德语助手
  • 关闭
n.时代,年代
Zeitalter
n. (-s,-).时代
德 语 助 手
【汽车】
n 时代,年代,世纪

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要的是,当时设立这些体制的目的是管理国际经济交易的流动,但我现在已进入全球经济交易的时代

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时代要求进行全球性的参与。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我对此采取的行动,将决定我自己和我时代的特性,并最终决定我留给世界的遗产。

Im Zeitalter der Globalisierung ist das Verständnis gewachsen, dass die Unternehmenswelt ein untrennbarer Bestandteil des wirtschaftlichen und politischen Lebens der Gesellschaft ist.

全球化时代加强了人对关于商业是社会经济生活和政治生活的一个组成部分的这一理解。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

的确,在人类面临的挑战时代,集体的利益就是国家的利益。

Die gemeinsamen Herausforderungen, denen sich die Politik der öffentlichen Institutionen im gegenwärtigen globalen Zeitalter gegenübersieht, überschreiten die nationalen Grenzen ebenso wie die institutionellen Abgrenzungen.

当前的全球时代提出的各项共同公共政策的挑战跨国界和机构界限。

Die angestrebten Ziele der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen können nur dann verwirklicht werden, wenn wir über erstklassiges Personal verfügen, das den Herausforderungen unseres neuen globalen Zeitalters gewachsen ist.

若要实现《千年宣言》的宏伟目标,我就必须有世界一流的工作人员,足以应对我所处的全球化新时代提出的挑战。

Des Weiteren stellen sie sich resolut den Herausforderungen der Entwicklung im Zeitalter der Globalisierung und haben in diesem Zusammenhang die Millenniums-Entwicklungsziele zur gemeinsamen Entwicklungsagenda für die kommenden 15 Jahre bestimmt, dem Kampf gegen die Aids-Pandemie starken Auftrieb gegeben und neue Partnerschaften zur Unterstützung ihrer Zielsetzungen geschaffen.

联合国还坚定地迎接了全球化时代发展问题的挑战,制订了千年发展目标作为未十五年共同发展议程,强有力地推动防治艾滋病大流行病,以及产生了支助联合国种种事业的新伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Zeitalter 的德语例句

用户正在搜索


Dienstalter, Dienstälteste(r), Dienstanbieter, Dienstangelegenheit, Dienstanrufzeichen, Dienstanschluss, Dienstantritt, Dienstanweisung, Dienstanweisungen, Dienstanzug,

相似单词


Zeitabstand, Zeitachse, Zeitachsendrehung, Zeitachsenkippgenerator, Zeitakkord, Zeitalter, Zeitanalysator, Zeitangabe, Zeitansage, Zeitantrieb,
n.时代,年代
Zeitalter
n. (-s,-).时代
德 语 助 手
【汽车】
n 时代,年代,世纪

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要的是,当时设立这些体制的目的是管理国际经济交易的流现在已进入全球经济交易的时代

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时代要求进行全球性的参与。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

尤其相信,气候变化和对此采取的行,将决定自己和时代的特性,并最终决定留给世界的遗产。

Im Zeitalter der Globalisierung ist das Verständnis gewachsen, dass die Unternehmenswelt ein untrennbarer Bestandteil des wirtschaftlichen und politischen Lebens der Gesellschaft ist.

全球化时代对关于商业是社会经济生活和政治生活的一个组成部分的这一理解。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

的确,在人类面临的挑战越来越多的时代,集体的利益就是国家的利益。

Die gemeinsamen Herausforderungen, denen sich die Politik der öffentlichen Institutionen im gegenwärtigen globalen Zeitalter gegenübersieht, überschreiten die nationalen Grenzen ebenso wie die institutionellen Abgrenzungen.

当前的全球时代提出的各项共同公共政策的挑战跨越国界和机构界限。

Die angestrebten Ziele der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen können nur dann verwirklicht werden, wenn wir über erstklassiges Personal verfügen, das den Herausforderungen unseres neuen globalen Zeitalters gewachsen ist.

