Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件是他借题发挥的好题目。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件是他借题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都欢迎。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他是我很欢迎的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示欢迎,认为它是反映联合国整体健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总是受到由衷的欢迎的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常欢迎这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总是受欢迎的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受欢迎。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时欢迎你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都欢迎你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是令人欢迎的进展,应有助于安制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都欢迎。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是一个值得欢迎的信号,表明国际社有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件是借题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
是我很
的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示
,认为它是反映联合国整
情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总是受到由衷的的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总是受的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是令人的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是一个值得的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件是他借发挥的
。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都欢迎。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他是很欢迎的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示欢迎,认为它是反映联合国整体健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你这里总是受到由衷的欢迎的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
非常欢迎这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总是受欢迎的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受欢迎。
Du bist mir jederzeit willkommen.
随时欢迎你来。
Du bist mir stets willkommen.
任何时候都欢迎你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是令人欢迎的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来都欢迎。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是一个值得欢迎的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因
于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向
指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件是他借题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都欢迎。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他是我很欢迎的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示欢迎,认为它是反映联合国整体健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总是受到由衷的欢迎的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常欢迎这一慷慨。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
设性的批评总是受欢迎的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受欢迎。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时欢迎你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都欢迎你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是令人欢迎的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都欢迎。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是一个值得欢迎的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件借题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都欢迎。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
很欢迎的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示欢迎,认为它
反映联合
健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在们这里总
受到由衷的欢迎的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
非常欢迎这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总受欢迎的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受欢迎。
Du bist mir jederzeit willkommen.
随时欢迎你来。
Du bist mir stets willkommen.
任何时候都欢迎你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这令人欢迎的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来都欢迎。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合维和行动需求的剧增
一个值得欢迎的信号,表明
际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强
家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
于这位记者来说,这一事件是他借题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他是我很的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些年度
告
,认为它是反映联合国整体健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总是受到由衷的的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总是受的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是令人的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
联合国维和行动需求的剧增是一个值得
的信号,
明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,
向我们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件他借题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他我很
的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示
,认为它
反映联合国整体健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里受到由衷的
的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批受
的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这令人
的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增一个值得
的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件是他借题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他是我很的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示
,认为它是反映联合国整体健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里是受到由衷的
的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的是受
的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这是令人的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是一个值得的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件他借题发挥的好题目。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他我很
的客人。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度告表示
,认为它
反映联合国整体健康情况的成绩单。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里到由衷的
的。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常这一慷慨提议。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评的。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都你。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这令人
的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增一个值得
的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。