德语助手
  • 关闭

die; -, -en
移动,转移;转化;付诸实;销售

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Änderung,  Realisation,  Versetzung,  Positionswechsel,  Vertonung,  Beschallung,  Versinnbildlichung,  Rendering,  Verbildlichung,  Visualisierung,  Vertextung
联想词
Realisierung现实,认识,理解;Implementierung履行;Ausarbeitung拟稿,起草;Erarbeitung起草,制订,拟定;Ausgestaltung组织,安排;Konzeption怀孕;Verwirklichung实现;Durchführung实行,实,贯彻执行;Weiterentwicklung继续发展;Gestaltung;Planung规划,计划;
【汽车】
f 换位,移位;转变,反转;代谢;反应;复分解,移植,转化,翻译

Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅已重申各项建议,并继续要求予以

Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅再次提出这些建议,并继续争取采纳

Die Hauptabteilung hat mit der Umsetzung der Empfehlungen begonnen.

该部已开始这些建议。

Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.

会员负有《战略》主要责任。

Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.

执行这些提案将极大提高联合力。

Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

该司管理人员接受这些建议,并已开始执行

Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.

监督厅将密切监测情况。

Das AIAD wird seine Überwachungstätigkeit bis zur vollständigen Umsetzung dieser Empfehlungen fortsetzen.

监督厅将继续监测这些建议,直至得到充分执行

Die Kommission akzeptierte alle AIAD-Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

拉加经委会接受监督厅所有建议,并已开始这些建议。

Das AIAD betrachtet die Umsetzung seiner Empfehlungen durch das Büro als zufriedenstellend.

监督厅认为,日内瓦办事处执行监督厅建议情况是令人满意

Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.

该系统跟踪该厅所提建议执行情况。

Das AIAD hat eine IuK-Prüfungsstrategie ausgearbeitet und ergreift derzeit Maßnahmen zu ihrer Umsetzung.

监督厅制定了信息和通信技术审计战略,现正采取行动付诸实

Der Plan sieht für die Umsetzung einen realistischen zeitlichen Ablauf vor.

这一计划制定了切合实际执行时程。

Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.

该部接受了监督厅这些建议,并开始采取行动这些建议。

Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.

养恤基金接受监督厅各项建议并在建议执行方面取得了令人满意进展

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.

在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。

Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.

现在,联合和所有利益攸关方必须把重点放在履行这些承诺。

Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.

大会特别会议重申际社会在继续行动纲领方面承诺。

Eine Gesamtbewertung der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen wird nach Vorlage des genannten Berichts erfolgen.

在报告提出之后,将对重要建议执行情况作出全面评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Umsetzung 的德语例句

用户正在搜索


Abwelkmaschine, Abwelkpresse, abwendbar, Abwendbarkeit, abwenden, abwendig, Abwendung, abwerben, Abwerber, Abwerbung,

相似单词


umsetzg. d. maßnahmen, Umsetzgerät, Umsetzgeschwindigkeit, Umsetzpaddel, Umsetzrate, Umsetzung, Umsetzungen, Umsetzungsbeispiel, Umsetzungsgeschwindigkeit, Umsetzungsgrad,

die; -, -en
移动,转移;转化;付诸实;销售

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Änderung,  Realisation,  Versetzung,  Positionswechsel,  Vertonung,  Beschallung,  Versinnbildlichung,  Rendering,  Verbildlichung,  Visualisierung,  Vertextung
联想词
Realisierung现实,认识,理解;Implementierung履行;Ausarbeitung拟稿,起草;Erarbeitung起草,制订,拟定;Ausgestaltung组织,安排;Konzeption怀孕;Verwirklichung实现;Durchführung实行,实,贯彻执行;Weiterentwicklung继续发展;Gestaltung塑造,形象;Planung规划,计划;
【汽车】
f 换位,移位;转变,反转;代谢;反应;复分解,移植,转化,翻译

Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅重申各项建议,继续要求予以

Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅再次提出这些建议,继续争取采纳

Die Hauptabteilung hat mit der Umsetzung der Empfehlungen begonnen.

该部这些建议。

Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.

会员国负有《战略》的主要责任。

Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.

