有关的手续。

Ich bin der Überzeugung, dass es nützlich wäre, die bisherigen Erfahrungen der Organisation bei ihrem Zusammenwirken mit der Zivilgesellschaft auszuwerten.

我认为,不妨总结一下联合国至今在与民间社会协作方面所取得的经验

Das WEP und die FAO sind außerdem wichtige Akteure, wenn es darum geht, Daten und Informationen über Ernährungsunsicherheit und davon ausgehende potenzielle Bedrohungen gefährdeter Menschen und Bevölkerungsgruppen zu sammeln, auszuwerten und zu verbreiten.

粮食计划署和粮农组织是收集、分析和散发关于粮食安全薄弱环节及其对脆弱人群和群体的潜在威胁的数据和信息的重要动者。

Ich habe die Hauptabteilung Presse und Information gebeten, ihre Erfahrungen in Westeuropa daraufhin auszuwerten, welche Lehren sich für den weiteren Prozess der Regionalisierung der Informationszentren der Vereinten Nationen daraus ziehen lassen.

在我们继续推联合国新闻中心区域化的过程中,我请新闻部研究西欧的经验,从中吸取宝贵的经验教训。

Sie sollte genügend Mittel haben, um ein halbes bis zu einem Jahr im Voraus für mögliche Eventualfälle zu planen, um Managementtechniken zu entwickeln, die künftigen Missionen zu mehr Erfolg verhelfen, um die potenziellen Auswirkungen der modernen Technologien auf verschiedene Aspekte der Friedenssicherung zu untersuchen, um die bei früheren Einsätzen gesammelten Erfahrungen auszuwerten und um die in den Evaluierungsberichten des Amtes für interne Aufsichtsdienste enthaltenen Empfehlungen der letzten fünf Jahre umzusetzen.

它应拥有足够的资源,以便为今后六个月至一年的时间里可能出现的应急情况进规划;研拟管理工具以帮助特派团未来更好地执勤;研究现代技术对维和各个方面的潜在影响;落以前维和动所吸取的经验;以及内部监督事务厅过去五年来各评价告所载的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auswerten 的德语例句

用户正在搜索


die schichtdicke wird nach din en iso 2360 oder din en iso 1463 bestimmt., die schienen, die schneebrille, die schnittwunde, die schriftliche kommunikation in der kaufmännischen praxis, die schulterblätter, die schutzschicht darf keine poren, risse, beschädigungen und sonstige fehler aufweisen, die den korrosionsschutz oder das vorgeschriebene aussehen beeinträchtigen., die schutzschichten dürfen keine poren, groben risse, beschädigungen und sonstigen fehler aufweisen, die das korrosionsverhalten der rohre beeinträchtigen., die Schweiz, die schwester,

相似单词


Auswertekammer, Auswertelogik, Auswertemaßstab, auswertemethoden, auswertemethoden zugefügt, auswerten, Auswerteprogramm, Auswerter, Auswerterechner, Auswertergebnis,

Vt.
(分析)利用,提取...的有用部分(Erfahrungen 经验,Kenntnisse 知识,Berichte 报告)
Material für eine Arbeit auswerten
把资料用于一篇论文


Wir haben die Umfrage ausgewertet.
我们提取了民意调查有用的部分。

语法搭配
+四格
近义词:
nützen,  aufbereiten
联想词
analysieren分析,分解,解析,研;erfassen,理解;aufzeichnen画上;auslesen读完;ermitteln调查,查明,查出;abfragen查问,考问;dokumentieren表现,表明,表达;messen测量,度量;zusammenfassen总结,概括,归纳;durchführen实行,实施,贯彻执行;interpretieren说明,解释,注释;
【汽车】
n 利用;评定,估价;求值,计算
www.godic.net 版 权 所 有

Die MONUC hat die aus diesem Fall gewonnenen Erfahrungen ausgewertet, um ihre Verfahren betreffend Auszahlungen und die Erfassung von Reisekostenanträgen zu verbessern.

联刚特派团利用从这一案件中汲取的教训改进与旅行报销单据的支付和收账有关的手续。

Ich bin der Überzeugung, dass es nützlich wäre, die bisherigen Erfahrungen der Organisation bei ihrem Zusammenwirken mit der Zivilgesellschaft auszuwerten.

我认为,不妨总结一下联合国至今在与民间社面所取得的经验

Das WEP und die FAO sind außerdem wichtige Akteure, wenn es darum geht, Daten und Informationen über Ernährungsunsicherheit und davon ausgehende potenzielle Bedrohungen gefährdeter Menschen und Bevölkerungsgruppen zu sammeln, auszuwerten und zu verbreiten.

粮食计划署和粮农组织是收集、分析和散发关于粮食安全薄弱环节及其对脆弱人群和群体的潜在威胁的数据和信息的重要行动者。

Ich habe die Hauptabteilung Presse und Information gebeten, ihre Erfahrungen in Westeuropa daraufhin auszuwerten, welche Lehren sich für den weiteren Prozess der Regionalisierung der Informationszentren der Vereinten Nationen daraus ziehen lassen.

