德语助手
  • 关闭

Vi.
① 够用,足够
etw. reicht aus

Das Heizöl muss bis März ausreichen.
燃料必须用到三月。


②(物主)能满足,足以
etw. reicht (für etw.) aus

Seine Kenntnisse reichen für diese Arbeit nicht aus.
他的知识不足以胜任这份工作。


语法搭配
+三格, mit+三格, zu+三格, für+四格, gegen+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有

Sie hat auf ausreichende Vitamine in der Nahrung geachtet.

她很注意营养中丰富维他命的摄取。

Legitimität und politischer Wille sind notwendig, aber für sich allein nicht ausreichend.

需要有合法性和政治意愿,但仅此还不够。

Du sollst nicht unpraktisch einrichten, niemand kann immer arbeiten ohne ausreichend Schlaf.

你不应该不切实际的作出安排,没人能不睡觉一直工作。

Grenzkontrollen werden nicht ausreichen, um sich gegen eine solche Bedrohung zu schützen.

边境管制不足以防范这种威胁。

Sind ihre Deutschkenntnisse ausreichend?

她的德语知识

Das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

布什宣布的景气划可能不足以防衰退。

Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.

低级、缺乏验的工作人员肩负重大责任,但却往往得不到充分的支持和指导。

Längerfristige Entwicklung verlangt ein ausreichendes Maß an Sicherheit, um Armutsbekämpfung und Wirtschaftswachstum zu ermöglichen.

长期发展必须要有足够的安全,以促进减少贫穷和实现增长。

Das wird nicht ausreichend getan.

这做的还不够。

Vermittler und Unterhändler benötigen ausreichende Unterstützung.

调解员和谈判人员需要足够的支持。

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成任务所需的足够资源

Damit erkannten sie an, dass die Freiheit von Not und Furcht zwar unverzichtbar ist, aber alleine nicht ausreicht.

同时,它们认识到,尽管免于匮乏和恐惧的自由不可或缺,但仅有这些自由还不够。

Außerdem gab es Spekulationen, das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

此外还有猜测认为,美布什宣布的景气划可能不足以防衰退。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和击退怀有敌意派别的兵力。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间一些认可的民间社会行动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

Wir müssen sicherstellen, dass alle Bedienstete Zugang zu ausreichenden Informationen sowie zu medizinischer Betreuung und Beratung haben.

我们必须保证使所有人员获得充足的信息并获得医疗照顾和咨询。

Für die Entwicklung von Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Sicherheitssektorreform müssen ausreichende Finanzmittel vorhanden sein.

要建立联合的安全部门改革能力,就必须有充足的财政资源。

Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.

老人留在家里,可能失去传的家庭支持,甚至没有足够来源。

Wenn sie keine ausreichende Hilfe erhalten, werden sie ungeachtet ihrer sonstigen Schritte die Ziele schlichtweg nicht verwirklichen können.

无论发展中家采取何种其他步骤,如不提供足够规模的援助,这些目标就达不到。

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, wie wichtig ausreichende, stete und berechenbare Ressourcen für die Ergreifung von Präventivmaßnahmen sind.

“安全理事会确认,采取预防性行动必须有足够稳定和可预见的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausreichen 的德语例句

用户正在搜索


Glucinium, Glucitol, gluck, Glück, Glück haben, gluck!, Glückab, Glückauf, glückbringend, Glucke,

相似单词


Ausreib (e) tuch, Ausreib(e)tuch, ausreiben, Ausreiber, Ausreibung, ausreichen, ausreichend, ausreichende kopffreiheit und freiräume für die betätigung sollen vorhanden sein, ausreifen, Ausreise,

Vi.
① 够用,
etw. reicht aus

Das Heizöl muss bis März ausreichen.
燃料必须用到三月。


②(物主)能满
etw. reicht (für etw.) aus

Seine Kenntnisse reichen für diese Arbeit nicht aus.
知识不以胜任作。


语法搭配
+三格, mit+三格, zu+三格, für+四格, gegen+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有

Sie hat auf ausreichende Vitamine in der Nahrung geachtet.

她很注意营养中丰富维他命摄取。

Legitimität und politischer Wille sind notwendig, aber für sich allein nicht ausreichend.

