德语助手
  • 关闭
v. 锯开。按照......尺寸制作。

强变化动词 (vt)
① 裁剪
② 截,裁

语法搭配
+四格, auf+四格
近义词:
schneidern,  richten
联想词
schneiden剪,切,割;nähen缝,缝制,缝纫;anpassen使适应,使适合;anfertigen制作,配置,做;ausrichten传达,转达;kürzen缩短,使变短;Zuschnitt尺寸;ausgeschnitten领口开得很低,露出颈肩;abschneiden切下,切断,剪取;anbringen安装,固定,装上;ausrollen缓缓滑行到停止;

Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.

(转)课程完全是为考试设置

Sie sollte künftig auf jeden Staat zugeschnitten sein, unter Berücksichtigung seiner besonderen Merkmale.

来,应该采取方式处理援助问题,考虑到具体情。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效预防冲突战略必须以学科全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特环境。

Das Blech wird genau nach Anriss zugeschnitten.

精确地按所划铁皮下料。

In jedem Fall liegt der Schlüssel zum Erfolg in einer frühzeitigen und flexiblen Reaktion, die auf die besonderen Bedürfnisse der jeweiligen Situation zugeschnitten ist.

无论如何,成功关键在于针对每一情况具体需要及早作出灵活反应。

Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.

相反,我们必须使解决方法适应当地环境和传统。

In dieser Hinsicht erinnern wir die Delegationen daran, dass die Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs auf die Bedürfnisse der Einzelstaaten im Bereich der Streitbeilegung zugeschnitten werden kann.

在这方面,我们提醒各代表团,该法院管辖可以作出特定调整,以满足个别家解决争端需要。

Die Fachtagungen zielen darauf ab, "hausgemachte" Strategien für die Konfliktprävention auszuarbeiten und Mittel und Methoden bereitzustellen, die konkret auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten zugeschnitten sind.

这些讲习班是制订“本地”预防冲突战略,并提出能具体满足会员需求手段和办法。

Jede Präsenz wird ein unterschiedlich zusammengesetztes Tätigkeitsspektrum haben, das genau auf die jeweilige Situation zugeschnitten wird und das gesamte Instrumentarium nutzen kann, um Umsetzungsdefizite zu beheben.

每个办事处根据具体形势演进开展一整套不同活动,并利用各种手段来弥补执行方面差距。

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构职能和职责各不相同,联合应具体根据安全部门每一个单位需要提供业务支助。

Mit entsprechenden Breitband-Internetverbindungen können die Simulationen zum Bestandteil von Fernlehrgängen gemacht werden, die genau auf eine neue Mission zugeschnitten sind und für die vorherige Schulung von neu rekrutiertem Personal eingesetzt werden.

通过宽带与互联网联系,电脑模拟可以成为远程学习课程一部分,能够迎合行动需要,并可用于预先训练特派团新聘人员。

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, auf der Grundlage der Empfehlungen des Berichts zur Verwirklichung dieses Zieles beizutragen und dazu insbesondere die Wirkung des Friedenskonsolidierungsfonds zu erhöhen, die Geberpraxis zu verbessern, um die raschere und flexiblere Bereitstellung von Finanzmitteln zu gestatten, und von Multi-Geber-Treuhandfonds im Land selbst Gebrauch zu machen, die auf die Finanzierungsanforderungen der Geber zugeschnitten sind.

安理会敦促会员帮助实现这一目标,借鉴报告中各项建议,特别是提高建设和平基金影响,改善捐助方做法以更快、更灵活地筹措经费,并且利用旨在满足捐助方筹资需要方捐助者信托基金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zuschneiden 的德语例句

用户正在搜索


beherrschbar, beherrschen, beherrschend, Beherrscher, beherrscht, Beherrschtheit, Beherrschung, Beherrschungen, beherzigen, beherzigenswert,

相似单词


zuschmeißen, Zuschmelzen, zuschnallen, zuschnappen, Zuschneidemaschine, zuschneiden, Zuschneider, zuschneien, zuschnieden, Zuschnitt,
v. 锯开。按照......尺寸制作。

强变化动词 (vt)

,

语法搭配
+四格, auf+四格
近义词:
schneidern,  richten
联想词
schneiden,切,割;nähen缝,缝制,缝纫;anpassen使适应,使适合;anfertigen制作,配置,做;ausrichten传达,转达;kürzen缩短,使变短;Zuschnitt尺寸;ausgeschnitten领口开得很低,露出颈肩;abschneiden切下,切断,取;anbringen安装,固定,装上;ausrollen缓缓滑行到停止;

Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.

(转)课程完全是为考试设置

Sie sollte künftig auf jeden Staat zugeschnitten sein, unter Berücksichtigung seiner besonderen Merkmale.