若要实现《千年宣言》的宏伟目标,就必须有世界一流的工作人员,足以应对所处的全球化新时代提出的挑战。

Des Weiteren stellen sie sich resolut den Herausforderungen der Entwicklung im Zeitalter der Globalisierung und haben in diesem Zusammenhang die Millenniums-Entwicklungsziele zur gemeinsamen Entwicklungsagenda für die kommenden 15 Jahre bestimmt, dem Kampf gegen die Aids-Pandemie starken Auftrieb gegeben und neue Partnerschaften zur Unterstützung ihrer Zielsetzungen geschaffen.

联合国还坚定地迎接全球化时代发展问题的挑战,制订千年发展目标作为未来十五年共同发展议程,有力地推防治艾滋病大流行病,以及产生支助联合国种种事业的新伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Zeitalter 的德语例句

用户正在搜索


Dienstbeschädigung, Dienstbezeichnung, Dienstbezüge, Dienstbote, Diensteanbieter, Dienstebetreiber, Diensteid, Diensteifer, diensteifrig, Dienstekonzept,

相似单词


Zeitabstand, Zeitachse, Zeitachsendrehung, Zeitachsenkippgenerator, Zeitakkord, Zeitalter, Zeitanalysator, Zeitangabe, Zeitansage, Zeitantrieb,
n.时代,年代
Zeitalter
n. (-s,-).时代
德 语 助 手
【汽车】
n 时代,年代,世纪

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,当时设立这些体制是管理国际经济交易流动,但我现在已进入球经济交易时代

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

球化时代要求进行球性参与。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我对此采取行动,将决定我自己和我时代特性,并最终决定我留给世界遗产。

Im Zeitalter der Globalisierung ist das Verständnis gewachsen, dass die Unternehmenswelt ein untrennbarer Bestandteil des wirtschaftlichen und politischen Lebens der Gesellschaft ist.

球化时代加强了人对关于商业是社会经济生活和政治生活一个组成部分这一理解。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

确,在人类面临挑战越来越多时代,集体利益就是国家利益。

Die gemeinsamen Herausforderungen, denen sich die Politik der öffentlichen Institutionen im gegenwärtigen globalen Zeitalter gegenübersieht, überschreiten die nationalen Grenzen ebenso wie die institutionellen Abgrenzungen.

时代提出各项共同公共政策挑战跨越国界和机构界限。

Die angestrebten Ziele der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen können nur dann verwirklicht werden, wenn wir über erstklassiges Personal verfügen, das den Herausforderungen unseres neuen globalen Zeitalters gewachsen ist.

若要实现《千年宣言》宏伟目标,我就必须有世界一流工作人员,足以应对我所处球化新时代提出挑战。

Des Weiteren stellen sie sich resolut den Herausforderungen der Entwicklung im Zeitalter der Globalisierung und haben in diesem Zusammenhang die Millenniums-Entwicklungsziele zur gemeinsamen Entwicklungsagenda für die kommenden 15 Jahre bestimmt, dem Kampf gegen die Aids-Pandemie starken Auftrieb gegeben und neue Partnerschaften zur Unterstützung ihrer Zielsetzungen geschaffen.

联合国还坚定地迎接了球化时代发展问题挑战,制订了千年发展目标作为未来十五年共同发展议程,强有力地推动防治艾滋病大流行病,以及产生了支助联合国种种事业新伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Zeitalter 的德语例句

用户正在搜索


dienstfrei, Dienstgeheimnis, Dienstgeschwindigkeit, Dienstgespräch, Dienstgewicht, Dienstgipfelhöhe, Dienstgrad, Dienstgüte, Dienstgüteklasse, diensthabend,

相似单词


Zeitabstand, Zeitachse, Zeitachsendrehung, Zeitachsenkippgenerator, Zeitakkord, Zeitalter, Zeitanalysator, Zeitangabe, Zeitansage, Zeitantrieb,
n.时,年
Zeitalter
n. (-s,-).时
德 语 助 手
【汽车】
n 时,年,世纪

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要的是,当时设立这些体制的目的是管理国际经济交易的流动,现在已进入全球经济交易的

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化要求进行全球性的参与。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

尤其相信,气候变化和对此采取的行动,将决定自己和的特性,并最终决定留给世界的遗产。

Im Zeitalter der Globalisierung ist das Verständnis gewachsen, dass die Unternehmenswelt ein untrennbarer Bestandteil des wirtschaftlichen und politischen Lebens der Gesellschaft ist.