要有合法性和政治意愿,但仅此还不够。

Du sollst nicht unpraktisch einrichten, niemand kann immer arbeiten ohne ausreichend Schlaf.

你不应该不切实际作出安排,没人能不睡觉一直作。

Grenzkontrollen werden nicht ausreichen, um sich gegen eine solche Bedrohung zu schützen.

边境管制不以防范种威胁。

Sind ihre Deutschkenntnisse ausreichend?

德语知识

Das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

美国总统布什宣布景气划可能不以防止经济衰退。

Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.

低级、缺乏经验作人员肩负重大责任,但却往往得不到充分支持和指导。

Längerfristige Entwicklung verlangt ein ausreichendes Maß an Sicherheit, um Armutsbekämpfung und Wirtschaftswachstum zu ermöglichen.

长期发展必须要有安全,以促进减少贫穷和实现经济增长。

Das wird nicht ausreichend getan.

还不够。

Vermittler und Unterhändler benötigen ausreichende Unterstützung.

调解员和谈判人员支持。

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视要审查它们是否拥有完成任务所资源

Damit erkannten sie an, dass die Freiheit von Not und Furcht zwar unverzichtbar ist, aber alleine nicht ausreicht.

同时,它们认识到,尽管免于匮乏和恐惧自由不可或缺,但仅有些自由还不够。

Außerdem gab es Spekulationen, das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

此外还有猜测认为,美国总统布什宣布景气划可能不以防止经济衰退。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置威慑和击退怀有敌意派别兵力。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间一些经认可民间社会行动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

Wir müssen sicherstellen, dass alle Bedienstete Zugang zu ausreichenden Informationen sowie zu medizinischer Betreuung und Beratung haben.

我们必须保证使所有人员获得信息并获得医疗照顾和咨询。

Für die Entwicklung von Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Sicherheitssektorreform müssen ausreichende Finanzmittel vorhanden sein.

要建立联合国安全部门改革能力,就必须有财政资源。

Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.

老人留在家里,可能失去传统家庭支持,甚至没有经济来源。

Wenn sie keine ausreichende Hilfe erhalten, werden sie ungeachtet ihrer sonstigen Schritte die Ziele schlichtweg nicht verwirklichen können.

无论发展中国家采取何种其他步骤,如不提供规模援助,些目标就达不到。

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, wie wichtig ausreichende, stete und berechenbare Ressourcen für die Ergreifung von Präventivmaßnahmen sind.

“安全理事会确认,采取预防性行动必须有稳定和可预见资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausreichen 的德语例句

用户正在搜索


Glücksrad, Glücksritter, Glückssache, Glücksspiel, Glücksspieler, Glücksspielportal, Glücksstern, glücksstrahlend, Glückssträhne, Glückstag,

相似单词


Ausreib (e) tuch, Ausreib(e)tuch, ausreiben, Ausreiber, Ausreibung, ausreichen, ausreichend, ausreichende kopffreiheit und freiräume für die betätigung sollen vorhanden sein, ausreifen, Ausreise,

Vi.
① 够用,足够
etw. reicht aus

Das Heizöl muss bis März ausreichen.
燃料必须用到三月。


②(物主)能满足,足以
etw. reicht (für etw.) aus

Seine Kenntnisse reichen für diese Arbeit nicht aus.
知识不足以胜任这份工


语法搭配
+三格, mit+三格, zu+三格, für+四格, gegen+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有

Sie hat auf ausreichende Vitamine in der Nahrung geachtet.

她很注意营养中丰富维他命摄取。

Legitimität und politischer Wille sind notwendig, aber für sich allein nicht ausreichend.

需要有合法性和政治意愿,但仅此还不够。

Du sollst nicht unpraktisch einrichten, niemand kann immer arbeiten ohne ausreichend Schlaf.

你不应该不切实出安排,没人能不睡觉一直工

Grenzkontrollen werden nicht ausreichen, um sich gegen eine solche Bedrohung zu schützen.

边境管制不足以防范这种威胁。

Sind ihre Deutschkenntnisse ausreichend?