执行这些提案将极大提高联合国的效力。

Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

该司管理人员接受这些建议,执行

Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.

监督厅将密切监测情况。

Das AIAD wird seine Überwachungstätigkeit bis zur vollständigen Umsetzung dieser Empfehlungen fortsetzen.

监督厅将继续监测这些建议,直至得到充分执行

Die Kommission akzeptierte alle AIAD-Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

拉加经委会接受监督厅的所有建议,这些建议。

Das AIAD betrachtet die Umsetzung seiner Empfehlungen durch das Büro als zufriedenstellend.

监督厅认为,日内瓦办事处执行监督厅建议的情况是令人满意的。

Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.

该系统跟踪该厅所提建议的执行情况。

Das AIAD hat eine IuK-Prüfungsstrategie ausgearbeitet und ergreift derzeit Maßnahmen zu ihrer Umsetzung.

监督厅制定了信息和通信技术审计战略,现正采取行动付诸实

Der Plan sieht für die Umsetzung einen realistischen zeitlichen Ablauf vor.

这一计划制定了切合实际的执行时程。

Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.

该部接受了监督厅的这些建议,始采取行动这些建议。

Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.

养恤基金接受监督厅的各项建议在建议的执行方面取得了令人满意的进展

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,经采取落实步骤。

In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.

在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。

Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.

现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行这些承诺。

Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.

大会特别会议重申国际社会在继续行动纲领方面的承诺。

Eine Gesamtbewertung der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen wird nach Vorlage des genannten Berichts erfolgen.

在报告提出之后,将对重要建议的执行情况作出全面评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Umsetzung 的德语例句

用户正在搜索


abwesend, Abwesende, Abwesende(r), Abwesender, Abwesenheit, Abwesenheitsassistent, Abwesenheitsschärfung, Abwesenheitsüberwachung, Abwesenheitszeit, Abwetter,

相似单词


umsetzg. d. maßnahmen, Umsetzgerät, Umsetzgeschwindigkeit, Umsetzpaddel, Umsetzrate, Umsetzung, Umsetzungen, Umsetzungsbeispiel, Umsetzungsgeschwindigkeit, Umsetzungsgrad,

die; -, -en
移动,转移;转化;付诸实;销售

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Änderung,  Realisation,  Versetzung,  Positionswechsel,  Vertonung,  Beschallung,  Versinnbildlichung,  Rendering,  Verbildlichung,  Visualisierung,  Vertextung
联想词
Realisierung现实,认识,理解;Implementierung履行;Ausarbeitung拟稿,起草;Erarbeitung起草,制订,拟定;Ausgestaltung组织,安排;Konzeption怀孕;Verwirklichung实现;Durchführung实行,实,贯彻执行;Weiterentwicklung继续发展;Gestaltung塑造,形象;Planung规划,计划;
【汽车】
f 换位,移位;转变,反转;代谢;反应;复分解,移植,转化,翻译

Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅已重申各项建议,并继续要求予以

Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅再次出这建议,并继续争取采纳

Die Hauptabteilung hat mit der Umsetzung der Empfehlungen begonnen.

该部已开始建议。

Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.

会员国负有《战略》的主要责任。

Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.

执行将极大高联合国的效力。

Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

该司管理人员接受这建议,并已开始执行

Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.

监督厅将密切监测情况。

Das AIAD wird seine Überwachungstätigkeit bis zur vollständigen Umsetzung dieser Empfehlungen fortsetzen.

监督厅将继续监测这建议,直至得到充分执行

Die Kommission akzeptierte alle AIAD-Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

拉加经委会接受监督厅的所有建议,并已开始建议。

Das AIAD betrachtet die Umsetzung seiner Empfehlungen durch das Büro als zufriedenstellend.

监督厅认为,日内瓦办事处执行监督厅建议的情况是令人满意的。

Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.

该系统跟踪该厅所建议的执行情况。

Das AIAD hat eine IuK-Prüfungsstrategie ausgearbeitet und ergreift derzeit Maßnahmen zu ihrer Umsetzung.