将来,应该采取因国而异方式处理援助问题,考虑到具体国情。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效预防冲突战略必须以学科全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特环境。

Das Blech wird genau nach Anriss zugeschnitten.

精确地按所划线将铁皮下料。

In jedem Fall liegt der Schlüssel zum Erfolg in einer frühzeitigen und flexiblen Reaktion, die auf die besonderen Bedürfnisse der jeweiligen Situation zugeschnitten ist.

无论如何,成功关键在于针对每一情况具体需要及早作出灵活反应。

Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.

相反,我们必须使解决方法适应当地环境和传统。

In dieser Hinsicht erinnern wir die Delegationen daran, dass die Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs auf die Bedürfnisse der Einzelstaaten im Bereich der Streitbeilegung zugeschnitten werden kann.

在这方面,我们提醒各代表团,该法院管辖可以作出特定调整,以满足个别国家解决争端需要。

Die Fachtagungen zielen darauf ab, "hausgemachte" Strategien für die Konfliktprävention auszuarbeiten und Mittel und Methoden bereitzustellen, die konkret auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten zugeschnitten sind.

这些讲习班是制订“本地”预防冲突战略,并提出能具体满足会员国需求手段和办法。

Jede Präsenz wird ein unterschiedlich zusammengesetztes Tätigkeitsspektrum haben, das genau auf die jeweilige Situation zugeschnitten wird und das gesamte Instrumentarium nutzen kann, um Umsetzungsdefizite zu beheben.

每个办事处将根据具体形势演进开展一整套不同活动,并利用各种手段来弥补执行方面差距。

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构职能和职责各不相同,联合国应具体根据安全部门每一个单位需要提供业务支助。

Mit entsprechenden Breitband-Internetverbindungen können die Simulationen zum Bestandteil von Fernlehrgängen gemacht werden, die genau auf eine neue Mission zugeschnitten sind und für die vorherige Schulung von neu rekrutiertem Personal eingesetzt werden.

通过宽带与互联网联系,电脑模拟可以成为远程学习课程一部分,能够迎合行动需要,并可用于预先训练特派团新聘人员。

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, auf der Grundlage der Empfehlungen des Berichts zur Verwirklichung dieses Zieles beizutragen und dazu insbesondere die Wirkung des Friedenskonsolidierungsfonds zu erhöhen, die Geberpraxis zu verbessern, um die raschere und flexiblere Bereitstellung von Finanzmitteln zu gestatten, und von Multi-Geber-Treuhandfonds im Land selbst Gebrauch zu machen, die auf die Finanzierungsanforderungen der Geber zugeschnitten sind.

安理会敦促会员国帮助实现这一标,借鉴报告中各项建议,特别是提高建设和平基金影响,改善捐助方做法以更快、更灵活地筹措经费,并且利用旨在满足捐助方筹资需要国内方捐助者信托基金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zuschneiden 的德语例句

用户正在搜索


Behinderte(r), Behinderten Transportkraftewagen, Behindertenbus, behindertenfreundlich, behindertengerecht, Behindertengleichstellungsgesetz, Behindertenlift, Behindertenparkplatz, Behindertensitz, Behindertensport,

相似单词


zuschmeißen, Zuschmelzen, zuschnallen, zuschnappen, Zuschneidemaschine, zuschneiden, Zuschneider, zuschneien, zuschnieden, Zuschnitt,
v. 锯开。按照......尺寸制作。

强变化动词 (vt)

,

语法搭配
+四格, auf+四格
近义词:
schneidern,  richten
联想词
schneiden剪,切,割;nähen缝,缝制,缝纫;anpassen使适应,使适合;anfertigen制作,配置,做;ausrichten传达,转达;kürzen缩短,使变短;Zuschnitt尺寸;ausgeschnitten领口开得很低,露出颈肩;abschneiden切下,切断,剪取;anbringen安装,固定,装上;ausrollen缓缓滑行到停止;

Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.

(转)课程完全是为考试设置

Sie sollte künftig auf jeden Staat zugeschnitten sein, unter Berücksichtigung seiner besonderen Merkmale.

将来,应该采取因国而异方式处理援助问题,考虑到具体国情。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效预防冲突战略必须以学科全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特环境。

Das Blech wird genau nach Anriss zugeschnitten.

精确地按所划线将铁皮下料。

In jedem Fall liegt der Schlüssel zum Erfolg in einer frühzeitigen und flexiblen Reaktion, die auf die besonderen Bedürfnisse der jeweiligen Situation zugeschnitten ist.

无论如何,成功关键在于针对每一情况具体需要及早作出灵活反应。

Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.

相反,我们必须使解决方法适应当地环境和传统。

In dieser Hinsicht erinnern wir die Delegationen daran, dass die Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs auf die Bedürfnisse der Einzelstaaten im Bereich der Streitbeilegung zugeschnitten werden kann.