德语知识

Das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

美国总统布什宣布景气划可能不足以防止经济衰退。

Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.

低级、缺乏经验人员肩负重大责任,但却往往得不到充分支持和指导。

Längerfristige Entwicklung verlangt ein ausreichendes Maß an Sicherheit, um Armutsbekämpfung und Wirtschaftswachstum zu ermöglichen.

必须要有足够安全,以促进减少贫穷和实现经济增长。

Das wird nicht ausreichend getan.

这做还不够。

Vermittler und Unterhändler benötigen ausreichende Unterstützung.

调解员和谈判人员需要足够支持。

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成任务所需足够资源

Damit erkannten sie an, dass die Freiheit von Not und Furcht zwar unverzichtbar ist, aber alleine nicht ausreicht.

同时,它们认识到,尽管免于匮乏和恐惧自由不可或缺,但仅有这些自由还不够。

Außerdem gab es Spekulationen, das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

此外还有猜测认为,美国总统布什宣布景气划可能不足以防止经济衰退。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和击退怀有敌意派别兵力。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间一些经认可民间社会行动者可在全会辩论中言,但数目有限制。

Wir müssen sicherstellen, dass alle Bedienstete Zugang zu ausreichenden Informationen sowie zu medizinischer Betreuung und Beratung haben.

我们必须保证使所有人员获得充足信息并获得医疗照顾和咨询。

Für die Entwicklung von Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Sicherheitssektorreform müssen ausreichende Finanzmittel vorhanden sein.

要建立联合国安全部门改革能力,就必须有充足财政资源。

Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.

老人留在家里,可能失去传统家庭支持,甚至没有足够经济来源。

Wenn sie keine ausreichende Hilfe erhalten, werden sie ungeachtet ihrer sonstigen Schritte die Ziele schlichtweg nicht verwirklichen können.

无论中国家采取何种其他步骤,如不提供足够规模援助,这些目标就达不到。

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, wie wichtig ausreichende, stete und berechenbare Ressourcen für die Ergreifung von Präventivmaßnahmen sind.

“安全理事会确认,采取预防性行动必须有足够稳定和可预见资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausreichen 的德语例句

用户正在搜索


Gluehkörper, Glühanlage, glühanlagenuntersuchung, Glühanlaßschalter, Glühanlassschalter, Glühbad, Glühbedingungen, Glühbehandlung, Glühbirne, Glühbrand,

相似单词


Ausreib (e) tuch, Ausreib(e)tuch, ausreiben, Ausreiber, Ausreibung, ausreichen, ausreichend, ausreichende kopffreiheit und freiräume für die betätigung sollen vorhanden sein, ausreifen, Ausreise,

Vi.
① 够用,足够
etw. reicht aus

Das Heizöl muss bis März ausreichen.
燃料必须用到三月。


②(物主)能满足,足以
etw. reicht (für etw.) aus

Seine Kenntnisse reichen für diese Arbeit nicht aus.
他的知识不足以胜任这份工作。


语法搭配
+三格, mit+三格, zu+三格, für+四格, gegen+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有

Sie hat auf ausreichende Vitamine in der Nahrung geachtet.

她很注意营养中丰富维他命的摄取。

Legitimität und politischer Wille sind notwendig, aber für sich allein nicht ausreichend.

需要有合法性和政治意愿,但仅此还不够。

Du sollst nicht unpraktisch einrichten, niemand kann immer arbeiten ohne ausreichend Schlaf.

你不应该不切实际的作出安排,没人能不睡觉一直工作。

Grenzkontrollen werden nicht ausreichen, um sich gegen eine solche Bedrohung zu schützen.

边境管制不足以防范这种威胁。

Sind ihre Deutschkenntnisse ausreichend?

她的德语知识

Das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

布什宣布的景气划可能不足以防衰退。

Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.

低级、缺乏验的工作人员肩负重大责任,但却往往得不到充分的支持和指导。

Längerfristige Entwicklung verlangt ein ausreichendes Maß an Sicherheit, um Armutsbekämpfung und Wirtschaftswachstum zu ermöglichen.

长期发展必须要有足够的安全,以促进减少贫穷和实现增长。

Das wird nicht ausreichend getan.