监督厅制定了信息和通信技术审计战略,现正采取行动付诸实

Der Plan sieht für die Umsetzung einen realistischen zeitlichen Ablauf vor.

这一计划制定了切合实际的执行时程。

Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.

该部接受了监督厅的这建议,并开始采取行动建议。

Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.

养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.

在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。

Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.

现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行承诺。

Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.

大会特别会议重申国际社会在继续行动纲领方面的承诺。

Eine Gesamtbewertung der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen wird nach Vorlage des genannten Berichts erfolgen.

在报告出之后,将对重要建议的执行情况作出全面评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Umsetzung 的德语例句

用户正在搜索


Abwickelspule, Abwickelteil, Abwickelungsrolle, Abwickelvorrichtung, Abwickelwalze, Abwickler, Abwicklung, Abwicklungen, Abwicklungsbank, Abwicklungsbedingung,

相似单词


umsetzg. d. maßnahmen, Umsetzgerät, Umsetzgeschwindigkeit, Umsetzpaddel, Umsetzrate, Umsetzung, Umsetzungen, Umsetzungsbeispiel, Umsetzungsgeschwindigkeit, Umsetzungsgrad,

die; -, -en
移动,转移;转化;付诸实;销售

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Änderung,  Realisation,  Versetzung,  Positionswechsel,  Vertonung,  Beschallung,  Versinnbildlichung,  Rendering,  Verbildlichung,  Visualisierung,  Vertextung
联想词
Realisierung现实,认识,理解;Implementierung履行;Ausarbeitung拟稿,起草;Erarbeitung起草,制订,拟定;Ausgestaltung组织,安排;Konzeption怀孕;Verwirklichung实现;Durchführung实行,实,贯彻执行;Weiterentwicklung发展;Gestaltung塑造,形象;Planung规划,计划;
【汽车】
f 换位,移位;转变,反转;代谢;反应;复分解,移植,转化,翻译

Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅各项建议,并要求予以

Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅再次提出这些建议,并采纳

Die Hauptabteilung hat mit der Umsetzung der Empfehlungen begonnen.

该部开始这些建议。

Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.

会员国负有《战略》的主要责任。

Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.

执行这些提案将极大提高联合国的效力。

Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

该司管理人员接受这些建议,并开始执行

Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.

监督厅将密切监测情况。

Das AIAD wird seine Überwachungstätigkeit bis zur vollständigen Umsetzung dieser Empfehlungen fortsetzen.

监督厅将监测这些建议,直至得到充分执行

Die Kommission akzeptierte alle AIAD-Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

拉加经委会接受监督厅的所有建议,并开始这些建议。

Das AIAD betrachtet die Umsetzung seiner Empfehlungen durch das Büro als zufriedenstellend.

监督厅认为,日内瓦办事处执行监督厅建议的情况是令人满意的。

Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.

该系统跟踪该厅所提建议的执行情况。

Das AIAD hat eine IuK-Prüfungsstrategie ausgearbeitet und ergreift derzeit Maßnahmen zu ihrer Umsetzung.

监督厅制定了信息和通信技术审计战略,现正采取行动付诸实

Der Plan sieht für die Umsetzung einen realistischen zeitlichen Ablauf vor.

这一计划制定了切合实际的执行时程。

Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.

该部接受了监督厅的这些建议,并开始采取行动这些建议。

Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.

养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,经采取落实步骤。

In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.

在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持发展计划。

Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.

现在,联合国和所有利益攸关方必须把点放在履行这些承诺。

Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.

大会特别会议国际社会在行动纲领方面的承诺。

Eine Gesamtbewertung der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen wird nach Vorlage des genannten Berichts erfolgen.