全球化了人对关于商业是社会经济生活和政治生活的一个组成部分的这一理解。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

的确,在人类面临的挑战越来越多的,集体的利益就是国家的利益。

Die gemeinsamen Herausforderungen, denen sich die Politik der öffentlichen Institutionen im gegenwärtigen globalen Zeitalter gegenübersieht, überschreiten die nationalen Grenzen ebenso wie die institutionellen Abgrenzungen.

当前的全球提出的各项共同公共政策的挑战跨越国界和机构界限。

Die angestrebten Ziele der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen können nur dann verwirklicht werden, wenn wir über erstklassiges Personal verfügen, das den Herausforderungen unseres neuen globalen Zeitalters gewachsen ist.

若要实现《千年宣言》的宏伟目标,就必须有世界一流的工作人员,足以应对所处的全球化新提出的挑战。

Des Weiteren stellen sie sich resolut den Herausforderungen der Entwicklung im Zeitalter der Globalisierung und haben in diesem Zusammenhang die Millenniums-Entwicklungsziele zur gemeinsamen Entwicklungsagenda für die kommenden 15 Jahre bestimmt, dem Kampf gegen die Aids-Pandemie starken Auftrieb gegeben und neue Partnerschaften zur Unterstützung ihrer Zielsetzungen geschaffen.

联合国还坚定地迎接了全球化发展问题的挑战,制订了千年发展目标作为未来十五年共同发展议程,有力地推动防治艾滋病大流行病,以及产生了支助联合国种种事业的新伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Zeitalter 的德语例句

用户正在搜索


Dienstleistung, Dienstleistungen, Dienstleistungsabend, Dienstleistungsanbieter, Dienstleistungsangebot, Dienstleistungsbaukasten, Dienstleistungsbereich, Dienstleistungsbetrieb, Dienstleistungsbilanz, Dienstleistungsbranche,

相似单词


Zeitabstand, Zeitachse, Zeitachsendrehung, Zeitachsenkippgenerator, Zeitakkord, Zeitalter, Zeitanalysator, Zeitangabe, Zeitansage, Zeitantrieb,
n.时代,年代
Zeitalter
n. (-s,-).时代
德 语 助 手
【汽车】
n 时代,年代,世纪

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

是,当时设立这些体制是管理国际经济交易流动,但我现在已进入全球经济交易时代

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时代求进行全球性参与。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我对此采取行动,将决定我自己和我时代特性,并最终决定我留给世界遗产。

Im Zeitalter der Globalisierung ist das Verständnis gewachsen, dass die Unternehmenswelt ein untrennbarer Bestandteil des wirtschaftlichen und politischen Lebens der Gesellschaft ist.

全球化时代加强了人对关于商业是社会经济生活和政治生活一个组成这一理解。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

确,在人类面临挑战越来越多时代,集体利益就是国家利益。

Die gemeinsamen Herausforderungen, denen sich die Politik der öffentlichen Institutionen im gegenwärtigen globalen Zeitalter gegenübersieht, überschreiten die nationalen Grenzen ebenso wie die institutionellen Abgrenzungen.

当前全球时代提出各项共同公共政策挑战跨越国界和机构界限。

Die angestrebten Ziele der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen können nur dann verwirklicht werden, wenn wir über erstklassiges Personal verfügen, das den Herausforderungen unseres neuen globalen Zeitalters gewachsen ist.