在我们继续推行联合国新闻中心区域化的过程中,我请新闻部西欧的经验,从中吸取宝贵的经验教训。

Sie sollte genügend Mittel haben, um ein halbes bis zu einem Jahr im Voraus für mögliche Eventualfälle zu planen, um Managementtechniken zu entwickeln, die künftigen Missionen zu mehr Erfolg verhelfen, um die potenziellen Auswirkungen der modernen Technologien auf verschiedene Aspekte der Friedenssicherung zu untersuchen, um die bei früheren Einsätzen gesammelten Erfahrungen auszuwerten und um die in den Evaluierungsberichten des Amtes für interne Aufsichtsdienste enthaltenen Empfehlungen der letzten fünf Jahre umzusetzen.

它应拥有足够的资源,以便为今后六个月至一年的时间里可能出现的应急情况进行规划;研拟管理工具以帮助特派团未来更好地执勤;研现代技术对维和各个面的潜在影响;落实以前维和行动所吸取的经验;以及实施内部监督事务厅过去五年来各评价报告所载的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auswerten 的德语例句

用户正在搜索


die stiefmutter, die stirn, die Stirn runzeln, die stoppuhr, die strecke, die streichhölzer, die streubänder (abschnitt 13) stellen den zulässigen reibwertabfall dar., die teile müssen im sichtbaren bereich die optik nach urmuster aufweisen., die teile müssen rissfrei nach vw 01133 sein., die teile sind metallisch blank ohne korrosionsschutzmittelbehandlung anzuliefern.,

相似单词


Auswertekammer, Auswertelogik, Auswertemaßstab, auswertemethoden, auswertemethoden zugefügt, auswerten, Auswerteprogramm, Auswerter, Auswerterechner, Auswertergebnis,

Vt.
(分析)利用,提取...的有用部分(Erfahrungen 经验,Kenntnisse 知识,Berichte 报告)
Material für eine Arbeit auswerten
把资料用于一篇论文


Wir haben die Umfrage ausgewertet.
们提取了民意调查有用的部分。

语法搭配
+四格
近义词:
nützen,  aufbereiten
联想词
analysieren分析,分解,解析,研究;erfassen领会,理解;aufzeichnen画上;auslesen读完;ermitteln调查,查,查出;abfragen查问,考问;dokumentieren现,;messen测量,度量;zusammenfassen总结,概括,归纳;durchführen实行,实施,贯彻执行;interpretieren,解释,注释;
【汽车】
n 利用;评定,估价;求值,计算
www.godic.net 版 权 所 有

Die MONUC hat die aus diesem Fall gewonnenen Erfahrungen ausgewertet, um ihre Verfahren betreffend Auszahlungen und die Erfassung von Reisekostenanträgen zu verbessern.

联刚特派团利用从这一案件中汲取的教训改进与旅行报销单据的支付和收账有关的手

Ich bin der Überzeugung, dass es nützlich wäre, die bisherigen Erfahrungen der Organisation bei ihrem Zusammenwirken mit der Zivilgesellschaft auszuwerten.

认为,不妨总结一下联合国至今在与民间社会协作方面所取得的经验

Das WEP und die FAO sind außerdem wichtige Akteure, wenn es darum geht, Daten und Informationen über Ernährungsunsicherheit und davon ausgehende potenzielle Bedrohungen gefährdeter Menschen und Bevölkerungsgruppen zu sammeln, auszuwerten und zu verbreiten.

粮食计划署和粮农组织是收集、分析和散发关于粮食安全薄弱环节及其对脆弱人群和群体的潜在威胁的数据和信息的重要行动者。

Ich habe die Hauptabteilung Presse und Information gebeten, ihre Erfahrungen in Westeuropa daraufhin auszuwerten, welche Lehren sich für den weiteren Prozess der Regionalisierung der Informationszentren der Vereinten Nationen daraus ziehen lassen.

们继推行联合国新闻中心区域化的过程中,请新闻部研究西欧的经验,从中吸取宝贵的经验教训。

Sie sollte genügend Mittel haben, um ein halbes bis zu einem Jahr im Voraus für mögliche Eventualfälle zu planen, um Managementtechniken zu entwickeln, die künftigen Missionen zu mehr Erfolg verhelfen, um die potenziellen Auswirkungen der modernen Technologien auf verschiedene Aspekte der Friedenssicherung zu untersuchen, um die bei früheren Einsätzen gesammelten Erfahrungen auszuwerten und um die in den Evaluierungsberichten des Amtes für interne Aufsichtsdienste enthaltenen Empfehlungen der letzten fünf Jahre umzusetzen.