这做的还不够。

Vermittler und Unterhändler benötigen ausreichende Unterstützung.

调解员和谈判人员需要足够的支持。

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成任务所需的足够资源

Damit erkannten sie an, dass die Freiheit von Not und Furcht zwar unverzichtbar ist, aber alleine nicht ausreicht.

同时,它们认识到,尽管免于匮乏和恐惧的自由不可或缺,但仅有这些自由还不够。

Außerdem gab es Spekulationen, das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

此外还有猜测认为,美布什宣布的景气划可能不足以防衰退。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和击退怀有敌意派别的兵力。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间一些认可的民间社会行动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

Wir müssen sicherstellen, dass alle Bedienstete Zugang zu ausreichenden Informationen sowie zu medizinischer Betreuung und Beratung haben.

我们必须保证使所有人员获得充足的信息并获得医疗照顾和咨询。

Für die Entwicklung von Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Sicherheitssektorreform müssen ausreichende Finanzmittel vorhanden sein.

要建立联合的安全部门改革能力,就必须有充足的财政资源。

Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.

老人留在家里,可能失去传的家庭支持,甚至没有足够来源。

Wenn sie keine ausreichende Hilfe erhalten, werden sie ungeachtet ihrer sonstigen Schritte die Ziele schlichtweg nicht verwirklichen können.

无论发展中家采取何种其他步骤,如不提供足够规模的援助,这些目标就达不到。

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, wie wichtig ausreichende, stete und berechenbare Ressourcen für die Ergreifung von Präventivmaßnahmen sind.

“安全理事会确认,采取预防性行动必须有足够稳定和可预见的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausreichen 的德语例句

用户正在搜索


Glühelektronenstrom, Glühelement, Glühemission, Glühemissionskonstante, Glühen, glühen, glühen auf kugeligen zementit, glühend, glühend heiß, glühendheiß,

相似单词


Ausreib (e) tuch, Ausreib(e)tuch, ausreiben, Ausreiber, Ausreibung, ausreichen, ausreichend, ausreichende kopffreiheit und freiräume für die betätigung sollen vorhanden sein, ausreifen, Ausreise,

Vi.
用,足
etw. reicht aus

Das Heizöl muss bis März ausreichen.
燃料必须用到三月。


②(物主)能满足,足
etw. reicht (für etw.) aus

Seine Kenntnisse reichen für diese Arbeit nicht aus.
他的知识不足这份工作。


语法搭配
+三格, mit+三格, zu+三格, für+四格, gegen+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有

Sie hat auf ausreichende Vitamine in der Nahrung geachtet.

她很注意营养中丰富维他命的摄取。

Legitimität und politischer Wille sind notwendig, aber für sich allein nicht ausreichend.

需要有合法性和政治意愿,但仅此还不

Du sollst nicht unpraktisch einrichten, niemand kann immer arbeiten ohne ausreichend Schlaf.

你不应该不切实际的作出安排,没人能不睡觉一直工作。

Grenzkontrollen werden nicht ausreichen, um sich gegen eine solche Bedrohung zu schützen.

边境管制不足防范这种威胁。

Sind ihre Deutschkenntnisse ausreichend?

她的德语知识

Das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

美国总统布什宣布的景气划可能不足防止经济衰退。

Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.

低级、缺乏经验的工作人员肩负重大责,但却往往得不到充分的支持和指导。

Längerfristige Entwicklung verlangt ein ausreichendes Maß an Sicherheit, um Armutsbekämpfung und Wirtschaftswachstum zu ermöglichen.

长期发展必须要有的安全,促进减少贫穷和实现经济增长。

Das wird nicht ausreichend getan.

这做的还不

Vermittler und Unterhändler benötigen ausreichende Unterstützung.

调解员和谈判人员需要的支持。

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成务所需的

Damit erkannten sie an, dass die Freiheit von Not und Furcht zwar unverzichtbar ist, aber alleine nicht ausreicht.

