德语助手
  • 关闭
津巴布韦。非洲家。 欧 路 软 件版 权 所 有
【地名】
津巴布韦(罗得西亚)<非洲>

Der Rat legt den internationalen Beobachtern eindringlich nahe, in Simbabwe zu bleiben, solange die Krise andauert.

安理会际监察员和观察员在危机仍持续情况下,继续津巴布韦

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切津巴布韦局势对更广大区域影响。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、威士兰、赞比亚和津巴布韦等数以百万计人民。

Der Sicherheitsrat verurteilt ferner die Handlungen der Regierung Simbabwes, mit denen sie ihren politischen Gegnern das Recht auf einen freien Wahlkampf verweigert hat, und fordert die Regierung Simbabwes auf, der Gewalt ein Ende zu setzen, die politische Einschüchterung einzustellen, die Einschränkungen der Versammlungsfreiheit zu beenden und die in Haft genommenen politischen Führer freizulassen.

“安全理事会还谴责津巴布韦政府采取剥夺政治反对派自由竞选权行动,吁请津巴布韦政府制止暴力,停止政治恫吓,解除对集会权限制并释放被政治领导人。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,巴拉圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞拉利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、哥达黎加、秘鲁、巴西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、巴基坦、日本、津巴布韦摩洛哥、大韩民、中、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗联邦、加拿大和以色列就文书性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Simbabwe 的德语例句

用户正在搜索


Drosselklappenkugelgelenk, Drosselklappenöffnung, Drosselklappenöffnungswinkel, drosselklappenposition, Drosselklappenpotentiometer, Drosselklappenpotentionsmeter, Drosselklappenregelung, Drosselklappenrelais, Drosselklappenrückzugfeder, Drosselklappenschalter,

相似单词


SIM, Sima, Simanal, Simand(e)l, SIMATIC, Simbabwe, Simbabwer, simbabwisch, SIMCA, SIMD,
津巴布韦。非洲国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
【地名】
津巴布韦(罗得西亚)<非洲>

Der Rat legt den internationalen Beobachtern eindringlich nahe, in Simbabwe zu bleiben, solange die Krise andauert.

会敦促国际监察员和观察员在危机仍持续的情况下,继续留在津巴布韦

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

事会表示关切津巴布韦局势对更广大区域的影响。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、威士兰、赞比亚和津巴布韦等国数以百万计的人民。

Der Sicherheitsrat verurteilt ferner die Handlungen der Regierung Simbabwes, mit denen sie ihren politischen Gegnern das Recht auf einen freien Wahlkampf verweigert hat, und fordert die Regierung Simbabwes auf, der Gewalt ein Ende zu setzen, die politische Einschüchterung einzustellen, die Einschränkungen der Versammlungsfreiheit zu beenden und die in Haft genommenen politischen Führer freizulassen.

事会还谴责津巴布韦政府采取剥夺政反对派自由竞选权的行动,吁请津巴布韦政府制止暴力,停止政恫吓,解除对集会权的限制并释放被拘留的政人。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,巴拉圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞拉利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、哥达黎加、秘鲁、巴西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、巴基坦、日本、津巴布韦摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Simbabwe 的德语例句

用户正在搜索


Droßelungsköffizient, Drosselungskorrektur, Drosselvene, Drosselvenhältnis, Drosselventil, Drosselventilnadel, Drosselverfahren, Drosselverlust, Drosselverluste, Drosselverstärker,

相似单词


SIM, Sima, Simanal, Simand(e)l, SIMATIC, Simbabwe, Simbabwer, simbabwisch, SIMCA, SIMD,
韦。非洲国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
【地名】
韦(罗得西亚)<非洲>

Der Rat legt den internationalen Beobachtern eindringlich nahe, in Simbabwe zu bleiben, solange die Krise andauert.

安理会敦促国际监察员和观察员在危机仍持续的情况下,继续留在

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会示关切局势对更广大区域的影响。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、威士兰、赞比亚和韦等国数以百万计的人民。

Der Sicherheitsrat verurteilt ferner die Handlungen der Regierung Simbabwes, mit denen sie ihren politischen Gegnern das Recht auf einen freien Wahlkampf verweigert hat, und fordert die Regierung Simbabwes auf, der Gewalt ein Ende zu setzen, die politische Einschüchterung einzustellen, die Einschränkungen der Versammlungsfreiheit zu beenden und die in Haft genommenen politischen Führer freizulassen.