在这方面,我们提醒各代表团,该法院管辖可以作出特定调整,以满足个别国家解决争端需要。

Die Fachtagungen zielen darauf ab, "hausgemachte" Strategien für die Konfliktprävention auszuarbeiten und Mittel und Methoden bereitzustellen, die konkret auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten zugeschnitten sind.

这些讲习是制订“本地”预防冲突战略,并提出能具体满足会员国需求手段和办法。

Jede Präsenz wird ein unterschiedlich zusammengesetztes Tätigkeitsspektrum haben, das genau auf die jeweilige Situation zugeschnitten wird und das gesamte Instrumentarium nutzen kann, um Umsetzungsdefizite zu beheben.

每个办事处将根据具体形势演进开展一整套不同活动,并利用各种手段来弥补执行方面差距。

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构职能和职责各不相同,联合国应具体根据安全部门每一个单位需要提供业务支助。

Mit entsprechenden Breitband-Internetverbindungen können die Simulationen zum Bestandteil von Fernlehrgängen gemacht werden, die genau auf eine neue Mission zugeschnitten sind und für die vorherige Schulung von neu rekrutiertem Personal eingesetzt werden.

通过宽带与互联网联系,电脑模拟可以成为远程学习课程一部分,能够迎合行动需要,并可用于预先训练特派团新聘人员。

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, auf der Grundlage der Empfehlungen des Berichts zur Verwirklichung dieses Zieles beizutragen und dazu insbesondere die Wirkung des Friedenskonsolidierungsfonds zu erhöhen, die Geberpraxis zu verbessern, um die raschere und flexiblere Bereitstellung von Finanzmitteln zu gestatten, und von Multi-Geber-Treuhandfonds im Land selbst Gebrauch zu machen, die auf die Finanzierungsanforderungen der Geber zugeschnitten sind.

安理会敦促会员国帮助实现这一标,借鉴报告中各项建议,特别是提高建设和平基金影响,改善捐助方做法以更快、更灵活地筹措经费,并且利用旨在满足捐助方筹资需要国内方捐助者信托基金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zuschneiden 的德语例句

用户正在搜索


Behörde, Behördenapparat, Behördenfahrzeug, behördenfahrzeugen, Behördensprache, Behördenstruktur, Behördentag, Behördenweg, Behördenzentrum, behördlich,

相似单词


zuschmeißen, Zuschmelzen, zuschnallen, zuschnappen, Zuschneidemaschine, zuschneiden, Zuschneider, zuschneien, zuschnieden, Zuschnitt,
v. 锯开。按照......尺寸制作。

化动词 (vt)
① 裁剪
② 截,裁

语法搭配
+四格, auf+四格
近义词:
schneidern,  richten
联想词
schneiden剪,切,割;nähen缝,缝制,缝纫;anpassen适应,适合;anfertigen制作,配置,做;ausrichten传达,转达;kürzen;Zuschnitt尺寸;ausgeschnitten领口开得很低的,露出颈肩的;abschneiden切下,切断,剪取;anbringen安装,固定,装上;ausrollen缓缓滑行到停止;

Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.

(转)课程完全是为考试设置

Sie sollte künftig auf jeden Staat zugeschnitten sein, unter Berücksichtigung seiner besonderen Merkmale.

将来,应该采取因国而异的式处理援助问题,考虑到具体的国情。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效的预防冲突战略必须以学科的全办法为基础,并照顾到每种情形下独特的环境。

Das Blech wird genau nach Anriss zugeschnitten.

精确地按所划的线将铁皮下料。

In jedem Fall liegt der Schlüssel zum Erfolg in einer frühzeitigen und flexiblen Reaktion, die auf die besonderen Bedürfnisse der jeweiligen Situation zugeschnitten ist.

无论如何,成功的关键在于针对每一情况的具体需要及早作出灵活反应。

Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.

相反,们必须解决法适应当地的环境和传统。

In dieser Hinsicht erinnern wir die Delegationen daran, dass die Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs auf die Bedürfnisse der Einzelstaaten im Bereich der Streitbeilegung zugeschnitten werden kann.

在这们提醒各代表团,该法院的管辖可以作出特定调整,以满足个别国家解决争端的需要。

Die Fachtagungen zielen darauf ab, "hausgemachte" Strategien für die Konfliktprävention auszuarbeiten und Mittel und Methoden bereitzustellen, die konkret auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten zugeschnitten sind.

这些讲习班的目的是制订“本地的”预防冲突战略,并提出能具体满足会员国需求的手段和办法。

Jede Präsenz wird ein unterschiedlich zusammengesetztes Tätigkeitsspektrum haben, das genau auf die jeweilige Situation zugeschnitten wird und das gesamte Instrumentarium nutzen kann, um Umsetzungsdefizite zu beheben.

