德语助手
  • 关闭
[der] unz.
① 恐怖
② 暴政,恐怖统治
词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus恐怖分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端,激进;Terroranschlag恐怖活动,恐怖行动,恐怖袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族;Antisemitismus犹太;
【政】
恐怖行动
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行恐怖(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行恐怖统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

恐怖集团可能为图利而贩运人口,而犯罪集团则可能为政治目的从事恐怖活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击恐怖的当务之急当作借口,侵犯个人团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与恐怖作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造恐怖和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行动,旨在对付所有从事恐怖活动的人和摧毁恐怖分子的能力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


abkühlen, Abkühlen, Abkühler, Abkühlgefäß, Abkühlgeschwindigkeit, Abkühlgradient, abkühlgradienten, Abkühlhaube, Abkühlkammer, Abkühlkurve,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.
① 恐
政,恐统治
近义词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus主义分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt气;Extremismus极端主义,激进主义;Terroranschlag活动,恐行动,恐主义袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯主义;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族主义;Antisemitismus反犹太主义;
【政】
行动
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和全当局,排除与和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

主义集团可能为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可能为政治目的从事活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击恐主义的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与恐主义作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权机构重建和改变方向的全机构开始持续、目标明确和有效的行动,旨在对付所有从事活动的人和摧毁恐分子的能和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Abkühlungsbottich, Abkühlungsdauer, abkühlungsfahrt, Abkühlungsfläche, Abkühlungsform, Abkühlungsgemisch, Abkühlungsgeschwindigkeit, Abkühlungsgesetz, Abkühlungsheftigkeit, Abkühlungskurve,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.

② 暴政,统治
近义词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus主义分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端主义,激进主义;Terroranschlag主义袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯主义;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族主义;Antisemitismus反犹太主义;
【政】

www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与和腐败的联

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

主义集团可能为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可能为政治目的从事

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击主义的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与主义作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的,旨在对付所有从事的人和摧毁分子的能力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Abkühlungsspannung, Abkühlungsverfahren, Abkühlungsverhälten, Abkühlungsverlust, Abkühlungsvermögen, Abkühlungsvorgang, Abkühlungsvorrichtung, Abkühlungsvorrichtung für Formteile, Abkühlungswirkung, Abkühlungszeit,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.
① 恐
② 暴政,恐统治
近义词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus主义分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端主义,激进主义;Terroranschlag,恐,恐主义;Hass恨,憎恨;Faschismus法西斯主义;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族主义;Antisemitismus反犹太主义;
【政】

www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

主义集团可能为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可能为政治目的从事

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打主义的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与恐主义作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行,旨在对付所有从事的人和摧毁恐分子的能力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


abkündigen, Abkündingung, Abkunft, abkupfern, abkuppeln, Abkupplung, Abkupplungshebel, abkurven, abkürzen, Abkürzer,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.

政,统治
词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端,激进;Terroranschlag活动,行动,袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族;Antisemitismus反犹太;
【政】
行动
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

集团可能为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可能为政治目的从事活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行动,旨在对付所有从事活动的人和摧毁分子的能力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


abl.-sch., Abla, Abladeanlage, Abladeband, Abladeeinrichtung, Abladefrist, Abladegebühr, Abladegeschwindigkeit, Abladegewicht, Abladegleis,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,

用户正在搜索


ablaichen, Ablaktation, ablaktieren, Ablandekosten, ablandig, Ablängeinrichtung, Ablängfräsmaschine, Ablängsäge, Ablass, Ablassbrief,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.
① 恐怖
② 暴政,恐怖统治
近义词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus恐怖主义分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端主义,激进主义;Terroranschlag恐怖活动,恐怖动,恐怖主义袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯主义;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族主义;Antisemitismus反犹太主义;
【政】
恐怖
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

恐怖(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

恐怖统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全除与恐怖和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

恐怖主义集团可能为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可能为政治目的从事恐怖活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击恐怖主义的务之急作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与恐怖主义作斗争:充《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造恐怖施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的动,旨在对付所有从事恐怖活动的人和摧毁恐怖分子的能力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Ablaßlochschraube, Ablaßmutter, Ablaßofen, Ablassöffnung, Ablaßöffnung, Ablaßpfropfen, Ablaßrohr, Ablaßsammler, Ablaßschlauch, Ablassschraube,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.