同时,它们认识到,尽管免于匮乏和恐惧的自由不可或缺,但仅有这些自由还不

Außerdem gab es Spekulationen, das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

此外还有猜测认为,美国总统布什宣布的景气划可能不足防止经济衰退。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置威慑和击退怀有敌意派别的兵力。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间一些经认可的民间社会行动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

Wir müssen sicherstellen, dass alle Bedienstete Zugang zu ausreichenden Informationen sowie zu medizinischer Betreuung und Beratung haben.

我们必须保证使所有人员获得充足的信息并获得医疗照顾和咨询。

Für die Entwicklung von Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Sicherheitssektorreform müssen ausreichende Finanzmittel vorhanden sein.

要建立联合国的安全部门改革能力,就必须有充足的财政

Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.

老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,甚至没有的经济来

Wenn sie keine ausreichende Hilfe erhalten, werden sie ungeachtet ihrer sonstigen Schritte die Ziele schlichtweg nicht verwirklichen können.

无论发展中国家采取何种其他步骤,如不提供规模的援助,这些目标就达不到。

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, wie wichtig ausreichende, stete und berechenbare Ressourcen für die Ergreifung von Präventivmaßnahmen sind.

“安全理事会确认,采取预防性行动必须有稳定和可预见的

声明:上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausreichen 的德语例句

用户正在搜索


Glühgefüge, Glühgrad, Glühgut, Glühhaube, Glühhaut, Glühherd, Glühhitze, Glühkathode, Glühkathodenemitter, Glühkathodenentladung,

相似单词


Ausreib (e) tuch, Ausreib(e)tuch, ausreiben, Ausreiber, Ausreibung, ausreichen, ausreichend, ausreichende kopffreiheit und freiräume für die betätigung sollen vorhanden sein, ausreifen, Ausreise,

Vi.
① 够用,足够
etw. reicht aus

Das Heizöl muss bis März ausreichen.
燃料必须用到三月。


②(物主)能满足,足以
etw. reicht (für etw.) aus

Seine Kenntnisse reichen für diese Arbeit nicht aus.
他的知识足以胜这份工作。


语法搭配
+三格, mit+三格, zu+三格, für+四格, gegen+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有

Sie hat auf ausreichende Vitamine in der Nahrung geachtet.

她很注意营养中丰富维他命的摄取。

Legitimität und politischer Wille sind notwendig, aber für sich allein nicht ausreichend.

需要有合法性和政治意愿,仅此还够。

Du sollst nicht unpraktisch einrichten, niemand kann immer arbeiten ohne ausreichend Schlaf.

应该切实际的作出安排,没人能睡觉一直工作。

Grenzkontrollen werden nicht ausreichen, um sich gegen eine solche Bedrohung zu schützen.

边境足以防范这种威胁。

Sind ihre Deutschkenntnisse ausreichend?

她的德语知识

Das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

美国总统布什宣布的景气划可能足以防止经济衰退。

Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.

低级、缺乏经验的工作人员肩负重大却往往得充分的支持和指导。

Längerfristige Entwicklung verlangt ein ausreichendes Maß an Sicherheit, um Armutsbekämpfung und Wirtschaftswachstum zu ermöglichen.

长期发展必须要有足够的安全,以促进减少贫穷和实现经济增长。

Das wird nicht ausreichend getan.

这做的还够。

Vermittler und Unterhändler benötigen ausreichende Unterstützung.

调解员和谈判人员需要足够的支持。

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成务所需的足够资源

Damit erkannten sie an, dass die Freiheit von Not und Furcht zwar unverzichtbar ist, aber alleine nicht ausreicht.

同时,它们认识到,尽免于匮乏和恐惧的自由可或缺,仅有这些自由还够。

Außerdem gab es Spekulationen, das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

此外还有猜测认为,美国总统布什宣布的景气划可能足以防止经济衰退。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和击退怀有敌意派别的兵力。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间一些经认可的民间社会行动者可在全会辩论中发言,数目有限

Wir müssen sicherstellen, dass alle Bedienstete Zugang zu ausreichenden Informationen sowie zu medizinischer Betreuung und Beratung haben.

我们必须保证使所有人员获得充足的信息并获得医疗照顾和咨询。

Für die Entwicklung von Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Sicherheitssektorreform müssen ausreichende Finanzmittel vorhanden sein.