每个办事处将根据具体形势的演进开展一整套不同的活动,并利用各种手段来弥补执行的差距。

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构的职能和职责各不相同,联合国应具体根据安全部门每一个单位的需要提供业务支助。

Mit entsprechenden Breitband-Internetverbindungen können die Simulationen zum Bestandteil von Fernlehrgängen gemacht werden, die genau auf eine neue Mission zugeschnitten sind und für die vorherige Schulung von neu rekrutiertem Personal eingesetzt werden.

通过宽带与互联网联系,电脑模拟可以成为远程学习课程的一部分,能够迎合新的行动需要,并可用于预先训练特派团的新聘人员。

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, auf der Grundlage der Empfehlungen des Berichts zur Verwirklichung dieses Zieles beizutragen und dazu insbesondere die Wirkung des Friedenskonsolidierungsfonds zu erhöhen, die Geberpraxis zu verbessern, um die raschere und flexiblere Bereitstellung von Finanzmitteln zu gestatten, und von Multi-Geber-Treuhandfonds im Land selbst Gebrauch zu machen, die auf die Finanzierungsanforderungen der Geber zugeschnitten sind.

安理会敦促会员国帮助实现这一目标,借鉴报告中的各项建议,特别是提高建设和平基金的影响,改善捐助的做法以更快、更灵活地筹措经费,并且利用旨在满足捐助筹资需要的国内捐助者信托基金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 zuschneiden 的德语例句

用户正在搜索


Behüter, behütet, behutsam, Behutsamkeit, bei, bei-, bei 40 % zusarmendrückung, bei Ankunft, bei Bedarf, bei biegung,

相似单词


zuschmeißen, Zuschmelzen, zuschnallen, zuschnappen, Zuschneidemaschine, zuschneiden, Zuschneider, zuschneien, zuschnieden, Zuschnitt,
v. 开。按照......尺寸制作。

强变化动词 (vt)
① 裁剪
② 截,裁

语法搭配
+四格, auf+四格
近义词:
schneidern,  richten
联想词
schneiden剪,切,割;nähen缝,缝制,缝纫;anpassen使适应,使适合;anfertigen制作,配置,做;ausrichten传达,转达;kürzen缩短,使变短;Zuschnitt尺寸;ausgeschnitten领口开得很低的,露颈肩的;abschneiden切下,切断,剪取;anbringen安装,固定,装上;ausrollen缓缓滑行到停止;

Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.

(转)课程完全是为考试设置

Sie sollte künftig auf jeden Staat zugeschnitten sein, unter Berücksichtigung seiner besonderen Merkmale.

将来,应该采取因国而异的方式处理援助问题,考虑到具体的国情。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效的预防冲突战略必须以学科的全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特的环境。

Das Blech wird genau nach Anriss zugeschnitten.

精确地按所划的线将铁皮下料。

In jedem Fall liegt der Schlüssel zum Erfolg in einer frühzeitigen und flexiblen Reaktion, die auf die besonderen Bedürfnisse der jeweiligen Situation zugeschnitten ist.

无论如何,成功的关键在于针对每一情况的具体需要及早作灵活反应。

Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.

相反,我们必须使解决方法适应当地的环境和传统。

In dieser Hinsicht erinnern wir die Delegationen daran, dass die Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs auf die Bedürfnisse der Einzelstaaten im Bereich der Streitbeilegung zugeschnitten werden kann.

在这方面,我们醒各代表团,该法院的管辖可以特定调整,以满足个别国家解决争端的需要。

Die Fachtagungen zielen darauf ab, "hausgemachte" Strategien für die Konfliktprävention auszuarbeiten und Mittel und Methoden bereitzustellen, die konkret auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten zugeschnitten sind.

这些讲习班的目的是制订“本地的”预防冲突战略,并具体满足会员国需求的手段和办法。

Jede Präsenz wird ein unterschiedlich zusammengesetztes Tätigkeitsspektrum haben, das genau auf die jeweilige Situation zugeschnitten wird und das gesamte Instrumentarium nutzen kann, um Umsetzungsdefizite zu beheben.

每个办事处将根据具体形势的演进开展一整套不同的活动,并利用各种手段来弥补执行方面的差距。

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构的职和职责各不相同,联合国应具体根据安全部门每一个单位的需要供业务支助。

Mit entsprechenden Breitband-Internetverbindungen können die Simulationen zum Bestandteil von Fernlehrgängen gemacht werden, die genau auf eine neue Mission zugeschnitten sind und für die vorherige Schulung von neu rekrutiertem Personal eingesetzt werden.