实现《千年宣言》宏伟目标,我就必须有世界一流工作人员,足以应对我所处全球化新时代提出挑战。

Des Weiteren stellen sie sich resolut den Herausforderungen der Entwicklung im Zeitalter der Globalisierung und haben in diesem Zusammenhang die Millenniums-Entwicklungsziele zur gemeinsamen Entwicklungsagenda für die kommenden 15 Jahre bestimmt, dem Kampf gegen die Aids-Pandemie starken Auftrieb gegeben und neue Partnerschaften zur Unterstützung ihrer Zielsetzungen geschaffen.

联合国还坚定地迎接了全球化时代发展问题挑战,制订了千年发展目标作未来十五年共同发展议程,强有力地推动防治艾滋病大流行病,以及产生了支助联合国种种事业新伙伴关系。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Zeitalter 的德语例句

用户正在搜索


Dienstleistungsprovision, Dienstleistungsrichtlinie, Dienstleistungssektor, Dienstleistungsstruktur, Dienstleistungstiefe, Dienstleitung, Dienstleitungssprechtaste, Dienstleitungswähler, Dienstleute, dienstlich,

相似单词


Zeitabstand, Zeitachse, Zeitachsendrehung, Zeitachsenkippgenerator, Zeitakkord, Zeitalter, Zeitanalysator, Zeitangabe, Zeitansage, Zeitantrieb,

用户正在搜索


Diensttelefon, diensttuend, diensttuend-, Diensttyp, dienstunfähig, Dienstunfall, dienstuntauglich, dienstununtauglich, Dienstvergehen, Dienstverhältnis,

相似单词


Zeitabstand, Zeitachse, Zeitachsendrehung, Zeitachsenkippgenerator, Zeitakkord, Zeitalter, Zeitanalysator, Zeitangabe, Zeitansage, Zeitantrieb,
n.时代,年代
Zeitalter
n. (-s,-).时代
德 语 助 手
【汽车】
n 时代,年代,

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,当时设立这些体制是管理国际交易流动,但我现在已进入全交易时代

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

时代要求进行全参与。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我对此采取行动,将决定我自己和我时代特性,并最终决定我留给遗产。

Im Zeitalter der Globalisierung ist das Verständnis gewachsen, dass die Unternehmenswelt ein untrennbarer Bestandteil des wirtschaftlichen und politischen Lebens der Gesellschaft ist.

时代加强了人对关于商业是社会生活和政治生活一个组成部分这一理解。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

确,在人类面临挑战越来越多时代,集体利益就是国家利益。

Die gemeinsamen Herausforderungen, denen sich die Politik der öffentlichen Institutionen im gegenwärtigen globalen Zeitalter gegenübersieht, überschreiten die nationalen Grenzen ebenso wie die institutionellen Abgrenzungen.

当前时代提出各项共同公共政策挑战跨越国和机构限。

Die angestrebten Ziele der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen können nur dann verwirklicht werden, wenn wir über erstklassiges Personal verfügen, das den Herausforderungen unseres neuen globalen Zeitalters gewachsen ist.

若要实现《千年宣言》宏伟目标,我就必须有一流工作人员,足以应对我所处化新时代提出挑战。

Des Weiteren stellen sie sich resolut den Herausforderungen der Entwicklung im Zeitalter der Globalisierung und haben in diesem Zusammenhang die Millenniums-Entwicklungsziele zur gemeinsamen Entwicklungsagenda für die kommenden 15 Jahre bestimmt, dem Kampf gegen die Aids-Pandemie starken Auftrieb gegeben und neue Partnerschaften zur Unterstützung ihrer Zielsetzungen geschaffen.