要建立联合国的安全部门改革能力,就必须有充足的财政资源。

Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.

老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,甚至没有足够的经济来源。

Wenn sie keine ausreichende Hilfe erhalten, werden sie ungeachtet ihrer sonstigen Schritte die Ziele schlichtweg nicht verwirklichen können.

无论发展中国家采取何种其他步骤,如提供足够规模的援助,这些目标就达到。

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, wie wichtig ausreichende, stete und berechenbare Ressourcen für die Ergreifung von Präventivmaßnahmen sind.

“安全理事会确认,采取预防性行动必须有足够稳定和可预见的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausreichen 的德语例句

用户正在搜索


glühkerzenstecker, glühkerzentemperatur, glühkerzenverbinder, Glühkerzenwiderstand, Glühkiste, Glühkolben, glühkontrolleuchte, Glühkopf, Glühkopfmaschine, Glühkopfmotor,

相似单词


Ausreib (e) tuch, Ausreib(e)tuch, ausreiben, Ausreiber, Ausreibung, ausreichen, ausreichend, ausreichende kopffreiheit und freiräume für die betätigung sollen vorhanden sein, ausreifen, Ausreise,

Vi.
① 够用,足够
etw. reicht aus

Das Heizöl muss bis März ausreichen.
燃料用到三月。


②(物主)能满足,足以
etw. reicht (für etw.) aus

Seine Kenntnisse reichen für diese Arbeit nicht aus.
他的知识足以胜任这份工作。


语法搭配
+三格, mit+三格, zu+三格, für+四格, gegen+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有

Sie hat auf ausreichende Vitamine in der Nahrung geachtet.

她很注意营养中丰富维他命的摄取。

Legitimität und politischer Wille sind notwendig, aber für sich allein nicht ausreichend.

有合法性和政治意愿,但仅此还够。

Du sollst nicht unpraktisch einrichten, niemand kann immer arbeiten ohne ausreichend Schlaf.

应该际的作出安排,没人能睡觉一直工作。

Grenzkontrollen werden nicht ausreichen, um sich gegen eine solche Bedrohung zu schützen.

边境管制足以防范这种威胁。

Sind ihre Deutschkenntnisse ausreichend?

她的德语知识

Das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

美国总统布什宣布的景气划可能足以防止经济衰退。

Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.

低级、缺乏经验的工作人员肩负重大责任,但却往往得充分的支持和指导。

Längerfristige Entwicklung verlangt ein ausreichendes Maß an Sicherheit, um Armutsbekämpfung und Wirtschaftswachstum zu ermöglichen.

长期发展足够的安全,以促进减少贫穷和现经济增长。

Das wird nicht ausreichend getan.

这做的还够。

Vermittler und Unterhändler benötigen ausreichende Unterstützung.

调解员和谈判人员需足够的支持。

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需审查它们是否拥有完成任务所需的足够资源

Damit erkannten sie an, dass die Freiheit von Not und Furcht zwar unverzichtbar ist, aber alleine nicht ausreicht.

同时,它们认识到,尽管免于匮乏和恐惧的自由可或缺,但仅有这些自由还够。

Außerdem gab es Spekulationen, das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

此外还有猜测认为,美国总统布什宣布的景气划可能足以防止经济衰退。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和击退怀有敌意派别的兵力。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间一些经认可的民间社会行动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

Wir müssen sicherstellen, dass alle Bedienstete Zugang zu ausreichenden Informationen sowie zu medizinischer Betreuung und Beratung haben.

我们保证使所有人员获得充足的信息并获得医疗照顾和咨询。

Für die Entwicklung von Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Sicherheitssektorreform müssen ausreichende Finanzmittel vorhanden sein.

建立联合国的安全部门改革能力,就充足的财政资源。

Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.

老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,甚至没有足够的经济来源。

Wenn sie keine ausreichende Hilfe erhalten, werden sie ungeachtet ihrer sonstigen Schritte die Ziele schlichtweg nicht verwirklichen können.

无论发展中国家采取何种其他步骤,如提供足够规模的援助,这些目标就达到。

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, wie wichtig ausreichende, stete und berechenbare Ressourcen für die Ergreifung von Präventivmaßnahmen sind.