② 暴政,怖统治
近义词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus怖主义分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端主义,激进主义;Terroranschlag怖活动,怖行动,怖主义袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯主义;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族主义;Antisemitismus反犹太主义;
【政】
怖行动
www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

怖主义集团可能为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可能为政治目的从事怖活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击怖主义的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式怖主义作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行动,旨在对付所有从事怖活动的人和摧毁怖分子的能力和基础结构。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Ablationsfaktor, Ablationsform, Ablationsmechanismus, Ablationsplatte, Ablationsprodukt, Ablationsrate, Ablationsschicht, Ablationsschutz, Ablationsstoff, Ablationsversuch,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.

② 暴政,怖统治
近义词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus怖主义分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端主义,激进主义;Terroranschlag怖活动,动,怖主义袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯主义;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族主义;Antisemitismus反犹太主义;
【政】

www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没法武器和巩固安全当局,排除与和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

怖主义集团可能为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可能为政治目的从事怖活动

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不能同意把全球打击怖主义的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与怖主义作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄意攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的动,旨在对付所有从事怖活动的人和摧毁怖分子的能力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


Ablaufarm, Ablaufautomatik, Ablaufbacke, Ablaufbacken, Ablaufbahn, Ablaufbahngründung, Ablaufband, Ablaufbefehl, Ablaufberg, Ablaufbergbrechpunkt,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,
[der] unz.

② 暴政,统治
近义词:
Gewaltanwendung,  Staatsterror,  Straßenterror,  Psychoterror,  Naziterror,  Telefonterror,  Bombenterror
联想词
Terrorismus主义分子;Krieg战争,战火,战事;Gewalt力,力气;Extremismus极端主义,激进主义;Terroranschlag主义袭击;Hass仇恨,憎恨;Faschismus法西斯主义;Repression压迫;Islam伊斯兰教,回教;Rassismus种族主义;Antisemitismus反犹太主义;
【政】

www.godic.net 版 权 所 有

Er regierte durch Terror (mit Gewalt).

他实行(暴力)统治。

Er regierte durch Terror.

他实行统治

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与和腐败的联系。

Manche terroristische Gruppen schmuggeln Drogen oder Menschen aus Gründen des Profits, während manche kriminelle Gruppen Terror ausüben, um politische Ziele zu erreichen.

主义集团可为图利而贩运毒品或人口,而犯罪集团则可为政治目的从事

Die Erfordernisse des weltweiten Kampfes gegen den Terror dürfen niemals als Entschuldigung für den Verstoß gegen die Grundrechte von Einzelpersonen oder Gruppen hingenommen werden.

绝不把全球打击主义的当务之急当作借口,侵犯个人或团体的基本权利。

Die Vereinten Nationen leisten auch einen unerlässlichen Beitrag im Kampf gegen den Terror, indem sie als Hüter der Charta und der darin verankerten Grundwerte fungieren.

联合国还以另一个重要方式与主义作斗争:充当《宪章》及其中核心价值观念的捍卫者。

Nichtsdestoweniger sind Zivilpersonen stärker gefährdet als zuvor. Frauen, Kinder und humanitäre Helfer werden gezielt angegriffen, und in manchen Fällen werden Verstümmelung und Vergewaltigung als Werkzeuge des Terrors und der Kontrolle eingesetzt.

然而,平民变得更加脆弱;妇女、儿童和人道主义工作人员成为蓄攻击的目标,在某些情况下,残害和强奸被用作为制造和实施控制的手段。

Ein wieder aufgebauter und neu ausgerichteter Sicherheitsapparat der Palästinensischen Behörde leitet nachhaltige, gezielte und wirkungsvolle Operationen ein, die sich gegen alle am Terror Beteiligten richten und Fähigkeiten und Infrastruktur der Terroristen zerschlagen.

巴勒斯坦权力机构重建和改变方向的安全机构开始持续、目标明确和有效的行,旨在对付所有从事的人和摧毁分子的力和基础结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Terror 的德语例句

用户正在搜索


ablaufen, ablaufendes Wasser, Ablaufendschalter, Ablaufflüssigkeit, Ablauffolge, Ablauffrist, Ablaufgarnkörper, Ablaufgeräusch, Ablaufgeschwindigkeit, Ablaufgleis,

相似单词


Territorialhoheit, Territorialität, Territorialitätsprinzip, Territorialsystem, Territorium, Terror, Terrorabwehr, Terrorakt, Terroraktion, Terroralarm,