联合国还坚定地迎接了全时代发展问题挑战,制订了千年发展目标作为未来十五年共同发展议程,强有力地推动防治艾滋病大流行病,以及产生了支助联合国种种事业新伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Zeitalter 的德语例句

用户正在搜索


dienstwillig, Dienstwohnung, Dienstzeit, Dienstzeugnis, Dienstzimmer, Dienstzugangspunkt, Dienstzulage, Dienstzweig, Diensynthese, Dientzenhofer,

相似单词


Zeitabstand, Zeitachse, Zeitachsendrehung, Zeitachsenkippgenerator, Zeitakkord, Zeitalter, Zeitanalysator, Zeitangabe, Zeitansage, Zeitantrieb,
n.时代,年代
Zeitalter
n. (-s,-).时代
德 语 助 手
【汽车】
n 时代,年代,世纪

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,当时些体制是管理国际经济交易流动,但我现在已进入全球经济交易时代

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时代要求进行全球性参与。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我对此采取行动,将决定我自己和我时代特性,并最终决定我留给世界遗产。

Im Zeitalter der Globalisierung ist das Verständnis gewachsen, dass die Unternehmenswelt ein untrennbarer Bestandteil des wirtschaftlichen und politischen Lebens der Gesellschaft ist.

全球化时代加强了人对关于商业是社会经济和政治一个组成部分一理解。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

确,在人类面临挑战越来越多时代,集体利益就是国家利益。

Die gemeinsamen Herausforderungen, denen sich die Politik der öffentlichen Institutionen im gegenwärtigen globalen Zeitalter gegenübersieht, überschreiten die nationalen Grenzen ebenso wie die institutionellen Abgrenzungen.

当前全球时代提出各项共同公共政策挑战跨越国界和机构界限。

Die angestrebten Ziele der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen können nur dann verwirklicht werden, wenn wir über erstklassiges Personal verfügen, das den Herausforderungen unseres neuen globalen Zeitalters gewachsen ist.

若要实现《千年宣言》宏伟目标,我就必须有世界一流工作人员,足以应对我所处全球化新时代提出挑战。

Des Weiteren stellen sie sich resolut den Herausforderungen der Entwicklung im Zeitalter der Globalisierung und haben in diesem Zusammenhang die Millenniums-Entwicklungsziele zur gemeinsamen Entwicklungsagenda für die kommenden 15 Jahre bestimmt, dem Kampf gegen die Aids-Pandemie starken Auftrieb gegeben und neue Partnerschaften zur Unterstützung ihrer Zielsetzungen geschaffen.

联合国还坚定地迎接了全球化时代发展问题挑战,制订了千年发展目标作为未来十五年共同发展议程,强有力地推动防治艾滋病大流行病,以及产了支助联合国种种事业新伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Zeitalter 的德语例句

用户正在搜索


diese europäische norm besteht in drei offiziellen fassungen (deutsch, englisch, französisch)., diese europäische norm muß den status einer nationalen norm erhalten, diese norm beschreibt ein verfahren zur ermittlung der (nass)- schleifbarkeit von grund- und füllermaterialien durch praktische versuche mit schleifpapier und wasser., diese norm enthält zusätzliche festlegungen, die bei der prüfung der kratzfestigkeit nach din en iso 20566 zu beachten sind., diese prüfung ist ohne prüfmedium durchzufügen., diese prüfungen gelten für alle t4-scheibenbremsen,, Diese Sache ist sehr ärgerlich, diese technische lieferbedingung legt die werkstoffanforderungen an unlegierten baustahl, z. b. für induktiv gehärtete wellen, fest., diese tl legt die anforderungen an im vakuumverfahren erzeugte schichten zur verspiegelung von reflektoren und beleuchtungseinrichtungen fest., diese tl legt die werkstoffanforderungen an thermoplastisches olefin blend für die abdeckung des im lenkrad integrierten airbags fest.,

相似单词


Zeitabstand, Zeitachse, Zeitachsendrehung, Zeitachsenkippgenerator, Zeitakkord, Zeitalter, Zeitanalysator, Zeitangabe, Zeitansage, Zeitantrieb,
n.时代,年代
Zeitalter
n. (-s,-).时代
德 语 助 手
【汽车】
n 时代,年代,世纪

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要的是,当时设立这些体制的目的是管理国际易的流动,但我现在已进入全球易的时代

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时代要求进行全球性的参与。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我对此采取的行动,将决定我自己和我时代的特性,并最终决定我留给世界的遗产。

Im Zeitalter der Globalisierung ist das Verständnis gewachsen, dass die Unternehmenswelt ein untrennbarer Bestandteil des wirtschaftlichen und politischen Lebens der Gesellschaft ist.