通过宽带与互联网联系,电脑模拟可以成为远程学习课程的一部分,迎合新的行动需要,并可用于预先训练特派团的新聘人员。

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, auf der Grundlage der Empfehlungen des Berichts zur Verwirklichung dieses Zieles beizutragen und dazu insbesondere die Wirkung des Friedenskonsolidierungsfonds zu erhöhen, die Geberpraxis zu verbessern, um die raschere und flexiblere Bereitstellung von Finanzmitteln zu gestatten, und von Multi-Geber-Treuhandfonds im Land selbst Gebrauch zu machen, die auf die Finanzierungsanforderungen der Geber zugeschnitten sind.

安理会敦促会员国帮助实现这一目标,借鉴报告中的各项建议,特别是高建设和平基金的影响,改善捐助方的做法以更快、更灵活地筹措经费,并且利用旨在满足捐助方筹资需要的国内方捐助者信托基金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zuschneiden 的德语例句

用户正在搜索


bei höheren temperaturen ausdünstende be- standteile müssen toxikologisch unbedenklich sein., Bei ihm wird die Milch sauer., bei jm maß nehmen, bei prüfung der haftfestigkeit für außenkonus-synchronringe ist die gleiche prüfung durch ver-schränkung zulässig, wie beim innenkonus-synchronring (borg-warner-system)., bei prüfung in eingeschränkt hitzebeständigen kältemaschinenölen (z.b. pag sp 10 für kompressoren der fa. sanden) gilt abweichend folgende prüfbedingung:, bei Tagesanbruch, bei versuchen für spezielle exportländer ist eine anpassung der ver- suchsbedingungen an die jeweiligen marktspezifischen anforderungen (z. b. begrenztes vmax) sinnvoll., bei verwendung der zur karosseriewäsche üblichen reinigungsmittel dürfen keine veränderungen der teile auftreten., bei vmax 5 180 km/h, bei vorfall eines qualitätsproblems oder eines abrech- nungsproblems wird auf diese rückstellmuster zurückgegriffen.,

相似单词


zuschmeißen, Zuschmelzen, zuschnallen, zuschnappen, Zuschneidemaschine, zuschneiden, Zuschneider, zuschneien, zuschnieden, Zuschnitt,

用户正在搜索


beidäugig, beidbeinig, beide, beide vertragsverhältnisse werden im ausland häufig nach anderen regeln interpretiert als in deutschland, beidemal, beiden, beider, beiderhalb, beiderlei, beiderseitig,

相似单词


zuschmeißen, Zuschmelzen, zuschnallen, zuschnappen, Zuschneidemaschine, zuschneiden, Zuschneider, zuschneien, zuschnieden, Zuschnitt,
v. 锯开。按照......尺寸制作。

强变化动词 (vt)
① 裁剪
② 截,裁

语法搭配
+四格, auf+四格
近义词:
schneidern,  richten
联想词
schneiden剪,,割;nähen缝,缝制,缝纫;anpassen使适应,使适合;anfertigen制作,配置,做;ausrichten传达,转达;kürzen缩短,使变短;Zuschnitt尺寸;ausgeschnitten领口开得很低,露出颈;abschneiden下,断,剪取;anbringen安装,固定,装上;ausrollen缓缓滑行到停止;

Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.

(转)课程完全是为考试设置

Sie sollte künftig auf jeden Staat zugeschnitten sein, unter Berücksichtigung seiner besonderen Merkmale.

将来,应该采取因国而异式处理援助问题,考虑到具体国情。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效预防冲突战略必须以学科全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特环境。

Das Blech wird genau nach Anriss zugeschnitten.

精确地按所划线将铁皮下料。

In jedem Fall liegt der Schlüssel zum Erfolg in einer frühzeitigen und flexiblen Reaktion, die auf die besonderen Bedürfnisse der jeweiligen Situation zugeschnitten ist.

无论如何,成功关键在于针对每一情况具体需要及早作出灵活反应。

Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.

相反,我们必须使法适应当地环境和传统。

In dieser Hinsicht erinnern wir die Delegationen daran, dass die Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs auf die Bedürfnisse der Einzelstaaten im Bereich der Streitbeilegung zugeschnitten werden kann.

在这面,我们提醒各代表团,该法院管辖可以作出特定调整,以满足个别国家争端需要。

Die Fachtagungen zielen darauf ab, "hausgemachte" Strategien für die Konfliktprävention auszuarbeiten und Mittel und Methoden bereitzustellen, die konkret auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten zugeschnitten sind.

这些讲习班是制订“本地”预防冲突战略,并提出能具体满足会员国需求手段和办法。

Jede Präsenz wird ein unterschiedlich zusammengesetztes Tätigkeitsspektrum haben, das genau auf die jeweilige Situation zugeschnitten wird und das gesamte Instrumentarium nutzen kann, um Umsetzungsdefizite zu beheben.