“安全理事会确认,采取预防性行动足够稳定和可预见的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausreichen 的德语例句

用户正在搜索


glühlampe f instru.-beleuchtung, glühlampe f kofferraumleuchte, glühlampe f leseleuchte, glühlampe f nebelscheinwerfer, glühlampe f nebelschlußleuchte, glühlampe f rückfahrleuchte, glühlampe f schlußleuchte, glühlampe f standlicht, glühlampe mit zwei leuchtkörpern, glühlampen,

相似单词


Ausreib (e) tuch, Ausreib(e)tuch, ausreiben, Ausreiber, Ausreibung, ausreichen, ausreichend, ausreichende kopffreiheit und freiräume für die betätigung sollen vorhanden sein, ausreifen, Ausreise,

Vi.
① 够用,足够
etw. reicht aus

Das Heizöl muss bis März ausreichen.
燃料必须用到三月。


②(物主)能满足,足以
etw. reicht (für etw.) aus

Seine Kenntnisse reichen für diese Arbeit nicht aus.
他的知识不足以胜任这份工作。


语法搭配
+三格, mit+三格, zu+三格, für+四格, gegen+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有

Sie hat auf ausreichende Vitamine in der Nahrung geachtet.

她很注意营养中丰富维他命的摄取。

Legitimität und politischer Wille sind notwendig, aber für sich allein nicht ausreichend.

需要有合法性和政治意愿,还不够。

Du sollst nicht unpraktisch einrichten, niemand kann immer arbeiten ohne ausreichend Schlaf.

你不应该不切实际的作出安排,没人能不睡觉一直工作。

Grenzkontrollen werden nicht ausreichen, um sich gegen eine solche Bedrohung zu schützen.

边境管制不足以防范这种威胁。

Sind ihre Deutschkenntnisse ausreichend?

她的德语知识

Das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

美国总统布什宣布的景气划可能不足以防止经济衰退。

Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.

低级、缺乏经验的工作人员肩负重大责任,却往往得不到充分的支持和指导。

Längerfristige Entwicklung verlangt ein ausreichendes Maß an Sicherheit, um Armutsbekämpfung und Wirtschaftswachstum zu ermöglichen.

长期发展必须要有足够的安全,以少贫穷和实现经济增长。

Das wird nicht ausreichend getan.

这做的还不够。

Vermittler und Unterhändler benötigen ausreichende Unterstützung.

调解员和谈判人员需要足够的支持。

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成任务所需的足够资源

Damit erkannten sie an, dass die Freiheit von Not und Furcht zwar unverzichtbar ist, aber alleine nicht ausreicht.

同时,它们认识到,尽管免于匮乏和恐惧的自由不可或缺,有这些自由还不够。

Außerdem gab es Spekulationen, das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

外还有猜测认为,美国总统布什宣布的景气划可能不足以防止经济衰退。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑和击退怀有敌意派别的兵力。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间一些经认可的民间社会行动者可在全会辩论中发言,数目有限制。

Wir müssen sicherstellen, dass alle Bedienstete Zugang zu ausreichenden Informationen sowie zu medizinischer Betreuung und Beratung haben.

我们必须保证使所有人员获得充足的信息并获得医疗照顾和咨询。

Für die Entwicklung von Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Sicherheitssektorreform müssen ausreichende Finanzmittel vorhanden sein.

要建立联合国的安全部门改革能力,就必须有充足的财政资源。

Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.

老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,甚至没有足够的经济来源。

Wenn sie keine ausreichende Hilfe erhalten, werden sie ungeachtet ihrer sonstigen Schritte die Ziele schlichtweg nicht verwirklichen können.

无论发展中国家采取何种其他步骤,如不提供足够规模的援助,这些目标就达不到。

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, wie wichtig ausreichende, stete und berechenbare Ressourcen für die Ergreifung von Präventivmaßnahmen sind.