在报告提出之后,将对要建议的执行情况作出全面评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Umsetzung 的德语例句

用户正在搜索


Abwicklungswert, abwiegeln, abwiegen, abwimmeln, Abwind, Abwinde, abwinden, Abwindsegelfläche, Abwindwinkel, abwinkelbar,

相似单词


umsetzg. d. maßnahmen, Umsetzgerät, Umsetzgeschwindigkeit, Umsetzpaddel, Umsetzrate, Umsetzung, Umsetzungen, Umsetzungsbeispiel, Umsetzungsgeschwindigkeit, Umsetzungsgrad,

die; -, -en
移动,转移;转化;付诸;销售

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Änderung,  Realisation,  Versetzung,  Positionswechsel,  Vertonung,  Beschallung,  Versinnbildlichung,  Rendering,  Verbildlichung,  Visualisierung,  Vertextung
联想词
Realisierung,认识,理解;Implementierung履行;Ausarbeitung拟稿,起草;Erarbeitung起草,制订,拟定;Ausgestaltung组织,安排;Konzeption怀孕;Verwirklichung现;Durchführung行,,贯彻执行;Weiterentwicklung继续发展;Gestaltung塑造,形象;Planung规划,计划;
【汽车】
f 换位,移位;转变,反转;代谢;反应;复分解,移植,转化,

Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅已重申各项建议,并继续要求予以

Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅再次提出这些建议,并继续争取采纳

Die Hauptabteilung hat mit der Umsetzung der Empfehlungen begonnen.

该部已开这些建议。

Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.

会员国负有《战略》的主要责任。

Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.

执行这些提案将极大提高联合国的效力。

Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

该司管理人员接受这些建议,并已开执行

Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.

监督厅将密切监测情况。

Das AIAD wird seine Überwachungstätigkeit bis zur vollständigen Umsetzung dieser Empfehlungen fortsetzen.

监督厅将继续监测这些建议,直至得到充分执行

Die Kommission akzeptierte alle AIAD-Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

拉加经委会接受监督厅的所有建议,并已开这些建议。

Das AIAD betrachtet die Umsetzung seiner Empfehlungen durch das Büro als zufriedenstellend.

监督厅认为,日内瓦办事处执行监督厅建议的情况是令人满意的。

Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.

该系统跟踪该厅所提建议的执行情况。

Das AIAD hat eine IuK-Prüfungsstrategie ausgearbeitet und ergreift derzeit Maßnahmen zu ihrer Umsetzung.

监督厅制定了信息和通信技术审计战略,现正采取行动付诸

Der Plan sieht für die Umsetzung einen realistischen zeitlichen Ablauf vor.

这一计划制定了切合际的执行时程。

Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.

该部接受了监督厅的这些建议,并开采取行动这些建议。

Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.

养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,已经采取步骤。

In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.

在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。

Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.

现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行这些承诺。

Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.

大会特别会议重申国际社会在继续行动纲领方面的承诺。

Eine Gesamtbewertung der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen wird nach Vorlage des genannten Berichts erfolgen.

在报告提出之后,将对重要建议的执行情况作出全面评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Umsetzung 的德语例句

用户正在搜索


Abwurfschacht, Abwurfschurre, Abwurfstang, Abwurfstange, Abwurfstelle, Abwurfteil, Abwurftest, Abwurftrommel, Abwurfvorrichtung, Abwurfwagen,

相似单词


umsetzg. d. maßnahmen, Umsetzgerät, Umsetzgeschwindigkeit, Umsetzpaddel, Umsetzrate, Umsetzung, Umsetzungen, Umsetzungsbeispiel, Umsetzungsgeschwindigkeit, Umsetzungsgrad,

用户正在搜索


Abzapfhahn, Abzapföffnung, Abzapfrohr, Abzapfung, Abzapfventil, abzäumen, abzäunen, Abzäunung, abzehren, abzehrend,

相似单词


umsetzg. d. maßnahmen, Umsetzgerät, Umsetzgeschwindigkeit, Umsetzpaddel, Umsetzrate, Umsetzung, Umsetzungen, Umsetzungsbeispiel, Umsetzungsgeschwindigkeit, Umsetzungsgrad,

die; -, -en
移动,转移;转化;付诸;销售

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Änderung,  Realisation,  Versetzung,  Positionswechsel,  Vertonung,  Beschallung,  Versinnbildlichung,  Rendering,  Verbildlichung,  Visualisierung,  Vertextung
联想词
Realisierung,认识,理解;Implementierung履行;Ausarbeitung拟稿,起草;Erarbeitung起草,制订,拟定;Ausgestaltung组织,安排;Konzeption怀孕;Verwirklichung现;Durchführung行,,贯彻执行;Weiterentwicklung继续发展;Gestaltung塑造,形象;Planung规划,计划;
【汽车】
f 换位,移位;转变,反转;代谢;反应;复分解,移植,转化,

Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅已重申各项建议,并继续要求予以

Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅再次提出这些建议,并继续争取采纳

Die Hauptabteilung hat mit der Umsetzung der Empfehlungen begonnen.