全球化时代加强了人业是社会生活和政治生活的一个组成部分的这一理解。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

的确,在人类面临的挑战越来越多的时代,集体的利益就是国家的利益。

Die gemeinsamen Herausforderungen, denen sich die Politik der öffentlichen Institutionen im gegenwärtigen globalen Zeitalter gegenübersieht, überschreiten die nationalen Grenzen ebenso wie die institutionellen Abgrenzungen.

当前的全球时代提出的各项共同公共政策的挑战跨越国界和机构界限。

Die angestrebten Ziele der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen können nur dann verwirklicht werden, wenn wir über erstklassiges Personal verfügen, das den Herausforderungen unseres neuen globalen Zeitalters gewachsen ist.

若要实现《千年宣言》的宏伟目标,我就必须有世界一流的工作人员,足以应对我所处的全球化新时代提出的挑战。

Des Weiteren stellen sie sich resolut den Herausforderungen der Entwicklung im Zeitalter der Globalisierung und haben in diesem Zusammenhang die Millenniums-Entwicklungsziele zur gemeinsamen Entwicklungsagenda für die kommenden 15 Jahre bestimmt, dem Kampf gegen die Aids-Pandemie starken Auftrieb gegeben und neue Partnerschaften zur Unterstützung ihrer Zielsetzungen geschaffen.

联合国还坚定地迎接了全球化时代发展问题的挑战,制订了千年发展目标作为未来十五年共同发展议程,强有力地推动防治艾滋病大流行病,以及产生了支助联合国种种事业的新伙伴系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Zeitalter 的德语例句

用户正在搜索


Diesel Einspritzanlage, Diesel Einspritzausrüstung, Diesel Einsprizanlage, Diesel Leichtlastwagon, Diesel Reiheneinspritzpumpe, Diesel Saugmotoren, diesel saug-u. turbomotor, Diesel Treibstoff, Diesel Verteilerspritzpumpe, Dieselabgase,

相似单词


Zeitabstand, Zeitachse, Zeitachsendrehung, Zeitachsenkippgenerator, Zeitakkord, Zeitalter, Zeitanalysator, Zeitangabe, Zeitansage, Zeitantrieb,
n.时代,年代
Zeitalter
n. (-s,-).时代
德 语 助 手
【汽车】
n 时代,年代,

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要的是,当时设立这些体制的目的是管理国际经济交易的流动,但我已进入全球经济交易的时代

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时代要求进行全球性的参与。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我对此采取的行动,将决定我自己和我时代的特性,并最终决定我留给界的遗产。

Im Zeitalter der Globalisierung ist das Verständnis gewachsen, dass die Unternehmenswelt ein untrennbarer Bestandteil des wirtschaftlichen und politischen Lebens der Gesellschaft ist.

全球化时代加强了对关于商业是社会经济生活和政治生活的一个组成部分的这一理解。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

类面临的挑战越来越多的时代,集体的利益就是国家的利益。

Die gemeinsamen Herausforderungen, denen sich die Politik der öffentlichen Institutionen im gegenwärtigen globalen Zeitalter gegenübersieht, überschreiten die nationalen Grenzen ebenso wie die institutionellen Abgrenzungen.

当前的全球时代提出的各项共同公共政策的挑战跨越国界和机构界限。

Die angestrebten Ziele der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen können nur dann verwirklicht werden, wenn wir über erstklassiges Personal verfügen, das den Herausforderungen unseres neuen globalen Zeitalters gewachsen ist.

若要实现《千年宣言》的宏伟目标,我就必须有界一流的工作员,足以应对我所处的全球化新时代提出的挑战。

Des Weiteren stellen sie sich resolut den Herausforderungen der Entwicklung im Zeitalter der Globalisierung und haben in diesem Zusammenhang die Millenniums-Entwicklungsziele zur gemeinsamen Entwicklungsagenda für die kommenden 15 Jahre bestimmt, dem Kampf gegen die Aids-Pandemie starken Auftrieb gegeben und neue Partnerschaften zur Unterstützung ihrer Zielsetzungen geschaffen.