“安全理事会确认,采取预防性行动必须有足够稳定和可预见的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausreichen 的德语例句

用户正在搜索


Glühschalter, Glühschiffchen, Glühschleife, Glühsonde, Glühspirale, Glühspiralenkerze, Glühsprödigkeit, Glühspule, Glühstab, Glühstahlguß,

相似单词


Ausreib (e) tuch, Ausreib(e)tuch, ausreiben, Ausreiber, Ausreibung, ausreichen, ausreichend, ausreichende kopffreiheit und freiräume für die betätigung sollen vorhanden sein, ausreifen, Ausreise,

Vi.
① 够用,足够
etw. reicht aus

Das Heizöl muss bis März ausreichen.
燃料必须用到三月。


②(物主)能满足,足以
etw. reicht (für etw.) aus

Seine Kenntnisse reichen für diese Arbeit nicht aus.
他的知识不足以胜任这份工作。


语法搭配
+三格, mit+三格, zu+三格, für+四格, gegen+四格
www.frhelper.com 版 权 所 有

Sie hat auf ausreichende Vitamine in der Nahrung geachtet.

她很注意营养维他命的摄取。

Legitimität und politischer Wille sind notwendig, aber für sich allein nicht ausreichend.

需要有合法性政治意愿,但仅此还不够。

Du sollst nicht unpraktisch einrichten, niemand kann immer arbeiten ohne ausreichend Schlaf.

你不应该不切实际的作出安排,没人能不睡觉一直工作。

Grenzkontrollen werden nicht ausreichen, um sich gegen eine solche Bedrohung zu schützen.

边境管制不足以防范这种威胁。

Sind ihre Deutschkenntnisse ausreichend?

她的德语知识

Das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

美国总统布什宣布的景气划可能不足以防止经济衰退。

Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.

低级、缺乏经验的工作人肩负重大责任,但却往往得不到充分的支持指导。

Längerfristige Entwicklung verlangt ein ausreichendes Maß an Sicherheit, um Armutsbekämpfung und Wirtschaftswachstum zu ermöglichen.

长期发展必须要有足够的安全,以促进减少贫穷实现经济增长。

Das wird nicht ausreichend getan.

这做的还不够。

Vermittler und Unterhändler benötigen ausreichende Unterstützung.

谈判人需要足够的支持。

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成任务所需的足够资源

Damit erkannten sie an, dass die Freiheit von Not und Furcht zwar unverzichtbar ist, aber alleine nicht ausreicht.

同时,它们认识到,尽管免于匮乏恐惧的自由不可或缺,但仅有这些自由还不够。

Außerdem gab es Spekulationen, das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

此外还有猜测认为,美国总统布什宣布的景气划可能不足以防止经济衰退。

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置足以威慑击退怀有敌意派别的兵力。

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果时间一些经认可的民间社会行动者可在全会辩论发言,但数目有限制。

Wir müssen sicherstellen, dass alle Bedienstete Zugang zu ausreichenden Informationen sowie zu medizinischer Betreuung und Beratung haben.

我们必须保证使所有人获得充足的信息并获得医疗照顾咨询。

Für die Entwicklung von Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Sicherheitssektorreform müssen ausreichende Finanzmittel vorhanden sein.

要建立联合国的安全部门改革能力,就必须有充足的财政资源。

Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.

老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,甚至没有足够的经济来源。

Wenn sie keine ausreichende Hilfe erhalten, werden sie ungeachtet ihrer sonstigen Schritte die Ziele schlichtweg nicht verwirklichen können.

无论发展国家采取何种其他步骤,如不提供足够规模的援助,这些目标就达不到。

Der Sicherheitsrat ist sich dessen bewusst, wie wichtig ausreichende, stete und berechenbare Ressourcen für die Ergreifung von Präventivmaßnahmen sind.

“安全理事会确认,采取预防性行动必须有足够稳定可预见的资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausreichen 的德语例句

用户正在搜索


Glühtextur, Glühtiegel, Glühtopf, Glühüberwacher, Glühüberwachung, Glühumkristallisation, Glühung, Glühverfahren, Glühverlust, Glühvorgang,

相似单词


Ausreib (e) tuch, Ausreib(e)tuch, ausreiben, Ausreiber, Ausreibung, ausreichen, ausreichend, ausreichende kopffreiheit und freiräume für die betätigung sollen vorhanden sein, ausreifen, Ausreise,