它应拥有足够的资源,以便为今后六个月至一年的时间里可能出现的应急情况进行规划;研拟管理工具以帮助特派团未来更好地执勤;研究现代技术对维和各个方面的潜在影响;落实以前维和行动所吸取的经验;以及实施内部监督事务厅过去五年来各评价报告所载的建议。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 auswerten 的德语例句

用户正在搜索


die überprüfung der schweißeignung ist mit dem zuständigen prüflabor abzustimmen., die umwertung der keildruckfestigkeit rk in die zugfestigkeit rm erfolgt über die formel:, die Unionparteien, die UN-Sanktionen gegen den Irak, die untere betriebstemperatur wird nur für gequollene o-ringe gewährleistet., die üppige vegetation, die verbesserung des warentransports, die verbindung von unterflor und schaumauflage soll auf der gesamten verbundfläche gleichmäßig sein, damitein festsitz der schaumauflage am unterflor bei praktischer beanspruchung gewährleistet wird., die Vereinten Nationen, die verfügbaren sprachen hängen vom empfängerland des fahrzeugs ab.,

相似单词


Auswertekammer, Auswertelogik, Auswertemaßstab, auswertemethoden, auswertemethoden zugefügt, auswerten, Auswerteprogramm, Auswerter, Auswerterechner, Auswertergebnis,

Vt.
(分析)利用,提取...的有用部分(Erfahrungen 经验,Kenntnisse 知识,Berichte 报告)
Material für eine Arbeit auswerten
把资料用于一篇论文


Wir haben die Umfrage ausgewertet.
我们提取了意调查有用的部分。

语法搭配
+四格
近义词:
nützen,  aufbereiten
联想词
analysieren分析,分解,解析,研究;erfassen领会,理解;aufzeichnen;auslesen;ermitteln调查,查明,查出;abfragen查问,考问;dokumentieren表现,表明,表达;messen测量,度量;zusammenfassen总结,概括,归纳;durchführen实行,实施,贯彻执行;interpretieren说明,解释,注释;
【汽车】
n 利用;评定,估价;求值,计算
www.godic.net 版 权 所 有

Die MONUC hat die aus diesem Fall gewonnenen Erfahrungen ausgewertet, um ihre Verfahren betreffend Auszahlungen und die Erfassung von Reisekostenanträgen zu verbessern.

联刚特派团利用从这一案件中汲取的教训改进旅行报销单据的支付和收账有关的手续。

Ich bin der Überzeugung, dass es nützlich wäre, die bisherigen Erfahrungen der Organisation bei ihrem Zusammenwirken mit der Zivilgesellschaft auszuwerten.

我认为,不妨总结一下联合国至今间社会协作方面所取得的经验

Das WEP und die FAO sind außerdem wichtige Akteure, wenn es darum geht, Daten und Informationen über Ernährungsunsicherheit und davon ausgehende potenzielle Bedrohungen gefährdeter Menschen und Bevölkerungsgruppen zu sammeln, auszuwerten und zu verbreiten.

粮食计划署和粮农组织是收集、分析和散发关于粮食安全薄弱环节及其对脆弱人群和群体的潜威胁的数据和信息的重要行动者。

Ich habe die Hauptabteilung Presse und Information gebeten, ihre Erfahrungen in Westeuropa daraufhin auszuwerten, welche Lehren sich für den weiteren Prozess der Regionalisierung der Informationszentren der Vereinten Nationen daraus ziehen lassen.

我们继续推行联合国新闻中心区域化的过程中,我请新闻部研究西欧的经验,从中吸取宝贵的经验教训。

Sie sollte genügend Mittel haben, um ein halbes bis zu einem Jahr im Voraus für mögliche Eventualfälle zu planen, um Managementtechniken zu entwickeln, die künftigen Missionen zu mehr Erfolg verhelfen, um die potenziellen Auswirkungen der modernen Technologien auf verschiedene Aspekte der Friedenssicherung zu untersuchen, um die bei früheren Einsätzen gesammelten Erfahrungen auszuwerten und um die in den Evaluierungsberichten des Amtes für interne Aufsichtsdienste enthaltenen Empfehlungen der letzten fünf Jahre umzusetzen.

它应拥有足够的资源,以便为今后六个月至一年的时间里可能出现的应急情况进行规划;研拟管理工具以帮助特派团未来更好地执勤;研究现代技术对维和各个方面的潜影响;落实以前维和行动所吸取的经验;以及实施内部监督事务厅过去五年来各评价报告所载的建议。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auswerten 的德语例句

用户正在搜索


die zubreitung von speisen, die zugscherprobe wird durch kardanisch gelagerte aufnahmen senkrecht in den einspannvorrich-tungen der zugprüfmaschine gehalten., die zusätzliche beschichtung mit einem anorganisch-nichtmetallischen überzug muss in abstimmung mit der werkstofftechnik des auftraggebers im rahmen einer systemfreigabe freigegeben werden., die zusätzliche schutzschicht ist für dekorative aluminium-bauteile im außenbereich von automobilen vorgeschrieben., Dieb, Dieberei, Diebesbande, Diebesbeute, Diebesgut, Diebeshöhle,

相似单词


Auswertekammer, Auswertelogik, Auswertemaßstab, auswertemethoden, auswertemethoden zugefügt, auswerten, Auswerteprogramm, Auswerter, Auswerterechner, Auswertergebnis,