该部已开这些建议。

Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.

会员国负有《战略》的主要责任。

Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.

执行这些提案将极大提高联合国的效力。

Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

该司管理人员接受这些建议,并已开执行

Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.

监督厅将密切监测情况。

Das AIAD wird seine Überwachungstätigkeit bis zur vollständigen Umsetzung dieser Empfehlungen fortsetzen.

监督厅将继续监测这些建议,直至得到充分执行

Die Kommission akzeptierte alle AIAD-Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

拉加经委会接受监督厅的所有建议,并已开这些建议。

Das AIAD betrachtet die Umsetzung seiner Empfehlungen durch das Büro als zufriedenstellend.

监督厅认为,日内瓦办事处执行监督厅建议的情况是令人满意的。

Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.

该系统跟踪该厅所提建议的执行情况。

Das AIAD hat eine IuK-Prüfungsstrategie ausgearbeitet und ergreift derzeit Maßnahmen zu ihrer Umsetzung.

监督厅制定了信息和通信技术审计战略,现正采取行动付诸

Der Plan sieht für die Umsetzung einen realistischen zeitlichen Ablauf vor.

这一计划制定了切合际的执行时程。

Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.

该部接受了监督厅的这些建议,并开采取行动这些建议。

Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.

养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,已经采取步骤。

In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.

在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。

Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.

现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行这些承诺。

Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.

大会特别会议重申国际社会在继续行动纲领方面的承诺。

Eine Gesamtbewertung der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen wird nach Vorlage des genannten Berichts erfolgen.

在报告提出之后,将对重要建议的执行情况作出全面评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Umsetzung 的德语例句

用户正在搜索


Abziehbild, Abziehbilder, Abziehbilderdruck, Abziehbildpinzette, Abziehbohle, Abziehbolzen, Abziehbrett, Abziehbürste, Abziehdiamanthalter, Abziehemulsion,

相似单词


umsetzg. d. maßnahmen, Umsetzgerät, Umsetzgeschwindigkeit, Umsetzpaddel, Umsetzrate, Umsetzung, Umsetzungen, Umsetzungsbeispiel, Umsetzungsgeschwindigkeit, Umsetzungsgrad,

die; -, -en
移动,转移;转化;付诸;销售

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Änderung,  Realisation,  Versetzung,  Positionswechsel,  Vertonung,  Beschallung,  Versinnbildlichung,  Rendering,  Verbildlichung,  Visualisierung,  Vertextung
联想词
Realisierung,认识,理解;Implementierung履行;Ausarbeitung拟稿,起草;Erarbeitung起草,制订,拟定;Ausgestaltung组织,安排;Konzeption怀孕;Verwirklichung现;Durchführung行,,贯彻执行;Weiterentwicklung继续发展;Gestaltung塑造,形象;Planung规划,计划;
【汽车】
f 换位,移位;转变,反转;代谢;反应;复分解,移植,转化,翻译

Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅已重申各项建议,并继续要求予以

Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅再次提出这些建议,并继续争取采纳

Die Hauptabteilung hat mit der Umsetzung der Empfehlungen begonnen.

该部已这些建议。

Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.

会员国负有《战略》的主要责任。

Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.

执行这些提案将极大提高联合国的效力。

Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

该司管理人员接受这些建议,并已执行

Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.

监督厅将密切监测情况。

Das AIAD wird seine Überwachungstätigkeit bis zur vollständigen Umsetzung dieser Empfehlungen fortsetzen.

监督厅将继续监测这些建议,直至得到充分执行

Die Kommission akzeptierte alle AIAD-Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

拉加经委会接受监督厅的所有建议,并已这些建议。

Das AIAD betrachtet die Umsetzung seiner Empfehlungen durch das Büro als zufriedenstellend.