每个办事处将根据具体形势演进开展一整套不同活动,并利用各种手段来弥补执行差距。

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构职能和职责各不相同,联合国应具体根据安全部门每一个单位需要提供业务支助。

Mit entsprechenden Breitband-Internetverbindungen können die Simulationen zum Bestandteil von Fernlehrgängen gemacht werden, die genau auf eine neue Mission zugeschnitten sind und für die vorherige Schulung von neu rekrutiertem Personal eingesetzt werden.

通过宽带与互联网联系,电脑模拟可以成为远程学习课程一部分,能够迎合行动需要,并可用于预先训练特派团新聘人员。

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, auf der Grundlage der Empfehlungen des Berichts zur Verwirklichung dieses Zieles beizutragen und dazu insbesondere die Wirkung des Friedenskonsolidierungsfonds zu erhöhen, die Geberpraxis zu verbessern, um die raschere und flexiblere Bereitstellung von Finanzmitteln zu gestatten, und von Multi-Geber-Treuhandfonds im Land selbst Gebrauch zu machen, die auf die Finanzierungsanforderungen der Geber zugeschnitten sind.

安理会敦促会员国帮助实现这一目标,借鉴报告中各项建议,特别是提高建设和平基金影响,改善捐助做法以更快、更灵活地筹措经费,并且利用旨在满足捐助筹资需要国内捐助者信托基金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zuschneiden 的德语例句

用户正在搜索


beidrücken, beidseitig, beidseitig grafitiert, beidseitige Beschichtung, beidseits, Beidwegsmaschine, beieinander, beieinanderhaben, beieinanderliegen, beieinandersein,

相似单词


zuschmeißen, Zuschmelzen, zuschnallen, zuschnappen, Zuschneidemaschine, zuschneiden, Zuschneider, zuschneien, zuschnieden, Zuschnitt,
v. 锯开。按照......尺寸作。

强变化动词 (vt)
① 裁剪
② 截,裁

语法搭配
+四格, auf+四格
近义词:
schneidern,  richten
联想词
schneiden剪,切,割;nähen缝,缝,缝纫;anpassen使应,使;anfertigen作,配置,做;ausrichten传达,转达;kürzen缩短,使变短;Zuschnitt尺寸;ausgeschnitten领口开得很低,露出颈肩;abschneiden切下,切断,剪取;anbringen安装,固定,装上;ausrollen缓缓滑行到停止;

Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.

(转)课程完全是为考试设置

Sie sollte künftig auf jeden Staat zugeschnitten sein, unter Berücksichtigung seiner besonderen Merkmale.

将来,应该采取因国而异方式处理援助问题,考虑到具体国情。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效预防冲突战略必须以学科全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特环境。

Das Blech wird genau nach Anriss zugeschnitten.

精确地按所划线将铁皮下料。

In jedem Fall liegt der Schlüssel zum Erfolg in einer frühzeitigen und flexiblen Reaktion, die auf die besonderen Bedürfnisse der jeweiligen Situation zugeschnitten ist.

无论如何,成功关键在于针对每一情况具体需要及早作出灵活反应。

Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.

相反,我们必须使解决方法应当地环境和传统。

In dieser Hinsicht erinnern wir die Delegationen daran, dass die Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs auf die Bedürfnisse der Einzelstaaten im Bereich der Streitbeilegung zugeschnitten werden kann.

在这方面,我们提醒各代表团,该法辖可以作出特定调整,以满足个别国家解决争端需要。

Die Fachtagungen zielen darauf ab, "hausgemachte" Strategien für die Konfliktprävention auszuarbeiten und Mittel und Methoden bereitzustellen, die konkret auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten zugeschnitten sind.

这些讲习班订“本地”预防冲突战略,并提出能具体满足会员国需求手段和办法。

Jede Präsenz wird ein unterschiedlich zusammengesetztes Tätigkeitsspektrum haben, das genau auf die jeweilige Situation zugeschnitten wird und das gesamte Instrumentarium nutzen kann, um Umsetzungsdefizite zu beheben.

每个办事处将根据具体形势演进开展一整套不同活动,并利用各种手段来弥补执行方面差距。

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构职能和职责各不相同,联国应具体根据安全部门每一个单位需要提供业务支助。

Mit entsprechenden Breitband-Internetverbindungen können die Simulationen zum Bestandteil von Fernlehrgängen gemacht werden, die genau auf eine neue Mission zugeschnitten sind und für die vorherige Schulung von neu rekrutiertem Personal eingesetzt werden.