“安全理事会还谴责韦政府采取剥夺政治反对派自由竞选权的行动,吁请韦政府制止暴力,停止政治恫吓,解除对集会权的限制并释放被拘留的政治领导人。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞拉利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌拉、委内瑞拉、哥达黎加、秘鲁、西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、坦、日本、摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Simbabwe 的德语例句

用户正在搜索


Drosselzustand, Drosslklappe, Drosslung, Droste, Droussierwolf, drover, drowning, Droysen, DRP, DRP(Distribution Resource Planning),

相似单词


SIM, Sima, Simanal, Simand(e)l, SIMATIC, Simbabwe, Simbabwer, simbabwisch, SIMCA, SIMD,
津巴布国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
【地名】
津巴布(罗得西亚)<非洲>

Der Rat legt den internationalen Beobachtern eindringlich nahe, in Simbabwe zu bleiben, solange die Krise andauert.

安理会敦促国际监察员和观察员在危机仍持续的情况下,继续留在津巴布

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切津巴布局势对更广大区域的影响。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、威士兰、赞比亚和津巴布等国数以百万计的人民。

Der Sicherheitsrat verurteilt ferner die Handlungen der Regierung Simbabwes, mit denen sie ihren politischen Gegnern das Recht auf einen freien Wahlkampf verweigert hat, und fordert die Regierung Simbabwes auf, der Gewalt ein Ende zu setzen, die politische Einschüchterung einzustellen, die Einschränkungen der Versammlungsfreiheit zu beenden und die in Haft genommenen politischen Führer freizulassen.

“安全理事会还谴责津巴布政府采取剥夺政治反对派自由竞选权的行动,吁请津巴布政府制止暴力,停止政治恫吓,解除对集会权的限制并释放被拘留的政治领导人。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,巴拉圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞拉利昂、乌干达、、哥伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、哥达黎加、秘鲁、巴西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、巴基坦、日本、津巴布摩洛哥、大韩民国、中国、尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Simbabwe 的德语例句

用户正在搜索


Druckabschäumer, Druckabschläge, Druckabsenkung, Druckabsenkungsgeschwindigkeit, druckabstimmung, Druckabstufung, Druckabstürzung, Druckabweichung, Druckachse, Druckadaption,

相似单词


SIM, Sima, Simanal, Simand(e)l, SIMATIC, Simbabwe, Simbabwer, simbabwisch, SIMCA, SIMD,
。非洲国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
【地名】
(罗得西亚)<非洲>

Der Rat legt den internationalen Beobachtern eindringlich nahe, in Simbabwe zu bleiben, solange die Krise andauert.

安理会敦促国际监察员和观察员在危机仍持续的情况下,继续留在

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切局势对更广大区域的影响。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助托、马拉维、莫桑比克、威士兰、赞比亚和津等国数以百万计的人民。

Der Sicherheitsrat verurteilt ferner die Handlungen der Regierung Simbabwes, mit denen sie ihren politischen Gegnern das Recht auf einen freien Wahlkampf verweigert hat, und fordert die Regierung Simbabwes auf, der Gewalt ein Ende zu setzen, die politische Einschüchterung einzustellen, die Einschränkungen der Versammlungsfreiheit zu beenden und die in Haft genommenen politischen Führer freizulassen.

“安全理事会还谴责津政府采取剥夺政治反对派自由竞选权的行动,吁请津政府制止暴力,停止政治恫吓,解除对集会权的限制并释放被拘留的政治领导人。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,拉圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞拉利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、哥达黎加、秘鲁、西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、坦、日本、摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Simbabwe 的德语例句

用户正在搜索


Druckanschluß, druckanschlüsse, Druckanschwellung, Druckansicht, Druckanstau, Druckanstaun, Druckansteigsgeschwindigkeit, Druckanstieg, Druckanstiegbereich, Druckanstiegsgebiet,

相似单词


SIM, Sima, Simanal, Simand(e)l, SIMATIC, Simbabwe, Simbabwer, simbabwisch, SIMCA, SIMD,

用户正在搜索


Druckausgleichdose, Druckausgleich-Einrichtung, Druckausgleicher, Druckausgleichgefäss, Druckausgleichgefäß, Druckausgleichkolben, Druckausgleichleitung, Druckausgleichloch, Druckausgleichraum, Druckausgleichschalter,

相似单词


SIM, Sima, Simanal, Simand(e)l, SIMATIC, Simbabwe, Simbabwer, simbabwisch, SIMCA, SIMD,

用户正在搜索


Druckeinwirkung, druckelastizität, druckelektrisch, Druckelektrizität, Druckelektrolyser, Druckelektrolyseur, Druckelement, Druckempfang, Druckempfänger, druckempfindlichen,

相似单词


SIM, Sima, Simanal, Simand(e)l, SIMATIC, Simbabwe, Simbabwer, simbabwisch, SIMCA, SIMD,
津巴布韦。非洲国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
【地名】
津巴布韦(罗得西亚)<非洲>

Der Rat legt den internationalen Beobachtern eindringlich nahe, in Simbabwe zu bleiben, solange die Krise andauert.