监督厅认为,日内瓦办事处执行监督厅建议的情况是令人满意的。

Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.

该系统跟踪该厅所提建议的执行情况。

Das AIAD hat eine IuK-Prüfungsstrategie ausgearbeitet und ergreift derzeit Maßnahmen zu ihrer Umsetzung.

监督厅制定了信息和通信技术审计战略,现正采取行动付诸

Der Plan sieht für die Umsetzung einen realistischen zeitlichen Ablauf vor.

这一计划制定了切合际的执行时程。

Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.

该部接受了监督厅的这些建议,并采取行动这些建议。

Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.

养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,已经采取步骤。

In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.

在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。

Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.

现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行这些承诺。

Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.

大会特别会议重申国际社会在继续行动纲领方面的承诺。

Eine Gesamtbewertung der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen wird nach Vorlage des genannten Berichts erfolgen.

在报告提出之后,将对重要建议的执行情况作出全面评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Umsetzung 的德语例句

用户正在搜索


Abziehkraft, Abziehlack, Abziehmaschine, Abziehmittel, Abziehpapier, Abziehpresse, Abziehriemen, Abziehschicht, Abziehschraube, Abziehstein,

相似单词


umsetzg. d. maßnahmen, Umsetzgerät, Umsetzgeschwindigkeit, Umsetzpaddel, Umsetzrate, Umsetzung, Umsetzungen, Umsetzungsbeispiel, Umsetzungsgeschwindigkeit, Umsetzungsgrad,

die; -, -en
移动,转移;转化;付诸实;销售

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Änderung,  Realisation,  Versetzung,  Positionswechsel,  Vertonung,  Beschallung,  Versinnbildlichung,  Rendering,  Verbildlichung,  Visualisierung,  Vertextung
Realisierung实,认识,理解;Implementierung履行;Ausarbeitung拟稿,起草;Erarbeitung起草,制订,拟定;Ausgestaltung组织,安排;Konzeption怀孕;Verwirklichung;Durchführung实行,实,贯彻执行;Weiterentwicklung继续发展;Gestaltung塑造,形象;Planung规划,计划;
【汽车】
f 换位,移位;转变,反转;代谢;反应;复分解,移植,转化,翻译

Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅已重申各项建议,并继续要求予以

Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

监督厅再次提出建议,并继续争取采纳

Die Hauptabteilung hat mit der Umsetzung der Empfehlungen begonnen.

该部已开始建议。

Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.

会员国负有《战略》的主要责任。

Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.

执行提案将极大提高联合国的效力。

Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

该司管理人员接受建议,并已开始执行

Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.

监督厅将密切监情况。

Das AIAD wird seine Überwachungstätigkeit bis zur vollständigen Umsetzung dieser Empfehlungen fortsetzen.

监督厅将继续监建议,直至得到充分执行

Die Kommission akzeptierte alle AIAD-Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

拉加经委会接受监督厅的所有建议,并已开始建议。

Das AIAD betrachtet die Umsetzung seiner Empfehlungen durch das Büro als zufriedenstellend.

监督厅认为,日内瓦办事处执行监督厅建议的情况是令人满意的。

Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.

该系统跟踪该厅所提建议的执行情况。

Das AIAD hat eine IuK-Prüfungsstrategie ausgearbeitet und ergreift derzeit Maßnahmen zu ihrer Umsetzung.

监督厅制定了信息和通信技术审计战略,正采取行动付诸实

Der Plan sieht für die Umsetzung einen realistischen zeitlichen Ablauf vor.

一计划制定了切合实际的执行时程。

Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.

该部接受了监督厅的建议,并开始采取行动建议。

Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.

养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.

在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。

Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.

在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行承诺。

Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.

大会特别会议重申国际社会在继续行动纲领方面的承诺。

Eine Gesamtbewertung der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen wird nach Vorlage des genannten Berichts erfolgen.