通过宽带与互联网联系,电脑模拟可以成为远程学习课程一部分,能够行动需要,并可用于预先训练特派团新聘人员。

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, auf der Grundlage der Empfehlungen des Berichts zur Verwirklichung dieses Zieles beizutragen und dazu insbesondere die Wirkung des Friedenskonsolidierungsfonds zu erhöhen, die Geberpraxis zu verbessern, um die raschere und flexiblere Bereitstellung von Finanzmitteln zu gestatten, und von Multi-Geber-Treuhandfonds im Land selbst Gebrauch zu machen, die auf die Finanzierungsanforderungen der Geber zugeschnitten sind.

安理会敦促会员国帮助实现这一目标,借鉴报告中各项建议,特别是提高建设和平基金影响,改善捐助方做法以更快、更灵活地筹措经费,并且利用旨在满足捐助方筹资需要国内方捐助者信托基金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zuschneiden 的德语例句

用户正在搜索


beifahrersitzheizung, Beifall, beifällig, Beifallklatschen, Beifallklatscher, beifallsfreudig, Beifallsklatschen, Beifallsruf, Beifallssturm, Beifang,

相似单词


zuschmeißen, Zuschmelzen, zuschnallen, zuschnappen, Zuschneidemaschine, zuschneiden, Zuschneider, zuschneien, zuschnieden, Zuschnitt,
v. 锯开。按照......尺寸制作。

强变化动词 (vt)
① 裁剪
② 截,裁

语法搭配
+四格, auf+四格
近义词:
schneidern,  richten
联想词
schneiden剪,切,割;nähen缝,缝制,缝纫;anpassen使适,使适合;anfertigen制作,配置,做;ausrichten传达,转达;kürzen缩短,使变短;Zuschnitt尺寸;ausgeschnitten领口开得很低的,露出颈肩的;abschneiden切下,切断,剪取;anbringen安装,固定,装上;ausrollen缓缓滑行到停止;

Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.

(转)课程完全是为考试设置

Sie sollte künftig auf jeden Staat zugeschnitten sein, unter Berücksichtigung seiner besonderen Merkmale.

该采取因国而异的方式处理援助问题,考虑到具体的国情。

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效的预防冲突战略必须以学科的全面办法为基础,并照顾到每种情形下独特的环境。

Das Blech wird genau nach Anriss zugeschnitten.

精确地按所划的线铁皮下

In jedem Fall liegt der Schlüssel zum Erfolg in einer frühzeitigen und flexiblen Reaktion, die auf die besonderen Bedürfnisse der jeweiligen Situation zugeschnitten ist.

如何,成功的关键在于针对每一情况的具体需要及早作出灵活反

Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.

相反,我们必须使解决方法适当地的环境和传统。

In dieser Hinsicht erinnern wir die Delegationen daran, dass die Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs auf die Bedürfnisse der Einzelstaaten im Bereich der Streitbeilegung zugeschnitten werden kann.

在这方面,我们提醒各代表团,该法院的管辖可以作出特定调整,以满足个别国家解决争端的需要。

Die Fachtagungen zielen darauf ab, "hausgemachte" Strategien für die Konfliktprävention auszuarbeiten und Mittel und Methoden bereitzustellen, die konkret auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten zugeschnitten sind.

这些讲习班的目的是制订“本地的”预防冲突战略,并提出能具体满足会员国需求的手段和办法。

Jede Präsenz wird ein unterschiedlich zusammengesetztes Tätigkeitsspektrum haben, das genau auf die jeweilige Situation zugeschnitten wird und das gesamte Instrumentarium nutzen kann, um Umsetzungsdefizite zu beheben.

每个办事处根据具体形势的演进开展一整套不同的活动,并利用各种手段弥补执行方面的差距。

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构的职能和职责各不相同,联合国具体根据安全部门每一个单位的需要提供业务支助。

Mit entsprechenden Breitband-Internetverbindungen können die Simulationen zum Bestandteil von Fernlehrgängen gemacht werden, die genau auf eine neue Mission zugeschnitten sind und für die vorherige Schulung von neu rekrutiertem Personal eingesetzt werden.

通过宽带与互联网联系,电脑模拟可以成为远程学习课程的一部分,能够迎合新的行动需要,并可用于预先训练特派团的新聘人员。

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, auf der Grundlage der Empfehlungen des Berichts zur Verwirklichung dieses Zieles beizutragen und dazu insbesondere die Wirkung des Friedenskonsolidierungsfonds zu erhöhen, die Geberpraxis zu verbessern, um die raschere und flexiblere Bereitstellung von Finanzmitteln zu gestatten, und von Multi-Geber-Treuhandfonds im Land selbst Gebrauch zu machen, die auf die Finanzierungsanforderungen der Geber zugeschnitten sind.