联合国还坚定地迎接了全球化时代发展问题的挑战,制订了千年发展目标作为未来十五年共同发展议程,强有力地推动防治艾滋病大流行病,以及产生了支助联合国种种事业的新伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Zeitalter 的德语例句

用户正在搜索


Dieselautomobil, Dieselbagger, dieselbe, Dieselbetrieb, dieselbige, dieselboom, Diesel-Brennverfahren, Dieselbus, Diesel-Diagnose, dieseldiebstahlsicherung,

相似单词


Zeitabstand, Zeitachse, Zeitachsendrehung, Zeitachsenkippgenerator, Zeitakkord, Zeitalter, Zeitanalysator, Zeitangabe, Zeitansage, Zeitantrieb,
n.时代,年代
Zeitalter
n. (-s,-).时代
德 语 助 手
【汽车】
n 时代,年代,世纪

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要的是,当时设立这些体制的目的是管理国际经济交易的流动,但现在已进入全球经济交易的时代

Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement.

全球化时代要求进行全球性的参

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

其相信,气候变化和对此采取的行动,将决自己和时代的特性,并最终决留给世界的遗产。

Im Zeitalter der Globalisierung ist das Verständnis gewachsen, dass die Unternehmenswelt ein untrennbarer Bestandteil des wirtschaftlichen und politischen Lebens der Gesellschaft ist.

全球化时代加强了人对关于商业是社会经济生活和政治生活的一个组成部分的这一理解。

Im Grunde genommen ist in einem Zeitalter, in dem sich die Menschheit einer wachsenden Zahl von Herausforderungen gegenüber sieht, das gemeinschaftliche Interesse mit dem nationalen Interesse identisch.

的确,在人类面临的挑战越来越多的时代,集体的利益就是国家的利益。

Die gemeinsamen Herausforderungen, denen sich die Politik der öffentlichen Institutionen im gegenwärtigen globalen Zeitalter gegenübersieht, überschreiten die nationalen Grenzen ebenso wie die institutionellen Abgrenzungen.

当前的全球时代提出的各项共同公共政策的挑战跨越国界和机构界限。

Die angestrebten Ziele der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen können nur dann verwirklicht werden, wenn wir über erstklassiges Personal verfügen, das den Herausforderungen unseres neuen globalen Zeitalters gewachsen ist.

若要实现《千年宣言》的宏伟目标,就必须有世界一流的工作人员,足以应对所处的全球化新时代提出的挑战。

Des Weiteren stellen sie sich resolut den Herausforderungen der Entwicklung im Zeitalter der Globalisierung und haben in diesem Zusammenhang die Millenniums-Entwicklungsziele zur gemeinsamen Entwicklungsagenda für die kommenden 15 Jahre bestimmt, dem Kampf gegen die Aids-Pandemie starken Auftrieb gegeben und neue Partnerschaften zur Unterstützung ihrer Zielsetzungen geschaffen.

联合国还坚地迎接了全球化时代发展问题的挑战,制订了千年发展目标作为未来十五年共同发展议程,强有力地推动防治艾滋病大流行病,以及产生了支助联合国种种事业的新伙伴关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Zeitalter 的德语例句

用户正在搜索


Dieselelektrobagger, Diesel-E-maschine, Dieselfahrerstandwagen, Dieselfahrzeug, Dieselfahrzeugbau, Dieselfahrzeugmotor, Dieselflugmotor, Dieselfördereinheit, Dieselfördersystem, Dieselgasbetrieb,

相似单词


Zeitabstand, Zeitachse, Zeitachsendrehung, Zeitachsenkippgenerator, Zeitakkord, Zeitalter, Zeitanalysator, Zeitangabe, Zeitansage, Zeitantrieb,