在报告提出之后,将对重要建议的执行情况作出全面评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Umsetzung 的德语例句

用户正在搜索


Abzugsbegrenzungsschraube, Abzugsblatt, Abzugsbogen, Abzugsbügel, Abzugsbühne, Abzugsdampf, Abzugsdüse, Abzugseigenschaften, Abzugseinheit, Abzugseinrichtung,

相似单词


umsetzg. d. maßnahmen, Umsetzgerät, Umsetzgeschwindigkeit, Umsetzpaddel, Umsetzrate, Umsetzung, Umsetzungen, Umsetzungsbeispiel, Umsetzungsgeschwindigkeit, Umsetzungsgrad,

die; -, -en
移动,转移;转化;付诸实;销售

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词:
Änderung,  Realisation,  Versetzung,  Positionswechsel,  Vertonung,  Beschallung,  Versinnbildlichung,  Rendering,  Verbildlichung,  Visualisierung,  Vertextung
联想词
Realisierung现实,认识,理解;Implementierung履行;Ausarbeitung拟稿,起草;Erarbeitung起草,制订,拟定;Ausgestaltung组织,安排;Konzeption怀孕;Verwirklichung实现;Durchführung实行,实,贯彻执行;Weiterentwicklung继续发展;Gestaltung塑造,形象;Planung规划,计划;
【汽车】
f 换位,移位;转变,反转;代谢;反应;复分解,移植,转化,翻译

Das AIAD bekräftigte die Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

已重申各项建议,并继续要

Das AIAD bekräftigte diese Empfehlungen und verfolgt ihre Umsetzung weiterhin.

次提出这些建议,并继续争取采纳

Die Hauptabteilung hat mit der Umsetzung der Empfehlungen begonnen.

该部已开始这些建议。

Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.

会员国负有《战略》的主要责任。

Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.

执行这些提案将极大提高联合国的效力。

Die Leitung akzeptierte die Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

该司管理人员接受这些建议,并已开始执行

Das Amt für interne Aufsichtsdienste wird die Umsetzung dieser Vorschläge genau verfolgen.

将密切监测情况。

Das AIAD wird seine Überwachungstätigkeit bis zur vollständigen Umsetzung dieser Empfehlungen fortsetzen.

将继续监测这些建议,直至得到充分执行

Die Kommission akzeptierte alle AIAD-Empfehlungen und hat mit ihrer Umsetzung begonnen.

拉加经委会接受监的所有建议,并已开始这些建议。

Das AIAD betrachtet die Umsetzung seiner Empfehlungen durch das Büro als zufriedenstellend.

认为,日内瓦办事处执行监建议的情况是令人满意的。

Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.

该系统跟踪该所提建议的执行情况。

Das AIAD hat eine IuK-Prüfungsstrategie ausgearbeitet und ergreift derzeit Maßnahmen zu ihrer Umsetzung.

制定了信息和通信技术审计战略,现正采取行动付诸实

Der Plan sieht für die Umsetzung einen realistischen zeitlichen Ablauf vor.

这一计划制定了切合实际的执行时程。

Die Hauptabteilung akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und leitete Maßnahmen zu ihrer Umsetzung ein.

该部接受了监的这些建议,并开始采取行动这些建议。

Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.

养恤基金接受监的各项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.

在牙买加,地方当局积极推动执行地方可持续发展计划。

Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.

现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行这些承诺。

Die Sondertagung der Generalversammlung bekräftigt die Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft zur weiteren Umsetzung des Aktionsprogramms.

大会特别会议重申国际社会在继续行动纲领方面的承诺。

Eine Gesamtbewertung der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen wird nach Vorlage des genannten Berichts erfolgen.

在报告提出之后,将对重要建议的执行情况作出全面评估。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Umsetzung 的德语例句

用户正在搜索


Abzugskanal, Abzugskontrolle, Abzugskraft, abzugskräfte, Abzugslagerbolzen, Abzugslattentuch, Abzugsleitung, abzugslos, Abzugsmaschine, Abzugsmechanismus,

相似单词


umsetzg. d. maßnahmen, Umsetzgerät, Umsetzgeschwindigkeit, Umsetzpaddel, Umsetzrate, Umsetzung, Umsetzungen, Umsetzungsbeispiel, Umsetzungsgeschwindigkeit, Umsetzungsgrad,