安理会敦促国际监察员和观察员在危机仍持续的情况下,继续留在津巴布韦

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切津巴布韦局势对更广大区域的影响。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马维、莫桑比克、士兰、赞比亚和津巴布韦等国数以百万计的人民。

Der Sicherheitsrat verurteilt ferner die Handlungen der Regierung Simbabwes, mit denen sie ihren politischen Gegnern das Recht auf einen freien Wahlkampf verweigert hat, und fordert die Regierung Simbabwes auf, der Gewalt ein Ende zu setzen, die politische Einschüchterung einzustellen, die Einschränkungen der Versammlungsfreiheit zu beenden und die in Haft genommenen politischen Führer freizulassen.

“安全理事会还谴责津巴布韦政府采取剥夺政治反对派自由竞选权的行动,吁请津巴布韦政府制止暴力,停止政治恫吓,解除对集会权的限制并释放被拘留的政治领导人。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,巴圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌圭、委内瑞、哥达黎加、秘鲁、巴西、危地马、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、巴基坦、日本、津巴布韦摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Simbabwe 的德语例句

用户正在搜索


Druckereiabfall, Druckereierzeugnis, Druckereiwesen, Druckerfarbe, Druckerfirmware, Druckerhersteller, Druckerhitzung, Druckerhöhung, Druckerhöhungspumpe, Druckerhöhungsstation,

相似单词


SIM, Sima, Simanal, Simand(e)l, SIMATIC, Simbabwe, Simbabwer, simbabwisch, SIMCA, SIMD,
津巴布韦。非洲国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
【地名】
津巴布韦(罗得西亚)<非洲>

Der Rat legt den internationalen Beobachtern eindringlich nahe, in Simbabwe zu bleiben, solange die Krise andauert.

安理会敦促国际监察员和观察员在危机仍持续的情况下,继续留在津巴布韦

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切津巴布韦局势对更域的影响。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、威士兰、赞比亚和津巴布韦等国数以百万计的人民。

Der Sicherheitsrat verurteilt ferner die Handlungen der Regierung Simbabwes, mit denen sie ihren politischen Gegnern das Recht auf einen freien Wahlkampf verweigert hat, und fordert die Regierung Simbabwes auf, der Gewalt ein Ende zu setzen, die politische Einschüchterung einzustellen, die Einschränkungen der Versammlungsfreiheit zu beenden und die in Haft genommenen politischen Führer freizulassen.

“安全理事会还谴责津巴布韦府采取治反对派自由竞选权的行动,吁请津巴布韦府制止暴力,停止治恫吓,解除对集会权的限制并释放被拘留的治领导人。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,巴拉圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞拉利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、哥达黎加、秘鲁、巴西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳利亚、肯尼亚、巴基坦、日本、津巴布韦摩洛哥、韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗联邦、加拿和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Simbabwe 的德语例句

用户正在搜索


Druckerpresse, Druckerprozessor, Drückerrevolver, Druckerschwärze, Drucker-Service, Drückerspindel, Drückerstab, Drückerstern, Druckertreiber, Druckerweichung,

相似单词


SIM, Sima, Simanal, Simand(e)l, SIMATIC, Simbabwe, Simbabwer, simbabwisch, SIMCA, SIMD,
津巴布韦。非洲国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
【地名】
津巴布韦(罗得西亚)<非洲>

Der Rat legt den internationalen Beobachtern eindringlich nahe, in Simbabwe zu bleiben, solange die Krise andauert.

安理敦促国际监和观危机仍持续情况下,继续留津巴布韦

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事表示关切津巴布韦局势对更广大区域影响。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、威士兰、赞比亚和津巴布韦等国数以百万计人民。

Der Sicherheitsrat verurteilt ferner die Handlungen der Regierung Simbabwes, mit denen sie ihren politischen Gegnern das Recht auf einen freien Wahlkampf verweigert hat, und fordert die Regierung Simbabwes auf, der Gewalt ein Ende zu setzen, die politische Einschüchterung einzustellen, die Einschränkungen der Versammlungsfreiheit zu beenden und die in Haft genommenen politischen Führer freizulassen.