安理会敦促会员国帮助实现这一目标,借鉴报告中的各项建议,特别是提高建设和平基金的影响,改善捐助方的做法以更快、更灵活地筹措经费,并且利用旨在满足捐助方筹资需要的国内方捐助者信托基金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zuschneiden 的德语例句

用户正在搜索


Beige, beigeben, beigefügt, beigehen, beigelegt, beigen, beigeordnet, Beigeordnete(r), Beigericht, Beigeschmack,

相似单词


zuschmeißen, Zuschmelzen, zuschnallen, zuschnappen, Zuschneidemaschine, zuschneiden, Zuschneider, zuschneien, zuschnieden, Zuschnitt,
v. 锯开。按照......尺寸制作。

强变化动词 (vt)
① 裁剪
② 截,裁

语法搭配
+四格, auf+四格
近义词:
schneidern,  richten
联想词
schneiden剪,切,割;nähen缝,缝制,缝纫;anpassen使适应,使适合;anfertigen制作,配置,做;ausrichten传达,转达;kürzen缩短,使变短;Zuschnitt尺寸;ausgeschnitten领口开得很低,露出颈肩;abschneiden切下,切断,剪取;anbringen安装,固定,装上;ausrollen缓缓滑行停止;

Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.

(转)课程完全是为考试设置

Sie sollte künftig auf jeden Staat zugeschnitten sein, unter Berücksichtigung seiner besonderen Merkmale.

将来,应该采取因而异方式处理援助问题,考虑具体

Wirksame Konfliktpräventionsstrategien müssen auf einem umfassenden, disziplinenübergreifenden Ansatz gründen, der auf die besonderen Gegebenheiten einer jeden Situation zugeschnitten ist.

有效预防冲突战略必须以学科全面办法为基础,并形下独特环境。

Das Blech wird genau nach Anriss zugeschnitten.

精确地按所划线将铁皮下料。

In jedem Fall liegt der Schlüssel zum Erfolg in einer frühzeitigen und flexiblen Reaktion, die auf die besonderen Bedürfnisse der jeweiligen Situation zugeschnitten ist.

无论如何,成功关键在于针对具体需要及早作出灵活反应。

Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.

相反,我们必须使解决方法适应当地环境和传统。

In dieser Hinsicht erinnern wir die Delegationen daran, dass die Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs auf die Bedürfnisse der Einzelstaaten im Bereich der Streitbeilegung zugeschnitten werden kann.

在这方面,我们提醒各代表团,该法院管辖可以作出特定调整,以满足个别家解决争端需要。

Die Fachtagungen zielen darauf ab, "hausgemachte" Strategien für die Konfliktprävention auszuarbeiten und Mittel und Methoden bereitzustellen, die konkret auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten zugeschnitten sind.

这些讲习班是制订“本地”预防冲突战略,并提出能具体满足会员需求手段和办法。

Jede Präsenz wird ein unterschiedlich zusammengesetztes Tätigkeitsspektrum haben, das genau auf die jeweilige Situation zugeschnitten wird und das gesamte Instrumentarium nutzen kann, um Umsetzungsdefizite zu beheben.

个办事处将根据具体形势演进开展一整套不同活动,并利用各种手段来弥补执行方面差距。

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构职能和职责各不相同,联合应具体根据安全部门一个单位需要提供业务支助。

Mit entsprechenden Breitband-Internetverbindungen können die Simulationen zum Bestandteil von Fernlehrgängen gemacht werden, die genau auf eine neue Mission zugeschnitten sind und für die vorherige Schulung von neu rekrutiertem Personal eingesetzt werden.

通过宽带与互联网联系,电脑模拟可以成为远程学习课程一部分,能够迎合行动需要,并可用于预先训练特派团新聘人员。

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, auf der Grundlage der Empfehlungen des Berichts zur Verwirklichung dieses Zieles beizutragen und dazu insbesondere die Wirkung des Friedenskonsolidierungsfonds zu erhöhen, die Geberpraxis zu verbessern, um die raschere und flexiblere Bereitstellung von Finanzmitteln zu gestatten, und von Multi-Geber-Treuhandfonds im Land selbst Gebrauch zu machen, die auf die Finanzierungsanforderungen der Geber zugeschnitten sind.

安理会敦促会员帮助实现这一目标,借鉴报告中各项建议,特别是提高建设和平基金影响,改善捐助方做法以更快、更灵活地筹措经费,并且利用旨在满足捐助方筹资需要方捐助者信托基金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zuschneiden 的德语例句

用户正在搜索


Beihilfe, Beihilfen, Beijing, Beijing Jeep Corporation, Beijing Rundschau, Beijing-Stil, Beikasten, Beiklang, Beikoch, beikommen,

相似单词


zuschmeißen, Zuschmelzen, zuschnallen, zuschnappen, Zuschneidemaschine, zuschneiden, Zuschneider, zuschneien, zuschnieden, Zuschnitt,