Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共历史从十月革命开始。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在际冰球占主
地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美前苏联之间
对抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护
际
平与安全方
主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合创建者并未预见到美
前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次
数以万计
核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社主义共和国的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占主地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联之间的对抗堵塞了安全,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
维埃社会主义共
的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
曾经长期在
际冰球占主
地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美之间的对抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护
际
平与安全方面发挥主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
合
的创建者并未预见到美
不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏埃社会主义共和国的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
前苏联有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期国际冰球占主
地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联之间的抗堵塞了安全理事会,使之无法
护国际和平与安全方面发挥主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会主义共和国的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占主地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联之间的对抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥主作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国的创未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制
部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
维埃社会主义共
的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
曾经长期在
际冰球占主
地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美之间的对抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护
际
平与安全方面发挥主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
合
的创建者并未预见到美
不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
维埃社会主义共和国的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
曾经长期在国际冰
占主
地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和之间的
抗堵塞了安
理事会,使之无法在维护国际和平与安
方面发挥主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
合国的创建者并未预见到美国和
不久将会走上一条
抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃义共和国的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球占地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联之间的对抗堵塞了安全理事,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国的创建者并未预见到美国和前苏联不走上一条全球对抗之路,研制并部署足以
世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
苏维埃社会义共和国的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对前苏联有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
前苏联曾经长期在国际冰球。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美国和前苏联之间的对抗堵塞了安全理事会,使之无法在维护国际和平与安全方面发挥作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.
维埃社会主义共
的历史从十月革命开始。
Lenin spielte eine große Rolle für die Sowjetunion.
列宁对联有着重要的影响。
Die ehemalige Sowjetunion hatte im internationalen Eishockey lange dominiert.
联曾经长期
冰球占主
地位。
Die Rivalität zwischen den Vereinigten Staaten und der ehemaligen Sowjetunion blockierte den Sicherheitsrat und hinderte ihn daran, bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit eine dominante Rolle zu spielen.
美联之间的对抗堵塞了安全理事会,使之无法
维护
平与安全方面发挥主
作用。
Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.
联合的创建者并未预见到美
联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。