“安全理事还谴责津巴布韦政府采取剥夺政治反对派自由竞选权行动,吁请津巴布韦政府制止暴力,停止政治恫吓,解除对集限制并释放被拘留政治领导人。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

同次议上,巴拉圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞拉利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、哥达黎加、秘鲁、巴西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、巴基坦、日本、津巴布韦摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗联邦、加拿大和以色列就文书性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Simbabwe 的德语例句

用户正在搜索


Druckfaß, Druckfeder, druckfeder im kugelgehäuse, Druckfederspanner, Druckfehler, Druckfehlerteufel, Druckfehlerverzeichnis, Druckfeld, Druckfernleitung, Druckfernmessung,

相似单词


SIM, Sima, Simanal, Simand(e)l, SIMATIC, Simbabwe, Simbabwer, simbabwisch, SIMCA, SIMD,
津巴布韦。非洲国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
【地名】
津巴布韦(罗得西亚)<非洲>

Der Rat legt den internationalen Beobachtern eindringlich nahe, in Simbabwe zu bleiben, solange die Krise andauert.

敦促国际监察员和观察员在危机仍持续的情况下,继续留在津巴布韦

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全表示关切津巴布韦局势对更广大区域的影响。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、威士兰、赞比亚和津巴布韦等国数以百万计的人民。

Der Sicherheitsrat verurteilt ferner die Handlungen der Regierung Simbabwes, mit denen sie ihren politischen Gegnern das Recht auf einen freien Wahlkampf verweigert hat, und fordert die Regierung Simbabwes auf, der Gewalt ein Ende zu setzen, die politische Einschüchterung einzustellen, die Einschränkungen der Versammlungsfreiheit zu beenden und die in Haft genommenen politischen Führer freizulassen.

“安全还谴责津巴布韦政府采取剥夺政治反对派自由竞选权的行动,吁请津巴布韦政府制止暴力,停止政治恫吓,解除对集权的限制并释放被拘留的政治领导人。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次议上,巴拉圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞拉利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、哥达黎加、秘鲁、巴西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、巴基坦、日本、津巴布韦摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄罗联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Simbabwe 的德语例句

用户正在搜索


Druckfilternutsche, Druckfilterung, Druckfiltration, Druckfiltrieren, Druckfinger, Druckfläche, Druckflansch, druckflanschdeckel, Druckflasche, DruckflascheDruckgasflascheDruckluftbehälter,

相似单词


SIM, Sima, Simanal, Simand(e)l, SIMATIC, Simbabwe, Simbabwer, simbabwisch, SIMCA, SIMD,
。非洲国家。 欧 路 软 件版 权 所 有
【地名】
(得西亚)<非洲>

Der Rat legt den internationalen Beobachtern eindringlich nahe, in Simbabwe zu bleiben, solange die Krise andauert.

安理会敦促国际监察员和观察员在危机仍持续的情况下,继续留在

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

“安全理事会表示关切局势对更广大区域的影响。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马维、莫桑比克、威士兰、赞比亚和津等国数以百万计的人民。

Der Sicherheitsrat verurteilt ferner die Handlungen der Regierung Simbabwes, mit denen sie ihren politischen Gegnern das Recht auf einen freien Wahlkampf verweigert hat, und fordert die Regierung Simbabwes auf, der Gewalt ein Ende zu setzen, die politische Einschüchterung einzustellen, die Einschränkungen der Versammlungsfreiheit zu beenden und die in Haft genommenen politischen Führer freizulassen.

“安全理事会还谴责津政府采取剥夺政治反对派自由竞选权的行动,吁请津政府制止暴力,停止政治恫吓,解除对集会权的限制并释放被拘留的政治领导人。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌、委内瑞、哥达黎加、秘鲁、西、危地马、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、坦、日本、摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳其、加纳、俄联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Simbabwe 的德语例句

用户正在搜索


Druckfreiheit, Druckfreistrahlgebläselanze, druckfrisch, Druckfühler, druckführend, druckführende, druckführenden, Druckgas, Druckgasbehälter, Druckgasdosierärosolgerät,

相似单词


SIM, Sima, Simanal, Simand(e)l, SIMATIC, Simbabwe, Simbabwer, simbabwisch, SIMCA, SIMD,